




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、科技翻譯課程教學(xué)大綱課程代碼(COURSE CODE)302B5047課程名稱(COURSE TITLE)科技翻譯課程性質(zhì)(COURSE CHARACTER)專業(yè)選修課學(xué)分(CREDIT)1.5周數(shù)(WEEKS)16學(xué)時(shí)(CONTACT HOURS)16理論+16實(shí)踐先修課程(PRE-COURSE)詞匯學(xué)、初/中級(jí)筆譯、英漢語(yǔ)言對(duì)比與翻譯課程負(fù)責(zé)人(COURSE COORDINATOR)適用專業(yè)翻譯課程簡(jiǎn)介:科技翻譯是為提高學(xué)生科技材料英漢互譯能力,培養(yǎng)學(xué)生文本類型意識(shí)及批判 性翻譯思維能力的一門翻譯理論與實(shí)踐課程,是翻譯專業(yè)學(xué)生的一門專業(yè)選修課程。該課程內(nèi)容主要包括科技文本的漢英互譯,以漢譯
2、英為主。內(nèi)容設(shè)計(jì)涉及多種類型 的科技文本如自然科學(xué)學(xué)術(shù)論文、科技新聞報(bào)道、科普介紹、產(chǎn)品說明書、科幻小說等。通過本課程的教學(xué),要求學(xué)生能夠拓寬對(duì)不同科技領(lǐng)域的了解和認(rèn)識(shí),熟悉了解科 技文獻(xiàn)的文體特征;擴(kuò)大科技英語(yǔ)詞匯量;掌握科技文獻(xiàn)翻譯的基本理論、方法、和技 巧;達(dá)到能夠利用專門學(xué)科領(lǐng)域詞典、網(wǎng)絡(luò)詞典、翻譯記憶庫(kù)、機(jī)器翻譯等輔助翻譯常 見的多種科技文本,翻譯速度能達(dá)到每小時(shí)300-500個(gè)英語(yǔ)單詞,譯文要求忠實(shí)、準(zhǔn)確、 通順,符合科技語(yǔ)言的要求,無翻譯錯(cuò)誤。二、課程目標(biāo)通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)達(dá)到以下幾方面的目標(biāo):1. 通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)能夠熟悉了解漢英科技文本從詞、句到篇章的風(fēng)格特 點(diǎn)
3、,掌握科技翻譯的基礎(chǔ)理論知識(shí)。2. 通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)熟悉科技英語(yǔ)的詞匯及句法特點(diǎn),能熟練分析長(zhǎng)難句和 復(fù)雜句的語(yǔ)法及意義關(guān)系,并能按照漢英語(yǔ)言各自的表達(dá)習(xí)慣進(jìn)行轉(zhuǎn)換。3. 通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)熟練掌握并合理運(yùn)用基本的翻譯方法和技巧,基本勝 任中英學(xué)術(shù)雜志上各類中等難度的學(xué)術(shù)文章或科普材料的筆譯工作,翻譯速度達(dá)到300字以 上每小時(shí)。4. 通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)能合理運(yùn)用各種專門學(xué)科詞典、網(wǎng)絡(luò)詞典、翻譯輔助 工具、翻譯記憶庫(kù)等進(jìn)行輔助翻譯,力求譯文達(dá)到"忠實(shí)、準(zhǔn)確、通順、流暢”的要求。5. 通過本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生應(yīng)能夠具備相關(guān)的職業(yè)素養(yǎng)和職業(yè)道德,包括:敏捷的 思維能力、
4、良好的理解能力、較強(qiáng)的適應(yīng)能力、靈活的應(yīng)變能力等,并能不斷自我學(xué)習(xí),關(guān) 注了解科技領(lǐng)域的行業(yè)動(dòng)態(tài)與發(fā)展態(tài)勢(shì),為自己的翻譯工作儲(chǔ)備好足夠的相關(guān)知識(shí)。課程目標(biāo)對(duì)畢業(yè)要求的支撐關(guān)系表畢業(yè)要求畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)程杉 課目課程 目標(biāo)2課程 目標(biāo)3課程 目標(biāo)4課程 目標(biāo)5畢業(yè)要求1:價(jià)值觀與職業(yè)素養(yǎng)畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)1.1M畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)1.2M畢業(yè)要求2:學(xué)科素畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)2.1MH畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)2. 2HH畢業(yè)要求3:專業(yè)技 能畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)3. 1IIHIIII畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)3. 2H畢業(yè)要求4:跨文化 交際能力畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)4.1H畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)4. 2II畢業(yè)要求5:自主學(xué) 習(xí)能力與綜合 能力畢業(yè)要求
