版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、轉載如下(僅供參考,如有遺漏或錯誤,一概不負責)縮寫 英文名稱 中文名稱 a.a.r. against all risks 一切險 a.c.v. actual cash value 實際現(xiàn)金價值 a.d.(a/) after date .日期以后 A.F. ADVANCED FREIGHT 預付運費 A.F.B. AIR FRIGHT BILL 空運運單 a.g.w.t. actual gross weight 實際毛重,實際總重量 A.H. AFTER HATCH 后艙 A.N. ARRIVAL NOTICE 到
2、達通知 A.O. account of .的帳上 A.V. AD VALOREM ACCORDING TO VALUE 運價標記,根據(jù)商品的價值(計算運費),從價費率 A/C for account of 費用由.負擔 A/or and/or 和/或 A/P account paid 已付帳款 A/R ALL RISKS 一切險 a/s after sight 見票后. A/S alongside 靠碼頭,并靠他船 aa ALWAYS AFLOAT 保持漂浮,永遠漂浮 AC account cu
3、rrent 往來帳戶,活期存款帳戶,流通帳 ACC ALAMEDA CORRIDOR CHARGE 綠色通道費 acc. acceptance;accepted 已接受 acc.cop. according to the custom of the port 按照.港口慣例 ACCT ACCOUNT 帳目,帳戶 ACPT ACCEPTANCE 接受 ad val.(a/v) ad valorem (according to value) 從價費率(按離岸價格) ADC ADVANCE CHARGES ADCOM/A
4、DD.COMM ADDRESS COMMISSION 訂艙傭金,租船傭金 ADFT AFT DRAFT 艉吃水 ADP automated data processing 自動數(shù)據(jù)處理 ADR European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road ADV. ADVISE OR ADVANCE 通知或提前 AETR European Agreement concerning the work of crews of vehicles
5、engaged in international road transport AFC AMS Filing Charges 美國自動報關費 AFRA average freight rate assessment 運費費率平均運價 Agcy agency 代理公司,代理行 AGRD AGREED 同意 AGRT AGREEMENT 協(xié)議 Agt. agent 代理人 AGW ALL GOING WELL (取決于)一切順利 AM ANTE MERIDIEM 上午 AMT AMOUNT 金額,數(shù)額
6、0;AMT Air Mail Transfer 航空郵寄 approx. approximately 大約 arr. arrival 到達,抵達 arrd. arrived 到達,抵達 ASAP AS SOON AS POSSIBLE 盡快,盡速 ASF AS FOLLOWS 如下 ass. associate 準會員,公司 ATA actual time arrival 實際到達時間 ATD actual time of departure 實際出發(fā)時間 ATFI Automated Tariff Fi
7、ling and Information System 自動費率報備系統(tǒng) ATP Agreement for the International Carriage of Perish able Foodstuffs ATTN ATTENTION 由.收閱 Atty attorney 律師(美),代理人 auth. authorized 授權的,認可的 aux. auxiliary 輔助的,輔助設備 AWB Air Waybill 空運單 B.A.C. bunker adjustment charge 燃油附加費 B
8、.A.F. bunker adjustment factor 燃油附加費系數(shù) B.C. bulk cargo 散裝貨 b.d.i. both dates (days) inclusive 包括始末兩天 B.RGDS BEST REGARDS 致敬,致意 B.T. BERTH TERMS 班輪條款 B.W. bonded warehouse 保稅倉庫 B/D bank(ers) draft 銀行匯票 B/G bonded goods 保稅貨物 B/L BILL OF LADING 提單 BA BALE CA
9、PACITY 包裝容積 BAF Bunker Adjustment Factor 燃油附加費 BAL BALANCE 平衡 BDL BUNDLE 捆 bdth breadth 寬度,型寬 Bdy boundary 邊境,界線 BEAM BREADTH OF THE VESSEL (船舶)型寬 BENDS BOTH ENDS 裝卸港 BIMCO BALTIC INTERNATIONAL MARITIME CONFERENCE 波羅的海國際航運公會 BIZ BUSINESS 業(yè)務 Bk. bank
10、銀行 BKC/BC Bunker Charge 燃油附加費 Bkge brokerage 傭金,經(jīng)紀費 BL BALE 包(裝) BLADING BILL OF LADING 提單 BLFT BALE FEET 包裝尺碼(容積) BLK BULK 散裝 BLKR BULKER 散裝船 BP Base Port 基本港 brl. barrel 桶,分英制美制兩種 BS/L BILLS OF LADING 提單(復) bxs. boxes 盒,箱 C&F COST AND
11、 FREIGHT 貨價加運費 c.& d. collection and delivery 運費收訖,貨物交畢 C.A.F. currency adjustment factor 貨幣貶值附加費系數(shù) C.A.S. urrency adjustment surcharge 貨幣貶值附加費 C.B. container base 集裝箱底 c.b.d. cash before delivery 交貨前付現(xiàn) C.F. CUBIC FEET 立方英尺 C.H. carriers haulage 承運業(yè) C.H.C.
