版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、Factory Evaluation : Self Assessment工廠評(píng)估:自我評(píng)估All factories engaged in the production of Arcadia Group Plc merchandise must meet minimum standards in each of the following areas:所有從事生產(chǎn)Arcadia集團(tuán)商品的工廠必須滿足以下方面的最低要求1. Employment Ethics雇傭道德2. Health & Safety practices 健康和安全保障3. Technical Competence, r
2、elative to the product they will produce 生產(chǎn)相關(guān)產(chǎn)品的技術(shù)能力4. Quality Assurance systems 質(zhì)量保證系統(tǒng)All suppliers to the Arcadia Group Plc must be familiar with these minimum standards, and must accommodate visits by Arcadia Group Plc personnel or their appointed agents to evaluate and audit a factorys complianc
3、e.所有Arcadia的供貨商都必須熟悉這些最低要求,并且為對(duì)工廠進(jìn)行評(píng)估的Arcadia人員或其指定的人員提供協(xié)助。* Suppliers are reminded that all premises involved in manufacture are subject to these standards. This includes any subcontracted processes. (Subcontracting is processes beng carried out by another factory unit.) 這些標(biāo)準(zhǔn)涵蓋工廠的所有方面,包括外發(fā)轉(zhuǎn)包生產(chǎn)工序(即由
4、其它工廠承擔(dān)的生產(chǎn)工序)* Subcontracting must be declared at the time of order placement 外發(fā)轉(zhuǎn)包工序必須在合同簽定時(shí)注明清楚* Manufacturing processes conducted from domestic premises are not acceptable to Arcadia Group Plc. (Exceptional cases must have written approval of an Arcadia Group Plc Brand Director, prior to order plac
5、ement). Arcadia不接受家庭作坊承擔(dān)的生產(chǎn)工序(除非在下定單之前已得到Arcadia的書(shū)面確認(rèn))The attached Self Evaluation Form should be submitted to Arcadia Group Plc by a supplier proposing a new factory, or as an initial stage in the audit and approval process of any existing factory.所附之自評(píng)問(wèn)卷必須在舉薦一個(gè)新廠時(shí)或評(píng)估任何現(xiàn)存工廠的初期由供貨商呈送Arcadia* A new f
6、actory will not be approved, unless minimum requirements are achieved. 任何新廠只有滿足這些最低要求, 才可被接受* Existing factories must consistently achieve the minimums 現(xiàn)存工廠必須一貫滿足這些最低要求* If a shortfall is highlighted, an action plan to rectify this must be agreed Timescales must be agreed appropriate to the nature a
7、nd degree of the issues. 對(duì)任何不符合點(diǎn),工廠必須同意在適當(dāng)?shù)钠谙迌?nèi)采取改正措施You should be aware that all details given will be verified through an audit process and will include interviews with some of your workers. 注意:你們所填的此份問(wèn)卷中的所有細(xì)節(jié)將會(huì)在評(píng)估中加以確認(rèn),包括訪問(wèn)你們的一些工人去確認(rèn)。* All information given will be treated in confidence. 所有提供的數(shù)據(jù)將被
8、保密Self Evaluation自我評(píng)估Part I Supplier Code of Conduct第一部分 供貨商行為準(zhǔn)則 * The factory must declare its understanding of And compliance with the Arcadia Group Plc Supplier Code of Conduct. 工廠必須聲明他們明白且將遵守Arcadia的供貨商行為準(zhǔn)則* They should sign and date the first document on page 6. 他們必須在文件的第6 頁(yè)簽名并注明簽名日期* Declare a
9、ny area in which they are unable to comply immediately. 申報(bào)他們不能立刻遵守的地方* Offer a timescale in which the above could be rectified (not more than six months). 并提供改正的時(shí)間表(最長(zhǎng)不超過(guò)六個(gè)月)* Complete history / customer base / product 工廠歷史/客戶/產(chǎn)品數(shù)據(jù)Part II Employment Ethics 第二部分 雇傭道德Part III Health & Safety Pract
10、ices第三部分 衛(wèi)生和安全保障* Complete this section to highlight areas which falls outside the Arcadia Group Plc minimum standards. 請(qǐng)完成此部分,并注明不能滿足Arcadia最低要求之處* When a tick appears in the shaded box, your existing practices fall outside Arcadia Group Plc minimums and must be reviewed. 當(dāng)你們?cè)趲ш幱胺礁裰写颉啊盿時(shí),這意味你們當(dāng)前的行為
