比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段_第1頁
比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段_第2頁
比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段_第3頁
比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段_第4頁
比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的三個(gè)階段曹順慶任何一門學(xué)科,都有其獨(dú)特的學(xué)科理論,而任何學(xué)科理論,都不可能憑空產(chǎn)生,而是在學(xué)術(shù)實(shí)踐中一步步發(fā)展并完善起來的??v觀全世界比較文學(xué)發(fā)展史,我們可以看到一條較為清晰的比較文學(xué)學(xué)科理論發(fā)展的學(xué)術(shù)之鏈。這條學(xué)術(shù)之鏈歷經(jīng)影響研究、平行研究和跨文化研究三大階段,呈累進(jìn)式的發(fā)展態(tài)勢。這種累進(jìn)式的發(fā)展態(tài)勢,其特點(diǎn)不但在于跨越各種界限(如國家、民族、語言、學(xué)科、文化等等),而且在于不斷跨越之中圈子的不斷擴(kuò)大和視野的一步步拓展。我把這種發(fā)展態(tài)勢稱為“漣漪式”結(jié)構(gòu),即比較文學(xué)學(xué)科理論的發(fā)展,就好比一塊石子投入平靜的水面,漾起一圈圈漣漪,由小到大,由里到外蕩漾開去。但無論有多少個(gè)圈

2、子,中心卻是穩(wěn)定的,即始終穩(wěn)穩(wěn)地確立在文學(xué)這一中心點(diǎn)上。盡管各個(gè)發(fā)展階段中曾經(jīng)或多或少地以各種方式偏離文學(xué)(如法國學(xué)派過多關(guān)注文學(xué)“外貿(mào)”,忽略了文學(xué)性這一問題,又如當(dāng)今比較文學(xué)界“泛文化”的傾向等等),但并沒有從根基上脫離文學(xué)這個(gè)中心點(diǎn)。一圈圈的“漣漪”構(gòu)成了比較文學(xué)不同的發(fā)展階段,所有的漣漪便共同構(gòu)成了比較文學(xué)學(xué)科理論漣漪式的基本框架。因而,比較文學(xué)學(xué)科理論不是線性的發(fā)展,不是“弒父”般的由后來的理論否定先前的理論,而是層疊式地、累進(jìn)式地發(fā)展。后來的理論雖新,但并不取代先前的理論。例如,美國學(xué)派的平行研究、跨學(xué)科研究,并不能取代法國學(xué)派的影響研究;當(dāng)今我們倡導(dǎo)的“跨文化研究”(跨越東西方異

3、質(zhì)文化),也并不取代“平行研究”與“影響研究”。時(shí)至今日,比較文學(xué)學(xué)科理論漣漪結(jié)構(gòu)的最內(nèi)圈“影響研究”仍然有效,仍然在當(dāng)今的比較文學(xué)研究中大顯身手,充滿學(xué)術(shù)生命力。不同階段的學(xué)科理論構(gòu)筑起了自己獨(dú)特的理論體系,形成了獨(dú)特的漣漪圈,而這些不同的學(xué)科理論又共同構(gòu)筑起了比較文學(xué)學(xué)科理論的宏偉大廈。為什么會(huì)形成這樣一種“漣漪式”學(xué)科理論結(jié)構(gòu)?這是因?yàn)楸容^文學(xué)發(fā)展的各個(gè)階段中不同的學(xué)術(shù)文化背景,不同的學(xué)術(shù)問題,不同的學(xué)術(shù)切入點(diǎn)所形成的。正因?yàn)楸尘安煌?,問題不同,切入點(diǎn)不同,所以各階段皆各自解決了某一方面的學(xué)科理論問題,從而形成了各階段學(xué)科理論的互補(bǔ)性,包容性?!皾i漪”正是這樣構(gòu)成的。在這“漣漪式”結(jié)構(gòu)中

4、。每一個(gè)“漣漪”都代表著學(xué)科發(fā)展的某一階段。迄今為止,比較文學(xué)學(xué)科理論至少有三大發(fā)展階段,第一階段在歐洲,第二階段在北美洲,第三階段在亞洲。按照學(xué)者們通常的看法,比較文學(xué)學(xué)科理論的第一階段是由法國學(xué)派所奠定的“影響研究”。然而,縱觀比較文學(xué)發(fā)展史,往往令人疑竇叢生。人們不難發(fā)現(xiàn),最早倡導(dǎo)比較文學(xué)和總結(jié)比較文學(xué)學(xué)科理論的,其實(shí)并不是(或并不僅僅是)法國學(xué)者,例如,最早(1827年)提出“世界文學(xué)”觀念的德國學(xué)者,著名作家歌德,被公認(rèn)為推動(dòng)比較文學(xué)發(fā)展的最重要人物。寫出第一部比較文學(xué)學(xué)科理論專著的人也并不是法國人,而是英國人波斯奈特(H. M.Posnett)。1886年波斯奈特發(fā)表了世界上第一部

