語言象似性認知_第1頁
語言象似性認知_第2頁
語言象似性認知_第3頁
語言象似性認知_第4頁
語言象似性認知_第5頁
已閱讀5頁,還剩5頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、語言象似性認知一、語言符號的任意性與象似性自從索緒爾在?普通語言學(xué)教程?中提出任意性 (arbitrariness) 的 觀點以來,任意性不僅僅被看成是語言的根本特征之一,而且成為了 語言學(xué)研究的根本假設(shè).所謂任意性,就是指語言符號的能指 (signifier) 和所指(signified)之間的聯(lián)系是任意的.換句話說,語言符號的形式、聲音和語義之間沒有任何自然的、內(nèi)在的或邏輯上的 必然聯(lián)系.例如,不同語言對不同事物有不同的叫法.漢語把人體上 肢手腕前面的局部叫做“手,而英語那么稱做“ hand",法語稱“main,俄語稱“ pyka".不懂英語的中國人,看到“ hand時

2、, 不可能知道它指什么.只有通過學(xué)習(xí),才能熟悉能指和所指之間的對 應(yīng)關(guān)系,而這種關(guān)系是不可論證的,無理可據(jù)的 (unmotivated).索緒 爾之后的布龍菲爾德的結(jié)構(gòu)主義和喬姆斯基的心靈主義都無視和否認 了語言的象似性(iconicity),即語言符號能指和所指之間存有可論證 的邏輯關(guān)系,并明確指出語言不僅僅在詞匯層面上是任意的,在句法 層面上,即單個語言符號通過排列組合而構(gòu)成的語言結(jié)構(gòu)與意義之間 的關(guān)系也是任意的.實際上,喬姆斯基將任意性的觀點推崇到了極點. 在?語言與心靈?中,喬氏比擬了人類語言與動物“語言,認為兩 者的根本區(qū)別在于動物“語言都利用固定的、有限的幾個語言平面, 每個平面與

3、一個特定的非語言平面相對應(yīng);在語言平面上選取一點就 能在非語言平面上找到相對應(yīng)的一點,所以象似性是動物“語言的 特點,人類語言的特點是非象似性1105.不過,隨著認知科學(xué)的開展,人們開始熟悉到,盡管語言符號在根本范疇等級上存有一定的任意性, 但在構(gòu)成上位范疇或下屬范疇時,尤其是構(gòu)成更大的語言單位時(句法層面),都表現(xiàn)出明顯的規(guī)律性,是有理可據(jù)的.也就是說,語言除任 意性外,還具有另外一個根本的特點,即象似性.象似性的概念最早可以追溯到柏拉圖時代.在其著作?對話錄? (Cratylos)中,柏拉圖區(qū)分了形式與內(nèi)容之間的兩種關(guān)系.一種是由 自然決定的,如cuckoo(布谷鳥),其發(fā)音類似所指鳥類的

4、叫聲,象聲 詞都具有這一特點;象形字,如“傘,其形狀酷似一把撐開的雨傘, 其形狀和內(nèi)容之間也具有某種內(nèi)在聯(lián)系.另一種關(guān)系是由一個語言群 體成員約定俗成的,如“ chair 指一類有靠背,常常有扶手的供人坐 的家具,“風(fēng)指流動的氣流等等 2250-251.現(xiàn)代認知領(lǐng)域的學(xué)者借 用了柏拉圖的這一區(qū)分,針對語言任意性,提出了語言象似性的觀點. 當然,認知語言學(xué)對象似性的關(guān)心并不主要集中在根本范疇詞匯中的 擬聲和擬形,由于這種構(gòu)詞理據(jù)相對來說是相當有限的,在該詞匯領(lǐng) 域中,語言的任意性特點更明顯.這也是為什么索緒爾等將擬聲、擬 形作為例外,進而無視、否認語言象似性的主要原因.認知語言學(xué)討 論的語言象似

