




下載本文檔
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領
文檔簡介
1、1. affirmative flag 【航?!课迳?. anchorage 錨地,停泊稅3. barge 駁船,v碰撞4. between wind and water 在船的吃水線部位5. bilge keel 龍骨6. bitt 系纜7. blade船槳8. bow船首9. stern 船尾10. broadside 水線上的弦側(cè)11. bunk艙位12. cabin船艙 ,機艙13. cargo trimming 平倉14. center of buoyance 浮力中心15. clipperbuilt 流線型的 ,快艇型構(gòu)造的16. coaster近海貿(mào)易船17. collier運
2、煤船 ,礦工 ,煤商18. conning tower 駕駛艙 ,了望塔19. deadweight capacity 載重噸位20. deck甲板21. freeboard, topside 干弦22. freighter貨船23. gangway通道 ,跳板24. hull船體 ,船身25. landing stage 棧橋26. load line載重27. ocean liner遠洋班輪28.port side左弦29.propeller螺旋槳 ,推進器30.rudder船舵31.starboard右弦32.tugboat拖輪33.water line吃水線34.sequence連續(xù)
3、,順序35.apply to custom 報關(guān)36.crew全體船員37.deck officer高級船員38.deckhand普通船員39.deratization滅鼠40.cruise巡航,往返航行41.distress不幸,苦惱,海難42.logbook航海日志43.moorage停泊,系泊44.navigation導航45. pitch 顛簸46. port of call 沿途??康母劭?7. reef 暗礁48. stand out 離岸駛?cè)?9. to embark 乘船50. wharf 碼頭51. Hatch No.2 lower hold aft(fore) part 2
4、 艙底艙后(前)部52. dunnage 墊艙物料53. tweendeck 二層艙54. lay mats 鋪放草席55. put one layer of planks on each tier 在每層(排)鋪一層木板56. pig iron 生鐵塊57. net 網(wǎng)58. tape 膠帶,帶59. chandler 雜貨商 ship chandler 船用物料供應商60. duty officer 值班船員61. square wood 方木62. plank 木板63. as for the drums 至于桶子64. layer 不同物品之間的隔層65. tier同種物品相疊而上的各
5、層66. big lot 大票67. as regards 關(guān)于,至于 as for 至于68. transshipment cargo and optional cargo 轉(zhuǎn)口貨和選港貨69. with transshipment at 在.轉(zhuǎn)口70. direct cargo 直達貨71. sketch plan 艙圖草圖72. By the way, you have to stow the pieces of frozen pork fore and aft, not crosswise.順便說一下,你們最好把凍豬肉片前后直裝,不要橫裝。73. First, in Hatch No.
6、2 lower hold aft part , please put the outer bags across each other and keep the outside ones straight so that the bags wonring the v'oyt afaglel .du首先,在二艙底艙后部,請把靠外部的袋子交叉堆放并把垛邊碼齊,這樣袋子就不會在航 行中倒塌。Keep straight 碼齊,堆齊74.In case the space is not enough ,you can use one more section in the hatchway ,b
7、ut leave a small margin.如果艙位不夠,你們可以在艙口位再用一節(jié)梁子,但要留一個小空檔。Section指艙內(nèi)兩根橫梁(beam)間的艙位。Margin 指貨物裝艙時在貨堆邊所留的空位。75. deckhead 船艙的天花板76. balance 余數(shù),平衡77. taint v.n 污染78. But you can 't shift any more to Hatch No.1,otherwise the ship will be down by the stern too much. Furthermore, please put more cargo one
8、 the port side because the ship is listing to the starboard side now.但不能再轉(zhuǎn)移更多的貨到一艙了,不然船頭會打飛機得厲害;而且,請在左弦裝多些貨, 因為現(xiàn)在船向右弦傾側(cè)了。List v.n 傾側(cè)79. block up to the deckhead 堆高至艙頂80. pass through the shallow parts of the port 通過港口的淺水地帶81. Therefore, we should calculate the draft accurately now and then ,so as to
9、 keep the ship on an even keel.因此,我們應隨時精確地計算水尺,以便使船舶前后吃水保持平衡。82. The space there is nearly full up .We can put only 10 tons more at best in Hatch No.5.5 艙艙位差不多滿了,我們最多(充其量)只能再裝10t。83. At the close of this shift you have to tell me the balance of each hold immediately. 請在結(jié)束本次移艙時,立即告訴我各艙的存余數(shù)。84. fore p
