物流專業(yè)英語(yǔ)詞匯集_第1頁(yè)
物流專業(yè)英語(yǔ)詞匯集_第2頁(yè)
物流專業(yè)英語(yǔ)詞匯集_第3頁(yè)
物流專業(yè)英語(yǔ)詞匯集_第4頁(yè)
物流專業(yè)英語(yǔ)詞匯集_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、英英 文文中中 文文logistics物流Customer Service 客戶服務(wù)Demand Forecasting需求服務(wù)inventory management庫(kù)存信息logistics information物流信息order processing定單處理material handling 物料搬運(yùn)packaging 包裝parts and service support零配件與服務(wù)plant and warehouse site selection廠房與倉(cāng)庫(kù)選址procurement 采購(gòu)reverse logistics 回收物流traffic and transportatio

2、n運(yùn)輸warehousing and storage 倉(cāng)儲(chǔ)physical distribution 物資配送integrated logistics management 一體化物流管理 inbound logistics內(nèi)向物流outbound logistics 外向物流Supply Chain Management 供應(yīng)鏈管理Retailer 零售商Warehousing Management 倉(cāng)儲(chǔ)管理Purchasing采購(gòu) demand forecast需求預(yù)測(cè)virtual store虛擬商店manufacturer制造商virtual company虛擬公司reverse lo

3、gistics 回收物流information flow信息流 physical flow 物流Information sharing 信息共享 Electronic Commerce 電子商務(wù)(EC)Intranet企業(yè)內(nèi)部網(wǎng)Extranet 企業(yè)外部網(wǎng) legal issues 法律問題ethical issues 道德問題 government policies 政府政策Taxation 征稅英英 文文中中 文文 Electronic Trade電子貿(mào)易 protecting privacy 保護(hù)隱私professional organization專業(yè)組織 EOS(Electronic

4、 Ordering System) 電子定購(gòu)系統(tǒng)POS(Point Of Sale) 時(shí)點(diǎn)銷售系統(tǒng) MIS(Management Information System) 管理信息系統(tǒng) SET (Secure Electronic Transaction) 安全電子交易 Electronic Sale 電子直銷,網(wǎng)上直銷corporate philosophyrelated 企業(yè)哲學(xué)關(guān)聯(lián)型 activity-related 活動(dòng)關(guān)聯(lián)型 performance related績(jī)效關(guān)聯(lián)型 transaction elements 交易中因素 pre-transaction elements 交易前因

5、素 post-transaction elements 交易后因素Third Party Logistics (TPL) 第三方物流outsourcing 業(yè)務(wù)外包,外協(xié) Form Utility 形狀效用 Promotion促銷Time and Place Utility時(shí)間與空間效用 Possession Utility 所用權(quán)效用Cost reduction降低成本 Capital Reduction 減少資本 Strategic Planning戰(zhàn)略規(guī)劃ECR(efficient consumer response)效率型消費(fèi)者對(duì)應(yīng)系統(tǒng)QR(Quick Response)快速相應(yīng)系統(tǒng)F

6、.O.B 離岸價(jià)格 net rate pricing 凈費(fèi)率定價(jià)booking, consigning托運(yùn) dangerous cargo 危險(xiǎn)貨物 delivery交付 consignee 收貨人 freight 運(yùn)價(jià) freight rate 運(yùn)價(jià)率freight content運(yùn)價(jià)構(gòu)成market in transport 運(yùn)輸市場(chǎng) cost of transportation運(yùn)輸成本 transport contract 運(yùn)輸合同 英英 文文中中 文文transport safety 運(yùn)輸安全 transport coefficient method 運(yùn)輸系數(shù)法 transport s

7、upply 運(yùn)輸供給 transport demand運(yùn)輸需求 transport quality 運(yùn)輸質(zhì)量 elasticity of transport demand 運(yùn)輸需求彈性 investigation of market in transport 運(yùn)輸市場(chǎng)調(diào)查 time-series forecasting 時(shí)間序列預(yù)測(cè) water transport 水路運(yùn)輸 network of waterborne transportation水運(yùn)網(wǎng) combined transport聯(lián)合運(yùn)輸 port of loading 裝貨港 process of cargo-handling 裝卸

8、過程 port hinterland, ports backland港口腹地 port(harbor) area, port(harbor)district港區(qū) port storage yard, port stacking ground港口堆場(chǎng) GPS(Global Positioning System)全球定位系統(tǒng) EDI (electronic data interchange)電子數(shù)據(jù)交換 Economy of Sale 規(guī)模經(jīng)濟(jì) Economy of Distance 距離經(jīng)濟(jì) case study 案例研究 logistics economics 物流經(jīng)濟(jì)inventory st

