交通工程專業(yè)英語(yǔ)翻譯(共33頁(yè))_第1頁(yè)
交通工程專業(yè)英語(yǔ)翻譯(共33頁(yè))_第2頁(yè)
交通工程專業(yè)英語(yǔ)翻譯(共33頁(yè))_第3頁(yè)
交通工程專業(yè)英語(yǔ)翻譯(共33頁(yè))_第4頁(yè)
交通工程專業(yè)英語(yǔ)翻譯(共33頁(yè))_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩28頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、精選優(yōu)質(zhì)文檔-傾情為你奉上Unit 1 The Evolution of Transport交通工具的演化The evolution of transport has been closely linked to the development of humankind throughout the earths historyTransports early function was to meet the basic need of hauling food supplies and building materialsBut with the formation of tribes,th

2、en peoples,and finally nations,the societal and economic functions of transport became more and more complex. At first there was mobility required for individuals,clans,households,and animals to protect them against,and to escape from,the dangers of natural disasters and tribal aggressions,and in th

3、e search for the best places to settleAs tribal groups formed and gradually established their geographical identity,transport was increasingly needed to open up regions for development,to provide access to natural resources,to promote intercommunal trade,and to mobilize territorial defenseWhen the f

4、irst nations came into being,transport played a major role in establishing national integrity交通工具的演變緊密相連的人類在整個(gè)地球的歷史發(fā)展。運(yùn)輸署早期功能是滿足基本需要搬運(yùn)糧食供應(yīng)和建材等領(lǐng)域。但隨著部落,然后人民,和最后國(guó)家形成,運(yùn)輸?shù)纳鐣?huì)和經(jīng)濟(jì)功能變得越來(lái)越復(fù)雜。在第一次有流動(dòng)性所需的個(gè)人、 宗族、 家庭和動(dòng)物保護(hù)他們免遭,和逃避危險(xiǎn)自然災(zāi)害和部落的侵略行為,并在尋找最好的地方定居。部落群體形成和逐步確立其地理特征,運(yùn)輸日益需要開放地區(qū)的發(fā)展,以提供對(duì)天然資源,促進(jìn)族裔間的貿(mào)易,并調(diào)動(dòng)本土防衛(wèi)的

5、訪問(wèn)。當(dāng)?shù)谝淮蔚穆?lián)合國(guó)應(yīng)運(yùn)而生時(shí),運(yùn)輸發(fā)揮了重要的作用,建立民族氣節(jié)After basic societal needs had generally been attended to,local communities could increasingly devote their efforts to enhancing their economic,cultural,and technological development through trade links with other peoples and regionsAgain,transport provided the mobi

6、lity required for such intertribal, international,and finally intercontinental cultural exchange and tradeDuring all of this gradual development toward an organized human society,represented today through the international family of nations,transport as physical process of moving people and goods,th

7、us promoting such development,continuously underwent technological and organizational changesSuch changes were induced by several factors and circumstancesIn fact,todays transport in its various forms and organizational arrangements remains highly subject to changes in response to societal requireme

8、nts and preferences基本社會(huì)需求大體上已照顧到后,當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)可能會(huì)越來(lái)越多地致力于加強(qiáng)貿(mào)易聯(lián)系通過(guò)與其他民族和地區(qū)經(jīng)濟(jì)、 文化和科技發(fā)展共同。再次,運(yùn)輸提供所需的這種部落之間、 國(guó)際和洲際最后的文化交流和貿(mào)易的流動(dòng)。在所有有組織的人類社會(huì),今天代表國(guó)際大家庭,交通工具的移動(dòng)人員和貨物,物理過(guò)程,從而促進(jìn)這種發(fā)展,通過(guò)向此逐步發(fā)展的過(guò)程中不斷發(fā)生了技術(shù)和組織的變化。這種變化是幾個(gè)因素及環(huán)境所致。事實(shí)上,今天的各種形式和組織安排運(yùn)輸仍高度受回應(yīng)社會(huì)需求和偏好的變化。Clearly,the first and foremost criterion to be satisfied by

9、 transport was efficiencyFor centuries,and particularly during the takeoff stages of local economics,society required reliable,fast,and low cost transportThe search for appropriate technologies was relatively unconstrainedThere were times in human history when the demand for reliable and fast transp

10、ort was especially pronounced,and quick solutions were required for national self-defense. During such periods of local and international conflict, human ingenuity devised new transport technologies which often proved to be the decisive element for survival, and sometimes victory. Subsequently refin