10、eak tank 首尖艙85. T: The loading is now over. Here are the Mate 'Rs eceipts for you to sign and the Shipping Orders for your reference.O: Is there any cargo short-shipped?T: No cargo short-shipped. But 3 lots are cancelled, namely S/O No.83,114 and 212. Also, there are 150 packages of toys shut ou
11、t. That ' s due to insufficiency of space.T: 裝船現(xiàn)已結(jié)束。這些大副收據(jù)需要你簽字,裝貨單供你參考。O: 有沒有貨物漏裝?T: 沒有。但有 3票取消了,即 83,114和 212 號單,另 150袋玩具因為艙位不足退裝了。 Insufficiency n. 不足Shortship,cancel 和 shut out 都表示 “退關(guān) ”的意思,但三者含義不同。 Cancel 是指貨物未 向海關(guān)申報出口即已整票取消裝船。 Short ship 是指已向海關(guān)申報出口,但因貨物短缺、 損壞等原因未能按提單數(shù)字全部裝船。 Shut out 是指已向海關(guān)
12、申報出口, 但因船上艙位不足 等原因未能按提單數(shù)字全部裝船。86.I told the stevedores to replace them by new ones.Replaces by (with)以代替87. Don 'tmention it. 別客氣。Remark n.批注,備注88. be off duty 下班89. boat note 駁船載貨清單90. hatch list , exception list分艙單 例外艙單(一般指殘損或溢短)91. None of these cases is(are) for Hongkong. 這些箱子都不是去香港的。All the
13、se cases are not for Hongkong.(=Not all these cases is for Hongkong) 這些箱子不都是去 香港的。None, nothing, nobody ,no ,ever 等與 not 連用時表示全部否定;All (包括both , every)與not連用時表示部分否定。92. dispute over關(guān)于的爭議93.lt' s the captain that sent me he是船長派我來的。It ' sth是一種強調(diào)句型。94. Not exactly. 不完全是。95. ticking slings 記關(guān),即理
14、貨在船邊點小票,數(shù)貨碼多少的工作。They always make slings in fixed form and fixed quantity. 他們總是定型定量做關(guān)(打碼) 。96. The day shift 日班The swing shift 中班The night shift 夜班97. insufficient packing 不足的The seas were roaring. 海浪在呼嘯。 Sea 的復數(shù)或與不定冠詞連用時表示“海浪 ”的意思。Sweep across 掠過Keep me informed 讓我知道Arise from 由而引起B(yǎng)ut I think the p
15、ackages might collapse or crush one another during such a storm.One another 表示相互的意思,通常指三者以上。98. we 'll surely distinguish the original damage from the stevedore' s.The original damage 原殘The stevedores ' (dam工g殘For the time being 暫時99. wharf碼頭Corrosive 腐蝕性的Godown 倉庫 wharf yards 碼頭堆場Keg 木桶
16、 drum 桶Spoil v. 損壞,糟蹋,溺愛,寵壞Stain v.n 污染Rust v.n 生銹,氧化 rusty 生銹的Underneath a.adv.prep 在底下的Dent v.n 凹 bulge v.n 凸Duly adv 及時地 Dumping truck 自卸車100. sea protest 海事報告= note of sea protest101. Generally speaking, we can discharge 1000 tons each gang per shift.一般來說,我們每條作業(yè)線每工班能卸一千噸。Gang = 1晾101. Please tell the stevedores to operate the winches steadily and move the controller handles st
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 排水涵管施工方案
- 珠江啤酒公司財務管理模式的改進方案5400字
- 粉刷警示柱施工方案
- 照明專項施工方案
- 廣東鍋爐管道防腐施工方案
- 削竹式隧道明洞施工方案
- 灰土基層施工方案
- 鋁合金欄桿施工方案
- 拆除道牙和生態(tài)磚施工方案
- 室外壁掛式充電樁施工方案
- 項目部成立文件示例1
- 強直性脊柱炎患者功能鍛煉組圖
- 新課程標準2022版綜合實踐
- 40篇英語短文搞定高考3500個單詞
- 【企業(yè)會計信息化存在的問題及解決對策開題報告】
- 痘痘肌膚的各種類型
- 衛(wèi)生事業(yè)管理 第十八章 衛(wèi)生應急管理
- 皮膚性病學 14皮炎和濕疹
- GB/T 3403.2-2013塑料粉狀脲-甲醛和脲/三聚氰胺-甲醛模塑料(UF-和UF/MF-PMCs)第2部分:試樣制備和性能測定
- GB/T 21835-2008焊接鋼管尺寸及單位長度重量
- 知識管理控制程序
評論
0/150
提交評論