5、論述比較文學(xué)理論的專著比較文學(xué),(當(dāng)時(shí),波斯奈特在新西蘭奧克蘭大學(xué)任教)該書對文學(xué)的本質(zhì)、相對性、發(fā)展的原理、比較研究等許多問題作了精辟的闡述,并從氏族文學(xué)、城市文學(xué)、世界文學(xué)、國家文學(xué)等觀點(diǎn)對文學(xué)與社會(huì)的關(guān)系作了比較考察,堪稱比較文學(xué)先驅(qū)。波斯奈特對比較文學(xué)研究的內(nèi)容和范圍都較為寬容,認(rèn)為文學(xué)發(fā)展的內(nèi)在特征和外在特征都是比較研究的目標(biāo)。這實(shí)際上肯定了后來確立的平行研究與影響研究。創(chuàng)辦第一份比較文學(xué)雜志的也不是法國人,而是匈牙利人。1877年,全世界第一本比較文學(xué)雜志創(chuàng)刊于匈牙利的克勞森堡(今羅馬尼亞的克盧日),刊名為世界比較文學(xué)(Acta Comparationis Litterarum U

6、niversarum),關(guān)于雜志的性質(zhì),編者指出:這是“一本關(guān)于歌德的世界文學(xué)和高等翻譯藝術(shù),同時(shí)關(guān)于民俗學(xué)、比較民歌學(xué)和類似的比較人類學(xué)、人種學(xué)的多語種的半月刊?!痹撾s志1888年???。1886年,德國學(xué)者科赫(Marx Koch)創(chuàng)辦了另一本頗有影響的比較文學(xué)雜志比較文學(xué)史(Zeitschrift fur die Vergleichende Literaturwissenschaft),后又創(chuàng)辦了它的副刊比較文學(xué)研究,被視為德國比較文學(xué)的正式開端??坪諡樵撾s志確定了如下內(nèi)容:一、翻譯的藝術(shù);二、文學(xué)形式和文學(xué)主題研究,以及跨越民族界限的文學(xué)影響研究;三、思想史;四、政治史與文學(xué)史之間的關(guān)系

7、;五、民俗學(xué)研究。這些內(nèi)容不但涉及到影響研究與平行研究,而且還包括后來的所謂跨學(xué)科研究。例如,1871年索布里就寫出了文學(xué)與繪畫比較教程。由上述史實(shí),我們可以發(fā)現(xiàn)這樣兩個(gè)問題:第一,比較文學(xué)早期的學(xué)科理論,并非僅僅由法國人奠定,在法國學(xué)者之前,已有德國的、英國的、匈牙利的學(xué)者率先提出了有影響的比較文學(xué)學(xué)科理論。第二,歐洲早期的比較文學(xué)學(xué)科理論,并非僅僅著眼于“影響研究”,而是內(nèi)容豐富、范圍廣泛的,它已經(jīng)蘊(yùn)含了影響研究、平行研究和跨學(xué)科研究,一開始就具備了世界性的胸懷和眼光。令人費(fèi)解的是,這樣一個(gè)良好的比較文學(xué)開端,為什么偏偏會(huì)走向旨在限制比較文學(xué)研究范圍的所謂“法國學(xué)派”的學(xué)科理論軌道上呢?迄

8、今為止,并沒有人認(rèn)真深思過、探問過這一問題。威勒克(Rene Wellek)曾深刻地批判過法國學(xué)派,但卻同樣并未深究過這一問題。為什么歐洲早期的比較文學(xué)學(xué)科理論會(huì)轉(zhuǎn)向僅僅強(qiáng)調(diào)實(shí)際影響關(guān)系的“文學(xué)關(guān)系史”?為什么歐洲的比較文學(xué)會(huì)走上自我設(shè)限的道路?主要原因或許有如下數(shù)點(diǎn):其一,圈外人對比較文學(xué)學(xué)科合理性的挑戰(zhàn);其二,圈內(nèi)人對比較文學(xué)學(xué)科科學(xué)性的反思與追尋;其三,世界胸懷與民族主義的矛盾。茲詳述之:首先是圈外人對比較文學(xué)學(xué)科合理性的挑戰(zhàn),最突出的標(biāo)志是意大利著名學(xué)者克羅齊發(fā)出的挑戰(zhàn)??肆_齊認(rèn)為:“比較”是任何學(xué)科都可以應(yīng)用的方法,因此,“比較”不可能成為獨(dú)立學(xué)科的基石。他指出:比較方法“只是歷史研