12、 cargo handling charges 貨物裝卸費 c.i.a. cash in advance 交貨前付現(xiàn)款 c.i.f.& e. cost,insurance,freight and exchange 成本,保險費,運費,加匯費價格 c.i.f.& i. cost,insurance,freight and interest 成本,保險費,運費,加利息價格 c.i.f.c.& e. cost,insurance,freight,commission and exchange 成本,保險費,運費,傭金,加匯費價格
13、0;c.i.f.c.& i. cost,insurance,freight,commission and interest 成本,保險費,運費,傭金,加利息價格 c.i.f.i.& e. cost,insurance,freight,interest and exchange 成本,保險費,運費,利息,加匯費價格 c.i.f.i.c. cost,insurance,freight,interest and commission 成本,保險費,運費,利息,加傭金價格 c.i.f.L.t. cost,insurance,freight,London t
14、erms 倫敦條款到岸價格 c.i.f.w. cost,insurance,freight/war 到岸價加戰(zhàn)爭險 C.O.D. cash on delivery 貨到付款 C.O.F.C. Container-on-Flat-Car(rail flatcar) (鐵路)裝運集裝箱的平板車 C.O.S. cash on shipment 裝船付船 C.P. Customs of Port 港口慣例 C.T. conference terms 公會條款 C/D customs declaration 報關單 C/N
15、consignment note 發(fā)貨通知書 C/O (IN) CARE OF 由.轉交 C/O certificate of origin 原產(chǎn)地證明 C/P CHARTER PARTY 租船合同 C/P blading charter party bill of lading 租船提單 C/T Container Terminal 集裝箱碼頭 CABLEADD CABLE ADDRESS 電報掛號 CAC currency adjustment charge 貨幣貶值附加費 CAConf Cargo Agenc
16、y Conference(IATA) 貨運代理公會 CAF Currency Adjustment Factor 幣值調整附加費 CAF Currency Adjustment Factor 幣值調整費 CASS Cargo Accounts Settlement System(IATA) 貨運費用結算系統(tǒng) cbm cubic meter 立方米 CBP Customs and Border Protection 美國海關邊防總署 CC CARBON COPY 抄送 cc charges collect 收取運費
17、CCL customs clearance 清關 CCS consolidated cargo(container) service 集中托運業(yè)務 CEM European Conference on goods train timetables 歐洲貨運列車時刻表會議 CFR Cost and freight (Incoterms) 成本加運費價 CFS CONTAINER FREIGHT STATION 集裝箱貨運站 CFS CFS Charge 集裝箱場站費用 Ch.fwd charges forward 運費到付 C
18、IC CHINA INSURANCE CLAUSE 中國保險條款 CIF COST,INSURANCE AND FRIEHGT 到岸價格(貨價,保險費,加運費價) CIF & C COST,INSURANCE,FREIGHT AND COMMISSION 到岸價格加傭金 CIM International Convention concerning the carriage of Goods by Railway CIP Carriage and insurance paid to (Incoterms) 運費和保險費付至.(指定目的地)
19、0;CIV International Convention on the Carriage of Passenger and Luggage by Railway CKD completely knocked down (unassembled) 完全分解的 CL.B/L CLEAN BILL OF LADING 清潔提單 cm centimetre(s) 厘米 cm3 cubic centimetre(s) 立方厘米 CMR Convention on the Contract for the International Carriage
20、of Goods by Road cnee consignee 收貨人 cnmt/consgt. consignment 發(fā)運 cnor consignor 發(fā)貨人 CO. COMPANY 公司 COA CONTRACT OF AFFREIGHTMENT 包運合同 COD Change of Destination 更改目的地(改港) COD Charge of Diversion 轉港費 COMBITERMS Delivery terms for intl groupage traffic 國際成組運輸交貨條款(