11、不符合Arcadia的要求,必須加以檢討 Part IV Technical Competence & Quality Assurance Systems第三部分 技術(shù)能力和質(zhì)量保障系統(tǒng) Complete the following sheets in your own words detailing -請(qǐng)用自己的語(yǔ)言詳細(xì)完成以下部分-1. Organisation chart 組織圖2. Key processes 主要生產(chǎn)工序3. Subcontractors 外發(fā)轉(zhuǎn)包廠4. Outline your Quality Assurance Systems 質(zhì)量保證系統(tǒng)架構(gòu)5. In
12、Process Controls生產(chǎn)過(guò)程控制Use diagrams and flow charts wherever possible, use additional sheets if required.可能時(shí)請(qǐng)運(yùn)用圖表和流程圖;需要時(shí),可加附頁(yè)P(yáng)art V第四部分* Photographs of the premises and all principal areas of operation.設(shè)備和主要生產(chǎn)工區(qū)的照片PART I第一部分Arcadia Group Supplier Code of Conduct供貨商行為準(zhǔn)則When customers buy our goods th
13、ey must be sure that they have been produced under acceptable conditions. That means the goods must have been produced :當(dāng)顧客在購(gòu)買(mǎi)我們的產(chǎn)品時(shí),他們必須確信所買(mǎi)產(chǎn)品是在可接收的條件下生產(chǎn)的。即這種產(chǎn)品的生產(chǎn)是:* Lawfully, through fair and honest dealing; 合法、公正和誠(chéng)實(shí)的* Without exploiting the people who made them; 沒(méi)有剝削生產(chǎn)工人的* In decent working cond
14、itions; and 工作條件是合理的* Without damaging the environment 沒(méi)有損害環(huán)境的We have asked you to follow this code. (In this code “you” means the supplier, the manufacturer or any other person involved in supplying goods to Arcadia Group companies.) The code is backed up by a process of self evaluation and indepen
15、dent inspections to make sure you comply with it.我們已要求你們(指供貨商,工廠或其它任何為Arcadia提供產(chǎn)品的人員)遵守這一準(zhǔn)則,并將通過(guò)你們的自評(píng)和獨(dú)立的外部評(píng)審而得到驗(yàn)證。The code is designed to be fair, achievable, and easy to check, and to promote the ongoing development of our suppliers.這一公平,可執(zhí)行且易于檢查的行為準(zhǔn)則, 將有助于供貨商之持續(xù)發(fā)展 Legal Requirement法律要求At all time
16、s you must meet the legal requirements of the countries in which you are working. 任何時(shí)候你們都必須遵守生產(chǎn)所在國(guó)的法律Employment 雇傭要求Wages, working hours, entitlements and deductions包括工資、工作時(shí)間、權(quán)利及收入扣減等方面You must meet the local laws on conditions such as minimum wages, hours of work, overtime and deductions.必須符合當(dāng)?shù)赜嘘P(guān)最低
17、工資,工作時(shí)間,加班和收入扣減方面的規(guī)定(International Labour Organisation (ILO) Conventions 1,26,95,131 and Recommendation 85)(國(guó)際勞工組織條款第1,26, 95,131條及推薦第85條) * If no laws apply, the conditions for workers must be at least as good as the usual terms for workers in the area doing the same type of work. 如果沒(méi)有法律規(guī)定,工作條件必至少同
18、等于當(dāng)?shù)赝ǔ5耐?lèi)工作條件* You must give workers wage slips that they can easily understand. 必須給工人簡(jiǎn)明易懂的工資單Any deductions must be at a rate that is fair and reasonable by local standards. 任何減扣工資,在當(dāng)?shù)貥?biāo)準(zhǔn)下,必須是合理公平的* Overtime must be voluntary 加班必須是自愿的Employing Children雇傭童工You must not employ children, other than und
19、er the ILO convention number 138 and Recommendation number 146 which define a child a person younger than 15 years old.絕對(duì)不可雇傭兒童,國(guó)際勞工組織條款第138條及推薦第146條規(guī)定低于15周歲的人為兒童* Apprenticeships and education-related work are acceptable as long as the child is not being exploited, there is no risk to the childs he
20、alth, education and development and you have the permission of the childs parents. (Article 32 of the United Nations convention on the Rights of the Child) 在不存在剝削, 及對(duì)兒童的健康,教育及發(fā)展無(wú)危害和父母同意的條件下, 兒童可以從事學(xué)徒和勤工儉學(xué)工作。* you must check every workers documents to confirm their date of birth. If there are no offi
