2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽 初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.docx_第1頁
2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽 初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.docx_第2頁
2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽 初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.docx_第3頁
2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽 初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.docx_第4頁
2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽 初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.docx_第5頁
已閱讀5頁,還剩23頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、2021第二十屆中學生古詩文閱讀大賽初中文言文閱讀訓練提高篇原文譯文.唇亡齒寒晉侯復假道于虞以伐虢。宮之奇諫曰:"虢,虞之表也。虢亡,虞必從 之。晉不可啟,寇不可玩。一之謂甚,其可再乎?諺所謂輔車相依, 唇亡齒寒者,其虞、虢之謂也。"(選自春秋左丘明左傳)譯文:晉獻公又向虞國借路攻打虢國。宮之奇勸阻虞公說:"虢國是虞 國的屏障,虢國滅亡,虞國一定跟著亡國。對晉國不可啟發(fā)它的野心, 對入侵之敵不可漫不經(jīng)心。一次借路已經(jīng)是過分,豈能有第二次呢?俗 話所說的面頰和牙床骨相互依存,嘴唇丟了牙齒就受涼,那就是說 的虞、虢兩國的關系。"1 .惠子相梁惠子相梁,莊子往

2、見之?;蛑^惠子曰:"莊子來,欲代子相。”于是惠 子恐,搜于國中三日三夜。莊子往見之,日:"南方有鳥,其名為宛嬲I , 子知之乎?夫鸚翳發(fā)于南海,而飛于北海,非梧桐不止,非練實不食, 非醴泉不飲。于是騁得腐鼠,宛嬲I過之,仰而視之曰:嚇!今子欲 以子之梁國而嚇我邪?(選自莊子秋水) 老婦人開始時不高興。于是王羲之對老婦人說:"你只要說是王右軍(羲 之)的字,拿它賣一百塊錢?!崩蠇D人按照他的話做了,許多人爭著買 扇子。過了幾天,老婦人又拿著扇子來請王羲之題字,王羲之笑笑卻不 回答她。15只許州官放火田登作郡,怒人觸其名,犯者必笞,舉州皆謂"燈為"火

3、"。值上元 放燈,吏揭榜于市,日"本州依例放火三日"。俗語云:”只許州官放 火,不許百姓點燈。"本此。(選自明馮夢龍古今譚概)譯文:田登作郡守時,規(guī)定要避諱他的名字,誰提到了他的名字就生氣, 犯了這個錯誤的人必定會被鞭打。全州郡的人都不得不把"燈"叫做"火 O 正碰上正月十五上元節(jié)擺設花燈,官吏們在街上張貼布告說:本州依 照慣例,放火三日。俗話說:"只許州官放火,不許百姓點燈。原 來就起源于此。16 .不為物累呂文穆公蒙正以寬厚為宰相,太宗尤所眷。遇有一朝土,家藏古鏡,自 言能照二百里,欲因公弟獻以求知。其弟伺間沉

4、著言之。公笑日:"吾 面不過碟大,安用照二百里?"其弟遂不復敢言。聞者嘆服,以為賢于 李衛(wèi)公遠矣。蓋寡好而不為物累者,昔賢之所難也。(選自宋歐陽修歸田錄) 譯文:呂蒙正憑借寬厚成為宰相,宋太宗特別器重寵信他。有一個官員, 家里收藏了一把古鏡,他自己說鏡子能照到二百里外的地方,想通過呂 蒙正的弟弟把古鏡送給呂蒙正以博取他的賞識。他弟弟找個機會裝作閑 談提到這件事。呂蒙正笑道:我的臉不過碟子大,怎么用得著照二百 里(的鏡子)呢? 他弟弟聽后也就不敢再說什么了。聽說這件事的人都 感嘆佩服,認為他比唐朝宰相李靖還好很多。大概是因為像呂蒙正這樣 沒有少有特別嗜好而又不被物欲所拖累的人

5、,即使是古代的賢者也很難 做到。17 .賈島推敲島初赴舉,在京師,一日,于驢上得句云"鳥宿池邊樹,僧敲月下門。 始欲著"推"字,又欲作"敲"字,煉之未定,遂于驢上吟哦,引手作 推敲之勢。觀者訝之。時韓退之權京兆尹,車騎方出。島不覺行至第三 節(jié),尚為手勢未已,俄為左右擁至尹前。島具對所得詩句,推字與敲字 未定,神游象外,不知回避。退之立馬久之,謂島日:"敲字佳。"遂 并轡而歸,共論詩道,留連累日。因與島為布衣之交。(選自宋阮閱詩話總龜)譯文:賈島初次去京城參加科舉考試,一天騎在驢背上吟得詩句道:"鳥 宿池邊樹,僧敲月

6、下門"(深夜萬簌寂靜,鳥兒棲息在池塘邊的樹枝上, 僧人晚歸在月光下敲響寺院的門。)開始想要用"推字,后來又想要 用"敲"字,用心琢磨詞句,一直未能確定用哪個字,于是在驢背上吟 詠誦讀,還不停地伸手比這時吏部侍郎韓愈臨時代理京兆尹,車馬正路 過此地,賈島不知不覺沖撞到儀衛(wèi)隊的第三局部,賈島當時還在不停地 做推敲的手勢,不久被隨從人員推擁著帶到京兆尹韓愈面前。賈島解釋說出自己吟得的詩句,因為"推敲兩字還沒確定,思想離開 了眼前的事物,不知道要回避。劃"推"、"敲'的姿勢。路上看到的 人對這事都很驚訝。韓愈停馬佇