9、究的一種簡單的考察性方法”,不僅普通,方便,而且也是文學(xué)研究不可或缺的工具,因此不能作為這門學(xué)科獨(dú)有的基石。克羅齊說:“我不能理解比較文學(xué)怎么能成為一個(gè)專業(yè)?”因而下結(jié)論道:“看不出比較文學(xué)有成為一門學(xué)科的可能。”由于克羅齊的學(xué)術(shù)地位和影響,他的強(qiáng)烈反對其意義是重要的,因此在意大利,比較文學(xué)學(xué)科理論的探討長期陷入停滯不前的困境。意大利學(xué)者本納第托在其世界文學(xué)一書中不得不悲哀地表示,他與他的同齡人在童年時(shí)代的夢想比較文學(xué)將會(huì)在他們的國土開花結(jié)果沒有實(shí)現(xiàn)??肆_齊的堅(jiān)決反對在整個(gè)歐洲比較文學(xué)界同樣產(chǎn)生了強(qiáng)烈的影響,有學(xué)者指出,克羅齊是“帶著與比較文學(xué)公然為敵的獨(dú)裁觀念,在各種場合用種種不同的沉重打擊

10、來對付我們這門學(xué)科,并將它們幾乎打得個(gè)片甲不留。” 這種“打得片甲不留”之勢,可以說是比較文學(xué)學(xué)科的第一次危機(jī)??肆_齊的反對,不能不引起歐洲比較文學(xué)學(xué)者的震撼,引起他們對危機(jī)的反思。這種反思,集中在比較文學(xué)能不能成為一門學(xué)科的問題上,如果能夠成為一門學(xué)科,那么,其學(xué)科的科學(xué)性何在?“比較文學(xué)不是文學(xué)比較”,這句名言是擋住克羅齊等學(xué)者攻擊的最好盾牌。既然反對者集中攻擊的是“比較”二字,那就不妨放棄它,比較文學(xué)的學(xué)科理論可以不建在飽受攻擊的“比較”上?;鶃喢鞔_指出:“比較文學(xué)并不是比較,比較只不過是一門名稱有誤的學(xué)科所運(yùn)用的一種方法?!?既然比較文學(xué)不“比較”,那比較文學(xué)干什么呢?法國學(xué)者們在甩掉

11、了倍受攻擊的“比較”二字后,將比較文學(xué)的范圍大大縮小,縮小為只關(guān)注各國文學(xué)的“關(guān)系”上,以“關(guān)系”取代“比較”。法國學(xué)派的奠基人梵 第根說:“比較文學(xué)的目的,主要是研究不同文學(xué)之間的相互聯(lián)系?!倍蛔⒅仃P(guān)系的所謂“比較”是不足取的。梵第根說:“那比較是只在于把那些從各國不同的文學(xué)性取得的類似的書籍、典型人物、場面、文章等并列起來,從而證明它們的不同之處,相似之處,而除了得到一種好奇的興味,美學(xué)上的滿足,以及有時(shí)得到一種愛好上的批判以至于高下等級的分別之外,是沒有其它目標(biāo)的。這樣地實(shí)行比較,養(yǎng)成鑒賞力和思索力是很有興味而又很有用的,但卻一點(diǎn)也沒有歷史的含義;它并沒有由它本身的力量使人向文學(xué)史推進(jìn)

12、一步?!?法國學(xué)派的主要理論家基亞一再宣稱,“比較文學(xué)的對象是本質(zhì)地研究各國文學(xué)作品的相互聯(lián)系”,“凡是不存在關(guān)系的地方,比較文學(xué)的領(lǐng)域也就停止了”。 因此,比較文學(xué)的學(xué)科立足點(diǎn)不是“比較”,而是“關(guān)系”,或者說是國際文學(xué)關(guān)系史。所以他說:“我們可以更確切地把這門學(xué)科稱之為國際文學(xué)關(guān)系史。”從某種意義上說,法國學(xué)派的自我設(shè)限,拋棄“比較”而只取“關(guān)系”,正是對圈外人攻擊的自我調(diào)整和有效抵抗:你攻擊“比較”二字,我就從根本上放棄“比較”,如此一來,克羅齊等人的攻擊也就沒有了“靶子”,其攻擊即自然失效?!氨容^文學(xué)不是文學(xué)比較”,這句妙語恰切地蘊(yùn)含了歐洲學(xué)者們的苦衷和法國學(xué)者的機(jī)巧。而正是對“比較”