21、貨運代理人之間) COMM. COMMISSION 傭金 CONBILL CONFERENCE BILL OF LADING 公會提單 CONGENBILL CONFERENCE GENERAL CARGO BILL OF LADING 公會雜貨提單 CO-OP CO-OPERATION 合作 COP customs of port 港口慣例 CORP. CORPORATION 公司 COSCO CHINA OCEAN SHIPPING COMPANY 中國遠洋運輸總公司 COTIF Convention conc
22、erning Intl Carriage by Rail (CIM-CIV) 國際鐵路運輸公約 CP carriage paid 運費已付 CPLTC Conference Port Liner Term Charges 港口班輪裝卸條款公會 CPT Carriage paid to (Incoterms) 運費付至(.指定目的地) CQD CUSTOMARY QUICK DESPATCH 按港口慣常速度快速裝卸 CSC Container service charge 集裝箱運輸費用 CSC Intl Convention of t
23、he Safe Transport of Containers 國際集裝箱安全公約 CSConf Cargo Service Conference(IATA) 貨運業(yè)公會 CST Container Service Tariff 集裝箱運輸費率 CT combined transport 聯(lián)合運輸 CTD combined transport document 聯(lián)合運輸單證 CTO combined transport operator 多式聯(lián)運經(jīng)營人 CTPC Cargo Traffic Procedures Committee(I
24、ATA) cu.ft. cubic foot(feet) 立方英尺 cu.in. cubic inch(es) 立方英寸 CUB CUBIC 立方 CUC Chassis Usage Charge 拖車運費 CUC Chassis Usage 托盤使用費 CUFT CUBIC FEET 立方英尺 CUM CUBIC METER 立方米 CVGK customs value per gross kilogram (毛重)每公斤海關價值 CVGP customs value per gross pound (
25、毛重)每磅海關價值 CWE cleared without examination 未經(jīng)查驗過關的 CWO CASH WITH ORDER 訂貨時預付款 cwt hundredweight 擔,(英制)等于112磅,(美制)等于100磅 CY CONTAINER YAND 集裝箱堆場 cy currency 貨幣 CYC CY HANDLING CHARGE 日本港口操作附加費 D DIESEL OIL 柴油 D.A.S. delivered alongside ship 船邊交貨 D.F DEAD FR
26、EIGHT 空艙費 D.T.A. DEFINITE TIME OF ARRIVAL 確報,船舶確切到港時間 D/A DOCUMENT AGAINST ACCEPTANCE 承兌交單 D/O DELIVERY ORDER 提貨單 D/O Delivery Order 交貨單(小提單) D/P DOCUMENT AGAINST PAYMENT 付款交單 D/R Dock Receipt 場站收據(jù) D300 DIESEL OIL 300 TONS 柴油300噸 DAF Delivery at frontier(Incot
27、erms) 邊境交貨(.指定地) Dbk drawback 退(關)稅 DCAS Distribution Cost Analysis System 分撥費用分析系統(tǒng) DCF Documentation Fee 單證費 DDC DEST. DELIVERY CHARGE 目的港卸貨費 DDP Delivered duty paid(Incoterms) 完稅后交貨 DDU Delivered duty unpaid(Incoterms) 未完稅交貨 DEM DEMURRAGE 滯期費 DEP/DEPT DEPART
28、URE (船舶)離港 DEQ Delivered ex quay(duty paid)(Incoterms) 目的港碼頭交貨(關稅已付) DES Delivered ex ship(Incoterms) 目的地船上交貨(.指定目的港) DESP DESPATCH MONEY 速遣費 DESPONENT OWNER SECOND OWNER OF THE SAME VESSEL 二船東 DFT DRAFT 吃水 DHC Dest. Terminal Handling Charge 目的港港口附加費 DHD DEMURRAGE
29、AND HALF DESPATCH 滯期費,速遣費為滯期費的一半 DHDWTS DESPATCH HALF DEMURRAGE AND FOR WORKING TIME SAVED 速遣費按滯期費的一半,并按節(jié)省的工作時間計算 dia diameter 直徑 DIB Destination Inland (Box) 目的港內陸附加費 dir. direct 直接 dm3 cubic decimetre(s) 立方分米 DOCIMEL Electronic Cim Document 電子單證 DWC DEADWEIGHT CA