7、立很久,對賈島說道:"用敲字更 好。于是與賈島并排騎馬而行回到官府,兩人一直談詩認道,很長時 間二人不舍分開。韓愈于是就與賈島這個平民詩人結為好友。18 .庸醫(yī)治駝 昔有醫(yī)人,自媒能治背駝,日:”如弓者,如蝦者,如曲環(huán)者,延吾治, 可朝治而夕如矢?!币蝗诵叛?,而使治駝。乃索板二片,以一置地下, 臥駝者其上,又以一壓焉,而即躅焉。駝者隨直,亦復隨死。其子欲鳴諸官。醫(yī)人曰:"我業(yè)治駝,但管人直,哪管人死! 嗚呼,世之為令, 但管錢糧完,不管百姓死,何以異于此醫(yī)也哉?(選自明江盈科雪濤諧史)譯文:從前有個醫(yī)生,自己夸耀自己能治駝背,他說:"背彎得像弓一 樣的人,像蝦一樣

8、的人,像彎曲的環(huán)一樣的人,如果請我去醫(yī)治,保管 早上治晚上就像箭一樣筆直了。"有個人相信了他,就讓這個醫(yī)生給他 治駝背。醫(yī)生于是就要來兩塊門板,把一塊放在地上,叫駝背人趴在上 面,又用另一塊壓在上面,然后在門板上踐踏。駝背人的背很快就弄直 了,但人也馬上就死了。那人的兒子想要到官府去告狀,醫(yī)生說:我 的職業(yè)是治駝背,只管讓人挺直,哪里管得了人是不是會死。"哎!今 天世上當官的人,只管收錢收糧食,不管百姓死活,與這個醫(yī)生有什么 不同呢?19 .魯國之法 魯國之法,魯人為人臣妾于諸侯,有能贖之者,取其金于府。子貢贖魯 人于諸侯,來而讓,不取其金??鬃尤眨?quot;賜失之矣。自

9、今以往,魯人 不贖人矣。"取其金那么無損于行,不取其金那么不復贖人矣。子路拯溺者, 其人拜之以牛,子路受之??鬃尤眨?quot;魯人必拯溺者矣。"(選自戰(zhàn)國呂不韋呂氏春秋察微)譯文:魯國有一條法律,魯國人在諸侯國淪為奴隸,有人能把他們贖出 來的,可以到(魯國的)國庫中報銷贖金。有一次,孔子的學生子貢 在諸侯國贖了一個魯國人,回到魯國后拒絕收下國家贖金。孔子說:”賜(子貢的名)呀,你采取的不是好方法。從此以后,魯國人都不會去贖 回奴隸了。''收取那些國家的補償金,并不會損害一個人的行為的價值, 而不去拿那些錢的話,魯國人就不會再去替淪為奴隸的本國同胞贖身了。

10、子路救起了一名落水者,那人感謝他,送給他一頭牛,子路收下了。孔 子說:"這下子魯國人一定會勇于救落水的人了。.孟子自責 孟子妻獨居,踞。孟子入戶視之,白其母曰:"婦無禮,請去之。"母 曰:"何也?"曰:"踞。"其母曰:何知之? 孟子曰:"我親見 之。"母日:"乃汝無禮也,非婦無禮。禮不云乎?”將入門, 問孰存。將上堂,聲必揚。將入戶,視必下。不掩人不備也。今汝往 燕私之處,入戶不有聲令人踞而視之是汝之無禮也非婦無禮也。于是 孟子自責,不敢去婦。(選自漢韓嬰韓詩外傳)譯文:孟子的妻子單獨一人在屋里

11、,伸開兩腿坐著。孟子進屋看見妻子 這個樣子,就向母親說:"這個婦人不講禮儀,請準許我把她休了。 孟母說:"什么原因? 孟子說:她伸開兩腿坐著。"孟母問:"你 怎么知道的? 孟子說:我親眼看見的。孟母說:"這是你不講禮 儀,不是你媳婦不講禮儀。禮經(jīng)上不是這樣說嗎?將要進門的時 候,必須先問屋中有誰在里面;將要進入廳堂的時候,必須先高聲傳揚, (讓里面的人知道)。將進屋的時候,必須眼往下看。禮經(jīng)這樣講, 為的是不乘人沒做準備?,F(xiàn)在你到妻子閑居休息的地方去,進屋沒有聲 響,(人家不知道,)因而讓你看到了她兩腿伸開坐著的樣子。這是你 不講禮儀,而不是你

12、的妻子不講禮儀?!庇谑敲献诱J識到自己錯了,再 也不敢說休妻的事了。21.一鳴驚人淳于髡者,齊之贅婿也。長不滿七尺,滑稽多辯,數(shù)使諸侯,未嘗屈辱。齊威王之時,喜隱,好為淫樂長夜之飲,沉湎不治,委政卿大夫。百官 荒亂,諸侯并侵,國且危亡,在于旦暮,左右莫敢諫。淳于髡說之以隱 日:"國中有大鳥,止王之庭,三年不飛又不鳴,王知此鳥何也? 王 日:"此鳥不飛那么已,一飛沖天;不鳴那么已,一鳴驚人。"于是乃朝諸 縣令長七十二人,賞一人,誅一人,奮兵而出。諸侯振驚,皆還齊侵 地。(選自漢司馬遷史記滑稽列傳)譯文:戰(zhàn)國時代,齊國有一個名叫淳于髡的人。身高不到七尺,能言善 辯,幽默

13、詼諧,還屢次以特使身份,周旋于諸侯之間,不辱國格,不負 君命。齊威王當權時,他很喜歡說隱語(來表現(xiàn)自己的智慧),喜歡酒 色,常徹夜飲酒作樂,沉迷其中而不問政事,把一切正事都交給大臣去 辦理。因此,官吏們貪污失職,各諸侯一起來侵犯,齊國危在旦夕,身 邊的大臣沒有誰敢勸諫。有一天,淳于髡見到了齊威王,就用隱語對他 勸說:"齊國有一只大鳥,棲息在王宮的庭院里,三年里它既不飛又不 鳴叫,大王您可知道這是一只什么鳥?"齊威王說:"這只鳥不飛那么已,一飛就會沖到天上去,它不鳴那么已,一鳴就會 驚動眾人。于是齊威王就召見全國各縣的官吏七十二人,賞賜一人, 殺了一人。軍隊振奮軍心

