外貿(mào)函電常用縮略語外貿(mào)函電常用縮略語_第1頁
外貿(mào)函電常用縮略語外貿(mào)函電常用縮略語_第2頁
外貿(mào)函電常用縮略語外貿(mào)函電常用縮略語_第3頁
外貿(mào)函電常用縮略語外貿(mào)函電常用縮略語_第4頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

1、文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.A =first quality,first grade,first classAGCY =agencyA.A.R =agianst all risksAGN =againABV =aboveAGNT =agentABT =aboutAGNST,AGST=againstA/C,AC=accountAGR =agreeACCES =accessory,accessoriesAGRD =agreedACDG =accordingAGRMT =agreementACDGLY=accordinglyAIR =airmailACEPT,

2、ACPT=acceptAIRD =airmailedACEPTD,ACPTD=acceptedAIRG =airmailingACPTBL=acceptableAIRML =airmailACPTC =acceptanceAIRFRT=airfreightACKALRDY =already=acknowledge,acknowledged,acknowleAM =AmericadgementACOMN,ACCOMDN=accommodationAD =advertisementADDL,ADDNL=additionalADDN =additionADDS,ADS=addressADJ =adj

3、ust(ment )ADV =advice,adviseAFRN =afternoonAMAP =as many( much) as possibleAMDT =amendmentAMDD =amendedAMND =amendAMNDMT=amendmentAMNT,AMT=amountANS =answerA/O =account ofA/OR =and/or1文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.APPLCTN=applicationAPPROX,APPR=approximate(ly)APV =approveAPVD =approvedARFRT =air

4、freightA.R. =all risksARNGMTS=arrangementsAPR =AprilARR,ARV=arriveART =articleARVD =arrivedARVL =arrivalA/S =at sight,after sightASA =as soon asASAP =as soon as possibleASRTMT,ASTMT=assortment(fortextiles BIZ)ASST =assistantASSTANCE=assistanceASSTD =assorted(for textiles BIZ)ATCH =attach(ed)( ment )

5、ATN,ATTN=attentionAUG =AugustAUTH =authorizeAVBL,AVLBL=availableAVTG =averageAWTG =awaitingAM,A/M=above mentionedknown asso onB =beBG =bag BAL,BALCE =balanceB/B =bed and breakfast( for hotelBIZ)BCOS,BCOZ =becauseB/D =bank draftBEF,BFR =beforeBGN =beginBIBI =byebyeBIZ =businessBK =bank,book2文檔來源為 :從網(wǎng)

6、絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.BKFST =breakfast(for hotelbusiness)BKBLE,BKBL =bookableBKG =bookingB/L =Bill of LadingBLCH =bleachBLDG =buildingBLNDD =blended(for textile BIZ)BP =British PharmacopoeiaBR =BritainBRS =brassBSNS =businessBSR =basic service rate(for oceantransportation BIZ)BTM =bottomBTN =butt

7、onBTWN =betweenBUS =businessBXS =boxesBYR =buyerCA =CanadaCAAC =Civil AviationAdiministration of ChinaCAD =Canadian dollar,Cash against DocumentsCALIF =CaliforniaCAND =Canadian dollarCAPT =captainCAT =catalogueCBL =cableCCIB =China CoMModity Inspection BureauCERT =certificateCFM =confirmCFMD =confir

8、medCFMG =confirmingCFMN,CFMTN =confirmationCFS =container feight stationCFT(CBFT) =cubic feetCHNG =changeCHNGD =changedCHQ =chequeCHRGS =charges,CIC =China Insurance ClauseCK =check3文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.CLR =colorCLRWY =colourway( for textilesBIZ)CLSD =closedCMOS =complementary metal-ox

9、ide semiconductorC/N =credit noteCNCL =cancelCMT =cutting,making( manufacturing) and trimmingCNCLN =cancellationCNT,CANT =can't,cannotCNTR =counterC/O =in care of=certificate of originC/OFR =counter offerCOL =collationCOL-CARD =colour card(for textilesBIZ)CLOWAY =colorwayCOMM =commissionCOMP =co