9、rategy 庫(kù)存戰(zhàn)略 transport strategy 運(yùn)輸戰(zhàn)略 logistics system物流系統(tǒng)the fourth party logistics 第四方物流 JIT (just in time)準(zhǔn)時(shí)生產(chǎn)制distribution center配送中心 logistics center物流中心Land haulage 陸地運(yùn)輸Warehousing 倉(cāng)儲(chǔ)Customs clearance 清關(guān)Quarantine 檢疫Documentation 單位制作Destination 目的地Assembling 組裝Barcode scanning 條形碼掃描英英 文文中中 文文Fu

10、migation 熏蒸GOH 掛衣處理CFS 集裝箱貨運(yùn)代理Broker 中間人Stuffing 裝箱Carrier 承運(yùn)人LSP 物流服務(wù)提供者IATA 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)Booking space 訂艙NVOCC 無(wú)船承運(yùn)人呢Cartage 搬運(yùn)EDI電子數(shù)據(jù)交換Terminal 集散中心 /終端TEU 20英尺柜的集裝箱Bonded trucking 保稅托運(yùn)Exhibition logistics 展品物流Project cargo 項(xiàng)目貨物Outbound 外運(yùn)CMA 達(dá)飛Agency network 網(wǎng)絡(luò)代理Shipper 收貨人Charter vessel 租船Customs br

11、okerage 保管經(jīng)濟(jì)Import and export cargoes 進(jìn)出口貨物Accounting settlement 會(huì)計(jì)結(jié)算Space booking 訂艙Charter services 包機(jī)服務(wù)CAAC中國(guó)民航總同IATA 中國(guó)航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)Price-lists 價(jià)格單Catalogues 目錄Trade discounts 貿(mào)易折扣Terms of payment 付款方式The commercia councilorsOffice 商務(wù)處Lowest quotation 最低報(bào)價(jià)For your reference 供你方參號(hào)英英 文文中中 文文Enquiries 詢盤O

12、ffers 圾盤Counte-offers 還盤Non-firm offer 虛盤Firm offer 實(shí)盤CFR 成本加運(yùn)費(fèi)The borad of directors 董事長(zhǎng)FOB成本保險(xiǎn)加運(yùn)費(fèi)All-in rate 全包價(jià)BAF燃油附加費(fèi)DDC 目的地運(yùn)送費(fèi)Carrier 承運(yùn)人T/T 電匯Rates ex-shanghai 上海交貨價(jià)Payment terms 付款條件CIF washington 華盛頓Ouf of stock 缺貨Proforma invoice 形成發(fā)票O(jiān)uter packing 外裝Inner packing 內(nèi)包裝Non-negotiable bill of

13、lading 不可轉(zhuǎn)讓的提單Insurance policy 保險(xiǎn)單Certificate of quality 質(zhì)量證明書ETA=estimated time of arrival 估計(jì)到達(dá)時(shí)間ETD=estimated time of departure 預(yù)計(jì)出發(fā)時(shí)間Carriage forward 運(yùn)費(fèi)時(shí)間The packaging must be seaworthy and strongenough to stand rough handling包裝必須適合海運(yùn),足夠牢固,經(jīng)得起野蠻搬運(yùn)AWB 航空提單詞語(yǔ):Point of origin 產(chǎn)地Point of consumption

14、銷地Supply chain management 供應(yīng)鏈管理Waste disposal 廢物處理Marketing orientation 營(yíng)銷定位Post-sale support 售后服務(wù)Reverse distribution 逆向配送Logistics management 物流管理Raw material 原材料Time and place utility 時(shí)間與地點(diǎn)效應(yīng)Inventory control 庫(kù)存控制Traffic and transportation 交通運(yùn)輸Warehousing and storage 倉(cāng)儲(chǔ)和儲(chǔ)藏Material handling 物料搬運(yùn)Pr

15、oprietary asset 專有資產(chǎn)GNP 國(guó)民生產(chǎn)總值 GDP 國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值Prospective customer潛在顧客Freight forward 貨運(yùn)代理Market coverage市場(chǎng)覆蓋面Loss and damage performance 貨損,貨差Railroad sorting yards 鐵路編組站The lift capacity 裝載量Distribution center 配送中心Marine shipping 海運(yùn)Packaged products 包裝產(chǎn)品Bills of lading 提單Freight bills 運(yùn)費(fèi)單 Shipping mani

