![英美概況之愛爾蘭1_第1頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/23/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb5/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb51.gif)
![英美概況之愛爾蘭1_第2頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/23/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb5/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb52.gif)
![英美概況之愛爾蘭1_第3頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/23/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb5/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb53.gif)
![英美概況之愛爾蘭1_第4頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/23/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb5/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb54.gif)
![英美概況之愛爾蘭1_第5頁(yè)](http://file3.renrendoc.com/fileroot_temp3/2022-1/23/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb5/b7ba56e0-5f57-40ee-8b19-a9b1a1a1acb55.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Chapter 11:Land, People and HistoryGeography, Land and EnvironmentuIreland is a small island off the northwest coast of Great Britain, divided from Scotland by a narrow strait of water. uWhen people use the word “Ireland” they may mean the whole island, which is actually divided into two quite disti
2、nct Jurisdictions, that of Northern Ireland, which is a province of Great Britain, and the present Republic of Ireland. Or they may mean simply the Republic of Ireland, which is an independent nation in its own right.Geography, Land and EnvironmentuStrictly speaking, the name of Ireland today belong
3、s only to that part of the island which is the Republic. uBut often this ambiguity (模糊稱呼)(模糊稱呼)in the use of the word “Ireland” is useful, particularly for politicians and diplomats, depending on whether they wish to represent their country as bigger or smaller. Or the name used may indicate distinc
4、t political convictions.uPeople who identify with the Republic as a separate entity will use the word to refer exclusively to this part of the island, referring to the rest of the island as “Northern Ireland” or even “The Six Counties”.Geography, Land and EnvironmentuIn size, the island of Ireland i
5、s in total 84,421 square kilometers. Of this, Northern Ireland comprises a mere 14,139 square kilometers, whereas the Republic covers about five times its area at 70,282.uPeople in the north are mostly Protestant (新(新教徒)教徒)while those in the south are mostly Catholics(天主教徒)(天主教徒).Geography, Land and
6、 EnvironmentuClimate: Ireland actually has a quite temperate climateone that does not vary substantially from one season to the next.uTemperate climates together with frequent rain ensure that the grasslands flourish in all seasons and that snow and ice are rare.Geography, Land and EnvironmentuIn te
7、rms of geographical elevations(海拔)(海拔), the island of Ireland resembles a tea saucer(海盤)(海盤), with a large central lowland comprised of limestone(石灰?guī)r)(石灰?guī)r) with an occasional relief of hills which rises at the coastline in a discontinuous border of mountains which often slope precipitously (陡峭地)(陡峭地
8、)into the sea.Geography, Land and EnvironmentuIn terms of native flora(植物群)(植物群) and fauna(動(dòng)物群)(動(dòng)物群), Ireland has a smaller range than is found elsewhere in Europe.uWithin the last generation that Irish people have become conscious of the value of the unique features of their environment. Despite th
9、e actions of the EU and the establishment of governmental protection agencies, the quality of the Irish environment is today still very much under threat.Geography, Land and EnvironmentuAgriculture has contributed to the same paradoxical (相悖的)(相悖的)situation, as the new methods of intensive farming h
10、ave led to pollution of springs and lakes, and even to the water schemes subscribed(贊成)(贊成) to by the farmers themselves.Population u250 years ago, Ireland was a highly populated island. As the result of starvation and consequent mass emigration from the mid-1840s onwards, that part of the island th
11、at is now the Republic of Ireland lost about half of its people.uEmigration to the New World did take place before the Great Famine, mostly from the northern part of Ireland, known as the province of Ulster.uMany of these emigrants went on to become heads of families which were to become prominent i
12、n the political and economic life of the United States.Population uLater migrations(移去外國(guó)的移民)(移去外國(guó)的移民) to the United States and Canada were entirely different in character. These migrants left Ireland as the result of the Great Famine. According to the 1841 census(人口普查)(人口普查), the population was clos
13、e to 6.5 million. By 1851, it had been reduced by at least 2 million and was still falling.Population uThe event that triggered (引發(fā))(引發(fā))the Great Famine(饑荒)(饑荒) was a blight (枯萎?。菸。﹐n the potato crop. The devastating (毀滅性的)(毀滅性的)blight occurred during a time when the British attitude towards the
14、poor was essentially that the poor were poor because they deserved to be poor. This hard capitalist attitude was compounded (混合)(混合)by the fact that the British essentially despised (瞧不起)(瞧不起)the Irish, and particularly the poor Irish. The stereotype(老套(老套看法)看法) of the Irish in the British popular p