10、mpleteCONC =concerningCOND,CONDI =conditionCONSGNT,CONSGT=consignmentCONSR =consumerCONT =continueCONT,CONTR =contractCONTD =continuedCONTR,CTNR,CNTR=containerCOOP =co-operationCORP =cooperationCORR,CRT =correctCOSCO =China Ocean Shipping Co.C/P =Charter partyCR,CRED =creditCRT(S) =crate,cratesC/S =

11、case,casesC/SMPL =counter sampleCST(S) =chest(s)CSTMR =customerCTF =correction to followCTLG =catalogueCTN(S) =carton(s)CU,CUB =cubic4文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.CUTG =cuttingCVC =cheif value cotton(forgarments BIZ)CWT =hundred weightCY =container yardCY/CY =container yard to containeryardDALP

12、O =do all possibleDBL =doubleDBLB =double( room)with bathDBT =debitD/C =documentary credit( forbanking BIZ)DCRE =decreaseDD,DTD =datedD/D =demand draftDEC =DecemberDELY =deliveryDEPT =departmentDESTN =destinationDFRN =different,differenceDIFF =differenceDIR =directorDIRTLY =directlyDIS,DISC =discoun

13、tDISAPV =disapprove(al)DISHD =dishonoredDISRGD =disregardDIV =dividendDLRS,DLS =dollarsDLVR =deliverDLVD =deliveredDLVRY =deliveryDLY =delyD/N =debit noteDO =dittoDOC =documentsDOZ =dozenDPT =departureDR =debit,debitorDRG,DRWG=drawingDS =daysD/S =days sight=days after sightDSGN =designDT =date5文檔來源為

14、 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.DTL =detail(s)DUP,DUPLCT=duplicateDWN =down,DWT=deadweight ton(s)DZ =dozenE/D=expire dateEDF=estimated date of flightEconomic CommunityEEE,ERR=errorEELCE=L/CEL,E/L=export licenceEMGNCY=emergencyENC,ENCL=enclosureENQURY,ENQRY=enquiryE.&O.E=errors and omissions excepte

15、dERLY=earlyEQL=equalEQUI=equivalentESTABG=establishingETA=estimated time of arrivalETD=estimated time of departureEXAM=examineEXCH,EXCHG=exchangeEXPLN=explainEXP=export,expireEXT=extend,extensionFACTRY=factoryFAQ=fair average qualityFAV=favourFAVRBL=favourableF/B=full board( for hotel BIZ)FCL=full c

16、ontainer loadFDA=Food and DrugAdiministration (F/E/C=foreign exchange certificatef.i.=for instance, free inFIG(S) =figure( s)FIO, in,out and stowedin,out,stowed and trimmedFLT=flightFLW=followFLWG,FOLG=followingFEB=FebruaryFLWS=follows6文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.FM=fromFNL=finalF.O.=free outF

17、OA=FOB airportFOC=free of chargeFOR=free on railFOT=free on truckFPA=free of particular averageRisk Extension ClauseFRI=FridayFRT=freightFRZ=frozenFWD,FORWD=forwardFYI=for your informationFYG=for your guidanceFYR=for your referenceG/A=general averageGAL,GALL=gallonGBP=Great Britain PoundGD=goodGEN=g

18、eneralGF=gold francGLD=goldGM(S)=gram( s)GMQ=Good Merchantable QualityGMT=Greenwich Mean TimeGNRL=generalon hangGOVT=governmentGR=grain,gram(me)registered tonnageGR WT=gross,weightGSP=Generalized System of PreferencesGT=gross tonGV=giveGUAR,GURANTE=guaranteeG/W=gross weightH/B=half board(for hotel B

19、IZ)HGT=heightHK=HongKongHKD=HongKong dollarHk(S)=hand(s)(for textile BIZ)H.O=head officeHOLDY=holiday7文檔來源為:從網(wǎng)絡收集整理 .word 版本可編輯 .歡迎下載支持 .HR=here,hourINCDG=includingHP=high pressure,horsepowerINCL,INCLD=includeHRWITH=herewithINCL=inclusiveHV=haveINCR,INCRE=increaseHVB=have been,has been,hadINCRCT,INC