14、率兵出戰(zhàn)。各國諸侯都感到非常震動驚訝,都 把侵占的土地歸還給齊國。22.蘇秦之楚蘇秦之楚,三日乃得見乎王。談卒,辭而行。楚王日:"寡人聞先生假設 聞古人,今先生乃不遠千里而臨寡人,曾不肯留,愿聞其說。對日:"楚國之食貴于玉,薪貴于桂,謁者難得見如鬼,王難得見如天帝。今 令臣食玉炊桂,因鬼見帝。"王日:"先生就舍,寡人聞命矣。"(選自戰(zhàn)國策楚策)譯文:蘇秦到楚國去,許多日后才能夠見到楚王。他們交談結束后,蘇 秦向楚王告別。楚王說:我聽說先生的指教就像聽到古代賢人的教誨 一樣,現(xiàn)在先生迢迢千里來見我,竟不愿留下來。我想聽聽您的理由。"蘇秦

15、回答說:"楚國的糧食比珠玉還貴,柴草比桂木還貴,掌管進諫的 人像鬼一樣難見,大王像天帝一樣難得見到?,F(xiàn)在你是要我吃珠玉,燒 桂木,依靠小鬼見天帝啊。楚王說:”請先生在客館住下,我接受教 導了。"3.三人成虎龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲,謂魏王日:”今一人言市有虎,王信之乎? 王 日"否。""二人言市有虎,王信之乎?“王日:"寡人疑之矣。"三 人言市有虎,王信之乎?“王日:"寡人信之矣。"龐蔥日:"夫市之 無虎明矣,然三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠于市,而議臣者過于三 人。愿王察之。"王曰:&qu

16、ot;寡人自為知。”于是辭行,而讒言先至。后 太子罷質(zhì),果不得見。(選自戰(zhàn)國策魏策) 譯文:龐蔥要陪太子到邯鄲去做人質(zhì),龐蔥對魏王說:”現(xiàn)在,如果有 一個人說大街上有老虎,您相信嗎?"魏王說:不相信。龐蔥說: 如果是兩個人說呢? 魏王說:"那我就要疑惑了?!饼嬍[又說:"如 果增加到三個人呢,大王相信嗎?"魏王說:"我相信了。"龐蔥說:”大街上不會有老虎那是很清楚的,但是三個人說有老虎,就像真有老 虎了。如今邯鄲離大梁,比我們到街市遠得多,而毀謗我的人超過了三 個。希望您能明察秋毫。魏王說:"我知道該怎么辦。于是龐蔥告 辭而去

17、,而毀謗他的話很快傳到魏王那里。后來太子結束了人質(zhì)的生活, 龐蔥果真不能再見魏王了.南轅北轍魏王欲攻邯鄲。季梁聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:"今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:我欲之楚。 臣日:君之楚,將奚為北面?日:吾馬良。臣曰:馬雖良, 此非楚之路也。曰:吾用多。臣日:用雖多,此非楚之路也。 曰:吾御者善。此數(shù)者愈善,而離楚愈遠耳!今王動欲成霸王,舉 欲信于天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名。王之動 愈數(shù),而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"(選自戰(zhàn)國策,魏笑) 譯文:魏王準備攻打邯鄲,季梁聽到這件事,半路上就返回來,來不及 伸展衣

18、服皺褶,顧不得洗頭上的塵土,就忙著去謁見魏王,說:"今天 我回來的時候,在大路上遇見一個人,正在向北面趕他的車,他告訴我 說:我想到楚國去。我說:您既然要到楚國去,為什么往北走呢? 他說:我的馬好。我說:馬雖然不錯,但是這也不是去楚國的路 啊!他說:我的路費多。我說:路費即使多,但這不是去楚國 的方向啊。他又說:我的車夫善于趕車。這幾樣越好,反而會使 您離楚國越遠!如今大王的每一個行動都想建立霸業(yè),每一個行動都想 在天下取得威信。然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲, 以使土地擴展,名分尊貴。大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業(yè) 無疑是越來越遠。這不是和那位想到楚國去卻向北

19、走的人一樣。"南轅 北轍說明了做事不能背道而馳,要切合實際情況。如果行動與目的相反, 結果會離目標越來越遠。24 .楚人貽笑楚人居貧,讀淮南方,得"螳螂伺蟬自舞葉,可以隱形,遂于樹 下仰取葉。螳螂執(zhí)葉伺蟬,以摘之。葉落樹下,樹下先有落葉,不能復 分別。掃取數(shù)斗歸,一一以葉自郎,問其妻日:汝見我不?”妻始時 恒答言:"見。經(jīng)日,乃厭倦不堪,紿云"不見"。嘿然大喜,赍葉 入市,對面取人物。吏遂縛詣縣??h官受辭,自說本末。官大笑,放 而不治。(選自三國邯鄲淳笑林)譯文:楚國有一個人家境貧寒,他讀了淮南子,得知螳螂伺機捕 蟬時掩蔽過自己的樹葉,可以用來

20、隱沒人身”(螳螂為了捕蟬,用樹 葉遮擋掩護自己,讓蟬看不到),于是就跑到一棵樹下抬頭仰望摘取樹 葉,他發(fā)現(xiàn)螳螂藏在葉下窺伺蟬,他就摘下那片葉子。不料那片樹葉竟 飄落地下,樹下原先有許多落葉,再也無法識別出來他要的那片葉子。 于是,他將落葉全部掃起,帶了幾斗落葉回家,他一片一片地輪番拿來 遮住自己的眼睛,問他妻子:"你還能看見我嗎?”開始時,妻子一直 說:”能看見。后來,過了一整天,妻子疲倦不堪,很不耐煩,便欺騙 他說:"看不見了。這人一聽暗地里非常高興,將葉子揣在懷里,跑 到街上去。到了鬧市,他舉著樹葉,當著人面拿別人的東西。官府差吏就 當場抓住他,扭送縣衙。縣官讓他說事情