13、的放棄和對“關(guān)系”的注重,奠定了法國學(xué)派學(xué)科理論的基礎(chǔ),形成了法國學(xué)派的最突出的、個(gè)性鮮明的特色。其二,法國學(xué)派學(xué)科理論的產(chǎn)生,也是圈內(nèi)人對比較文學(xué)學(xué)科理論科學(xué)性的反思與追尋的結(jié)果。作為一門學(xué)科,應(yīng)當(dāng)有其學(xué)科存在的理由,這個(gè)理由就是確定性和“科學(xué)性”??肆_齊等圈外人指責(zé)比較文學(xué)隨意性太大,他們的批評實(shí)質(zhì)上也暗含了這一點(diǎn)。怎樣建立一門科學(xué)的、嚴(yán)密的學(xué)科,是法國學(xué)者們思考的一個(gè)核心問題。法國學(xué)派的四大代表人物巴登斯貝格(1871-1958)、梵第根(1871-1948)、伽利(1887-1958)、基亞(1921- )都不約而同地著重思考了這一問題,提出了明確的觀點(diǎn),即:要去掉比較文學(xué)的隨意性,加

14、強(qiáng)實(shí)證性;放棄無影響關(guān)系的異同比較,而集中研究各國文學(xué)關(guān)系史;擺脫不確定的美學(xué)意義,而取得一個(gè)科學(xué)的涵義。法國學(xué)派的學(xué)科理論,正是在這種反思和追尋中形成的。巴登斯貝格在法國比較文學(xué)評論創(chuàng)刊號上寫了一篇綱領(lǐng)性的導(dǎo)言比較文學(xué):名稱與實(shí)質(zhì),極力反對主觀隨意性的比較,強(qiáng)調(diào)實(shí)證性的嚴(yán)格研究。他指出:“有人說:比較文學(xué),文學(xué)比較,這是毫無意義又毫無價(jià)值的吵鬧!我們懂得,它只不過是在那些隱約相似的作品或人物之間進(jìn)行對比的故弄玄虛的游戲罷了。不消說,一種被人們這樣理解的比較文學(xué),看來是不值得有一套獨(dú)立的方法的。”他說:“人們不厭其煩地進(jìn)行比較,難免出現(xiàn)那種沒有價(jià)值的對比”,因?yàn)椤皟H僅對兩個(gè)不同對象同時(shí)看上一眼

15、就作比較,僅僅靠記憶和印象的拼湊,靠主觀臆想把一些很可能游移不定的東西扯在一起來找類似點(diǎn),這樣的比較決不可能產(chǎn)生論證的明晰性。”怎樣才能產(chǎn)生“論證的明晰性”?怎樣的比較才“值得有一套獨(dú)立的方法”?那就是加強(qiáng)實(shí)證性,加強(qiáng)科學(xué)性,使比較文學(xué)研究落到實(shí)處。正如法國學(xué)派奠基人梵第根所明確指出的:“真正的比較文學(xué)的特質(zhì),正如一切歷史科學(xué)的特質(zhì)一樣,是把盡可能多的來源不同的事實(shí)采納在一起,以便充分地把每一個(gè)事實(shí)加以解釋;是擴(kuò)大事實(shí)的基礎(chǔ),以便找到盡可能多的種種結(jié)果的原因??傊?,比較兩個(gè)字應(yīng)該擺脫全部美學(xué)的涵義,而取得一個(gè)科學(xué)的涵義?!?顯然,擺脫美學(xué)涵義,取得科學(xué)涵義,這就是關(guān)鍵所在!法國學(xué)者們試圖用科學(xué)