20、OR=incorrectbeenINDIV=individualHVY=heavyINF,INFM=informHWEVR,HWVR=howeverINFMD=informedIAW=in accordance withINFMG=informingcargo clauses, InternationalINFMTN,INFN,IFMN=informationChamber of CoMMerceICW=in connection withINFO=infomationIFMN=infomationINP=if not possibleIL.,I/L=import licenceINQ=inq

21、uireIMM,IMMED=immediate ( ly)INQRY=inquiryINS=insuranceIMMD,IMMET=immediateINST=installmentIMMDLY,IMDTLY=immediatelyINSTRCTN,INSTN=instructionIMP=importINSUR=insuranceIMPRV=improveINTL=internationalIMPS=impossibleIMPT=importantINTRST(D)=interest(ed)IMPVD=improvedINTST=interestIN=inchINV,IVO=invoiceI

22、NCD,INCLDD=includedINVEST,INVSGT=investigate8文檔來源為:從網(wǎng)絡收集整理 .word 版本可編輯 .歡迎下載支持 .INVSGN=investigationKP=keepI/O=instead ofKV=kilovoltof percentageKW=kilowattIOT=in order toKWH=kilowatt-hourIOU=I owe youKY=KentuckyIRRESP=irrespectiveL=letter,large,sterlingIRREV,IRVCBL=irrevocableLAB,Lab=laboratoryISO=

23、International StandardsLB(S)=pound( s)OrganizationIVO=in view ofLCD=liquid-crystal diodeJAL=Japan Air LinesLCL=less than cartload lot,less thanJAN=Januarycontainer loadJAP=JapanLDN=LondonLDT=light displacementJCQD=jacquard(for textiles BIZ)LED=light emitting diodeJKT=jacketLET=letterJUL=JulyL/G=lett

24、er of guaranteeJUN=JuneLIT=litreKANS=KansasLMT=local mean timeKC( S) =kilocycle(s)LNTH=lengthLST=local standard timeKG( S) =kilogram(s)LT,L/T=long tonKL=kiloliterLTE=lateKM=kilometerLTR,LTTR=letterLVE=leave9文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.O/A =on or aboutO/B =on boardOBLD=obligedOBS =observeOBT =o

25、btainOC =our cableOC5 =our cable dated 5thOCC =occupiedOCT =OctoberODR =orderOFC =officeOFCL=officialOFF =officeOFA,OFR(S)=offer(s)OK =all right or agreedOL =our letterOPEC=Organization of the Petroleum=Exporting countriesOPN =openOPND=openedOPNG=openingOPT =optionORD =ordinaryORIG,ORGNL=originalOT

26、=our telex,our telegramOTLX=our telexOTHWS=otherwiseOURSLVS=ourselvesOZ =ounceOZWS=otherwisePA =PennsylvaniaPACKG=packingPAMP,PAM=pamphletPAT =patentPATTN=patternPAYMT,PAYT=paymentPCE,PC=piecePCT =percentPCTG=percentagePENN=PennsylvaniaPHLN=PhilippinePIA =Pakistan Air LinesP/INV=proforma invoicePeop

27、le's Insurance Co. of ChinaPKG =packing,package10文檔來源為 :從網(wǎng)絡收集整理.word 版本可編輯 .歡迎下載支持.PKTS=packetsPLS,PL=pleasePLT(S)=plate( s)POLY=polyesterPOSN=positionPOSS,POSSBL=possiblePRC =pricePREV=previousPROB=probablePROBM=problemPROD=produtionPROX=proximoPRVS=previousPRVT=private,PST=Pacific Standard Time(PUR =purchasePURCHS=purchasePURP=purposePVC=polyvinyl chloridePYMT=paymentQLTY =qualityQNTY =quantityQOT =quoteQSTN =questionQTN,QUTN=quotationQUOT,QUOTN=quotationR =areRCPT =receiptRCV =receiveRCVD =receivedRCVG,RECVG=receivingRD =read,roadRE =referringRECD,RECVD=receivedREF =refere

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論