30、PACITY 受載量 DWCC dead weight cargo capacity 載重量 DWCT DEADWEIGHT CARGO TONNAGE 載重噸,受載量 DWT DEADWEIGHT TONNAGE 載重噸 DWTC DEADWEIGHT TONNAGE OF CARGO 貨物載重噸 E.& O.E. ERRORS AND OMMISIONS EXCEPTED 有錯當查(錯誤和遺漏不在此限) E.G. EXAMPLE GRATIA=FOR EXAMPLE 例如 e.g. for example 例如&
31、#160;E/M EXPORT MANIFEST 出口載貨清單,出口艙單 EBAF Emergent Bunker Adjustment Factor 緊急燃油附加費 EBS Emergency Bunker Surcharge 緊急燃油附加費 ECU European currency unit 歐洲貨幣單位 EDI electronic data interchange 電子數(shù)據(jù)交換 EDIFACT Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport&
32、#160;EDP electronic data processing 電子數(shù)據(jù)處理 EER Emergent Equip. Rest. Surcharge 緊急空箱調運費 EIR equipment interchange receipt(containers) 設備交接單(集裝箱) EIU EVEN IF USED 即使使用(也不算) EMS Emergency Surcharge(near the war field) 緊急戰(zhàn)爭附加費 ENCL ENCLOSURE OR ENCLOSED 附件或所附的 ERS Equipment
33、 Re-positioning Surcharge 集裝箱回空費 ERS EQUIP. REST. SURCH 空箱調運費 ETA ESTIMATED TIME OF ARRIVAL (船舶)預計抵港時間 ETAD EXPECTED TIME OF ARRIVAL AND DEPARTURE (船舶)預計到達和離開時間 ETB EXPECTED TIME OF BERTHING (船舶)預計靠泊時間 ETC EXPECTED TIME OF COMMENCEMENT 預計開始時間 ETCD ESTIMATED TIME OF COMM
34、ENCING DISCHARGING (船舶)預計開始卸貨時間 ETD ESTIMATED TIME OF DEPARTURE (船舶)預計離港時間 ETL ESTIMATED TIME OF LOADING (船舶)預計開裝時間 ETS ESTIMATED TIME OF SAILING (船舶)預計開航時間 excl. excluding 不包括,除.外 EXP EXPORT 出口 EXPS EXPENSES (費用)支出 EXW Ex works(Incoterms) 工廠交貨(.指定地) F FUEL OI
35、L 燃油 F.A.A. free of all average 一切海損不賠險 f.a.c. fast as can (loading or discharge) 盡快(裝卸) F.A.C. forwarding agents commission 貨運代理人傭金 f.a.q. fair average quality 中等質量貨物 F.and D. freight and demurrage 運費和滯期費 f.g.a. free of general average 共同海損不賠險 f.i.a.s. free in and
36、 stowed 船方不負擔裝貨費和理艙費 F.I.B. free into barge 駁船上交貨 f.i.c. freight,insurance,carriage f.i.h. free in harbour 港內交貨 F.I.L.S.D. FREE IN LASHED,SECURED AND DUNNAGED (船方)不負擔裝貨,捆扎,加固,隔墊(料)等費用 f.i.o.s. free in and out stowed 船方不負擔裝卸費和理艙費 f.i.w. free into waggon 船方不負擔裝入貨車費 F
37、.O.C. flag of convenience 方便國旗 F.O.D. free of damage 損壞不賠 f.o.w. first open water 第一解凍日(保) F.P.A. free of particular average 單獨海損不賠 F/M EXPORT FREIGHT MANIFEST 出口載貨運費清單,運費艙單 F300 FUEL OIL 300 TONS 燃油300噸 FAK freight all kinds (不分品種)同一費率 FALPRO Special Programme on
38、Trade Facilitation(UNCTAD) 簡化貿易手續(xù)特別計劃 FAS Free alongside ship(Incoterms) 船邊交貨(.指定裝運港) FBL FIATA Multimodal Transport Bill of Lading(FIATA Document) FIATA 多式聯(lián)運提單 FCA Free carrier(Incoterms) 貨交承運人 FCL FULL CONTAINER LOAD (集裝箱)整箱貨 FCR Forwarders Certificate of Receipt (FIATA Do