21、cial documents available, you must take all reasonable and appropriate steps to check the childs age.必須檢查工人的證件以確認(rèn)其出生日期。如果沒(méi)有官方的正式文件可查,則必須采一切合理的,適當(dāng)?shù)姆椒ㄈゲ槊髟搩和哪挲g 。Forced Labour強(qiáng)迫勞動(dòng)You must not use forced labour in your workplace or force people to work by threatening them with a penalty.禁止使用強(qiáng)迫勞動(dòng)力或用威脅給以處
22、罰的方法強(qiáng)迫工人勞動(dòng)或使用囚犯(ILO Conventions 29 and 105)(國(guó)際勞工組織條款第29 和105 條)* You must not use forced labour (this is also known as “debt bondage”) or prison labour. 嚴(yán)禁使用強(qiáng)迫勞動(dòng)Disciplinary practices紀(jì)律You must not use, or threaten your workers with, physical punishment or any form of mental or verbal abuse.禁止用任何體罰,
23、或精神及語(yǔ)言上的污辱威脅工人Discrimination岐視You must employ and deal with all your employees fairly and without discrimination.必須公正地、無(wú)岐視地對(duì)待所有員工(ILO Convention 111 and Recommendations 111)(國(guó)際勞動(dòng)組織條款第111 條及修第111 條)* You must treat everyone fairly, regardless of their race, religion, sex or disability. 所有種族 、地區(qū)、性別或有殘
24、傷的員工, 必須一視同仁Freedom of association自由結(jié)社You must not prevent workers from joining legal associations.不可禁止工人參加合法社團(tuán)組織(ILO Conventions 87 and 98)(國(guó)際勞工組織條款第87條及98條)Health , safety and welfare健康,安全和福利Under ILO convention 155 and Recommendations 164, you must provide a safe place of work and you must meet a
25、ll local laws relating to health, safety and welfare in the workplace. This requirement also applies to any accommodation you provide for your workers.根據(jù)國(guó)際勞工組織條款第155條及推薦第164條,你們必須提供安全的工作場(chǎng)所,并在健康,安全和福利方面滿足當(dāng)?shù)胤傻囊螅蝗绻峁┦乘?,則食宿場(chǎng)所也必須安全、衛(wèi)生* You must appoint a senior manager who is responsible for the health
26、, safety and welfare of employees, and you must do all you reasonably can to prevent accidents and injury.必須任命一各高級(jí)管理人員負(fù)責(zé)員工的健康,安全和福利方面的事宜,并且盡一切合理措施防止事故和傷害* You must prepare health and safety procedures, regularly train your workers in these procedures, and you must regularly test these procedures. 必須
27、建立健康和安全程序,并定期培訓(xùn)員工及測(cè)試這些程序的可執(zhí)行性* There must be adequate lighting and ventilation. 必須有足夠的照明及通風(fēng)* You must provide clean drinking water 必須提供潔凈的飲用水* There must be adequate toilet facilities. 必須有足夠的衛(wèi)生設(shè)施Environment環(huán)境You must dispose of all the waste that is created in your factory in line with local laws, o
28、r in a way that will not harm the environment or the local population.必須以符合當(dāng)?shù)胤傻姆绞交虿粫?huì)損害環(huán)境及造成污染的方式處理工廠的廢料Monitoring and inspecting監(jiān)察和檢驗(yàn)You are responsible for making sure that everyone in the supply chain knows about and complies with this code of conduct.你們務(wù)必使產(chǎn)品供應(yīng)鏈中的每一個(gè)人都明白并遵守這一行為準(zhǔn)則* You must keep r
29、ecords to show that you are carrying our regular reviews and checks. 必須保持記錄以證明實(shí)施了定期的檢討和檢查 * Our staff or representatives may visit your factory without warning to carry out inspections. 我們或我們代表會(huì)在沒(méi)有事先通知的情況下檢查你們的工廠* You must provide all the information we ask for to check that you are following this c
30、ode. 你們必須按我們要求提供證明你們執(zhí)行這一準(zhǔn)則的所有材料We will keep this information confidential 我們將保密你們提供的數(shù)據(jù)lease sign below:請(qǐng)?jiān)谙旅婧灻鸌 understand and comply with The Plc Code of Conduct.我完全明白并將遵守 的行為準(zhǔn)則.Acknowledge receipt of Code of Conduct YES NO已收到 之行為準(zhǔn)則? 是 否Can you confirm compliance with this policy? YES NO且確認(rèn)將遵守這些政策?