5、性主要集中在語言的結(jié)構(gòu),尤其是句法結(jié)構(gòu).從人類認 知的角度來說,語言不是任意的,而是有動因、有理據(jù)的,即所謂“心生而言立 1104.語言是客觀世界、人類認知、社會文化等因素 相互作用而產(chǎn)生的一套復(fù)雜的符號系統(tǒng).因此,認知語言學(xué)并不否認 語言的任意性,但更重視語言的象似性,尤其是在相關(guān)語言規(guī)那么方面 的研究中,象似性的地位大大高于任意性,這有助于從語言提供的獨 特視角,研究人類認知規(guī)律.二、詞匯層面及句法層面的語言象似性1 .詞匯象似性認知語言學(xué)認為,盡管客觀世界中的事物是雜亂的,但人類大腦對世 界的熟悉卻是有序的.只有在認知的參與下,人類才能根據(jù)事物的特 點,采取分析、判斷、歸類的方法,將世上

6、萬物進行分類、定位,進 而熟悉世界.在此根底上,語言符號才有可能獲得意義.作為人類認 知活動結(jié)果的詞匯,必然反映人類認知活動的規(guī)律,從而具有象似性. 從認知的角度看,詞匯象似性可以從語音和字形進行研究.1詞匯語音象似性.不同音素的發(fā)音部位、發(fā)音方法的不同會造成 音的音質(zhì)不同,給人的感受、使人產(chǎn)生的聯(lián)想也不同.例如,舌邊音 /1/和鼻輔音/ m/、/n/、/ T /以及摩擦音/ r/、/s/、/ 0 /等聽起來比擬柔軟、消沉而含渾不清,常被用來象征消沉、緩慢、 含混不清的聲音、狀態(tài)或性質(zhì),如low低的,slow慢的, rumble隆隆聲,muffle使聲音消沉,dumb鯉的,muddy什胡涂的、

7、 泥濘的,muddle使糊涂,nerd糊涂鬼,murmur低語,mutter咕噥,dim昏暗的,muzzy迷糊的.再如,在發(fā)音素/ b/ 時,首先需要雙唇堵住氣流,然后忽然翻開,釋放出一股爆發(fā)性的氣 流.很多包含音素/ b/的單詞都含有膨脹、阻擋、迅速開展、爆炸等 含義:bulge膨脹,bounce反彈,big大的,block堵塞, boom捌增,break爆發(fā),brake剎車,burst爆破等.事實上, 由于爆破音/ p/、/1 /、/ k/、/ b/、/ d/、/g/的發(fā)音方式 使得它們的發(fā)音較為短促,顯得干脆、剛硬,比其他的音素更能生動 地表達各種聲響,很多含有爆破音的單詞的意義都與聲響

8、、沖擊、撞 擊相關(guān),如bang砰、爆炸聲,boomW隆聲、嗡嗡聲,rumble隆隆 聲、轆轆聲,ping砰、乒或鐺聲,clink金屬碰撞的叮當聲, clank當啷聲,clang當當聲,clunk硬物落地的噎的一聲, bump碰撞,thump重擊口彭的一聲,thunder雷鳴聲,bangle槍聲、 爆炸聲,rumpus吵鬧,rambunctious喧鬧的,impact沖擊, pound連續(xù)重擊,stamp沖壓,stomp噎噎地重踏,spanking啪 啪地打等.同樣的道理,舌位較低、開口較大的元音如/% : /、/、/等顯得大方、響亮;舌位較高,開口較小的前元音/i : /、/i/、/e/等顯得

9、比擬薄弱.含有這些音素的單詞趨向于表示相對 應(yīng)的或近似的狀態(tài)或性質(zhì),如large大的,fast迅速的,clear清 晰的,crystal水晶,swift迅速的,chop剁下較大一塊, chip鑿下較小一片,slab方形或長形厚板,slip紙條,n. b工 具的尖端等.2詞匯字形象似性.各種語言的文字符號系統(tǒng)在象似性水準上存有 著差異.漢字屬于象形文字,作為方塊文字的漢語單字字形的象似性 較為明顯,象似性水準顯然高于英語的拼音文字.如“人是一個人 分腿而立的形象,“雨中包含有天空、云和雨點的形象,“休是 人靠著樹休息的形象.英語也起源于象形文字,但之后開展成為拼音 文字,從字形上來說,已經(jīng)失去了