21、緣由,他自始至終把事情講了 一遍,縣官大笑起來,把他放了,沒有懲罰治罪。25 .畫地學書歐陽修,字永叔,廬陵人。四歲而孤,母鄭守節(jié)自誓,親誨之學。家貧, 至以獲畫地學書。幼敏悟過人,讀書輒成誦。及冠,嶷然有聲。修始在滁州,號醉翁,晚更號六一居士。天資剛勁,見義勇為,雖機阱 在前,觸發(fā)之不顧。放逐流離,至于再三,志氣自假設也。(選自宋史歐陽修傳 譯文:惠施在梁國做宰相,莊子去看望他。有人告訴惠施說:"莊子(到 梁國)來,是想取代你做宰相。于是惠施唯恐失去相位,在國都搜 捕幾天幾夜。莊子前去見他,說:"南方有一種鳥,它的名字叫鵝痛,你知道它嗎? 那鵬符,1從南海起飛飛到北海去,

22、不是梧桐樹不棲息,不是竹子的果實不 吃,不是甜美的泉水不喝。在此時鶴鷹拾到(一只)腐臭的老鼠,鵬從 它面前飛過,(鷗鷹)仰頭看著,發(fā)出喝!的怒斥聲?,F(xiàn)在你也想用 你的梁國(相位)來威脅我嗎?”.薛譚學謳薛譚學謳于秦青,未窮青之技,自謂盡之,遂辭歸。秦青弗止,餞于郊 衢,撫節(jié)悲歌,聲振林木,響遏行云。薛譚乃謝求反,終身不敢言歸。(選自列子湯問)譯文:薛譚向秦青學習唱歌,還沒有徹底掌握秦青的歌唱技藝,就自以 為學盡了,于是就告辭回去。秦青沒有勸阻他,在城外大道旁用酒食設 宴給他送行。秦青打著節(jié)拍,高唱悲歌,高昂的歌聲振動了林木,美妙 的嗓音響徹了云霄。薛譚于是向秦青抱歉,想要回來繼續(xù)學習。從此以

23、后,他至死也不敢再說要回去。3 .朝三暮四 譯文:歐陽修字永叔,廬陵人。四歲時便死了父親,母親鄭氏決心不改 嫁,親自教歐陽修讀書學習。因家里貧窮,以至于只能用蘆荻在地上練 習寫字。幼年時,歐陽修就聰敏過人,讀過一遍書就能背誦下來。等到 成年時,更是人品超群而享有盛譽。歐陽修開始在滁州任職,自號為醉 翁,晚年更改為六一居士。他天性剛直不阿,見義勇為,即使有陷阱在 前面,都一往無前即使身受其害都不回頭。即使被貶低屢次,(他的) 志向也一樣不變。27 .常羊?qū)W射 常羊?qū)W射于屠龍子朱。屠龍子朱曰:"假設欲聞射道乎?楚王田于云夢, 使虞人起禽而射之。禽發(fā),鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有

24、 鵠拂王旃而過,翼假設垂云。王注矢于弓,不知其所射。養(yǎng)叔進日:臣 之射也,置一葉于百步 之外而射之,十發(fā)而十中。如使置十葉焉,那么中不中非臣所能必矣。(選自明劉基郁離子射道)譯文:常羊跟向屠龍子朱學射箭。屠龍子朱說:"你想知道射箭的道理 嗎?楚王在云夢打獵,讓掌管山澤的官員去哄趕禽獸出來射殺它們,禽 獸跑了出來,鹿在楚王的左邊出現(xiàn),麋鹿從楚王的右邊跑出。楚王拉弓 準備射,有天鵝拂過楚王打獵時的紅色小旗,展開的翅膀猶如一片垂云。 楚王將箭搭在弓上,不知道要射哪一個。養(yǎng)由基向前說道:我射箭時,放一片葉子在百步之外去射它,十發(fā)箭十發(fā)中。如果放十片葉子在百步之外,那么射得中射不中我就不能保證

25、了。"28 .造酒忘米 一人問造酒之法于酒家。酒家日:"一斗米,一兩曲,加二斗水,相參和,釀七日,便成酒。其人善忘,歸而用水二斗,曲一兩,相參和, 七日而嘗之,猶水也,乃往消酒家,謂不傳與真法。酒家日:爾第不 循我法也。其人日:"我循爾法,用二斗水,一兩曲。酒家日:可有米么? 其人俯首思日:"是我忘記下米!"噫!并酒之本而忘之欲求酒,及于不得酒,而反怒怨教之者之非也。世之學者,忘本逐末, 而學不成,何異于是!(選自明江盈科雪濤諧史) 譯文:有一人向一家做酒的人家請教釀酒的方法。酒家告訴他:一斗 的米,加上一兩酒引(酒藥子),再加上二斗的水,三樣

26、相互摻和,這樣釀造七天,就變成酒了 J然而這個人容易忘記,回家后用了二斗水,一兩酒引,這樣摻和起來做酒,過了七天后嘗一嘗,還跟水差不多,于 是就跑過去責怪酒家,說人家不教他真正的釀酒之法。酒家說:"你一 定沒有按照我說的方法去做呀?!边@個人說:"我是按照你說的做的: 用二斗水,一兩酒引子。"酒家問他:"米放了沒有? 他低下頭想了 想說"是我忘記放米了哎!連酒最基本的東西都忘了,想要自己釀 酒,等到釀不出酒時,卻反而生氣怨恨教他方法的人的不好。當今世上 的不少求學的人,忘記去打基礎,而想著一步登天,結果什么也學不到, 跟這個人有什么區(qū)別?29 .

