下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
1、 淺議我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)問題 李娜萬克夫摘 要:翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)是我國文化產(chǎn)業(yè)的重要組成部分,呼喚合理、科學(xué)、有序、高效的行政指導(dǎo)。翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)主體是多元的,含行政機(jī)關(guān)、法律法規(guī)及規(guī)章授權(quán)組織、自治規(guī)范授權(quán)組織。翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)方式應(yīng)當(dāng)豐富多彩,滿足實(shí)際需求,而翻譯人員素質(zhì)素養(yǎng)能力的培養(yǎng)與翻譯服務(wù)質(zhì)量的提升應(yīng)是有關(guān)行政指導(dǎo)的關(guān)鍵內(nèi)容。應(yīng)當(dāng)大力推展授益型行政指導(dǎo)保障措施,對(duì)適格的翻譯公司給予行政獎(jiǎng)勵(lì)和行政補(bǔ)償,確保行政指導(dǎo)的實(shí)際效能。建議通過立法安排,明確及規(guī)范翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)行政指導(dǎo)的法律責(zé)任。關(guān)鍵詞:翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè);行政指導(dǎo);
2、翻譯人才培養(yǎng);翻譯服務(wù)質(zhì)量隨著“一帶一路”方針的推展,以中譯外為核心的語言服務(wù)需求迅猛增長,翻譯服務(wù)能力成為我國經(jīng)濟(jì)、文化、科技走出去的核心競爭力之一,亦深切關(guān)涉到我國的國際話語權(quán)?!罢Z言服務(wù)業(yè)將不斷成為文化走出去的戰(zhàn)略性產(chǎn)業(yè),企業(yè)走出去的支柱性行業(yè),現(xiàn)代服務(wù)外包發(fā)展的基礎(chǔ)性行業(yè),成為全球化時(shí)代的基礎(chǔ)性支撐行業(yè)”。行政指導(dǎo)奉行正當(dāng)性、自愿性、必要性等原則,具有行政性、非強(qiáng)制性、多樣性等特征。它是現(xiàn)代市場經(jīng)濟(jì)條件下行政管理方式的一種理性選擇,也是對(duì)行政法治的補(bǔ)充和配合,且是和諧官民關(guān)系、協(xié)調(diào)政企關(guān)系的有效手段。我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的健康及永續(xù)發(fā)展,呼喚合理、科學(xué)、有序、高效的行政指導(dǎo),亦為我國的行政
3、指導(dǎo)事業(yè)提供全新的舞臺(tái)及空間。一、行政指導(dǎo)的主體問題行政指導(dǎo)主體亦即指導(dǎo)方,系行政指導(dǎo)的最基本要素,行政指導(dǎo)主體一定是行政主體。所謂行政主體,“是指享有行政權(quán),能以自己的名義行使行政權(quán),并能獨(dú)立承擔(dān)由此產(chǎn)生的法律責(zé)任的組織?!毙姓黧w和行政指導(dǎo)主體可以是行政機(jī)關(guān),可以是法律、法規(guī)、規(guī)章授權(quán)組織,也可以是自治規(guī)范授權(quán)組織。翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域內(nèi)的行政指導(dǎo)主體,亦是如此。國家文化和旅游部是國務(wù)院的職能部門,指導(dǎo)、管理對(duì)外文化交流和對(duì)外文化宣傳工作的職責(zé),因而也可以成為翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)主體。地方各級(jí)人民政府的文旅工作部門,亦可以成為本地翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)主體。國家外文出版發(fā)行事業(yè)局簡稱外文局,
4、是我國外文出版發(fā)行事業(yè)的職能管理部門,負(fù)責(zé)對(duì)全國主要外文書刊的編譯、出版、印刷、發(fā)行進(jìn)行總體規(guī)劃和組織指導(dǎo),能在一定范圍內(nèi)和程度上成為我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)主體。無論是文化和旅游部,抑或是外文局,對(duì)于翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)而言,均不是很正式的行政指導(dǎo)主體,更不是專門的行政指導(dǎo)主體。以外文局而言,它在更大程度上是翻譯事業(yè)的行政指導(dǎo)主體。總括而言,它們對(duì)我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)是宏觀的,也是零散的,不夠具體,也不夠系統(tǒng)。中國翻譯協(xié)會(huì)及其下屬的翻譯服務(wù)、本地化服務(wù)等專業(yè)委員會(huì),開展行業(yè)調(diào)查研究,進(jìn)行行業(yè)的指導(dǎo),參與行業(yè)的管理,加強(qiáng)行業(yè)自律,規(guī)范行業(yè)行為,是我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的重要行政指導(dǎo)主體。近年來,中國
