為學(xué)文言文閱讀答案_第1頁
為學(xué)文言文閱讀答案_第2頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、為學(xué)文言文閱讀答案【篇一:文言文翻譯及答案】人買履信度,無自信也。 ” 有個(gè)想要買鞋子的鄭國人,先測(cè)量好自己腳的尺碼,把尺碼放在他 的座位上,等到前往集市,卻忘了帶量好的尺碼。已經(jīng)拿到鞋子,卻說:“我忘記帶量好的尺碼了。 ”就返回家去取量好的尺碼。等到 他返回集市的時(shí)候,集市已經(jīng)散了,最后鄭國人沒能買到鞋子。 有人問他說: “為什么你不用自己的腳去試一試呢?” 他說: “我寧可相信量好的尺碼,也不相信自己的腳。 ”1.鄭:春秋時(shí)代鄭國,在現(xiàn)今河南省的新鄭縣。2.欲:將要,想要。3.者:(怎么樣)的人。(定語后置)4.先:首先,事先。6.而:順承連詞 意為然后7.置: 放,擱在。(動(dòng)詞)8.之:

2、代詞,它,此處指量好的尺碼。9.其:他的,指鄭人的。(代詞)10.坐:通 “座”,座位。11.至:等到。12.之:到去,前往。(動(dòng)詞)13.操:拿、攜帶。(動(dòng)詞)14.已:已經(jīng)。(時(shí)間副詞)15.得:得到;拿到。16.履:鞋子,革履。(名詞)17.乃:于是(就)18.持:拿,在本文中同 “操”。(動(dòng)詞)20.之:文言代名詞,這里指量好的尺碼。21.操:操持,帶上拿著的意思22.及:等到。23.反:通 “ 返”,返回。24.罷:引申為散了,完結(jié)的意思,這里指集市已經(jīng)解散。25.遂:于是。26.曰:說。):副詞。寧可,寧愿。28.無:虛無,沒有,這里是不能、不可的 意思。29.自信:相信自己。30

3、.以:用。31.吾:我。32.市罷:集市散了33.至之市:等到前往集市。魏武將見匈奴使此乃英雄也! ”魏武聞之,馳遣殺使于途。方的國度,于是派崔季珪代替自己,自己則拿著刀站在坐椅邊。等 到接見完畢,人追殺了這個(gè)使者。2以:認(rèn)為。3形:外貌。4雄:稱雄,這里意為懾服。5崔季珪:崔琰,字季珪。傳說他相貌清朗而威重。 代:代替,這里指崔季珪代替曹操。捉刀:握著刀。6床:古代一種坐具,即 “榻 ”,不是臥具。7畢:結(jié)束。8雅望:儒雅的風(fēng)采。9非常:不同一般。10足:足夠、充足。11雄遠(yuǎn)國:威震遠(yuǎn)國。12聞:聽到。13既:已經(jīng)。14乃:是。15匈奴:中國古代北方的少數(shù)民族,亦稱胡16捉刀人:指執(zhí)刀的衛(wèi)士

4、,即站在坐榻邊的衛(wèi)士。后來成為固定 用語,比喻替別人代筆作文的人。17見:接見18使:使者 古今異義 古:指執(zhí)刀護(hù)衛(wèi),今:以比喻替別人代筆作文。見:接見。西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至蔫。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可持而不可持也;自 持其聰與敏而不學(xué)者,自敗者也?;枧c庸,可限而不可限也; 不自限其昏與庸而力學(xué)不倦者,自力者也。譯文四川的邊境有兩個(gè)和尚,其中一個(gè)貧窮,一個(gè)富有。 窮和尚對(duì)富和尚說: “我想要去南海,怎么樣? ”富和尚說: “你憑借 什么前往南海? ”窮和尚說:“我只要帶一個(gè)瓶子和一個(gè)飯缽就足夠 了。 ”富和尚說: “我?guī)啄陙硪恢毕胍痛舷?,還沒能

5、夠去成呢, 你憑借什么前往南海? ”到了第二年,窮和尚從南?;貋?,把這件事 告訴了富和尚。富和尚臉上露出了慚愧的表情。四川的西部距離南海,不知道有幾千里的路,富和尚不能到南海, 而窮和尚到了。人們立志求學(xué),難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚 嗎?因此聰明與有才學(xué),可以依賴而又不可以依賴;那些自以為聰 明,有才學(xué)但并不學(xué)習(xí)的人,是自己毀了自己。昏庸與愚鈍,可以 限制而又不可以限制;那些自己不受昏庸限制而用心學(xué)習(xí)、不倦怠 的人,是靠自己努力學(xué)成的。為學(xué):為,做,求學(xué),做學(xué)問 乎:嗎?語氣詞 人之為學(xué):結(jié)構(gòu)助詞,加在主語和謂語之間取消主謂的獨(dú)立性 之:代詞,代事亦:也。則:那么 者:的東西 資:天資,天