16、fests 載貨清單Receipt 收據(jù)Damage claims 損壞銷售Terms and conditions 條款A(yù)cts of God 不可抗力ICC 國(guó)際商會(huì)negotiable bill of lading 可轉(zhuǎn)讓提單Original bill of lading 原提單a third party 第三方Prepaid 預(yù)付詞語(yǔ):Point of origin 產(chǎn)地Collect 到付Consignee 收貨人EDI 電子數(shù)據(jù)交換Prospective customer 潛在的客戶Piggyback 背負(fù)試運(yùn)輸Freight forwarders 貨運(yùn)代理Market cover

17、age 市場(chǎng)覆蓋面Loss and damage 貨損貨差Point-to-point service 逐點(diǎn)服務(wù)Door-to-door service 門到門服務(wù)Physical distribution 實(shí)物配送Sales performance 營(yíng)銷業(yè)績(jī)Profit potential 利潤(rùn)潛力Zero defect service 零缺服務(wù)Marketing strategy 營(yíng)銷策略Intensive distribution 集約式分銷Selective distribution選擇性分銷Exclusive distribution 獨(dú)家分銷Retailers 零銷商Wholesa

18、ler 批發(fā)商Exclusive franchise 獨(dú)家特殊權(quán)DC 配送中心JIT 及時(shí)Point of sales 銷售點(diǎn)Value-added services 增值服務(wù)Efficient consumer response 有效客戶反應(yīng)Final assembly 總裝Physical distribution 實(shí)物配送Distribution center 配送中心Point of sales 銷售點(diǎn)Total cost 總成本Transportation economics運(yùn)輸經(jīng)營(yíng)LTL 零擔(dān)運(yùn)價(jià)Field warehouse 產(chǎn)地倉(cāng)儲(chǔ)Volume purchase 批量購(gòu)買Ord

19、er selection 分揀Quantity discounts 折扣詞語(yǔ):Point of origin 產(chǎn)地Field warehouse 產(chǎn)地倉(cāng)庫(kù)LTL rate 零擔(dān)運(yùn)價(jià)Quantity discount 數(shù)量折扣Order cycle 訂單周期Communications network 信息網(wǎng)絡(luò)Cycle stock 周期性庫(kù)存In-transit inventories 途中庫(kù)存Safety stock 安全庫(kù)存Seasonal stock 季節(jié)性庫(kù)存Inventory management 庫(kù)存管理Dead stock 死庫(kù)存Quantity discount 數(shù)量折扣Pla

20、nned economy 計(jì)劃經(jīng)濟(jì)The consumer package 商業(yè)包裝The industrial package 工業(yè)包裝Upc(universal product code)通用條形碼Consumer package 商業(yè)包裝Industrial package 工業(yè)包裝Damage-free goods 無(wú)損傷貨物Universal product code(upc)通用商品碼Eft=electronic fund transf 電子資金轉(zhuǎn)移Edi 電子數(shù)據(jù)交換Ultimate customer =end user 最終用戶Logistics information sys

21、tems 物流信息系統(tǒng)Bar-code 條形碼By-products 副產(chǎn)品Forecasting methods 預(yù)測(cè)方法Customer demand 客戶需求Stock-out 缺貨Out of stock 缺貨In stock 有庫(kù)存Market strategies 市場(chǎng)策劃Customer loyalty 顧客忠誠(chéng)度Manufacturing capabilities 生產(chǎn)能力Materials requirementsplanning(mrp)systems 材料需求規(guī)劃Upstream firm 上游企業(yè)Downstream firm 下游企業(yè)詞語(yǔ):Point of origi

22、n 產(chǎn)地Focal firm 核心企業(yè)Performance expectation 業(yè)績(jī)期望Contractual mechanism 合同機(jī)制Delivery date 交貨日期Registered capital 注冊(cè)資金Scope of business 業(yè)務(wù)范圍 Barter trade and compensation trade 以貿(mào)易換貿(mào)易 補(bǔ)償貿(mào)易Commission sales , exclusive sales andconsignment sales委托銷售,獨(dú)家銷售,寄售Legal representative 法人代表Customs clearance 進(jìn)出口貨物儲(chǔ)存Corporate capacity 法人資格Fixed as sets 固定資產(chǎn)Liquid capital 流動(dòng)資金B(yǎng)usiness turnover 營(yíng)業(yè)額Business scope 經(jīng)營(yíng)范圍Booking agency 票代理Fcl and lcl 整裝和零擔(dān)TEUs of outbound cargo 20英尺集裝箱Iata 國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)Nvocc 無(wú)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論