漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語_第1頁
漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語_第2頁
漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語_第3頁
漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語_第4頁
漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

1、合同(中英文對照) 漢英對照常用國際貿(mào)易術(shù)語 分析證書 certificate of analysis 一致性證書 cettificate of conformity 質(zhì)量證書 certificate of quality 測試報告 test report 產(chǎn)品性能報告 product performance report 產(chǎn)品規(guī)格型號報告 product specification report 工藝數(shù)據(jù)報告 process data report 首樣測試報告 first sample test report 價格銷售目錄 price sales catalogue 參與方信息 party

2、 information 農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書 mill certificate 家產(chǎn)品加工廠證書 post receipt 郵政收據(jù) post receipt 重量證書 weight certificate 重量單 weight list 證書 cerificate 價值與原產(chǎn)地綜合證書 combined certificate of value adn origin 移動聲明 movement certificate 數(shù)量證書 certificate of quantity 質(zhì)量數(shù)據(jù)報文 quality data message 查詢 query 查詢回復(fù) response to query

3、訂購單 purchase order 制造說明 manufacturing instructions 領(lǐng)料單 stores requisition 產(chǎn)品售價單 invoicing data sheet 包裝說明 packing instruction 內(nèi)部運輸單 internal transport order 統(tǒng)計及其他管理用內(nèi)部單證 statistical and oter administrative internal docu-ments 直接支付估價申請 direct payment valuation request 直接支付估價單 direct payment valuation

4、 臨時支付估價單 rpovisional payment valuation 支付估價單 payment valuation 數(shù)量估價單 quantity valuation request 數(shù)量估價申請 quantity valuation request 合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ 不祭價投標數(shù)量單 unpriced tender BOQ 標價投標數(shù)量單 priced tender BOQ 詢價單 enquiry 臨時支付申請 interim application for payment 支付協(xié)議 agreement to pay 意向書

5、letter of intent 訂單 order 總訂單 blanket order 現(xiàn)貨訂單 sport order 租賃單 lease order 緊急訂單 rush order 修理單 repair order 分訂單 call off order 寄售單 consignment order 樣品訂單 sample order 換貨單 swap order 訂購單變更請求 purchase order change request 訂購單回復(fù) purchase order response 租用單 hire order 備件訂單 spare parts order 交貨說明 deliv

6、ery instructions 交貨計劃表 delivery schedule 按時交貨 delivery just-in-time 發(fā)貨通知 delivery release 交貨通知 delivery note 裝箱單 packing list 發(fā)盤報價 offerquotation 報價申請 request for quote 合同 contract 訂單確認 acknowledgement of order 形式發(fā)票 proforma invoice 部分發(fā)票 partial invoice 操作說明 operating instructions 銘牌 nameproduct pla

7、te 交貨說明請求 request for delivery instructions 訂艙申請 booking request 裝運說明 shipping instructions 托運人說明書(空運) shippers letter of instructions(air) 短途貨運單 cartage order(local transport) 待運通知 ready for despatch advice 發(fā)運單 despatch order 發(fā)運通知 despatch advice 單證分發(fā)通知 advice of distrbution of document 商業(yè)發(fā)票 commer

8、cial invoice 貸記單 credit note 傭金單 commission note 借記單 debit note 更正發(fā)票 corrected invoice 合并發(fā)票 consolidated invoice 預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice 租用發(fā)票 hire invoice 稅務(wù)發(fā)票 tax invoice 自用發(fā)票 self-billed invoice 保兌發(fā)票 delcredere invoice 代理發(fā)票 factored invoice 租賃發(fā)票 lease invoice 寄售發(fā)票 consignment invoice 代理貸記單 factore

9、d credit note 銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer 銀行匯票申請書 application for bankers draft 托收支付通知書 collection payment advice 跟單信用證支付通知書 documentry credit payment advice 跟單信用證承兌通知書 documentry credit acceptance advice 跟單信用證議付通知書 documentry credit negotiation advice 銀行擔(dān)保申請書 application for bankers guara