6、分 逮:及,趕得上 屏:通“摒” 卒:終于 魯:反應(yīng)遲鈍,不聰明 常:常規(guī),永遠(yuǎn)不變的 蜀:四川 其:其中之:助詞,的鄙:邊遠(yuǎn)的地方,邊境于:對(duì),對(duì)于欲:想要,要之:到去,往,至y何如:怎么樣子:你何:怎么樣(商量語氣)何:什么恃:憑借,倚仗往:去缽:佛教徒盛飯的用具足:足夠數(shù)年:幾年,多年買舟:雇船下:順江而下自:從還:返回,回來以:介詞,相當(dāng)于 “把”、“拿”、 “將”慚色:慚愧的神色慚:羞慚,慚愧。色:神色,神情。去:距離南海:此指普陀山(佛教圣地,屬浙江省舟山群島)至:到達(dá)焉:語氣助詞與兼詞,有之(代詞,帶南海)和矣(語氣詞,了)兩種意思。 立志:樹立志向顧:還,反而;哉:表示反問語氣

7、,相當(dāng)于 “嗎 ”語氣助詞猶:還;矣:語氣助詞。往見王曰(季梁)往見王曰: “今者臣來,見人于大行1,方2北面而持其駕3,告臣曰:?吾欲之楚。?臣曰:?君之楚,將奚為北面??曰:?吾馬良。?臣曰:?馬雖良,此非楚之路也。?曰:?吾用多!?臣曰:?用雖多,此非楚之路也。?曰:?吾御者善。?此數(shù)者愈善,、一”而離楚愈遠(yuǎn)耳。 ”季梁前往見大王說: “今天,臣看見有人在一條大路上,正在朝著 北面駕車前行,對(duì)我說:我想到楚國去。我說:?你要到楚國去,為 什么卻將要向北面駕車?。車的主人說,?我的馬很好,跑得快。?我 說:?馬雖然好,但這條路不是去楚國的路。?他說:?我的財(cái)物多?我說:?財(cái)物多,但是這條路

8、不是去楚國的路。?他說:?我的車夫 好。?像這樣的東西良馬、財(cái)物、車夫越好越多,離楚國就越遠(yuǎn) 了?!?、方:正在。3、持其駕:拿著韁繩,駕著車子。4、奚為:何為,做什么。5、御者:車夫。6、此數(shù)者:像這樣的東西(良馬、財(cái)物、車夫)。7、良:好。夫菱生于水而非土產(chǎn),此坐(20)強(qiáng)(21)不知以為知也 有個(gè)出生在北方不認(rèn)識(shí)菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席 上吃菱角,(那個(gè)人)連角殼一起放進(jìn)嘴里吃。有人對(duì)他說: “吃菱 角必須去掉殼再吃。 ”那人為了掩飾自己的缺點(diǎn),(護(hù)住自己的無 知),說: “我并不是不知道,連殼一【篇二:課文為學(xué)原文、翻譯】乎?為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為

9、學(xué)有難易乎 學(xué)之,則難者亦易矣;不學(xué),則易者亦難矣。吾資之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也。旦旦而學(xué)之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏與庸也。吾資之聰,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏棄而不用,其與昏與庸無以異也。圣人之道,卒于 魯也傳之。然則昏庸聰敏之用,豈有常哉?蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語于富者曰: “吾欲之南海, 何如?”富者曰: “子何恃而往?”曰: “吾一瓶一缽足矣。 ”富者曰: “吾數(shù)年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往?”越明年,貧者自南 海還,以告富者。富者有慚色。西蜀之去南海,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立 志,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃

10、也;自恃其聰與 敏而不學(xué)者,自敗者也?;枧c庸,可限而不可限也;不自限其昏與 庸而力學(xué)不倦者,自力者也翻譯天下的事有困難和容易的區(qū)別嗎?(只要)去做,困難的事也變?nèi)?易了;(如果)不做,容易的事也變困難了。人們做學(xué)問有困難和 容易的區(qū)別嗎?(只要)去學(xué)習(xí),困難的事也變?nèi)菀琢?;(如果?不學(xué),容易的事也變困難了。我的天資愚笨,趕不上別人;我的才能平庸,(也)趕不上別人。 只要每天不停地學(xué)習(xí),長久堅(jiān)持不松懈,等到學(xué)成了,也就不知道 自己愚笨與平庸了。我天資聰明,超過別人;我的才能聰敏,(也) 超過別人;如果丟棄不用,就與愚笨和平庸沒有區(qū)別了。孔子的學(xué) 問,最終是靠天資遲鈍的曾參傳下來的。(既然)這樣