10、大多數(shù)象似性.盡管如此,認為英 語文字字形與意義毫無關(guān)系顯然是武斷的.在某些情況下,英語文字仍然保存了一定水準的字形象似性.如字母"H'是“柵欄的形象,英語中含有字母" H'的很多詞匯表達的意義與柵欄的形象或功能相關(guān), 具有“房子、包圍、防礙、庇護、隱藏的含義,如home家,house房子,hotel旅店,hospital 醫(yī)院,hamper防礙, helmet防護帽,hermit隱士,harbor庇護,haven庇護所, hive蜂房,hovel茅舍,hall禮堂,hull外殼,hedge圍欄, hide隱藏,hoard儲藏,hurdle欄架,hinder

11、防礙,hut陋屋 等.再如,“ W和"s的字形彎彎曲曲的,water水,wave波浪, whirl盤旋,whirlpool旋渦,wind彎曲前進,wrench猛扭、扳 手,wring絞、榨取,wrinkle皺紋,wrestle摔跤,wreath花 環(huán),snake蛇,serpent蛇,spiral螺旋,snarl混亂等詞匯 都具有“彎、纏、扭、曲、轉(zhuǎn)等相關(guān)的形態(tài)和動作的含義.盡管我們沒有必要認為所有英語單詞的所指和能指之間都具有理據(jù)性, 但要完全否認這一點顯然也是錯誤的.詞匯象似性的研究確實為研究 英語詞匯中“音、形、義之間的關(guān)系提供了一個全新的認知視角.2 .句法象似性認知語言學(xué)認為

12、,句法規(guī)那么不是任意的,而是有規(guī)律、有理據(jù)的.語 言的結(jié)構(gòu)特別是句法結(jié)構(gòu)與人的經(jīng)驗結(jié)構(gòu)之間有一種自然的聯(lián)系,受 人類認知支配,具有比詞匯層面更明顯的象似性.例如,雅各布遜在?探索語言的本質(zhì)?一文中指出:復(fù)句中兩個分句的排列順序?qū)?yīng)于 他們表達的兩個事件實際發(fā)生的先后順序 3,即句法成分與陳述對象在 時間、空間上具有象似性.請看下面的例子:Heopenedthedoorandcameintotheroom他翻開門,走進房間.Hecameintotheroomandopenedthedoor他走進房間,翻開門.顯然,在第一句里,兩個分句的順序和事件的自然時間順序是一致的, 句子所描述的事件符合人類

13、的認知順序,所以給人的感覺是自然的、 流暢的.相反,第二個句子那么令人感覺很別扭,由于兩個分句的排列 順序不符合事件發(fā)生的自然順序.雖然就句法規(guī)那么來看,第二個句子并沒有什么錯誤,但它卻是不可接受的,由于分句的排列順序違背了 人類認知順序,違反了句法的順序象似性.目前,認知語言學(xué)研究歸納出的句法象似性原那么主要有三條:接近象 似原那么(iconicproxim讓y)、順序象似原那么(iconicsequencing) 和數(shù)量象彳以原貝U (iconicquanHty).(1)接近象似原那么,即語言成分之間的距離與對應(yīng)的概念結(jié)構(gòu)之間的 距離一致.這也許有些不好理解,由于語言成分是線性的,而語言所

14、 表達的世界卻是立體的,多維的,甚至是抽象的,如何看待線性的距 離與非線性甚至抽象的距離之間的象似性呢 ?請比擬下面的例子:ashortyoungJapanesebusinessman(位身材矮/J、年輕的日本商人 );ayoungshortJapanesebusinessman(位年輕身材矮/J、的日本商人 );aJapaneseshortyoungbusinessman(位日本身材矮/J、年輕的商人 );aJapaneseyoungshortbusinessman(位日本年輕身材矮/J、的商人 ).在這些例子中,只有第一個是可接受的說法,其他三個(及所有其他可能的組合)都不可接受.盡管在現(xiàn)