10、ntee 銀行擔(dān)保 bankers guarantee 跟單信用證賠償單 documentry credit letter of indemnity 信用證預(yù)先通知書 preadvice of a credit 托收單 collection order 單證提交單 document presentation form 付款單 payment order 擴展付款單 extended payment order 多重付款單 multiple payment order 貸記通知書 credit advice 擴展貸記通知書 extended credit advice 借記通知書 debit a

11、dvice 借記撤消 reversal of debit 貸記撤消 reversal of credit 跟單信用證申請書 documentry credit application 跟單信用證 documentry credit 跟單信用證通知書 documentry credit notification 跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 documentry credit transfer advice 跟單信用證更改通知書 documentry credit amendment notification 跟單信用證更改單 documentry credit amendment 匯款通知 remitt

12、ance advice 銀行匯票 bankers draft 匯票 bill of exchange 本票 promissory note 帳戶財務(wù)報表 financial statement of account 帳戶報表報文 statement of account message 保險賃證 insurance certificate 保險單 insurance policy 保險申報單(明細表) insurance declaration sheet (bordereau) 保險人發(fā)票 insurers invoice 承保單 cover note 貨運說明 forwarding ins

13、tructions 貨運代理給進口代理的通知 forwarders advice to import agent 貨運代理給出口商的通知 forwarders advice to exporter 貨運代理發(fā)票 forwarders invoice 貨運代理收據(jù)證明 forwarders certificate of receipt 托運單 shipping note 貨運代理人倉庫收據(jù) forwarders warehouse receipt 貨物收據(jù) goods receipt 港口費用單 port charges document 入庫單 warehouse warrant 提貨單 de

14、livery order 裝卸單 handling order 通行證 gate pass 運單 waybill 通用(多用)運輸單證 universal (multipurpose) transport document承運人貨物收據(jù) goods receipt, carriage 全程運單 house waybill 主提單 master bill of lading 提單 bill of lading 正本提單 bill of lading original 副本提單 bill of lading copy 空集裝箱提單 empty container bill 油輪提單 tanker

15、bill of lading 海運單 sea waybill 內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading 不可轉(zhuǎn)讓的海運單證(通用) non-negotiable maritime transport documentnbsp(generic) 大副據(jù) mates receipt 全程提單 house bill of lading 無提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading 貨運代理人提單 forwarders bill of lading 鐵路托運單(通用條款) rail cons

16、ignment note (generic term) 陸運單 road list-SMGS 押運正式確認 escort official recognition 分段計費單證 recharging document公路托運單 road cosignment note 空運單 air waybill 主空運單 master air waybill 分空運單 substitute air waybill 國人員物品申報 crews effects declaration 乘客名單 passenger list 鐵路運輸交貨通知 delivery notice(rail transport) 郵遞

17、包裹投遞單 despatch note (post parcels) 多式聯(lián)運單證(通用) multimodalcombined transport documentnbsp(generic) 直達提單 through bill of lading 貨運代理人運輸證書 forwarders certificate of transport 聯(lián)運單證(通用) combined transport documentnbsp(generic) 多式聯(lián)運單證(通用) multimodal transport documentnbsp(generic) 多式聯(lián)運提單 combined transport

18、 bill of ladingmultimoda bill of lading 訂艙確認 booking confirmation 要求交貨通知 calling foward notice 運費發(fā)票 freight invoice 貨物到達通知 arrival notice(goods) 無法交貨的通知 notice of circumstances preventing delvery (goods) 無法運貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods) 交貨通知 delivery notice (goods) 載貨清單 ca

19、rgo manifest 載貨運費清單 freight manifest 公路運輸貨物清單 bordereau 集裝箱載貨清單 container manifes (unit packing list) 鐵路費用單 charges note 托收通知 advice of collection 船舶安全證書 safety of ship certificate 無線電臺安全證書 safety of radio certificate 設(shè)備安全證書 safety of equipment certificate 油污民事責(zé)任書 civil liability for oil certificate

20、 載重線證書 loadline document免于除鼠證書 derat document航海健康證書 maritime declaration of health 船舶登記證書 certificate of registry 船用物品申報單 ships stores declaration 出口許可證申請表 export licence, application 出口許可證 export licence 出口結(jié)匯核銷單 exchange control declaration, exprot T出口單證(海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單)(歐共體用) despatch note moder T T1出口單證(