16、的方法、實(shí)證的方法來建立一套獨(dú)立的方法論體系,因而他們不可避免地要反對“隨意性”的寬泛的且倍受攻擊的“對比”,從而走上縮小研究范圍,限制研究領(lǐng)域的自我設(shè)限道路。為了建立一套獨(dú)特的方法論,他們寧肯放棄美學(xué)的涵義,而追求科學(xué)的涵義。法國學(xué)派代表人物伽利在1936年接替巴登斯貝格任巴黎大學(xué)比較文學(xué)教授后,便致力于使比較文學(xué)精確化的工作,試圖通過這種“精確化”來設(shè)限,并以此建立獨(dú)特的方法論體系。他在為他的學(xué)生基亞的比較文學(xué)一書撰寫的序言中指出:“比較文學(xué)的概念應(yīng)再度精確化。我們不應(yīng)無論什么東西、什么時(shí)代、什么地方都亂比一通?!辟だ€指出:“我們不喜歡停留在狄更斯與都德的異同上,比較文學(xué)不等于文學(xué)比較。

17、”比較文學(xué)不是異同的平行比較,而是實(shí)證性的關(guān)系研究:“比較文學(xué)是文學(xué)史的分支;它研究國際性的精神聯(lián)系,研究拜倫與普希金、歌德與卡萊爾、司各與維尼之間的事實(shí)聯(lián)系,研究不同文學(xué)的作家之間在作品、靈感,甚至生活方面的事實(shí)聯(lián)系?!被鶃唸?jiān)守其師伽利的立場,在經(jīng)受了美國學(xué)派的猛烈攻擊之后,1978年他在比較文學(xué)一書的第六版前言中仍堅(jiān)持認(rèn)為:“比較文學(xué)并不是比較。比較不過是一門名字沒有起好的學(xué)科所運(yùn)用的一種方法,我們可以更確切地把這門學(xué)科稱為:國際文學(xué)關(guān)系史?!彼源罅Ψ磳Ψ悍旱谋容^,反對“總體文學(xué)”及“世界文學(xué)”。基亞指出:“這兩種雄心壯志對大多數(shù)法國的比較文學(xué)研究人員來說似乎都是空想和無益的。繼保爾哈扎

18、和斐南巴登斯貝格之后,我的老師讓瑪利伽利認(rèn)為,凡是不再存在關(guān)系人與作品的關(guān)系、著作與接受環(huán)境的關(guān)系、一個(gè)國家與一個(gè)旅行者的關(guān)系的地方,比較文學(xué)的領(lǐng)域就停止了,隨之而開始的如果不是屬于辯術(shù)的話,就是屬于文藝批評的領(lǐng)域?!被鶃喩踔辆娴溃骸熬臀覀€(gè)人來說,我很擔(dān)心,比較文學(xué)的研究原想包羅一切,結(jié)果卻會(huì)什么價(jià)值也沒有?!苯裉煳覀冎販鼗鶃喌倪@一意味深長的警告,并非沒有意義。我曾在一篇論文中指出:“當(dāng)今世界比較文學(xué)界,由于研究領(lǐng)域的不斷擴(kuò)展,原有學(xué)科理論已經(jīng)不能適應(yīng)新的發(fā)展,比較文學(xué)學(xué)科理論日益趨向不確定性,甚至有人認(rèn)為根本不用確定,或不屑確定。這種失去理論的茫然、困惑,這種不能確定或不屑確定學(xué)科理論的消

19、解態(tài)度,必然將比較文學(xué)導(dǎo)向嚴(yán)峻的學(xué)科危機(jī)?!?其三,世界胸懷與民族主義的矛盾,一直困擾著比較文學(xué)的早期研究者們。本來,比較文學(xué)是以“世界性”來確立其學(xué)科地位的,跨國界、跨民族,乃至跨文化的世界胸懷應(yīng)是比較文學(xué)研究的題中之義,但是,由于法國比較文學(xué)的誕生與民族文學(xué)史的研究密切相關(guān),其倡導(dǎo)者竭力強(qiáng)調(diào)比較文學(xué)在文學(xué)關(guān)系史上的定位,因而在比較文學(xué)研究中,他們最感興趣的是法國作家和作品在國外產(chǎn)生了什么影響?這些影響如何產(chǎn)生又如何表現(xiàn)出來?法國文學(xué)受到了哪些外來影響?這些影響又是如何與法國文化傳統(tǒng)交融與排斥的?如此等等。因此,在梵第根的眼中,比較文學(xué)只研究“二元關(guān)系”,而且“往往依附于本國文學(xué)觀念的目標(biāo)”