5、翻譯服務(wù)協(xié)會(huì)在翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域內(nèi)表現(xiàn)活躍,相應(yīng)的行政指導(dǎo)獲致實(shí)效。中國翻譯協(xié)會(huì)于2012年發(fā)布中國語言服務(wù)業(yè)發(fā)展報(bào)告2012,于2014年發(fā)布語言服務(wù)業(yè)和服務(wù)貿(mào)易發(fā)展的政策制訂項(xiàng)目報(bào)告,于2015年發(fā)布中國翻譯服務(wù)業(yè)分析報(bào)告2014,也是重大的抽象行政指導(dǎo)行為。二、行政指導(dǎo)的方式與內(nèi)容問題行政指導(dǎo)的方式,靈活多樣,包括但不限于說服、教育、示范、勸告、建議、協(xié)商、政策指導(dǎo)、經(jīng)費(fèi)支持、知識(shí)傳授、技術(shù)幫助等等。如以行政指導(dǎo)方式為分類標(biāo)準(zhǔn),行政指導(dǎo)可以分為引導(dǎo)性行政指導(dǎo)、勸導(dǎo)性行政指導(dǎo)、警戒性行政指導(dǎo)(如提示、告誡、勸誡)、協(xié)商性行政指導(dǎo)、示范性行政指導(dǎo)、獎(jiǎng)勵(lì)性行政指導(dǎo)(如物質(zhì)獎(jiǎng)勵(lì)、精神獎(jiǎng)勵(lì))、信息性
6、行政指導(dǎo)(如發(fā)布計(jì)劃、發(fā)布官方統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù))等。翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)領(lǐng)域的行政指導(dǎo)實(shí)踐并不多見,行政指導(dǎo)方式比較單一。目前來看,各行政指導(dǎo)主體還算比較積極地頒行行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)、軟法規(guī)范,對(duì)翻譯人員、翻譯企業(yè)等行政相對(duì)方作抽象行政指導(dǎo)。中國翻譯協(xié)會(huì)先后組織制定了翻譯服務(wù)規(guī)范第1部分:筆譯(gb/t19363.1-2003)、翻譯服務(wù)規(guī)范第2部分:口譯(gb/t19363.2-2006)、翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求(gb/t19682-2005)、口譯服務(wù)報(bào)價(jià)規(guī)范(zyf003-2014)、本地化業(yè)務(wù)基本術(shù)語(zyf001-2011)、本地化服務(wù)報(bào)價(jià)規(guī)范(zyf001-2013)、本地化服務(wù)供應(yīng)商選擇規(guī)范(zyf001-
7、2014)以及全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育實(shí)習(xí)基地(企業(yè))認(rèn)證規(guī)范、全國翻譯專業(yè)學(xué)位研究生教育兼職教師認(rèn)證規(guī)范等。筆者也樂見它們出臺(tái)更多的行業(yè)規(guī)范,全面規(guī)范我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的生產(chǎn)流程、服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)以及人才培養(yǎng),切實(shí)提升我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的競爭力,大幅推動(dòng)我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的有序發(fā)展。依筆者看來,翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的行政指導(dǎo)方式應(yīng)當(dāng)豐富多彩,滿足實(shí)際需求。一方面改進(jìn)抽象行政指導(dǎo),另一方面亦應(yīng)完善具體行政指導(dǎo)。在保留必要的限制性行政指導(dǎo)性的同時(shí),大力發(fā)展促進(jìn)性行政指導(dǎo)。宣傳、示范、推薦、推廣等抽象具體兩可型的行政指導(dǎo)方式,操作便利,收效明顯,適于廣泛運(yùn)用。而在行政指導(dǎo)的內(nèi)容方面,應(yīng)當(dāng)力求廣泛,也力求翔實(shí)。毫無疑問
8、,譯者的綜合素質(zhì)素養(yǎng)能力決定譯品的優(yōu)劣,翻譯人員素質(zhì)素養(yǎng)能力的培養(yǎng)應(yīng)是有關(guān)行政指導(dǎo)的關(guān)鍵內(nèi)容。筆者一貫主張,自高階思維能力、扎實(shí)的語言功底、廣博的言外知識(shí)、敏銳的感受能力及甄別力、敬業(yè)樂業(yè)的社會(huì)素養(yǎng)、豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)、嚴(yán)肅認(rèn)真的態(tài)度等方面入手,精心指導(dǎo)翻譯人員培養(yǎng)自身素質(zhì)素養(yǎng)能力,真正形成專家能力。無獨(dú)有偶,翻譯服務(wù)質(zhì)量的提升問題,亦是有關(guān)行政主體指導(dǎo)翻譯公司的關(guān)鍵內(nèi)容。加強(qiáng)質(zhì)量的全過程建設(shè),提高翻譯服務(wù)中的顧客滿意度和忠誠度,拉抬質(zhì)量過程能力的成熟度,推行差異化策略和柔性應(yīng)對(duì)顧戶,至為重要,翻譯服務(wù)公司須臾不可輕忽。三、行政指導(dǎo)的保障措施問題為了確保行政指導(dǎo)的實(shí)際效能,行政指導(dǎo)在實(shí)踐當(dāng)中的確需
