文言文常見固定句式(共6頁(yè))_第1頁(yè)
文言文常見固定句式(共6頁(yè))_第2頁(yè)
文言文常見固定句式(共6頁(yè))_第3頁(yè)
文言文常見固定句式(共6頁(yè))_第4頁(yè)
文言文常見固定句式(共6頁(yè))_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩1頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上文言文常見固定句式1、無(wú)以,由動(dòng)詞“無(wú)”和介詞“以”組成,可譯為(“沒有用來(lái)”“無(wú)法”。)【例如】顧不及跬步,無(wú)以至千里;不積細(xì)流,無(wú)以成江海。(勸學(xué))2、有以,譯為(“有用來(lái)的辦法”“有的”。)【例如】臣乃得有以報(bào)太子。(荊軻刺秦王);項(xiàng)王未有以應(yīng)。(鴻門宴)3、何以,即“以何”的倒裝。表示(疑問(wèn))??勺g作(“用什么辦法”“有什么”“為什么”“憑借什么”。)【例如】何以言之?(赤壁之戰(zhàn));何以戰(zhàn)?(曹劌論戰(zhàn))4、有所,譯為(“有的”(人、物、事)。)【例如】故患有所不必也。(魚我所欲也)5、無(wú)所,譯為(“沒有的”(人、物、事)。)【例如】幾無(wú)所逃死。(指南錄后序)6

2、、安所,疑問(wèn)代詞“安”只能和“所”組合,表處所。可譯作(“什么地方”。)【例如】如徐州不定,將軍安所歸乎?(三國(guó)志·荀彧傳)7、何所,即“所何”,疑問(wèn)代詞前置。是“所者何為”的移位和壓縮??勺g作(“的(人、物、事)干什么用”。)【例如】賣炭得錢何所營(yíng)?(賣炭翁)8、無(wú)從,譯為(“沒有用來(lái)的辦法”。)【例如】家貧,無(wú)從致書以觀。(送東陽(yáng)馬升序)9、如何、奈何,若何,譯為(“怎么、怎麼樣、怎么辦”。)【例如】取吾城,不予我璧,奈何?(廉頗藺相如列傳);孔明用如此人物,如何不誤事?(失街亭);奈何取之盡錙銖,用之如泥沙?(阿房宮賦);使歸就戮于秦,以逞寡軍之志,若何?(殽之戰(zhàn))10、如何,

3、譯為(“對(duì)怎麼辦”。)【例如】如太行、王屋何?(愚公移山)11、奈何,譯成(“把怎么辦”。)【例如】三老不來(lái)還,奈之何?(西門豹治鄴)12、是故,是以,譯為(“因此,所以”。)【例如】是故圣益圣,愚益愚。(師說(shuō))13、所以,譯為(“用來(lái)的”“的原因”“的辦法”。)【例如】師者,所以傳道受業(yè)解惑也。(師說(shuō));此世所以不傳也。(石鐘山記);吾知所以距子矣,吾不言。(公輸)14、不亦乎,譯為(“不是吧”。)【例如】有朋自遠(yuǎn)方來(lái),不亦樂乎?(論語(yǔ)·學(xué)而)15、何為,譯為(“還要干什么”。)【例如】如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?(鴻門宴)16、庸乎,譯為(“難道嗎?)【例如】吾師道也,夫庸

4、知其年之先后生于吾乎?(師說(shuō))17、其乎,表示(詰問(wèn))或(揣度),譯為(“難道嗎?或“大概吧”。)【例如】我中國(guó)其果老大矣乎?(少年中國(guó)說(shuō));圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?(師說(shuō))18、得無(wú)乎,得無(wú)耶,譯為(“恐怕吧”或“莫非吧”。)【例如】覽物之情,得無(wú)異乎?(岳陽(yáng)樓記);得無(wú)教我獵蟲所耶?(促織)19、無(wú)乃乎,譯為(“恐怕吧”。)【例如】師勞力竭,遠(yuǎn)主備之,無(wú)乃不可乎?(殽之戰(zhàn))20、之謂也,其之謂也,其之謂乎,譯為(“說(shuō)的就是啊”“大概說(shuō)的就是吧。)【例如】詩(shī)曰:“孝子不匱,永錫爾類?!逼渲^乎?(左傳·隱公元年)(譯文:詩(shī)經(jīng)上說(shuō):“孝子的孝是沒有窮盡的,永遠(yuǎn)把