27、運斤成風莊子送葬,過惠子之墓。顧謂從者日:郢人堊慢其鼻端,假設蠅翼,使 匠人斫之。匠石運斤成風,聽而斫之,盡堊而鼻不傷。郢人立不失容。 宋元君聞之,召匠石日:嘗試為寡人為之。匠石日:臣那么嘗能斫 之,雖然,臣之質(zhì)死久矣!"自夫子之死也,吾無以為質(zhì)矣!吾無與言 矣!"(選自莊子徐無鬼)譯文:莊子送葬,到了惠子的墓地,回頭對跟隨的人說:郢城有個人 的鼻尖上沾了白粉,像蒼蠅的翅膀一樣。讓一個名叫石的工匠用斧頭砍 掉這點白粉。石匠揮動著斧頭,帶著呼呼的風聲,聽任(斧頭)去砍白 粉,白粉被削得干干凈凈,(郢人的)鼻子卻一點沒有受傷。郢人站在 那里,面不改色。宋元君聽說這件事,將匠石叫

28、來,說:(請你)給 我也試試看。匠石說:我曾經(jīng)確實能夠砍掉鼻灰。即使這樣,我的 助手已經(jīng)死了很長時間了。自從先生去世以后,我沒有(辯論的)對 象了,我沒有說話的人了。30.勉學 人生小幼,精神專利,長成已后,思慮散逸,固須早教,勿失機也。吾 七歲時,誦靈光殿賦,至于今日,十年一理,猶不遺忘。二十以外, 所誦經(jīng)書,一月廢置,便至荒蕪矣。然人有坎壤,失于盛年,猶當晚學, 不可自棄??鬃釉疲何迨詫W易,可以無大過矣?!庇锥鴮W 者,如日出之光;老而學者,如秉燭夜行,猶賢乎瞑目而無見者也。(選自南北朝顏之推顏氏家訓譯文:人在幼小的時候,精神專注敏銳,長大成人以后,思想容易分散, 因此,對孩子要及早教育,

29、不可坐失良機。我七歲的時候,背誦靈光 殿賦,直到今天,隔十年溫習一次,仍然不會遺忘。二十歲以后,所 背誦的經(jīng)書,擱置在那里一個月,便到了荒廢的地步。當然。人總有困 厄的時候,壯年時失去了求學的機會,更應當在晚年時抓緊時間學習, 不可自暴自棄。孔子說:"五十歲時學習易,就可以不犯大錯了。 從小就學習的人,就好像日出的光芒;到老年才開始學習的人,就好像 手持蠟燭在夜間行走,但總比閉著眼睛什么都看不見的人強。3L小港渡者庚寅冬,予自小港欲入蛟川城,命小奚以木簡束書從。時西日沈山,晚 煙縈樹,望城二里許,因問渡者:”尚可得南門開否?"渡者熟視小奚, 應日:"徐行之,尚開也

30、;速進那么闔?!坝钁C為戲。趨行及半,小奚 仆,束斷書崩。啼,未即起,理書就束,而前門已牡下矣。余爽然,故 思渡者言近道。天下之以躁急自敗,窮暮而無所歸宿者,其猶是也夫, 其猶是也夫?。ㄟx自清周容春酒堂詩文集)譯文:順治七年冬天,我從小港想要進入鎮(zhèn)??h城,吩咐小書童用木板 夾好捆扎了一大疊書跟隨著。當時西邊的太陽已經(jīng)落山,黃昏的煙霧縈 繞在樹頭上,望著縣城還有約摸兩里路。于是問那擺渡的人:"(我們) 到南門時它還開著嗎? 那擺渡的人仔細打量了小書童,回答說:"慢 慢地走,城門還會開著,急忙趕路城門就要關上了。我聽了有些動 氣,認為他在戲弄人。快步前進剛到半路上,小書童摔了一跤

31、,捆扎的 繩子斷了,書也散亂了,小書童哭著,沒有馬上站起來。等到把書理齊 捆好,前方的城門已經(jīng)下了鎖了。我這時才覺得自己先前的做法不對而 茫然自失,想到那擺渡的人說的話接近哲理。天底下那些因為急躁魯莽 給自己招來失敗、弄得昏天黑地到不了目的地的人,大概就像這樣的吧。32 .泰伯改字范文正公守桐廬,始于釣臺建嚴先生祠堂。自為記,其歌詞云:”云 山蒼蒼,江水泱泱。先生之德,山高水長?!奔瘸?,以示南豐李泰伯。 泰伯讀之三,嘆味不已,起而言日:"公之文一出,必將名世。某妄意 易一字,以成盛美。公瞿然,握手扣之。答日:"云山江水之語,于 義甚大,于詞甚溥,而"德"

32、字承之,乃似局促,擬換作"風字如何 ?”公凝坐頷首,殆欲下拜。(選自宋洪邁容齋隨筆) 譯文:范仲淹在桐廬做太守的時候,最早在釣魚臺建了一個嚴先生祠堂 (紀念嚴光),自己做了一篇記文,文章內(nèi)贊詞道:云山蒼蒼,江水泱 泱。先生之德,山高水長。(范仲淹)寫完后,將文章拿給南豐的李泰 伯看。李泰伯看了好多遍之后,回味贊嘆不止,站起來說:先生的這篇 文章寫出來之后,必將會在世上成名,我就大膽胡亂地改動一個字,使 歌詞更完美。范公很驚訝,拱手請教。李泰伯回答說:云山江水那一句, 意義和文字很大很深,用它來修飾德字,好像有點局促了,我想把 它換"風字,你看怎么樣啊?范公注意力集中地坐在那