11、ed and developed, such new technologies made it possible to better meet increasing transport demand, thus improving both economic progress and human welfare.顯然符合運(yùn)輸?shù)氖滓獪?zhǔn)則是效率。幾百年來(lái),特別是在本地經(jīng)濟(jì)的起飛階段期間,社會(huì)需要快速、 可靠、 和低成本的運(yùn)輸。尋找合適的技術(shù)是相對(duì)無(wú)約束。倍時(shí),在人類歷史上尤為突出的可靠、 快速的運(yùn)輸需求,并快速解決方案所需的國(guó)家自衛(wèi)。在這樣的地方和國(guó)際沖突的時(shí)期人類智慧制定新運(yùn)輸技術(shù)往往證明的生存

12、空間,有時(shí)勝利的決定性因素。隨后改進(jìn)和發(fā)展,這種新技術(shù)使能夠更好地滿足日益增加的交通需求,從而提高經(jīng)濟(jì)進(jìn)步和人類福祉。The need for better strategic mobility induced efforts to improve sea and land transport. This resulted in bigger and faster ships and more reliable and sturdy land vehicles. Eventually, self-propulsion was introduced, exemplified by steambo

13、ats, the railways, and then the automobile. Research and development in the transport field finally became an organized undertaking with specific goals and objectives. As the result of the consequent concentration of talent and expertise, more and more sophisticated transport technologies evolved, s

14、uch as the aircraft and, most recently, rocket propulsion.需要更好的戰(zhàn)略機(jī)動(dòng)致努力提高海洋和陸地運(yùn)輸。這導(dǎo)致更大、 更快的船舶和更可靠和堅(jiān)固的陸地車輛。最終,自航引入,蒸汽機(jī)船、 鐵路和汽車的例子。在運(yùn)輸領(lǐng)域研發(fā)終于成為組織的承諾與特定的目標(biāo)。作為隨后濃度的人才及專業(yè)知識(shí)的結(jié)果,更多先進(jìn)的傳輸技術(shù)如飛機(jī)和,最近,火箭推進(jìn)發(fā)展。The gradual evolution of increasingly sophisticated means of transport is manifested by today' s transp

15、ort systems, which include air, surface, and water transport. Special industry needs have led to the development of transport modes that have rather limited applications, such as pipelines, cables, and belts. Within current societal needs and preferences, as well as the economic requirements of cost

16、 effectiveness, the various existing transport modes generally fulfill rather specific functions.今天的表現(xiàn)是逐漸演化的日益復(fù)雜的交通工具 ' s 運(yùn)輸系統(tǒng),其中包括空中、 地面、 和海上運(yùn)輸。而是有限的應(yīng)用程序如管道、 電纜和帶的交通工具的發(fā)展導(dǎo)致特殊行業(yè)的需要。當(dāng)前社會(huì)的需要和喜好,以及成本效益的經(jīng)濟(jì)上的要求,在現(xiàn)有的各種運(yùn)輸模式普遍達(dá)到而是特定的功能。Although transport's potential to meet effectively numerous soci

17、etal mobility needs improved continuously, it became evident that such effectiveness had its price. A number of transport technologies implied high energy consumption and required substantial capital inputs in production and operation. As a result, several transport modes became expensive to the use

18、r. This caused equity problems because charges required to cover operating costs were not affordable by all population groups, thus limiting their mobility and welfare. Many governments chose to subsidize transport, but quickly realized that the budget implications often caused serious distortions i

19、n their national economies.雖然運(yùn)輸?shù)臐摿σ詽M足有效眾多社會(huì)流動(dòng)性需要不斷改善,很明顯這種有效性了它的價(jià)格。運(yùn)輸技術(shù)的一些暗示能耗高,所需大量資金投入生產(chǎn)和經(jīng)營(yíng)。因此,幾個(gè)交通工具變得昂貴給用戶。這造成了股權(quán)問(wèn)題,因?yàn)闃I(yè)務(wù)費(fèi)用所需的費(fèi)用不是負(fù)擔(dān)得起的所有人口群體,從而限制了他們的流動(dòng)性和福利。許多國(guó)家的政府補(bǔ)貼交通工具,選擇了,但很快意識(shí)到,所涉預(yù)算問(wèn)題經(jīng)常在自己國(guó)家的經(jīng)濟(jì)造成嚴(yán)重扭曲。Pollution caused by various transport modes gradually became another serious problem as worl

20、d transport in most countries and the need to cope with rising volumes of commodity flows and person travel. In several regions of the world having high population and industry concentrations, such detrimental impacts on the environment have reached high levels. These effects of such damage yet are