9、要設(shè)定和實(shí)施相應(yīng)的保障措施。行政指導(dǎo)保措施種類多樣,不一而是。自作用上看,可分為授益型行政指導(dǎo)保障措施和不利型行政指導(dǎo)保障措施。賦予權(quán)益、豁免義務(wù)等等,均屬前者;裭奪權(quán)益、設(shè)定義務(wù)等等,則屬后者。實(shí)踐當(dāng)中存在的行政指導(dǎo)保障措施,多為授益性行政指導(dǎo)保障措施。不利型的行政指導(dǎo)保障措施,應(yīng)當(dāng)盡可能有行政行為法的依據(jù),多表現(xiàn)為行政強(qiáng)制、行政處罰以及授益型具體行政行為的不作為等。無行政行為法依據(jù)的不利型行政指導(dǎo)保障措施,存在著較大的合法性風(fēng)險(xiǎn)。反觀我國的翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè),行政指導(dǎo)實(shí)踐并不多見,相應(yīng)的保障措施更是顯現(xiàn)空白,為了刺激和促進(jìn)我國翻譯服務(wù)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展,推動(dòng)我國完成由“翻譯大國”向“翻譯強(qiáng)國”的轉(zhuǎn)型,應(yīng)
10、當(dāng)大力推展授益型行政指導(dǎo)保障措施,對(duì)適格的翻譯公司給予行政獎(jiǎng)勵(lì)和行政補(bǔ)償,同時(shí)謹(jǐn)慎推行不利型行政指導(dǎo)保障措施。依筆者看來,為促進(jìn)我國文化“走出去”,對(duì)于有關(guān)輸出類文化產(chǎn)品的翻譯,中央及各地財(cái)政應(yīng)在行政指導(dǎo)的基礎(chǔ)上給予專項(xiàng)資金的支持。四、行政指導(dǎo)的法律責(zé)任問題行政指導(dǎo)固然是一種非權(quán)力行為,對(duì)行政相對(duì)人沒有強(qiáng)制力,但是,行政指導(dǎo)畢竟是由公權(quán)力的行政主體基于行政職權(quán)所作出的指導(dǎo)行為,包括翻譯服務(wù)企業(yè)在內(nèi)的行政相對(duì)人可能基于對(duì)合法、適格的行政主體的信賴而接受了相關(guān)的行政指導(dǎo),以致產(chǎn)生的不利后果。在這種情況下,行政主體是否存在法律責(zé)任?基于行政法治的考量,有損害必有救濟(jì),行政主體對(duì)其因行政指導(dǎo)而給行政相對(duì)人造成的合法權(quán)益損失,似應(yīng)承擔(dān)法律責(zé)任,但相應(yīng)的責(zé)任制度應(yīng)做寬松的設(shè)計(jì),以免窒息行政主體作行政指導(dǎo)的主動(dòng)性,積極性及創(chuàng)造性。依筆者看來,對(duì)于行政主體實(shí)施的事實(shí)上具有強(qiáng)制性的行政指導(dǎo),均應(yīng)視之為行政強(qiáng)制、行政處罰等具體行政行為,行政相對(duì)人可以依法尋求行政復(fù)議、行政訴訟與行政賠償?shù)木葷?jì)。而對(duì)于真正意義上的行政指導(dǎo)的法律責(zé)任,采行違法歸責(zé)原則,即只追究違反法定職權(quán)、法定方式、法定注意義務(wù)及法定程序的行政指導(dǎo)行為的法律責(zé)任。賠償標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)是撫慰性標(biāo)準(zhǔn),且具有責(zé)任限額的規(guī)定。在行政相對(duì)人有過錯(cuò)的情形下,行政指導(dǎo)主體應(yīng)當(dāng)減責(zé)甚至免責(zé)。行政指導(dǎo)的法律責(zé)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024暖通安裝工程綠色建材應(yīng)用與環(huán)保評(píng)估合同3篇
- 單位管理制度范文大全【員工管理篇】十篇
- 單位管理制度呈現(xiàn)選集職員管理篇十篇
- 2024版學(xué)校食堂綜合承包協(xié)議版B版
- 人教版《歷史與社會(huì)》九上第三單元第一課第二框《全面侵華戰(zhàn)爭的爆發(fā)》說課稿
- 2024版城市綜合體隔斷玻璃安裝專業(yè)勞務(wù)合同3篇
- 2024版拆遷房買賣合同
- 2024版公路貨物運(yùn)輸協(xié)議
- 2024版智能語音交互技術(shù)研發(fā)合同
- 2024版商用車輛交易協(xié)議典范版B版
- GB/T 19923-2024城市污水再生利用工業(yè)用水水質(zhì)
- 護(hù)理組長述職演講
- 2024年生開心果市場需求分析報(bào)告
- 修理廠環(huán)保規(guī)定匯總
- 現(xiàn)代材料分析測試技術(shù)課件
- 2024年其他招錄考試-大學(xué)畢業(yè)生士兵提干筆試歷年真題薈萃含答案
- 北魏政治和北方民族大交融【全國一等獎(jiǎng)】
- 淮安市2023-2024學(xué)年七年級(jí)上學(xué)期期末歷史試卷(含答案解析)
- 培養(yǎng)學(xué)生深度思考的能力
- 【瑞幸咖啡財(cái)務(wù)分析報(bào)告(附財(cái)務(wù)報(bào)表)5300字(論文)】
- 過敏性鼻炎-疾病研究白皮書
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論