33、里點頭,幾乎 要下位跪拜。33 .法不赦故人濮州刺史龐相壽坐貪污解任啟陳嘗在秦王幕府。上憐之,欲聽還歸任。 魏徵諫日:秦王左右,中外甚多,恐人人皆恃私恩,足使為善者懼。” 上欣然納之,謂相壽日:"我昔為秦王,乃一府之主;今居大位,乃四 海之主,不得獨私故人。大臣所執(zhí)如是,朕何敢違!"賜帛遣之,相壽流涕而去。(選自宋司馬光資治通鑒) 譯文:濮州刺史龐相壽因為犯貪污罪被撤職,自己上奏說曾經(jīng)在皇帝還是秦王的時候,在他的幕府中當謀土。皇上念舊情,想聽信他,想要讓 他回來繼續(xù)任職。魏征建議說:當時在秦王府內(nèi)外的食客非常多,恐 怕人人都倚仗皇帝對他們的恩典庇護,而令那些好人們恐懼寒心。

34、皇 上愉快地接受了建議,對龐相壽說:"我從前做秦王的時候,是一座王 府的主人;現(xiàn)在登基即位,是國家的主人,不能夠偏袒老交情。大臣們 都遵循這個原那么,我怎么敢違反呢!賞賜給他綢緞打發(fā)他,龐相壽痛 哭流涕地離開了。34 .河間有游僧河間有游僧,賣藥于市。先以一銅佛置案上,而盤貯藥丸,佛作引手取 物狀。有買者,先禱于佛,而捧盤近之。病可治者,那么丸躍入佛手;其 難治者,那么丸不躍。舉國信之。后有人于所寓寺內(nèi),見其閉戶研鐵屑。 乃悟其盤中之丸,必半有鐵屑,半無鐵屑;其佛手必磁石為之,而裝金 于外。驗之信然,其術乃敗。(選自清紀曉嵐閱微草堂筆記)譯文:河間縣有一個四處游走的和尚,在集市上賣藥

35、。(他)先在桌子 上放一尊銅佛,然后在旁邊的盤子里放著藥丸,那尊銅佛做出伸手要取 東西的樣子。有買藥的人,先要向銅佛祈禱,然后雙手捧著裝有藥丸的 盤子靠近銅佛。如果病可治好的,盤子中的藥丸就跳到佛手里;如果病 難以治好的,盤子中的藥丸就不動。全城的人都非常相信他。后來,有 人在那個和尚住的廟里看見他關上房門,在偷偷地研磨鐵屑。這才明白 和尚盤子里的藥丸必定有時候混有鐵屑,有時沒有混鐵屑;那佛手一定 是用磁石做的,只不過在外面鍍了一層金。人們用這種想法去求驗,確 實是這樣,這個和尚的騙術就敗露了。35 .一舉而三役濟祥符中,禁中火。時丁晉公主營復宮室,患取遠土。公乃令鑿通衢取土, 不日皆成巨塹。

36、乃決汴水入塹,引諸道竹木排筏及船運雜材,盡自塹中 入至宮門。事畢,卻以斥棄瓦礫灰壤實于塹中,復為街衢。一舉而三役 濟,計省費以億萬計。(選自宋沈括夢溪筆談)譯文:祥符年間,宮中失火。那時,丁晉公奉命主管修復被燒毀的宮室, 但是為到很遠的地方取土而憂慮。丁晉公就命令工匠在大街上挖土。沒 過幾日,大街就成了深溝。丁晉公命令工匠將汴河河水引進溝中,再用 很多木排竹筏和船將修繕宮室要用的材料順著溝中的水運進宮中。宮殿 修完后,再把廢棄的磚瓦、灰土等填到深溝里,又把它恢復為街道。做 了一件事卻解決了三件費力的事,節(jié)省下來的錢用億萬計算。36 .曹敞收葬余少時,聞平陵曹敞在吳章門下,往往好斥人過,或以為輕

37、薄,世人皆 以為然。章后為王莽所殺,人無有敢收葬者。弟子皆更易姓名,以從他 師。敞時為司徒掾,獨稱吳門弟子,收葬其尸,方知亮直者不見容于冗 輩中矣。平陵人生為立碑于吳章墓側(cè),在龍首山南幕嶺上。(選自漢劉歆西京雜記) 譯文:我小時候聽說平陵人曹敞是吳章的門客,他總是喜歡批評別人的 過錯,有人認為他很輕佻,世人也都是這么認為。吳章后來被王莽殺害, 沒有人敢收葬他的尸體。他以前的弟子都更改姓名,從而改換門庭,投 奔別的老師。曹敞當時是司徒掾(官職),只有他稱自己是吳章門下弟 子,收葬了吳章的尸體。由此世人才知道曹敞是因為光明正直而不能容 于同輩的平庸之人中。后來平陵百姓在他在世時為他立碑于吳章墓的一

38、 旁,墓在龍首山南幕嶺上。37 .曾參不受魯君邑曾子衣敝衣以耕,魯君使人往致邑焉,日:”請以此修衣。曾子不受。 反,復往,又不受。使者日:先生非求于人,人那么獻之,奚為不受?" 曾子日:"臣聞之:"受人者畏人,予人者驕人。”縱君有賜,不我驕 也,我能勿畏乎?"終不受。孔子聞之日:"參之言,足以全其節(jié)也?!保ㄟx自漢劉向說苑)譯文:曾子穿著很破舊的衣服在耕田,魯國的國君派人去送給他一塊封 地,說:"請用這個地來讓你穿得好些。曾子不接受。這個使者回來 后,又去,曾子還是不接受。使者說:"這又不是先生你向人要求的, 人家如果都送給你