21、to be fully explored.逐漸引起各種交通工具的污染成了另一個(gè)嚴(yán)重的問(wèn)題,作為世界交通在大多數(shù)國(guó)家和應(yīng)付日益增加的商品流動(dòng)和人旅行的需要。過(guò)高的人口和產(chǎn)業(yè)的濃度在世界一些地區(qū),這種對(duì)環(huán)境的不利影響已達(dá)到高水平。這種損害的這些影響還很充分探討。Finally, problems caused by dwindling world energy resources, particularly petroleum, have increasingly impeded transport services and operations. Most existing transport

22、modes are critically dependent on petroleum derivatives for proper functioning. With unabated growth of demand for transport and a progressively limited supply of energy, the costs of providing transport have increased steadily. In particular, the disproportion of petroleum requirements and petroleu

23、m supply has caused serious inflationary problems to arise in many countries. Especially hard hit are countries with a partial or total dependence on an external petroleum supply, which have experienced growing deficits in their current accounts.最后,特別是石油、 世界能源資源日益減少,所引起的問(wèn)題越來(lái)越多地阻礙了交通服務(wù)和操作。大多數(shù)現(xiàn)有交通工具都依

24、賴石油衍生品的正常運(yùn)作。對(duì)交通的需求有增無(wú)減,逐步有限的能源供應(yīng)提供運(yùn)輸?shù)馁M(fèi)用穩(wěn)步增加。特別是石油需求和石油供應(yīng)的非均衡性,引起嚴(yán)重的通脹問(wèn)題在許多國(guó)家中出現(xiàn)。打擊尤其是部分或全部依賴外部的石油供應(yīng),經(jīng)歷了它們的經(jīng)常賬戶赤字不斷增長(zhǎng)的國(guó)家。The transport sector' s increasing inability to satisfy demand efficiently and equitably is a problem with which all nations have to cope in trying to advance economic and soci

25、al progress. Energy-supply constraints, high capital and operating costs, often with excessive foreign-exchange components, and the seriousness of transport-related environmental pollution account in large part for this problem. But transport is and will continue to be an essential requirement for w

26、orld development and human welfare. There is no other choice but to look for alternatives to present transport systems or to modify the technical and operational characteristics of related modes so that energy consumption and costs wil1 be reduced and environmental impacts can be kept at a minimum.

27、Obviously, the development of transport demand will have to be controlled.運(yùn)輸部門 ' s 越來(lái)越無(wú)法滿足需求,有效和公平地是,所有國(guó)家都必須應(yīng)付在試圖推動(dòng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步的一個(gè)問(wèn)題。能源供應(yīng)約束、 較高的資本和經(jīng)營(yíng)成本,往往與過(guò)度外匯組件和運(yùn)輸有關(guān)環(huán)境污染帳戶在很大程度上對(duì)這一問(wèn)題的嚴(yán)重性。但運(yùn)輸是并將繼續(xù)是世界的發(fā)展和人類福利的基本要求。有沒(méi)有別的選擇,但尋找替代目前的運(yùn)輸系統(tǒng),或修改相關(guān)模式的技術(shù)和業(yè)務(wù)特點(diǎn),使能源消耗及成本失敗會(huì)減少和環(huán)境的影響可以保持在最低限度。很明顯,發(fā)展的運(yùn)輸需求將不得不加以控制。

28、Notesl. As tribal groups formed and gradually established their geographical identity, transport was increasingly needed to open up regions for development,to provide access to natural resources,to promote intercommunal trade,and to mobilize territorial defense隨著種族部落的形成和地理界線的逐步確定,開發(fā)新區(qū)域、開采新資源、發(fā)展社區(qū)間的貿(mào)

29、易以及捍衛(wèi)領(lǐng)地,這些都日益需要交通的發(fā)展。2. Again,transport provided the mobility required for such intertribal,internationaland finally intercontinental cultural exchange and trade而且交通提供了諸如部落間、國(guó)際間乃至于洲際間便利的貿(mào)易和文化交流。3During all of this gradual development toward an organized human society,represented today through the in

30、ternational family of nations,transport as physical process of moving people and goods,thus promoting such development,continuously underwent technological and organizational changes在向有組織的人類社會(huì)的演變過(guò)程中,這種組織在今天是通過(guò)由各國(guó)組成的國(guó)際化大家庭表現(xiàn)出來(lái)的,交通作為人與貨物移動(dòng)的物理過(guò)程,電促進(jìn)了這種發(fā)展,不斷地經(jīng)歷著技術(shù)與組織方面的改變。4There is no other choice but t