20、; 伽利主張比較文學(xué)是文學(xué)史的一個(gè)分支;基亞更明確地把比較文學(xué)稱作國際文學(xué)關(guān)系史,甚至提出比較文學(xué)的目的就是比較民族心理學(xué)。他們都認(rèn)為比較文學(xué)的目的就是研究歐洲諸國文學(xué)作品的相互關(guān)系,只限于一國對一國的“二元的”事實(shí)關(guān)系研究。在這種研究中,法國自然成為各種文學(xué)現(xiàn)象的放送者、傳遞者,一切關(guān)系的清理和材料的排比,不過是具體地坐實(shí)文學(xué)影響的存在,為自己國家的文學(xué)評功擺好。在這種“法國中心”或“歐洲中心”思想指導(dǎo)下的比較文學(xué),必然表現(xiàn)出明顯的狹隘民族主義傾向,成為威勒克所批評的“兩種文學(xué)之間的外貿(mào)”,“記文化功勞薄”, 違背了比較文學(xué)的初衷,限制了比較文學(xué)的研究范圍。如果說法國學(xué)派學(xué)科理論引發(fā)的危機(jī)是

21、一種學(xué)科收縮的危機(jī),或者說是“人為的設(shè)限”而形成的危機(jī)的話,那么,在批判法國學(xué)派中誕生的美國學(xué)派的學(xué)科理論,則從它誕生的那一天起,便面對著擴(kuò)張的危機(jī),或者說是沒有設(shè)限的漫無邊際的無限擴(kuò)張的危機(jī)。這個(gè)危機(jī),美國學(xué)派的中堅(jiān)人物其實(shí)從一開始便意識到了。比如,雷馬克雖然在他著名的比較文學(xué)學(xué)科定義中稱“比較文學(xué)是一國文學(xué)與另一國或多國文學(xué)的比較,是文學(xué)與人類其他表現(xiàn)領(lǐng)域的比較”, 其突破法國學(xué)派人為限制的態(tài)度似乎很堅(jiān)決。然而,在同一篇文章中,他又不無擔(dān)憂地說:“比較文學(xué)要是成為一個(gè)幾乎可以包羅萬象的術(shù)語,也就等于毫無意義了?!彼圆⒉毁澩浴斑^于松弛的標(biāo)準(zhǔn)”來為比較文學(xué)劃界。韋斯坦因也認(rèn)為,像雷馬克那樣

22、“把研究領(lǐng)域擴(kuò)展到那么大的程度,無異于耗散掉需要鞏固現(xiàn)有領(lǐng)域的力量。因?yàn)樽鳛楸容^學(xué)者,我們現(xiàn)有的領(lǐng)域不是不夠,而是太大了”。 因此,他們又提出各種新的限制來修正比較文學(xué)的學(xué)科理論。首先是關(guān)于“系統(tǒng)性”標(biāo)準(zhǔn)的限制。雷馬克提出:“文學(xué)和文學(xué)以外的一個(gè)領(lǐng)域的比較,只有是系統(tǒng)性的時(shí)候,只有在把文學(xué)以外的領(lǐng)域作為確實(shí)獨(dú)立連貫的學(xué)科來加以研究的時(shí)候,才能算是比較文學(xué)。”他還列舉了不少實(shí)例來說明這種系統(tǒng)性。比如,將莎士比亞戲劇與其歷史材料來源進(jìn)行比較,只有把文學(xué)和史學(xué)作為研究的兩極,對歷史事實(shí)或記載及其在文學(xué)上的應(yīng)用進(jìn)行了系統(tǒng)比較和評價(jià),并且合理地作出了適用于文學(xué)和歷史這兩種領(lǐng)域的結(jié)論之后,才能算是比較文學(xué)

23、。其次是對“文學(xué)性”的限制。韋勒克雖然在著名的比較文學(xué)的危機(jī)一文中針對法國學(xué)派的主張,提出了不要把文學(xué)“當(dāng)作爭奪文化威望的論戰(zhàn)中的一個(gè)論據(jù),不作為外貿(mào)商品,也不當(dāng)成民族心理的指示器”的觀點(diǎn),還提出“把文學(xué)作為不同于人類其他活動(dòng)和產(chǎn)物的一個(gè)學(xué)科來研究”的正確主張,但他同時(shí)也認(rèn)為,文學(xué)作品是為特殊審美目的服務(wù)的語言符號結(jié)構(gòu),它包含聲音和意義單位兩個(gè)層面,以及由這二者產(chǎn)生出的情境、人物和事件的“世界”,比較文學(xué)應(yīng)該以對這一多層結(jié)構(gòu)的“內(nèi)部研究”,即“文學(xué)性”研究為核心,才能“獲得人類能夠獲得的唯一真正的客觀性”;而研究文學(xué)作品與作者生平和心理,文學(xué)與社會(huì)環(huán)境、文學(xué)與其他藝術(shù)的關(guān)系等等屬于“外部研究”