15、ress of this period is of a people who were, at best, lazy, impractical, and dreamy; at worse, dirty, untrustworthy, and close to animals.Population uThe Great Famine became a watershed (分水嶺)(分水嶺)in Irish history. Not merely because there was mass starvation and mass emigration(移居國(guó)(移居國(guó)外)外), but beca
16、use the British government appeared to be indifferent(漠不關(guān)心)(漠不關(guān)心) to the fate of the poorest people in its nearest colony. The immediate result was a decimation(減少)(減少) of the population, which continued to decline dramatically during the second half of the century. In the Irish Republic, it remaine
17、d at about 3 million until the late 1980s, when a rising birth rate and net immigration(移入人口)(移入人口) caused by increased prosperity brought the population up to its present level of approximately 4 million.Population uThe Irish economy, although it has leveled out(拉下來)(拉下來) from the boom (繁榮的)(繁榮的)ye
18、ars (1998-2002) of the “Celtic Tiger”(凱爾(凱爾特老虎)特老虎), is still very strong.uThe population of the Republic of Ireland is also surprisingly stable and homogeneous(同民同種)(同民同種). According to the 1996 Census(人口普查)(人口普查), 93% of persons usually resident in the State were born there. But there is also a gr
19、owing international population.PrehistoryuThe earliest settlers arrived around 7000 BC in the Mesolithic (中石器時(shí)代)(中石器時(shí)代)or middle Stone Age period.The CeltsuThe Celts (凱爾特人)(凱爾特人)had long dominated central and western Europe. They were a warrior culture, making swift attacks in horse-drawn chariots(馬
20、拉戰(zhàn)車)(馬拉戰(zhàn)車).uOf all the legacies (遺產(chǎn))(遺產(chǎn))of the Celts, it is their language that has proved the most lasting. By order of the government of the Republic of Ireland, the language of Irish must be learned by all Irish children up to the age of 16.uLegally, Irish is the first official language of the Re
21、public of Ireland.The CeltsuThe Celts brought a legal system. Under Brehon law(布里恩法)(布里恩法), the primal (原始的)(原始的)unit was the fine(氏族)(氏族), or the family unit comprising all relations of the male descent (血統(tǒng))(血統(tǒng))for five generations. It is this family grouploosely described as a “tribe” (部落)(部落)or “
22、clan”(氏族)(氏族)that was responsible for the conduct of the whole group; individuals had no rights apart from their fine.The CeltsuSociety was rigidly stratified(分等級(jí))(分等級(jí)). Rank depended on birth as well as wealth. Learning was one important marker of status. uThe importance of land and personal proper
23、ty is still well-established in modern bourgeois society of the Ireland of today.The Coming of ChristianityuChristianity was introduced into Ireland some time in the 5th century. Traditionally it was said to have been brought by Saint Patrick.uIt was through the monasteries(修道院)(修道院) that Irish infl
24、uence on Britain and Europe was exerted (施加)(施加)from the 6th century onwards.uIn 1541, Henry VIII declared himself king of Irelandthe first English monarch to do so.Early Modern PerioduIreland was now effectively a separate kingdom sharing a monarch with England, although the Dublin administration w
25、as still appointed by the King.The 18th CenturyuSinn FeinArthur Griffith developed a new political party in the period 1905-08 known as Sinn Feinmeaning “we ourselves” in the Irish language. The Sinn Fein policy was that Irish MPs should withdraw from Westminster and establish an independent parliam
26、ent. Traditionally, Sinn Fein had close links with the Irish Republican Brotherhood(愛爾蘭共(愛爾蘭共和兄弟會(huì))和兄弟會(huì)), a secret society struggling for national independence.Modern IrelanduThe Easter Rising(復(fù)活節(jié)起義)(復(fù)活節(jié)起義) of 1916It was a rebellion by Irish nationalists against British rule on 24 April 1916 (Easter
27、Monday). The Irish Volunteers, led by Patrick Pearse and the Irish Citizen Army(愛爾蘭民軍)(愛爾蘭民軍), led by James Connolly, staged the uprising. The British crushed (鎮(zhèn)壓,粉碎)(鎮(zhèn)壓,粉碎)the rising within a week and executed its leaders. A wave of nationalist sentiment produced an electoral victory for Sinn Fein in 1918.Modern Ireland Once elected, the Sinn Fein representatives now constituted (成立)(成立)themselves as the first Dail(國(guó)會(huì)下議(國(guó)會(huì)下議院)院), or independent parliament, in Dublin. A belated (遲(遲來的)來的)British attempt to smash S
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年亞洲合作框架協(xié)議
- 2025年公共設(shè)施清潔與保養(yǎng)合同
- 2025年倉(cāng)儲(chǔ)場(chǎng)地租用策劃合同樣本
- 2025年海洋服務(wù)項(xiàng)目規(guī)劃申請(qǐng)報(bào)告模范
- 2025年獨(dú)家代理授權(quán)合同文件
- 2025年企業(yè)復(fù)印紙張采購(gòu)合同范文
- 2025年合同爭(zhēng)議上訴狀
- 2025年個(gè)體挖掘機(jī)租賃合同格式
- 2025年光纖系統(tǒng)維護(hù)勞務(wù)分包協(xié)議
- 2025年企業(yè)租車合作協(xié)議樣本
- 交通大數(shù)據(jù)服務(wù)平臺(tái)建設(shè)方案
- 2024年青島酒店管理職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招(英語(yǔ)/數(shù)學(xué)/語(yǔ)文)筆試歷年參考題庫(kù)含答案解析
- 預(yù)防食物過敏
- 16學(xué)時(shí)《中醫(yī)藥膳學(xué)》教學(xué)大綱(可編輯修改文本版)
- 媒體和傳媒行業(yè)的技術(shù)培訓(xùn)資料
- 中國(guó)一流大學(xué)國(guó)際傳播力及其影響因素
- 概算審核服務(wù)投標(biāo)方案(技術(shù)方案)
- 《煤礦地質(zhì)工作細(xì)則》礦安﹝2023﹞192號(hào)
- 《MySQL數(shù)據(jù)庫(kù)項(xiàng)目式教程》項(xiàng)目五 數(shù)據(jù)查詢
- 2024年全國(guó)高考體育單招考試語(yǔ)文試卷試題(含答案詳解)
- SIMATICET200SP全新一代分布式IO
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論