31、o look for alternatives to present transport systems or to modify the technical and operational characteristics of related modes so that energy consumption and costs will be reduced and environmental impacts can be kept at a minimum沒(méi)有別的辦法,只有尋找新的交通替代手段或改變相關(guān)模式的技術(shù)與運(yùn)行特點(diǎn),才可以減少能源消耗和造價(jià),對(duì)環(huán)境的影響也可以保持到最低程度。專心-

32、專注-專業(yè)Unit 3 Transport TelematicsText Introduction Transport telematics,also known as intelligent transport systems (ITS),are concerned with the application of electronic information and control to improve transportSome new systems have already been implemented and the pace of implementation can be e

33、xpected to quickenWith a crystal ball,we can foresee how a typical journey to work may look in 10 years time運(yùn)輸信息通訊,也稱為智能交通系統(tǒng) (ITS),涉及電子信息與控制應(yīng)用提高運(yùn)輸。一些新的制度已經(jīng)實(shí)施和執(zhí)行的步伐將會(huì)加快。有一個(gè)水晶球,我們可以預(yù)見典型之旅工作在 10 年時(shí)間里可能看起來(lái)。You feel pleased with yourself that you have preceded your in-car navigation system with the coord

34、inates of your final destination,and soon you are obtaining instructions on your best route with information updated from the local travel control center離開家里,淵前通過(guò)互聯(lián)網(wǎng)檢查您的旅游安排。通常您選擇乘搭公共交通工具,您可以確定影響服務(wù)的任何中斷和旅行的時(shí)間。這一次您選擇乘搭車,因?yàn)槟惚仨毴蚊?1ater 在一天中在這些舊式商業(yè)公園是無(wú)法訪問(wèn)的公共交通工具之一。沒(méi)有發(fā)生事件記錄在你正常工作,所以您不想使用您的計(jì)算機(jī)路由型號(hào)為您選擇最佳路線

35、的路線上。As you near your place of work,you are aware of roadside messages informing you of the next park and ride serviceYou choose to ignore these as you will need to make a quick getaway for your appointmentYou then check that your travel card is clearly displayed inside the car;you dont want to be f

36、ined for not having a positive credit for the citys road pricing and parking service! The same card gives you clearance to your parking space;you activate your parking vision and co1lision control just to be sure of not scratching the MDs car next to you一旦你的車,你頭,高速公路和選擇巡航控制、 車道支持和碰撞避免系統(tǒng),使您可以專注于您最喜歡的

37、電臺(tái)服務(wù)。突然間,這是給你一件事你的路線上的信息的電臺(tái)交通消息通道服務(wù)被中斷。你不是驚訝的時(shí)候,在下一個(gè)路口,路邊的可變信息標(biāo)志 (VM) 確認(rèn)這 ; 高速公路消息真的可信現(xiàn)在Using transport elematics All these information and control services, and many more besides, are discussed in the UK Government' s consultation document. One way of categorising these services is into the fol

38、lowing application areas:所有這些信息和控制服務(wù)和之外,更多的討論,英國(guó)政府 ' s 咨詢文件。Categorising 這些服務(wù)的一種方法是到下面的應(yīng)用領(lǐng)域: traffic management and control tolling and road pricing road safety and law enforcement public transport travel information and ticketing driver information and guidance freight and fleet management vehi

39、cle safety system integrationAll these applications are being developed with assistance from research and pilot implementation programmes in Europe, USA and Japan.Traffic management and control Any traffic management and control system needs information on traffic flows, speeds, queues, incidents ac

40、cidents, vehicle breakdowns, obstructions air quality and vehicle types, lengths and weights. This information will be collected using infrared, radio, loop, radar, and microwave or vision detectors. In addition, public and private organizations will provide information on planned events roadworks,

41、leisure events, exhibitions. The use to which this information is put depends on the objectives set for management and control. Network management objectives set for urban areas include:influencing traveller behaviour, in particular modal choice, route choice and the time at which journeys are made.