39、地,你為什么不接受? 曾子說:"我聽說:接受 別人饋贈的人就會害怕得罪饋贈者,給了人家東西的人,就會對受東西 的人顯露驕色。就算國君賞賜我的采邑而不對我顯露一點驕色,但我 能不因此害怕得罪他嗎?"孔子知道了這件事后說:"曾參的話,是足 以保全他的節(jié)操的。38 .眇者識日生而眇者不識日,問之有目者?;蚋嬷眨?quot;日之狀如銅槃。"扣槃而 得其聲。他日聞鐘,以為日也?;蚋嬷眨?quot;日之光如燭。捫燭而得 其形。他日揣籥,以為日也。日之與鐘、籥亦遠矣,而眇者不知其異, 以其未嘗見而求之人也。(選自宋蘇軾日喻)譯文:一個一出生就雙目失明的人不認識太陽

40、,向有眼睛的人問太陽是 什么樣子。有的人告訴他說:"太陽的樣子像銅盤。敲銅盤就聽到了 它的聲音。有一天他聽到了鐘聲,認為發(fā)出聲音的鐘是太陽。有的人告 訴他說:"太陽的光像蠟燭。用手摸蠟燭就知道了它的形狀。有一天, 他揣摩一支形狀像蠟燭的樂器籥(yu。,把它當作太陽。太陽跟鐘、樂 器差異也太遠了,但是天生雙眼失明的人卻不知道它們之間的差異,因 為他不曾親眼看見而是向他人求得太陽的知識啊。39 .陶侃惜谷(陶侃)嘗出游,見人持一把未熟稻,侃問:"用此何為? 人云:"行 道所見,聊取之耳。"侃大怒日:"汝既不田,而戲賊人稻!執(zhí)而鞭 之。是以

41、百姓勤于農(nóng)殖,家給人足。宋有狙公者,爰狙。養(yǎng)之成群,能解狙之意;狙亦得公之心。損其家口, 充狙之欲。俄而匱焉,將限其食。恐眾狙之不馴于己也、先逛之曰:與 假設茅,朝三而暮四,足乎?"眾狙皆起而怒。俄而日:”與假設茅,朝四 而暮三,足乎?眾狙皆伏而喜。(選自列子黃帝)譯文:宋國有一個養(yǎng)粉猴的人,他很喜歡獅猴,他家養(yǎng)了一大群獅猴, 養(yǎng)娜猴的人能理解猴子們的意思,助猴們也能夠懂得狙公的心意。他寧 可減少全家的口糧,也要滿足獅猴的欲望。然而過了不久,家里缺乏食 物了,他將要限制娜猴們吃橡子的數(shù)量,但又怕驕猴不順從自己,就先 欺騙獅猴說:”給你們的橡子,早上三個,晚上四個,足夠嗎?猴子 們一聽

42、,都站了起來,十分惱怒。過了一會兒,他又說:”給你們橡子, 早上四個,晚上三個,足夠嗎? 猴子們聽了都順從了,感到很高興。5.歧路亡羊楊子之鄰人亡羊,既率其黨,又請楊子之豎追之。楊子日:"嘻!亡一 羊,何追者之眾?"鄰人曰:"多歧路。"既反,問:"獲羊乎?'日:亡之矣。曰:"奚亡之?'日:歧路之中又有歧焉,吾不知所之, 所以反也。"楊子戚然變?nèi)?,不言者移時,不笑者竟日。(選自列子說符)(選自普書陶侃傳)譯文:陶侃曾經(jīng)到郊外去游覽,看到一個人拿著一把未熟的稻穗,陶侃 問:"拿這些東西干什么? 那人說:

43、"走在路上我看見它,隨便拔一 把罷了。陶侃大怒說:"你既不種田了,而且還糟蹋人家的稻子!就把那人抓 起來抽了一頓鞭子。陶侃爰護莊稼而執(zhí)法嚴,因此老百姓都勤懇耕種, 家家生活寬裕,人人豐衣足食。40 .五十步笑百步梁惠王日:"寡人之于國也,盡心焉耳矣:河內(nèi)兇,那么移其民于河東, 移其粟于河內(nèi);河東兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之 民不加少,寡人之民不加多,何也?"孟子對日:"王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。 填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,那么何如? 日:"不可。直不百步耳,是亦走也。&qu

44、ot; 日:"王如知此,那么無望民之多于鄰國也。"(選自孟子梁惠王上)譯文:梁惠王說:譯文:梁惠王說:“我對于國家,那可真是夠盡心的啦!黃河北岸的地方收成不好,遭饑荒,我便把那里的百姓遷移到黃河以東地區(qū),同時把 黃河以東地區(qū)的糧食運到黃河以北,河東地區(qū)遭了饑荒,也如此辦。我 考察鄰國的政治,沒有哪個國家像我這樣用心的。鄰國的百姓并不因此 而減少,我的百姓并不因此而加多,這是為什么呢? 孟子回答說:大 王喜歡戰(zhàn)爭,那就讓我用戰(zhàn)爭作比喻吧。咚咚地敲起戰(zhàn)鼓,兵器刀鋒相 交撞擊后,有人扔掉盔甲拖著兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的 人跑了五十步停下。憑著自己只跑了五十步,而恥笑跑

45、了一百步的人, 那怎么樣呢? 惠王說:"不可以。只不過沒有跑上一百步罷了,這也 是逃跑呀。孟子說:"大王如果懂得這個道理,那就不要希望自己的 百姓比鄰國多了。41 .臨江之麋 臨江之人,畋得麋鹿,畜之。入門,群犬垂涎,揚尾皆來。其人怒,怛 之。自是日抱就犬,習示之,使勿動,稍使與之戲。積久,犬皆如人意。麋鹿稍大,忘己之麋也,以為犬良我友,抵觸偃仆,益狎。犬畏主人, 與之俯仰甚善,然時啖其舌。三年,麋出門,見外犬在道甚眾,走欲與 為戲。外犬見而喜且怒,共殺食之,狼藉道上。麋至死不悟。(選自唐柳宗元柳河東集三戒) 譯文:臨江有個人,打獵時捉到一只小鹿,把它帶回家飼養(yǎng)。剛一進門,