15、實中,身材矮小(short)、年輕 (young)、日本的(Japanese)三個特征同時出現(xiàn)在所談?wù)摰膶ο笊砩? 但在人類的認知結(jié)構(gòu)中,這三個特征與修飾對象的距離是不同的:“身材矮小是最明顯的特征,容易識別;再走近,“年輕這一特征才被熟悉到;再近,才熟悉到“日本的這一特征.所以從人類對 世界的熟悉來自于人自身的體驗這一認知觀點來看,只有第一句符合 人類認知規(guī)律,與人們的直覺也是一致的.另外一個例子是領(lǐng)屬關(guān)系.從直覺上講,我們都知道下面的例子中的 第句是不準確的說法:我的媽媽;我媽媽;我的手表;我手表.事實上,、中領(lǐng)有者和領(lǐng)有對象之間聯(lián)系的緊密水準要高于、 中領(lǐng)有者和領(lǐng)有對象之間的聯(lián)系水準.的

16、表達方式之所以不可取, 原因就在于它試圖縮小領(lǐng)有者和領(lǐng)有物概念結(jié)構(gòu)之間固有的、相對較 大的距離,從而破壞了句法距離象似原那么.同樣的道理,英語中限定 性定語從句與被修飾的名詞距離較近,不可以逗號分隔,屬于同一個 語調(diào)拱度,而非限定性定語從句與被修飾的名詞距離較遠,可以逗號 分隔,屬于不同的語調(diào)拱度.例如:©Iwishtowriteanarticlethatwillattractpublicattentiontothisur gentsituation(我想寫一篇文章,以便引起公眾對這一緊迫形勢的關(guān)注).©Thenoveliswellreceivedbythereaders,

17、whoappreciateitsexcellentlanguage(這本小說語言彳艮精彩,彳艮受讀者的歡送).中that引導(dǎo)的是限定性定語從句,是限定先行詞anarticle 本質(zhì)特征所必不可少的局部,從句與先行詞概念之間關(guān)系較緊密,距離較 近.相對應(yīng)地,在語言表達式上,先行詞和 that之間無逗號分隔.相 反,中who引導(dǎo)的是非限定性定語從句,并不是限定先行詞 thereaders的身份所必不可少的局部,只對其作補充說明,闡述讀者 歡送小說的原因,從句與先行詞概念之間距離相對較遠,所以先行詞 和who之間以逗號分隔,在語言形式上說明了這種概念上的距離.距離象似原那么在否認意義的句子中表現(xiàn)得最

18、為明顯.例如:(ll)Idon ' tthinkJohncandoitbvhimself(12)IthinkJohncannotdoitbvhimself(13)Marryisnotsatisfied .(14)Marryisdissatisfied .(12)中否認詞not比(11)中的not離can近,因此語氣較強,否認的力度 較大,講話者對John無法單獨完成某件工作的判斷較為肯定.同樣道 理,(14)中否認的水準大于(13),Marry在(句中要比在(13)句中更加不滿意(2)順序象似原那么,如上文“進房間與“開門的例子所述,指句 法成分的排列順序?qū)?yīng)于它們所表達的事件發(fā)生的先

19、后順序.記得有 一位語文教師布置作文,要求學(xué)生談自己的理想,其中一名女同學(xué)寫 道:“畢業(yè)之后,我要生一個漂亮的孩子,找一個愛我的丈夫.老 師看了之后批道:“請注意說話的順序.這位女生之所以犯錯,就 在于沒有遵守句法順序象似原那么.由于一般情況應(yīng)該是先找丈夫,再 生孩子,所以女生的描述違反了人們所熟悉的事件順序,給人的感覺 是缺乏邏輯、不自然.由于原因、條件總在結(jié)果之前,所以復(fù)合句中原因壯語從句和條件狀 語從句總是位于主句之前.盡管英語常常將這一類從句置于主句之后,“但研究說明兒童習(xí)得英語初期確將從句置于主句前1107.事實上,將這一類從句置于主句前時,說話人往往是為了強調(diào)這些成分,或認 為這些

20、成分表達的原因或條件對于聽話人來說預(yù)測度較低.這從一個 側(cè)面反映了人類認知在語言表達中所起的作用,也證實語言并不直接 表達客觀世界,人類認知在客觀世界與語言表達之間起中介的作用.(3)數(shù)量象似原那么,即重要的、量大的、對聽話人來說難以預(yù)料的信 息,其表達的句法成分也較大,形式也較復(fù)雜.例如:(15)Heistall .(16)Heisverytall .(17)Heisveryverytall .顯然,以上三句話都可用來說明同一個人的身高情況,但隨著三句話 長度的增加,它們所表達的信息量逐漸增多,說話者的情感也依次變 得豐富和明確.(15)句幾乎沒有涉及說話者的態(tài)度,僅僅說明他的一種 判斷;在