21、內(nèi)部轉(zhuǎn)運報關(guān)單)(歐共體用) despatch note model T1 T2出口單證(原產(chǎn)地證明書) despatch note model T2 T5管理單證(退運單證)(歐共體用) control documentnbspT5 鐵路運輸退運單 re-sending consigment note T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書)(歐共體用) despatch note model T2L 出口貨物報關(guān)單 goods declaration for exportation 離港貨物報關(guān)單 cargo declaration(departure) 貨物監(jiān)管證書申請表 application

22、for goods control certificate 貨物監(jiān)管證書申請表 goods control certificate 植物檢疫申請表 application for phytosanitary certificate 植物檢疫證書 phytosanilary certificate 衛(wèi)生檢疫證書 sanitary certificate 動物檢疫證書 veterinary certifieate 商品檢驗申請表 application for inspection certificate 商品檢驗證書 inspection certificate 原產(chǎn)地證書申請表 certifi

23、cate of origin, application for 原產(chǎn)地證書 certificate of origin 原產(chǎn)地申明 declaration of origin 地區(qū)名稱證書 regional appellation certificate 優(yōu)惠原產(chǎn)地證書 preference certificate of origin 普惠制原產(chǎn)地證書 certificate of origin form GSP 領(lǐng)事發(fā)票 cosular invoice 危險貨物申報單 dangerous goods declaration 出口統(tǒng)計報表 statistical doucument, expo

24、rt 國際貿(mào)易統(tǒng)計申報單 intrastat declaration 交貨核對證明 delivery verification certificate 進口許可證申請表 import licence, application for 進口許可證 import licence 無商業(yè)細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration without commercial detail 有商業(yè)和項目細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail 無項目細節(jié)的報關(guān)單 customs declaration without ite

25、m detail 有關(guān)單證 related document海關(guān)收據(jù) receipt (Customs) 調(diào)匯申請 application for exchange allocation 調(diào)匯許可 foreign exchange permit 進口外匯管理申報 exchange control declaration (import) 進口貨物報關(guān)單 goods declaration for implortation 內(nèi)銷貨物報關(guān)單 goods declaration for home use 海關(guān)即刻放行報關(guān)單 customs immediate release declaration

26、海關(guān)放行通知 customs delivery note 到港貨物報關(guān)單 cargo declaration (arrival) 貨物價值申報清單 value declaration 海關(guān)發(fā)票 customs invoice 郵包報關(guān)單 customs deciaration (post parcels) 增值稅申報單 tax declaration (value added tax) 普通稅申報單 tax declaration (general) 催稅單 tax demand 禁運貨物許可證 embargo permit 海關(guān)轉(zhuǎn)運貨物報關(guān)單 goods declaration for cu

27、stoms transit TIF國際鐵路運輸報關(guān)單 TIF form TIR國際公路運輸報關(guān)單 TIR carnet 歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運報關(guān)單 EC carnet EUR1歐共體原產(chǎn)地證書 EUR 1 certificate of origin 暫準進口海關(guān)文件 ATA carnt 歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document海關(guān)一般回復(fù) general response (Customs) 海關(guān)公文回復(fù) documentnbspresponse (Customs) 海關(guān)誤差回復(fù) error response (Customs) 海關(guān)一攬子回復(fù) packae re

28、sponse (Customs) 海關(guān)計稅確認回復(fù) tax calculation confirmation response (Customs) 配額預(yù)分配證書 quota prior allocation certificate 最終使用授權(quán)書 end use authorization 政府合同 government contract 進口統(tǒng)計報表 statistical document import 跟單信用證開證申請書 application for documentry credit 先前海關(guān)文件報文 previous Customs documentmessage MC SM 一般貿(mào)易 ordinary trade 易貨貿(mào)易 barter trade 國家之間不通過貨幣媒介直接交換貨物 補償貿(mào)易 compensation trade 利用外資進口國外技術(shù)或設(shè)備,用產(chǎn)品償還 協(xié)定貿(mào)易 agreement trade 根據(jù)各國政府間簽訂的貿(mào)易協(xié)定和清算協(xié)定進行的貿(mào)易 進料加工 processing with imported materials 進口原材料、零部件,加工成品后再出口 來料加工 processin

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論