24、,“是在研究不同的問題”,理應(yīng)排除在這種“客觀性”的追求之外。因此,他批評“許多研究文學(xué)、尤其是研究比較文學(xué)的著名學(xué)者其實(shí)并非真正對文學(xué)感興趣,他們感興趣的是公眾輿論史、旅行報(bào)告、民族性格的概念等等簡言之,在于一般文化史”。 再次,是對“跨文化”研究的限制。美國學(xué)派在比較文學(xué)學(xué)科理論的建構(gòu)中,明確反對法國學(xué)派的狹隘民族主義立場,提出了跨國家、跨民族、跨學(xué)科的“世界主義”觀點(diǎn)。但是,在研究實(shí)踐中,一遇到跨越東西方異質(zhì)文化圈的比較,他們就難以做到這一點(diǎn),甚至打算從“世界主義”的立場后退,否認(rèn)東西方文學(xué)比較研究的可能性,如韋斯坦因就曾對“把文學(xué)現(xiàn)象的平行研究擴(kuò)大到兩個(gè)不同的文明之間仍然遲疑不決”。他

25、說:“在我看來,只有在一個(gè)單一的文明范圍內(nèi),才能在思想、感情、想象力中發(fā)現(xiàn)有意識或無意識地維系傳統(tǒng)的共同因素?!?就這幾個(gè)方面的“修正”來看,所謂”系統(tǒng)性“的標(biāo)準(zhǔn),如美國學(xué)派自己的中堅(jiān)人物韋勒克在比較文學(xué)的名稱和實(shí)質(zhì)中所非議的那樣,只是為實(shí)用目的而作出的“人為的、站不住腳的區(qū)別”,它并沒有實(shí)際的可把握性和學(xué)科理論價(jià)值,反而會(huì)導(dǎo)致對跨學(xué)科比較研究的進(jìn)一步限制和取消;“文學(xué)性”在美國學(xué)派提倡的平行研究中,既是比較文學(xué)研究的學(xué)科目標(biāo),又是文學(xué)理論研究的根本任務(wù),他們對“文學(xué)性”的刻意強(qiáng)調(diào),其實(shí)質(zhì)是要把從西方文化傳統(tǒng)演化而確立的文學(xué)研究目標(biāo)和任務(wù)擴(kuò)展為世界文學(xué)(包括東方文學(xué))研究的目標(biāo),并試圖建立起融

26、構(gòu)一個(gè)“客觀”的世界性文學(xué)理論的學(xué)科信念。如此一來,比較文學(xué)必然會(huì)走向“泛文學(xué)性”,亦即“泛理論”的道路,甚至走向以文學(xué)理論代替比較文學(xué)的道路。因此,連前國際比較文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長佛克瑪也認(rèn)為,現(xiàn)在已經(jīng)沒有必要去專門談比較文學(xué)理論了,因?yàn)槲膶W(xué)理論研究已具有了比較文學(xué)的意義,討論比較文學(xué)作為一門獨(dú)立學(xué)科的意義已經(jīng)不大。 與此同時(shí),這種“泛理論”的比較文學(xué)研究,勢必使美國學(xué)派走向以西方中心主義立場來消解東方文化與文論異質(zhì)性的道路。由此,我們不難發(fā)現(xiàn)他們對跨越東西方文化的比較文學(xué)研究之所以“遲疑不決”,甚或根本就不感興趣的重要原因。由于對“跨文化”比較研究的限制,美國學(xué)派因此無法兌現(xiàn)其“世界主義”的承諾,

27、也難以對世界比較文學(xué)作出更大的貢獻(xiàn)。自雷馬克寫下經(jīng)典的學(xué)科定義以來,美國學(xué)派一直以“研究文學(xué)與其他知識和信仰領(lǐng)域之間的關(guān)系,包括藝術(shù)(如繪畫、雕刻、建筑、音樂)、哲學(xué)、歷史、社會(huì)科學(xué)( 如政治、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)學(xué) )、自然科學(xué)、宗教等等”相標(biāo)榜。然而,在具體的比較研究實(shí)踐中,其學(xué)科界限卻總是比較模糊:一方面似乎是無所不包的充分?jǐn)U張,另一方面卻又不把包括中國在內(nèi)的東方文化圈的文學(xué)納入其視野。正是這種擴(kuò)張與收縮的矛盾,為新一輪的比較文學(xué)危機(jī)埋下了隱患。當(dāng)人們按照美國學(xué)派的定義從事比較文學(xué)研究的時(shí)候,尤其是當(dāng)世界范圍的文化研究潮流形成的時(shí)候,美國學(xué)派的學(xué)科理論必然受到巨大的沖擊,危機(jī)不可避免地會(huì)再次產(chǎn)生。