5、他們給予你們?!贝蟾耪f(shuō)的就是這種情況吧?);問(wèn)道百,以為莫己若者,我之謂也。(秋水)21、孰與,與孰,譯為(“跟比較,哪一個(gè)”。)【例如】吾孰與徐公美?(鄒忌諷齊王納諫);吾與徐公孰美?(鄒忌諷齊王納諫)22、孰若,譯為(“哪里比得上”。)【例如】與其坐而待亡,孰若起而拯之?(馮婉貞)23、然則,譯為(“既然如此,那么”。)【例如】是進(jìn)亦憂,退亦憂,然則何時(shí)而樂耶?(岳陽(yáng)樓記)24、有者,譯為(“有個(gè)人”。)【例如】邑有成名者,操童子業(yè),久不售。(促織)25、唯是,由副詞“唯”和助詞“是”組成?!拔ā毕拗苿?dòng)作行為的范圍,“是”標(biāo)志賓語(yǔ)前置,可譯作(“只”。)【例如】唯命是聽。(左傳);唯余馬首

6、是瞻?。T婉貞)26、何以為,有疑問(wèn)代詞“何”介詞“以”和動(dòng)詞“為”組成。“何以”即“以何”的倒置。“何以為”等于介詞結(jié)構(gòu)加動(dòng)賓詞組“為何”??勺g作(“用(要)做什么”。)【例如】敵未滅,何以家為?(宋史·岳飛列傳)27、何之有,疑問(wèn)代詞“何”同他所修飾的中心詞共同作“有”的賓語(yǔ)。為了強(qiáng)調(diào)賓語(yǔ),把“何”提前。“何有”之間嵌入結(jié)構(gòu)助詞“之”作“何”提前的標(biāo)志,表示反詰??勺g作(“有什么呢”。)【例如】宋何罪之有?(墨子·非攻);譬若以肉投餒虎,何功之有哉?(信陵君竊符救趙)28、何有于,表(反詰),可譯作(“對(duì)于來(lái)說(shuō),又有什么呢”。)有時(shí)可理解為“何之有”,但他中間的詞語(yǔ)被省

7、略,譯時(shí)應(yīng)補(bǔ)出?!纠纭磕R(shí)之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?(論語(yǔ)·述而)29、非則,表示選擇??勺g作(“不是就是”。)【例如】非死則徙爾。(捕蛇者說(shuō))30、其其,表示選擇??勺g作(“是還是”。)有時(shí)候前一個(gè)“其”字可省略?!纠纭空\(chéng)愛趙乎?其實(shí)憎齊乎?(史記·趙世家)31、且且,由兩個(gè)連詞“且”組成。表示(并列)關(guān)系,有時(shí)候前一個(gè)“且”字可省略??勺g作(“一面一面”“又又”“邊邊”等。)【例如】又有若老人欬且笑于山谷中者,或曰此鸛鶴也。(石鐘山記)32、何如,常用來(lái)問(wèn)行為方式或事物形狀,可譯為(“怎麼樣”。“何如”)還經(jīng)常用于對(duì)人或事物進(jìn)行比較,相當(dāng)于“孰與”的用法

8、,譯為(“比起來(lái),誰(shuí)”。)【例如】更若役,復(fù)若賦,則何如?(捕蛇者說(shuō));王孝伯問(wèn)謝公:“林公何如右軍?”謝曰:“右軍勝林公。”(世說(shuō)新語(yǔ))33、何遽,表示問(wèn)原因,譯為(“怎么”。)【例如】此何遽不能為福乎?(淮南子)34、何其,它一般有兩種用法:一種是表示原因和程度,譯為(“為什么”“多么”;)一種是表示感嘆語(yǔ)氣,譯為(“多么”。)【例如】南郭慧子問(wèn)于子貢曰:“夫子之門何其雜也?”(荀子);至于誓天斷發(fā),泣下沾襟,何其衰也!(伶官傳序)35、一何,有的寫作“壹何”,經(jīng)常用在動(dòng)詞、形容詞前,增強(qiáng)感嘆語(yǔ)氣,可譯為(“多么”。)【例如】吏呼一何怒!婦啼一何苦?。ㄊ纠簦?6、以為,它的用法比較復(fù)雜。