39、cument) 貨運代理人收訖貨物證明 FCSR & CC free of capture,seizure,riots and civil commotions 擄獲,捕捉,暴動和內亂不賠險 FCT Forwarders Certificate of Transport(FIATA) 貨運代理人運送證明 FDFT FORE DRAFT 艏吃水 FEU FOURTY EQUIVALENT UNIT 40標準集裝箱 FFI FIATA Forwarding Instructions(FIATA form) 國際貨運代理協(xié)會聯(lián)合會代運說明
40、160;FHEX Friday and holidays excepted 節(jié)假日除外 FI FREE IN (船方)不負擔裝貨費用 FILO FREE IN AND LINER OUT (船方)不負擔裝貨費用,但負擔卸貨費用 FIO FREE IN AND OUT (船方)不負擔裝,卸費用 FIOST FREE IN AND OUT,STOWED AND TRIMMED (船方)不管裝,不管卸,不管積載和平倉 firavv first available 最有效的 FIS freight,insurance and shipping
41、 charges 運費,保險和裝船費用 FLT forklift truck 叉車 FLT FULL LINER TERMS 全班輪條款 FM FROM 從.,來自. FMC Federal Maritime Commission 美國聯(lián)邦海事委員會 FOB FREE ON BOARD 離岸價格(船上交貨) FPA FREE FROM PARTICULAR AVERAGE 平安險 FPAD freight payable at destination 目的地付運費 FR flat rack(container)
42、160;FRG FOR YOUR GUIDANCE 供你參考,供你掌握情況 FRT FREIGHT 運費 Frt.fwd. freight forward 到付運費 frt.ton freight ton 運費噸 FRZ Frozen 冰凍 FT FOOT OR FEET 英尺 ft.ppd. freight prepaid 運費預付 FWC full loaded weight & capacity(container) 滿載重量和容積 FWD FORWARD 前部 FWDFT FRESH WA
43、TER DRAFT 淡水吃水 fwdr. forwarder 貨運代理人 FWR FIATA Warehouse Receipt(FIATA Document) FIATA倉儲收據(jù) G.A. general average 共同海損(保) G.A.A. General Average Agreement(bond) 共同海損協(xié)議(合同) G.A.C. general average contribution 共同海損分攤額(保) G.B.L. Government Bill of Lading 政府海運提單 G.C. gen
44、eral cargo 雜貨 G.C.R. general cargo rates 雜貨費率 GA GENERAL AVERAGE 共同海損 GDP gross domestic product 國內生產(chǎn)總值 GENCON UNIFORM GENERAL CHARTER 統(tǒng)一雜貨(程)租船標準合同,金康程租合同 GFA general freight agent 貨運總代理 GMT GREENWICH MEAN TIME 格林威治標準時間 GNP gross national product 國民生產(chǎn)總值 GR GR
45、AIN CAPACITY OR GROSS (船舶)散裝容積或毛(重) GRD GEARED 帶吊桿的 GRI GEN RATE INCREASE 運費普遍增長 GRT GROSS REGISTER TONNAGE 總登記噸 GSA General Sales Agent 銷售總代理 GSP GENERALIZED SYSTEM OF PREFERENCE 普惠制 GW GROSS WEIGHT 毛重 h.p. horse power 馬力 H.Q. headquarters 總部 h/lift heav
46、y lift 重件貨 HA HATCH 艙口 HA DIM HATCH DIMENSION 艙口尺寸 HATUTC HALF TIME USED TO COUNT (AS LAYTIME) 實際所使用時間的一半應計算(為作業(yè)時間) HAWB House Air Waybill 貨運代理運單,分運單 HBL House Bill of Lading 無船承運人提單 HD HEAVY DIESEL 重柴油 hdlg handling 處理,手續(xù) HERMES Handling European Raiway Messa