5、指標(biāo)點(diǎn)5.1MH畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)5. 2HH畢業(yè)要求6:第二外 語(yǔ)能力畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)6. 1畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)6. 2M畢業(yè)要求7:溝通合 作能力畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)7.1H畢業(yè)要求指標(biāo)點(diǎn)7. 2H三、教學(xué)內(nèi)容與預(yù)期學(xué)習(xí)成效知識(shí)單元對(duì)應(yīng)課程目標(biāo)知識(shí)點(diǎn)琪期學(xué)習(xí)成效實(shí)現(xiàn)環(huán)節(jié)學(xué)時(shí)L科技翻詳概述課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 導(dǎo)入2. 科技語(yǔ)篇的文體特點(diǎn)3. 常見制譯方法4. 科技翻譯的翻譯標(biāo)準(zhǔn)1. 擎握科技英語(yǔ)的文體特征:2. 掌握科技翻譯的常見翻譯方法及翻譯標(biāo)準(zhǔn)教學(xué)方法:課堂講 投、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體課 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 臺(tái)22.英漢科技文體比 較課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 句
6、式:長(zhǎng)港句2. 諾弟:街接與連貫3. 不同文美的科技文本 的區(qū)別1. 了解漢英科技文本在句式和語(yǔ)篇上的區(qū)寮2. 了辭不同類型的科技文本的風(fēng)格和翻譯標(biāo)準(zhǔn)差 異教學(xué)方法:課堂講 投、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體課 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 合43.英語(yǔ)科技詞匯未 源課程目標(biāo)21. 借用2. 合成3. 派生4. 拼綴5. 縮略詞6. 新造詞熟悉科技英語(yǔ)詞匯的各釋構(gòu)詞法教學(xué)方法:課堂講 投、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體深 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 合24.詞義選擇的準(zhǔn) 確性:1)專有名詞2)詞義的理解與 譯名確定3)詞的搭配4)名詞化課程目標(biāo)1、2、3,4、51. 科技英語(yǔ)詞匯的來
7、源、 分類及特征2. 科技英語(yǔ)詞匯語(yǔ)義的 瑜定及翻譯3. 常見詞匯搭配類型4. 芙話中的名詢化結(jié)構(gòu)1. 掌握科技英語(yǔ)中專名的譯法;2. 能根據(jù)具體學(xué)科、文本內(nèi)容及語(yǔ)境等綜音因素 瑜定詳名的準(zhǔn)確意義;3. 熟悉英語(yǔ)中的主謂、動(dòng)賓、偏正搭配等常見搭 配;1.能熟練轉(zhuǎn)換英語(yǔ)中的名詞化結(jié)構(gòu)和漢語(yǔ)的動(dòng) 詞結(jié)構(gòu)教學(xué)方法:課堂講 投、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體深 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 合85.句式結(jié)構(gòu)的繁 夏性1)被動(dòng)態(tài)2)長(zhǎng)推句的理解 與處理課程目標(biāo)L 2、3、4. 51. 被動(dòng)句與主動(dòng)句2. 長(zhǎng)勝句的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)3. 長(zhǎng)難句的新譯技巧1. 掌握省略、倒裝、割裂句式2. 掌握其他科技英語(yǔ)中最突
8、出的句式結(jié)構(gòu)及其 跑譯技巧教學(xué)方法:課堂講 授、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體課 件與倬統(tǒng)數(shù)學(xué)相結(jié) 合46.專題項(xiàng):1)敬字翻譯2)否定形式與否 定意義為處理課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 倍效、分敬、增減的譯 法2. 全否與半否定的各種形 式1. 熟練掌握各種數(shù)字的譯法,力求準(zhǔn)確,在科技 琵譯中絕不允許出現(xiàn)任何差錯(cuò);2. 掌握否定的各種譯法教學(xué)方法:課堂講 投、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體深 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 合47.語(yǔ)篇:1)學(xué)術(shù)論文2)科技報(bào)道3)產(chǎn)品說明書4)科幻小說課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 中英各自然科學(xué)領(lǐng)域?qū)W 術(shù)論文2. 報(bào)紙、網(wǎng)塔上的科技報(bào)