11、,那么,昏 昧平庸與聰明靈敏的作用,難道是一成不變的嗎?四川的邊境有兩個(gè)和尚,其中一個(gè)貧窮,一個(gè)富有。窮和尚告訴富 和尚: “我想要到南海去,你看怎么樣? ”富和尚說:“你憑借著什么 去呢? ”窮和尚說:“我有一個(gè)盛水的瓶子和一個(gè)盛飯的缽就足夠 了?!备缓蜕姓f: “我?guī)啄陙硐牍痛刂L江往下游走,尚且沒有成 功。你憑借著什么去? ”到了第二年,窮和尚從南海回來了,把(到過 南海的)事情告訴了富和尚,富和尚露出了慚愧的神色。四川距離 南海,不知道有幾千里遠(yuǎn),富和尚不能到,窮和尚卻可以到達(dá)。人 們要立志求學(xué),難道還不如四川邊境的窮和尚!所以聰明和敏捷,既可以依靠,又不可以依靠;自己靠著聰明與敏 捷

12、而不努力學(xué)習(xí)的人,是自己毀了自己。愚笨和平庸,可以限制人, 又不可以限制人;不被自己的愚笨和平庸限制,而不知疲倦、努力 學(xué)習(xí)的人,會(huì)靠自己的努力獲得成功。把下面這段話記在翻譯后面文章給我們的啟發(fā)(中心)為學(xué)告訴我們,我們只有立下了目標(biāo),努力去實(shí)現(xiàn),才會(huì)獲得 成功。主觀努力是成敗的關(guān)鍵。人貴立志,事在人為。人要立長志, 不要常立志。人之為學(xué),貴在立志,無論客觀條件的好壞,天資的 高低,關(guān)鍵在于主觀努力。【篇三:小學(xué)課外文言文閱讀練習(xí)題及答案一】txt(一)鄭人有欲買履者,先自度其足,而置之其坐。 至之市,而忘操之。 已得履,乃曰:“吾忘持度。 ”反歸取之。及反,市罷,遂不得履。 人曰: “何不試

13、之以足?”曰:“寧信度,無自信也。 ”1.翻譯句子。1鄭人有欲買履者:2先子度其足:3而置之其坐:3.鄭人買履告訴我們什么道理?4.文中的之字解釋。而置之其坐()至之市()而忘操之()反歸取之()何不試 之以足( )(二)王冕者,諸暨人。七八歲時(shí),父命牧牛隴上,竊入學(xué)舍,聽諸生誦 書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,或牽牛來責(zé)蹊田,父怒撻之。已 而復(fù)如初。母曰: “兒癡如此,曷不聽其所為?冕因去,依僧寺以居。 夜?jié)摮鲎鹣ド希瑘?zhí)策映長明燈讀之,瑯瑯達(dá)旦。佛像多土偶,獰 惡可怖,;冕小兒,恬若不知。1.解釋加點(diǎn)字竊入學(xué)舍 竊:()輒默記 輒()兒癡如此 癡()恬若不見 恬父怒撻之撻()曷不聽其所為曷

14、( )2.翻譯句子1王冕者,諸暨人()2夜?jié)摮鲎鹣ド?,?zhí)策映長明燈讀之()3.王冕能成為畫家的原因?( )(三)北人生而不識(shí)菱者,仕于南方,席而啖菱,并角入口?;蛟唬?“啖菱 須去殼。 ”其人自護(hù)所短,曰: “我非不知,并殼者,欲以去熱也。 ” 問者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!”夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為 知也。1.解釋加點(diǎn)字席而啖菱 啖()欲以去熱也 去()2.翻譯句字。 夫菱生于水而曰土產(chǎn),此坐強(qiáng)不知以為知也。( )3.閱讀本文,說說你對(duì)北人 “強(qiáng)不知以為知”的看法。(四)楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰: “是吾劍之所從 墜?!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾?。舟已行矣,而劍不行,求劍若此, 不亦惑乎?1.解釋加點(diǎn)字。 其劍自舟中墜于水 自( )是吾劍之所從墜 是( )2.翻譯句子舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?( )從表達(dá)方式上看,選問中前兩句的是( ),最后一句是( )。5.文中刻畫楚人運(yùn)用了哪些描寫方法?突出了他什么特點(diǎn)?( )6.這寓言叫什么?他說明了什么道理?參考答案:一、1鄭國有一個(gè)想要買鞋的人。先自己測(cè)量自己的腳。 然后把尺子放在他的座位上。3不要墨守陳規(guī),按教條辦事,要知道變通,擺脫腐朽思想的束縛。4代詞,指尺子;到?去;代詞,指尺子;代詞,指尺子; 代詞,指鞋。2王冕是諸暨縣人。一

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論