31、是 否Please list any area in which you cannot comply, and how long it will take you to meet requirements.請(qǐng)列出那些你不能遵守之處,并說(shuō)明需要多長(zhǎng)時(shí)間你才能符合這些要求。Date of Compliance時(shí)間期限1) .2) .3) .4) .5) .SUPPLIER NAME.供貨商.SIGNED.簽名.DATE: .日期.FACTORY NAME .工廠.SIGNED .簽名.DATE: .日期.Supplier: Contact:供貨商 聯(lián)絡(luò)人Tel no: Fax no: Email
32、address:電話: 傳真: 網(wǎng)址:FACTORY DETAILS工廠明細(xì)Factory Name:. Address.廠名: 地址:Contact. .聯(lián)絡(luò)人 Title. Town/City.職務(wù) 城市Tel no. Postcode.電話 郵政編碼Fax no. Country.傳真 國(guó)家Email address.網(wǎng)址Yrs established. 建廠時(shí)間How long have you worked with this supplier -你同這些供貨商合作多久了.Premises 物業(yè)Owned. Leased.自有 租借Total Operating space. sqf
33、t/m Dormitory Area. sqft/m建筑面積 平方尺 /米 宿舍面積 平方尺/米Principal Product主要產(chǎn)品Babies. Boys. Girls. Mens. Ladies.嬰兒(服裝) 男童(裝) 女童(裝) 男裝 女裝Non Clothing. Give details.非服裝類(lèi)之產(chǎn)品明細(xì) Garment or Product.服裝產(chǎn)品Fabric or Yarn Types.布匹或紗線產(chǎn)品Production Capacity. Per month.月生產(chǎn)能力Subcontractor capacity. Per month.轉(zhuǎn)包廠月生產(chǎn)能力Min Qty
34、 Per Order. Lead Time.最小定單數(shù) 生產(chǎn)時(shí)間(Exclude fabric/yarn)(布/紗除外)Main Market & Principal Customer主要市場(chǎng)及客戶( )% CUSTOMER: COUNTRY:客戶: 國(guó)家:( )% CUSTOMER: COUNTRY:客戶: 國(guó)家:( )% CUSTOMER: COUNTRY:客戶: 國(guó)家:( )% CUSTOMER: COUNTRY:客戶: 國(guó)家:( )% CUSTOMER: COUNTRY:客戶: 國(guó)家:OTHERS其它Has the factory been given a copy of th
35、e Fastflow handbook?工廠是否有Arcadia之Fastflow手冊(cè)? YES NO 是 否 PART II第二部分Employment Ethics 雇傭 道德Employment 雇用Wages, hours of work, entitlements and deductions工資,周工作時(shí)間,權(quán)利和收入扣減If the factory aware of any local government minimum wage? YES NO工廠是否知道當(dāng)?shù)卣?guī)定之最低工資? 是 否If yes, what is the minimum . WKLY.MTHLY.是多少?