9、“以為”是一個(gè)動(dòng)詞,譯為(“認(rèn)為”。)【例如】天下已定,始皇之心,自以為關(guān)中之固,金城千里,子孫帝王萬(wàn)世之業(yè)也。(過(guò)秦論)“以為”之間插入其他詞語(yǔ),成為“以為”的固定結(jié)構(gòu)?!耙浴笔莿?dòng)詞,譯為(“認(rèn)為”;“為”表示判斷,)可譯為(“是”,也可以不譯。)【例如】王以其言為然。(史記·張儀列傳)“以為”之間插入別的詞語(yǔ),成為“以為”的固定結(jié)構(gòu),“以”是介詞,“為”是動(dòng)詞,譯為(“把看做”。)【例如】然后以六合為家,殽函為宮。(過(guò)秦論)“以為”是一個(gè)固定結(jié)構(gòu),“以”當(dāng)“(任命)”講,可譯(“任命為”。)【例如】趙王以括為將。(廉頗藺相如列傳)“以為”譯為(“用來(lái)作為”或“用作為”。)【例如】

10、以弊席為門。(史記·陳丞相世家)37、然而,指示代詞“然”和轉(zhuǎn)折連詞“而”連用,可譯為(“這樣而”。)【例如】老者衣錦食肉,黎民不饑不寒,然而不王者,未之有也。(齊恒晉文之事)38、“雖然”基本上有兩種用法連詞“雖”有“即使”的意思,指示代詞“然”當(dāng)“這樣”講,“雖然”可譯為(“即使這樣”。)【例如】王曰:“善哉。雖然,公輸盤為我為云梯,必取宋?!保ü敚┻B詞“雖”有“雖然”的意思,指示代詞“然”有“這樣”的意思,“雖然”可譯為(“雖然這樣”。)【例如】雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。(庖丁解牛)39、于是,基本上有兩種用法:“于是”是連詞,用在句首,表示承接上

11、文,譯為(“于是”。)【例如】齊威王欲將孫臏,臏辭謝曰:“行余之人不可?!庇谑悄艘蕴锛蔀閷?,而孫子為師。(史記·孫子吳起列傳)“于是”介詞結(jié)構(gòu),“于”是介詞,“是”是指示代詞,譯為(“在這”、“在這時(shí)”、到這種“等。)【例如】吾惛,不能進(jìn)于是矣。(齊恒晉文之事)40、既而,表示前后事情相聯(lián)系,可譯為(“后來(lái)”或“不久”。)【例如】既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按誅五人。(五人墓碑記)41、無(wú)何,表示時(shí)間短,可譯為(“不多久”或“沒多久”。)【例如】撫軍不忘所自,無(wú)何,宰以卓異聞。(促織)42、無(wú)論,“無(wú)論”的“無(wú)”是否定副詞,“論”是動(dòng)詞,可譯為(“不要說(shuō)”。)【例如】問(wèn)今是何世,乃不知有漢,無(wú)論魏晉。(桃花源記)43、無(wú)從,可譯為(“無(wú)法”)【例如】二子心計(jì),公無(wú)從辦,特示故人意耳。(記王忠肅公翱事)44、無(wú)寧,用作連詞,表示選擇關(guān)系,常與前一個(gè)分句的“與使”相呼應(yīng),構(gòu)成“與使無(wú)寧”,可譯為(“與其不如”。)【例如】吾常語(yǔ)曰:“與使吾先死也,無(wú)寧汝先吾而死。(與妻書)45、無(wú)自,表示變動(dòng)不可能發(fā)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論