42、reducing the impact of traffic on air quality.improving priority for buses and LRT viding better and safer facilities for pedestrians, cyclists and other vulnerable road users.restraining traffic in sensitive areas.managing demand and congestion more efficiently.The software systems used

43、 will include control applications such as SCOOT, SCATS, SPOT and MOTION. These are responsive systems, which control a network of traffic signals to meet these objectives. Automatic vehicle location and identification will provide information for giving priority or allowing access to certain vehicl

44、es only.Interurban network management systems will have similar objectives but will make greater use of access control by ramp metering and other means, and of speed control and high-occupancy vehicle lane management. Regional traffic control centers will advise motorist of incidents and alternative

45、 routes by VMS and by RDS-TMC, a signal FM radio service broadcasting localized traffic messages and advice to drivers. Tolling and road pricing Interurban motorway tolling and urban road pricing provide another approach to meeting network management objectives while obtaining additional revenue tha

46、t can be invested in transport. Singapore's electronic zone pricing, the TOLLSTAR electronic toll collection and ADEPT automatic debiting smart cards are examples of such applications.These systems rely on microwave or radio communication to an in-vehicle transponder in a smart card with detecti

47、on of vehicle licence plates using image processing for enforcement purposes.Public transport travel information and ticketing Travel information is needed by passengers at home or office and also during their journey. London Transport's ROUTES computer-based service offers routing, timetable an

48、d fares information on all public transport services in London through public inquiry terminals.Real-time travel information is provided in London by the COUNTDOWN system which is being expanded to cover 4000 bus stops. A similar system called STOPWATCH is available in Southampton as part of the ROM

49、ANSE project and is based on Peek's Bus Tracker system which can detect buses using either radio beacons or GPS (Global Positioning System) which uses satellites to identify locations.ROMANSE also includes TRIP lanner interactive enquiry terminals with touch screens providing travel information.

50、Problems with tickets for through journeys can be a deterrent for travelers choosing public transport. Smartcard stored-value tickets can provide a single ticket for car parking and all legs of a journey served by different operators.Driver information and guidance Driver information systems include

51、 the RDS-TMC radio data system-traffic message channel, initially trialled between London and Paris in the PLEIADES project and elsewhere in Europe in similar EC-funded projects. There is also the Traffic master service which uses infrared monitors to identify congestion and an in-car visual map-bas

52、ed screen to inform drivers of congestion.Driver guidance systems aim to take this a step further by informing drivers of their route and giving guidance on navigation. Communication between the control center and the vehicle can be by roadside beacon or by digital cellular radio network based on GS

53、M(global system of mobile communications) as in SOCRATES. Commercial products include Daimler Benz's copilot dynamic route guidance system trialled in Berlin and Stuttgart and Philip's Car Systems CARIN. Similar products, such as the VICS advanced mobile information service, are commonly ava

54、ilable in Japan.Notes1Transport telematics,also known as intelligent transport systems (ITS),are concerned with the application of electronic information and control to improve transport 交通運(yùn)輸遠(yuǎn)程信息處理系統(tǒng),通常也被稱為智能交通系統(tǒng) (ITS系統(tǒng)),是利用電子信息和控制技術(shù)來(lái)改善交通的系統(tǒng)。2On this occasion,you choose to travel by car as you have

55、an appointment later in the day at one of those old-fashioned business parks that are inaccessible by public transport 在這種情況下,當(dāng)你在這天稍后有一個(gè)約會(huì),而約會(huì)的地點(diǎn)是在公交車所不能到達(dá)的一個(gè)舊式商業(yè)停車場(chǎng),那么你就可以選擇乘坐小汽車前往。3Any traffic management and control system needs information on traffic flows,speeds,queues,incidents(accidents,vehicl

56、e breakdowns,obstructions)air quality and vehicle types,lengths and weights任何一種交通管理和控制系統(tǒng)都需要如下信息:交通流、車速、排隊(duì)、交通事件(事故、車損、障礙物)、空氣質(zhì)量以及車輛的類型、長(zhǎng)度與重量。 4Interurban network management systems will have similar objectives but will make greater use of access control by ramp metering and other means,and of speed c

57、ontrol and high-occupancy vehicle lane management城市間的網(wǎng)絡(luò)管理系統(tǒng)將會(huì)有相似的目標(biāo),但是在通過(guò)匝道車流調(diào)節(jié)和其他一些方法來(lái)進(jìn)行人口控制與速度控制以及高占有率車道管理方面也會(huì)起到很大作用。5These systems rely on microwave or radio communication to an in-vehicle transponder in a smart card with detection of vehicle license plates using image processing for enforcement

58、purposes 為實(shí)施管理的目的,這些系統(tǒng)依靠微波或無(wú)線技術(shù)與設(shè)在一張小卡片上的車載發(fā)射機(jī)應(yīng)答器實(shí)現(xiàn)通信聯(lián)系,這張卡片采用圖像處理技術(shù)來(lái)探測(cè)車輛的駕駛執(zhí)照。Unit 4 Public Transport PriorityText Design objectives Public transport priority has to be seen in the context of an overall urban transport strategy with objectives which include not only improved bus or tram operation and restraint of car-borne commuting but also

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論