21、句中,說話者驚嘆、羨慕的心理感受已經(jīng)表露無遺;(16)介 于(15)、(17)之間,可以看出說話人的某種情感,但不像在(17)句中那樣明 顯.顯然,盡管客觀世界中的對象是相同的、不變的,但表達這一客觀對 象所使用的語言形式的復(fù)雜水準、所包含的信息量多少可能是不同的, 結(jié)果也會導(dǎo)致相對應(yīng)的認知模式復(fù)雜水準的變化.Givon認為,語言表達式較長,語言成分數(shù)量較大,那么映照概念結(jié)構(gòu)中信息量較大,需要 處理的信息的重要性增強,該信息的可預(yù)測度降低,處理信息所需的 認知資源和認知過程的復(fù)雜水準增加4.例如:(18)Onthecampuslmether.(19)OnthecampusImetthegirl

22、fromBerlin(20)OnthecampusImetthis fair-hared , fragile , justunbelievablybeautifulcreature顯然,(18)中的her應(yīng)該是談話雙方共知的,聽話者可預(yù)測的,在整句 話所表達的信息中是次要的.在中,說話者所提到的對象(thegirl)的可預(yù)測性有所下降,重要性有所增加,談話雙方對其關(guān)注的水準也 增加了.而在(20)中,thiscreature變成了全句信息的焦點,可預(yù)測性幾乎蕩然無存2254.從這一角度看,一般情況下,人稱代詞(如her) 與名詞性短語(如thegirlfromBerlin)相比所表達的信息往往

23、是信息,其重要性較小,可預(yù)測性較大,所對應(yīng)的認知結(jié)構(gòu)較簡單,所以 語言表達式相對較短.三、語言符號象似性的認知原因傳統(tǒng)語言學(xué)理論認為,概念是符號與事物之間的自然聯(lián)系,具作用僅 僅一種連接紐帶,不受人類認知方式的干預(yù),其過程可以簡潔地表示 為:客觀世界一概念一語言表達.這種將人類認知加工排除在語言運作過程之外的觀點帶來了很多難于 解釋的問題,如同一事物有不同指稱詞語同一只貓可以被稱做cat, 也可以被稱做kitten , animal,同一詞語有不同義項support可以 用于具體的對橋梁的支撐,也可用于抽象的場合,比方對觀點的論證等等.認知語言學(xué)與傳統(tǒng)理論的不同之處就在于,它雖然成認客觀世 界

24、的現(xiàn)實性及對語言形成的根源作用,但更強調(diào)人類認知的參與作用, 認為語言不能直接反映客觀世界,而必須由人的認知介于期間534-35這種語言表達的認知觀可以簡潔地表示為:客觀世界一認知一概念一 語言表達.不難看出,語言象似性不在于語言形式直接反映外部客觀世界,而在 于反映人類對世界的認知模式.如前文所述,人類的認知是有規(guī)律的, 這種規(guī)律使得語言表達,尤其是在較大的語言層面上如短語、句子、篇章等是有動因、有理據(jù)的.例如,上述句法象似性的三條原那么都可 以看成是人類認知規(guī)律的結(jié)果.由于人類大腦處理信息的方式是以網(wǎng) 絡(luò)的形式進行的,在激活某個概念節(jié)點時如火,通過聯(lián)想和擴散的 方式,相鄰的概念節(jié)點如熱、燙、紅、光也會被激活,如果相對應(yīng) 的詞語在空間和時間上相近,就會提升語言加工的速度和效率.所以 接近象似性原那么是認知效率要求的必然結(jié)果.順序象似性原那么要求重要的、可預(yù)測性較低的信息置于句首,也是人 類認知運作的根本特,性圖形/背景figure /ground的要求.因為句首是整句話中最能夠吸引注意

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論