36、 每周 每月What is the minimum wage paid by this factory .WKLY.MTHLY.該廠支離付的最低工資是多少? 周薪 月薪This is - Less than Equal to More than the Local Standard這是 低出 相同 超出 本地標(biāo)準(zhǔn)How does this relate to the local standard?參照當(dāng)?shù)貥?biāo)準(zhǔn),工廠所付之工資水平如何? You are reminded that auditors will require evidence to verify this. 評(píng)估員將要求 How
37、are workers paid?如何支付工人工資?出具證據(jù)By Cash By Cheque Direct to Bank現(xiàn)金 支票 銀行付兌How often are workers paid? Weekly Monthly多久支付一次工資? 每周 每月Are your workers provided with an understandable wage statement? YES NO有否提供給工人比較詳盡且易懂之工資單? 是 否What deductions are made - (e.g: accomodation, tax, National Insurance, etc)
38、give details -有哪些扣減項(xiàng)-(例如:膳宿,稅,保險(xiǎn)等)請(qǐng)列出明細(xì) Guidance Note注意:Any deduction must be verified as a rate reasonable by local standards and must not discriminate任何扣減, 參照當(dāng)?shù)貥?biāo)準(zhǔn),必須是合理的,且一視同仁。What are the average number of hours worked in a week? .hours一周平均工作多少小時(shí)? 小時(shí)What are the maximum number of hours (including
39、 overtime) workers asked to work per week? .hours(包括加班)每周要求工人最長(zhǎng)工作多少小時(shí)? 小時(shí)Is the factory aware of a legal maximums on hours of work? YES NO工廠是否知道當(dāng)?shù)胤ǘǖ拿恐茏铋L(zhǎng)工作時(shí)間 是 否If Yes, what is the legal maximum? .如果是,法定最長(zhǎng)工作小時(shí)是多少?Does the factorys hours of work comply with this YES NOIs this than the legal maximum?
40、是 否工廠之工作時(shí)間是否符合這一規(guī)定? Do the workers have the right to refuse overtime? YES NO工人是否有權(quán)拒絕加班? 是 否What is the maximum amount of overtime worked per week .hours每周最長(zhǎng)加班時(shí)間有多少? 小時(shí)What are the maximum number of days worked without a rest day . days最長(zhǎng)連續(xù)工作多少天才有一天休息? 日Do workers have time off each day for lunch? YE
41、S NO第天是否有午餐時(shí)間? 是 否 How long? .多久?Do workers have time each day for breaks? YES NO每天工人是否有休息時(shí)間? 是 否How much? 多少?Are workers permitted to join lawful associations of their choosing? YES NO是在允許工人們加入他們選擇的合法團(tuán)體? 是 否e.g Trade Unions, Collective Bargaining, Trade associations. 例如:商業(yè)聯(lián)合會(huì),工會(huì),商貿(mào)團(tuán)體Employment of Children (Refer to Arcadia Code of Conduct) 雇傭童工(參考Arcadia行為準(zhǔn)則) Are there workers in this factory younger than 15 years of age? YES NO廠有無(wú)15歲以下工人? 是 否 Guidance Information注意:Where no national standard applies, 15 is considered to be the minimum當(dāng)?shù)厝魺o(wú)規(guī)定,則15歲是最低工作
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 航空航天器工具管理
- 服裝企業(yè)出納聘用合同
- 食用菌種植化建設(shè)
- 天然氣工程大清包施工合同
- 2025技術(shù)咨詢合同樣本
- 旅游景點(diǎn)圍護(hù)樁施工合同
- 籃球場(chǎng)建設(shè)配套合同
- 2025版綠色物流貨物運(yùn)輸合同規(guī)范3篇
- 2024年皮革原材料供應(yīng)合同
- 2025版“煤炭銷(xiāo)售合同”英文修訂版3篇
- 水利水電工程承攬合同三篇
- 單招鐵路基礎(chǔ)知識(shí)題庫(kù)單選題100道及答案解析
- 投資可行性分析財(cái)務(wù)數(shù)據(jù)全套表格
- 2024年資格考試-注冊(cè)可靠性工程師考試近5年真題附答案
- 2023-2024學(xué)年福建省廈門(mén)市八年級(jí)(上)期末物理試卷
- 招標(biāo)文件的保密措施
- 胃炎中醫(yī)辯證論治
- 2024小米在線測(cè)評(píng)題
- 2024年新人教版一年級(jí)數(shù)學(xué)上冊(cè)課件 第一單元 5以內(nèi)數(shù)的認(rèn)識(shí)和加、減法 2. 1~5的加、減法 課時(shí)2 減法
- 2022年江蘇省普通高中學(xué)業(yè)水平合格性考試語(yǔ)文試卷(解析版)
- 超市經(jīng)營(yíng)服務(wù)方案投標(biāo)方案(技術(shù)標(biāo))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論