9、 造3. 常見產(chǎn)品說明書4. 科幻小說1. 了解不同科技文本的文體特點(diǎn):2. 掌握不同樣技文本的翻譯方法和翻譯標(biāo)準(zhǔn)教學(xué)方法:課堂講 授、課堂討論和匯 報(bào)、案例分析等 教學(xué)手段:多媒體課 件與傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié) 合8四、成績(jī)?cè)u(píng)定及考核方式知識(shí)單元對(duì)應(yīng)課程目標(biāo)考核方式成績(jī)?cè)u(píng)定1,科技翻譯概 述課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 課堂討論2. 課堂提問3. 課后拓展綜合考評(píng)課程成績(jī)包括4個(gè)部分,分 別為出勤及課堂表現(xiàn)、課堂 匯報(bào)和討論、課后作業(yè)與拓 展和期末開卷考試。具體要 求及成績(jī)?cè)u(píng)定方法如下:1. 出勤及課堂表現(xiàn)(10%)總分為100分,無故曠 課一次扣5分,無故缺勤5 次及以上者,取消本門課程 考核資格
10、;上課睡覺、玩手 機(jī)、吃零食者被發(fā)現(xiàn)一次扣5 分。2. 課堂匯報(bào)和討論(20%)本課程將結(jié)合自主學(xué)習(xí) 策略,要求學(xué)生以3-4人一 組的形式(每組應(yīng)確定一個(gè) 組長(zhǎng)),按照所分配的任務(wù)和 話題開展課后網(wǎng)絡(luò)資料查 找,并制作PPT在課上展示。 要求所有小組成員都參與資 料查找、以及PPT的制作。3. 課后作業(yè)(20%)作業(yè)包括課后思考題和 課后拓展材料,主要針對(duì)各 個(gè)專題進(jìn)行練習(xí)。評(píng)分以譯 文的忠實(shí)、通順、準(zhǔn)確等為 依據(jù)或以具體的文本類型相 應(yīng)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)為據(jù),每次滿 分為100分,最后取平均分。4. 期末考查(50%)期末進(jìn)行綜合開卷考 試,總分為100分,期末考 試卷面成績(jī)未達(dá)總分50%者, 該門
11、課程成績(jī)作不及格處 理。2.英漢科技文 體比較課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 課堂討論2. 課堂提問3. 課堂練習(xí)4. 課后拓展綜合考評(píng)5. 期末考查3.英語(yǔ)科技詞 匯來源課程目標(biāo)21. 小組匯報(bào)2. 課堂提問3. 課堂練習(xí)4. 課后拓展綜合考評(píng)5. 期末考查4.詞義選擇的 準(zhǔn)確性:1) 專有名詞2) 詞義的理解 與譯名確定3) 詞的搭配4) 名詞化課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 小組匯報(bào)2. 課堂提問3. 課堂練習(xí)4. 課后拓展綜合考評(píng)5. 期末考查5.句式結(jié)構(gòu)的 繁復(fù)性1) 被動(dòng)態(tài)2) 長(zhǎng)難句的理 解與處理課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 課堂討論2. 課堂練習(xí)3. 課后拓展綜合考評(píng)4. 期末考查6,專題項(xiàng):1)數(shù)字翻譯2)否定形式與 否定意義的處 理課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 小組活動(dòng)2. 課內(nèi)練習(xí)3. 課后拓展綜合考評(píng)4. 期末考查7.語(yǔ)篇:1)學(xué)術(shù)論文2)科技報(bào)道3)產(chǎn)品說明書4)科幻小說課程目標(biāo)1、2、3、4、51. 主題匯報(bào)2. 小組活動(dòng)3. 課堂提問4. 課內(nèi)練習(xí)5. 課后拓展綜合考評(píng)6. 期末考查五、課程建議教材及主要參考資料1. 建議教材方夢(mèng)之、范武邱,科技翻譯教程第二版(翻譯專業(yè)本科生系列教材),上海: 上海外語(yǔ)教育出版社,2015.2. 主要參考書1. 康志洪,科技翻譯(高等學(xué)校翻譯專業(yè)本科教材),外
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 代碼質(zhì)量監(jiān)控工具-第1篇-全面剖析
- 數(shù)據(jù)安全監(jiān)管策略-全面剖析
- 旅游行業(yè)風(fēng)險(xiǎn)管理-全面剖析
- 2024年8月份智慧農(nóng)場(chǎng)灌溉設(shè)備吊裝防滲方案
- 汽車經(jīng)銷商數(shù)字營(yíng)銷策略優(yōu)化-全面剖析
- 電子支付對(duì)消費(fèi)行為的影響-全面剖析
- 機(jī)器人自動(dòng)化與協(xié)作-全面剖析
- 智能化裝配工藝研究-第1篇-全面剖析
- 噴灌打井施工方案
- 門窗框施工方案
- 廠房電費(fèi)收租合同范例
- 2024年南京市事業(yè)單位專項(xiàng)招聘退役大學(xué)生士兵筆試真題
- 增資擴(kuò)股方案模板
- 鵝產(chǎn)業(yè)綠色循環(huán)發(fā)展-深度研究
- “三新”背景下高中文言文教學(xué)難點(diǎn)突破策略
- (完整版)Camtasia-Studio使用教程
- 供應(yīng)商考核管理制度
- 監(jiān)理月報(bào)(水利工程)
- 2025年軍隊(duì)文職考試《公共科目》試題與參考答案
- 班組的安全文化匯報(bào)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論