46、 一群狗流著口水,翹著尾巴跑攏來,想吃小鹿。那個人非常惱火,喝斥、 嚇唬那群狗。從那以后,獵人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗習慣它,不 欺侮它,后來又逐漸讓狗小鹿在一起玩耍。時間長了,那些狗也都順從 主人的意愿了。小鹿逐漸長大了,忘記了自己是只鹿,認為狗真的是自 己的朋友,時常和狗一起頂撞翻滾,越來越親昵。狗因為害怕主人,只 得順從小鹿,一起玩得很好,但時刻舔它的舌頭,想要吃掉小鹿。三年 之后,小鹿走出家門,看見大路上有很多野狗,立刻跑過去想跟它們玩 耍。這群野狗見了它很高興卻又為它膽敢冒犯自己而生氣,馬上齪牙咧 嘴的一起圍了上來,把鹿咬死吃掉了,將尸骨亂七八糟的拋在路上。鹿 一直到死都沒有明白落

47、得這個下場的原因。譯文:楊子的鄰居喪失了羊,于是率領他的朋友,還請楊子的童仆一起 追趕。楊子說:"咦!丟一只羊,干嗎要這么多人去追?"鄰居說:"岔 路很多。不久找羊的人回來了,楊子問:“找到羊了嗎?”回答道:丟掉了。問:"怎么會丟呢?”回答說:岔路之中還有岔路,我 們不知道往哪邊去追,所以就回來了。楊子的臉色變得很憂郁,很久 不說話,一整天沒有笑容。6 .良狗捕鼠 齊有善相狗者,其鄰假以買取鼠之狗,期年乃得之,日:是良狗也 其鄰畜之數(shù)年,而不取鼠,以告相者。相者日:"此良狗也,其志在獐麋豕鹿,不在鼠。欲其取鼠也,那么桎之!”其鄰桎其后足,狗乃取

48、鼠。(選自戰(zhàn)國呂不韋呂氏春秋土容)譯文:齊國有個善于識別狗的人。他的鄰居委托他找一只能捉老鼠的狗。 過了一年他才找到一只,說:"這是一條好狗呀!”那鄰居養(yǎng)了狗好幾 年,狗卻不去捉老鼠。他告訴了那個會識別狗的人這個情況。那個善于 識別狗的人說:"這是只好狗,它的志向在于獐、麋、豬、鹿這類野獸, 不是老鼠。想讓它捉老鼠的話,就捆綁住它的后腿。后來這個鄰居 捆綁住了那條狗的后腿,這狗才捉得老鼠。7 .死灰復燃御史大夫韓安國者,梁成安人也。事梁孝王為中大夫。吳楚反時, 孝王使安國及張羽為將。安國持重,以故吳不能過梁。吳楚已破, 安國、張羽名由此顯。其后安國坐法抵罪,蒙獄吏田甲辱安國

49、。安 國日:"死灰獨不復然乎?田甲日:然即溺之居無何,梁內(nèi)史缺, 漢使使者拜安國為梁內(nèi)史,起徒中為二千石。田甲亡走。(選自漢司馬遷史記韓長孺列傳)譯文:御史大夫韓安國,是梁國成安縣人,侍奉梁孝王,擔任中大 夫。吳楚七國叛亂時,梁孝王派韓安國和張羽擔任將軍。韓安國穩(wěn) 固防守,因此吳軍不能越過梁國的防線。吳楚被打敗后,韓安國和張羽 的名聲從此顯揚。后來韓安國因犯法被判罪,蒙縣的獄吏田甲侮辱 韓安國。韓安國說:"死灰難道就不會復燃嗎?"田甲說:要是再燃 燒就澆滅它。"過了不久,梁國內(nèi)史的職位空缺,漢朝廷派使者任命韓 安國為梁國內(nèi)史,從囚徒中釋放出來,擔任俸祿二

50、千石的官員。田甲棄 官逃跑了。8 .顏回好學回年二十九,發(fā)盡白,蚤死??鬃涌拗畱Q,曰:"自吾有回,門人益親。 魯哀公問:弟子孰為好學? 孔子對曰:”有顏回者好學,不遷怒, 不貳過。不幸短命死矣,今也那么亡。(選自漢司馬遷史記仲尼弟子列傳) 譯文:顏回二十九歲的時候,頭發(fā)就全白了,很早就去世了??鬃涌薜?十分傷心,說道:自從我有了顏回這樣好學的弟子,學生更加親近我 了。"魯哀公問孔子:"你的弟子中最好學的是誰呢?"孔子回答說: ”有個叫顏回的學生最好學,他不把脾氣轉(zhuǎn)移到別人頭上,也不重犯同樣的錯誤。不幸年紀輕輕就死了,現(xiàn)在就再也沒有像顏回那樣好學的人 了。

51、"9 .門可羅雀太史公曰:夫以汲、鄭之賢,有勢那么賓客十倍,無勢那么否,況眾人乎! 下都翟公有言,始翟公為廷尉,賓客聞門;及廢,門外可設雀羅。翟公 復為廷尉,賓客欲往,翟公乃大署其門日:“一死一生,乃知交情;一 貧一富,乃知交態(tài);一貴一賤,交情乃見?!奔场⑧嵰嘣?,悲夫?。ㄟx自漢司馬遷史記汲鄭列傳)譯文:太史公說:憑著汲黯、鄭莊當時為人那樣賢德,有權勢時賓客增 長十倍,無權勢時情形就全然相反,更何況一般人呢!下郅縣翟公曾說 過,起初他做廷尉,家中賓客盈門;待到一丟官,門外便冷清得可以張 羅捕雀。他再次作為廷尉后,賓客們又想往見,翟公就在大門上寫道: ”一死一生,乃知交情。一貧一富,乃知交態(tài)。一貴一賤,交情乃見。 (能夠生死往來,才能知道交情的深淺。貧

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論