47、ge Exchange-System 歐洲鐵路運輸信息交換系統(tǒng) hgt height 高度 HO HOLD 貨倉 HRS HOURS 小時 HTD Heated 加熱 HTS Harmonized Tariff Schedule 國際貨物編碼 i.a.w. in accordance with 按照 I.E. ID EST=THAT IS 即是.,那就是. i.o.u. I owe you 借據(jù),欠條 I.P.A. including particular average 包括單獨海損(保) I
48、AC Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 內陸運輸附加費 IAC Intermodel Administrative Charge 多式聯(lián)運附加費 ICB International Carrier Bond 國際承運人保證金 ICC INSTITUTE CARGO CLAUSES,LONDON 倫敦協(xié)會貨物條款(保險) IFA Interim Fuel Adjustment 臨時燃油附加費 IIC Indian Inland Charge 印度內陸費(包括:內陸費加
49、費IHC、目的港DHC) IMDG International Maritime Dangerous Goods Code 國際海運危險品編碼 IMO IMCO additional 危險品附加費 IMP. IMPORT 進口 in. inch(s) 英寸 INC. INCLUDING 包括 incl. including 包括 INCOTERMS Standard condition for sale and delivery of goods 國際貿易術語解釋通則 INMARSAT International
50、Convention on the International Maritime Satellite Organization INST INSTANT 本月的 INT INTENTION 意下,企圖 INTRM intermediate point 中轉點 inv. invoice 發(fā)票 IOP IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE 不管百分比 IPF Inspection Fees 集裝箱檢查費 IU IF USED 如果使用 K.ATT KIND ATTENTION 請轉,請交,請.收閱
51、60;KG KILOGRAM 公斤 KM KILOMETER 公里 km.p.h. kilometres per hour 時速 km2 square kilometre 平方公里 kn knot(s) 結 kW kilowatt 千瓦 kWh kilowatt-hour 度,千瓦時 l.& d. loss and damage 損失與殘損 l.& u. loading and unloading 裝卸 L.O.A. lenghth over all 全長 L.T. LOCAL
52、TIME 當?shù)貢r間 L/A Lloyds agent 勞埃德保險公司代理人,勞埃德船級社代理人 L/C LETTER OF CREDIT 信用證 L/G LETTER OF GUARANTEE 保證書,保證信 L/L LOADING LIST 裝貨清單 L/T LONG TON 長噸 L/T liner terms 班輪條款 LABL Less Advance Booking Allowance 提前定艙優(yōu)惠價 LADEN DRAFT THE DRAFT WHEN VESSEL IS LADEN (船舶)滿載吃水&
53、#160;LASH lighter aboard ship 子母船 Lat.,lat. latitude 緯度 lb(s) pound(s) 磅 LBP LENGTH BETWEEN PERPENDICULARS (船舶)垂線間高 LCL Less Than Container Load 拼箱貨 LCL LESS THAN CONTAINER LOAD (集裝箱)拼箱貨 LD LIGHT DIESEL 輕柴油 LDG leading 導航的,主要的 LDT LIGHT DEADWEIGHT 輕載重噸 le
54、g. legal 法律上的,合法的 LEL lower explosive limit 最低爆炸極限 LFL lower flammable limit 最低燃燒極限 lgt. long ton;long tons 長噸 LH LOWER HOLD 底艙 LHC Loading port Terminal Handling Charge 裝港港口附加費 liq. liquid 液體(的) Lkg/Bkg leakage & breakage 漏損與破損 LLO Lift on / Lift off 上下車費
55、 LNG Liquefied natural gas 液化天然氣 LO/LO lift on,lift off 吊上吊下,吊裝 LOA LENGTH OVER ALL 船舶全長 load loading 裝貨 LOADREADY READY FOR LOADING,READY TO LOAD 已備妥,可裝貨 loc. local;location 當?shù)?位置 Long.,long longitude 經(jīng)度 LPG Liquefied petrochemical gas 液化石油氣 LSD loading,
56、storage and delivery charges 裝船,倉儲和交貨費用 LT LINER TERMS 班輪條款 LT letter telegram 書信電報 LTA lighter than air system(airships) LTD LIMITED 有限(公司) ltge lighterage 駁運費 ltr. lighter 駁船 lump lump sum 包干金額,總數(shù) M minimum(rate classification) 最低(運費) m metre(s) 米
57、M. MEASUREMENT 按貨物的體積計算運價 M.H. Merchants Haulage 商船運輸 M.S. MOTOR SHIP 內燃機船 M/R mates receipt 大付收據(jù) M/R,M.R. MATES RECEIPT 大副收據(jù) M/S Motor ship 內燃機船 M/T,MT METRIC TON OR MOTOR TANKER 公噸 或 內燃機油輪 M/V Motor Vessel 內燃機船 M+R maintenance and repair(centre) 維護修理 m3
58、 cubic metre(s) 立方米 MACH modular automated container handling MAF Manifest Amendment Fee 艙單改單費 MAWB Master Air Waybill 總運單(空) MAX MAXIMUM,THE MOST 最大(多) Mdse merchandise 商品 MFN Most Favoured Nation 最惠國 MIN MINIMUM,THE LEAST 最小(少) MOLOO MORE OR LESS AT OWNERS O
59、PTION 溢短裝由船東選擇 MOLSO MORE OR LESS AT SELLERS OPTION 溢短裝由賣方選擇 msbl missing bill of lading 丟失提單 msca missing cargo 滅失貨物 MT motor tanker 內燃機油輪 MTD multimodal transport document 多式聯(lián)運單證 MTO multimodal transport operator 多式聯(lián)運經(jīng)營人 MTON MEASUREMENT TON 尺碼噸 MV MOTOR VES
60、SEL 內燃機船 N normal(rate classification) 普通貨(運價) n.c.v. non customs (commercial) value 無商業(yè)價值 n.e.s. not elsewhere specified 不另說明 n.f.o. not free out 不管卸貨 n.l.t. not later than 不遲于,不晚于 n.o.e. not otherwise enumerated 不另編號 n.o.p. not otherwise provided 未另列出 N.O.R.
61、 not otherwise rated 未列名 N.O.S. not otherwise specified 未列名 n.v.d. no value declared 未聲明價值 N/M NO MARK 無麥頭 n/n non-negotiable 不可轉讓的 N/O no order 無定單 N/R NOTICE OF READINESS 裝卸準備就緒通知書 NAABSA not always afloat but safely aground 不經(jīng)常漂浮但安全坐淺 NAOCC Non Aircraft Operating Common Carrier 無航空器公共承運人 NAWB Neutral Air Waybill(forwarders Air Waybill) 貨運代理人空運分運單 NGO non governmental organization 非官方組織 NOR NOTICE OF READINESS 裝卸準備就緒通知書 NR NUMBER 數(shù)字,號碼
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版汽車銷售合同擔保法執(zhí)行合同3篇
- 2025年環(huán)保節(jié)能建筑材料供應合同3篇
- 2025年度個人汽車貸款購車合同(新能源汽車購置補貼合同)3篇
- 長沙幼兒師范高等??茖W?!睹绹膶W史及選讀(2)》2023-2024學年第一學期期末試卷
- 二零二五年度文化產(chǎn)業(yè)股權投資保密及運營管理協(xié)議3篇
- 校園心理咨詢服務體系的完善與創(chuàng)新
- 2025年度夫妻忠誠協(xié)議履行監(jiān)督與違約追究協(xié)議4篇
- 學生實訓前安全教育的重要性與策略
- 心理教育課程在學生心理健康中的重要性
- 個人車輛抵押權協(xié)議標準范本2024版
- 三角形與全等三角形復習教案 人教版
- 2024年1月高考適應性測試“九省聯(lián)考”英語 試題(學生版+解析版)
- 《朝天子·詠喇叭-王磐》核心素養(yǎng)目標教學設計、教材分析與教學反思-2023-2024學年初中語文統(tǒng)編版
- 成長小說智慧樹知到期末考試答案2024年
- 紅色革命故事《王二小的故事》
- 海洋工程用高性能建筑鋼材的研發(fā)
- 英語48個國際音標課件(單詞帶聲、附有聲國際音標圖)
- GB/T 6892-2023一般工業(yè)用鋁及鋁合金擠壓型材
- 冷庫安全管理制度
- 2023同等學力申碩統(tǒng)考英語考試真題
- 家具安裝工培訓教案優(yōu)質資料
評論
0/150
提交評論