28、90年代興起的文化研究大潮,主要指當(dāng)代的文化理論研究,以及非精英文化和大眾文化研究。它既包括了自弗萊的神話-原型批評理論崛起以來的各種精神分析、接受理論等等向文學(xué)外部轉(zhuǎn)移,并最終指向文化研究的理論,也包括日后逐漸興盛的那些傳統(tǒng)文學(xué)研究不屑于光顧的社區(qū)生活、種族問題、性別問題、身份問題、流亡文學(xué)、大眾傳媒等等。特別是它們當(dāng)中的各種“差異”研究和“亞文化”研究,以其鮮明的當(dāng)代性、大眾性和“非邊緣化”、“消解中心”為特征的文化研究,對傳統(tǒng)的經(jīng)典文學(xué)藝術(shù)研究(包括比較文學(xué)研究)造成了巨大的沖擊。就文學(xué)研究而言,它要求考慮世界各國各民族文學(xué)的多元文化背景,要求注重“文學(xué)性”背后的文化因素,要求比較文學(xué)實(shí)

29、現(xiàn)自身定義的“世界主義”承諾。因此,它以跨學(xué)科、跨文化、跨藝術(shù)門類的特點(diǎn),為比較文學(xué)的發(fā)展開辟了新的道路。尤其是它所主張的文化多元性與包容性,文化的互動(dòng)、互通和互補(bǔ)的思想,為東方和第三世界國家文學(xué)研究的發(fā)展產(chǎn)生了很大的推動(dòng)作用。顯然,站在“西方中心主義”立場上的比較文學(xué)美國學(xué)派已無法勝任這一使命,于是,一向重視跨越中西文化比較研究的比較文學(xué)中國學(xué)派便歷史性地承擔(dān)起這個(gè)重任,比較文學(xué)學(xué)科理論也順理成章地進(jìn)入了發(fā)展的第三個(gè)階段。這第三個(gè)階段,就是跨異質(zhì)文化研究。中國比較文學(xué)研究,從世紀(jì)初梁啟超“文學(xué)是無國界的,研究文學(xué)自然不限于本國” 的開放胸懷,王國維立足中國本土,以闊大的眼界吸收異域養(yǎng)料的學(xué)術(shù)

30、研究和文學(xué)批評活動(dòng),到魯迅對外來的東西進(jìn)行理智的選擇和充分的吸收,并融入自身文化和文學(xué)改造實(shí)踐的基本態(tài)度,再到錢鐘書以廣闊的國際眼光和通曉古今中外文學(xué)理論精神實(shí)質(zhì)的學(xué)識來進(jìn)行切實(shí)的中外文學(xué)比較研究,以及朱光潛既借用西方文學(xué)理論闡釋中國文學(xué),又以中國文學(xué)經(jīng)驗(yàn)來補(bǔ)充西方理論的互證互補(bǔ)研究,積累了大量的跨文化研究的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。自當(dāng)代中國比較文學(xué)復(fù)興以來,中國學(xué)者吸取中外比較文學(xué)研究經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn),既不囿于“影響研究”的據(jù)實(shí)考證,也不滿足于“平行研究”所引導(dǎo)的“西方中心主義”式的比較研究,努力探索一種跨越東西方異質(zhì)文化的文學(xué)比較,以達(dá)到各民族文學(xué)之間的理解和融通,并在相互的尊重、交流、對話中,認(rèn)識各民族文學(xué)

31、的獨(dú)特個(gè)性,進(jìn)而探尋人類文學(xué)創(chuàng)作發(fā)展的規(guī)律。在九十年代中國學(xué)派的倡導(dǎo)中,中國學(xué)者更是明確把跨文化比較研究作為學(xué)科理論的基礎(chǔ),并主張?jiān)诳偨Y(jié)近百年中國比較文學(xué)豐富的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)和理論方法的基礎(chǔ)上建立自己的方法論體系。我曾在比較文學(xué)中國學(xué)派基本理論特征及其方法論體系初探一文中提出:“跨文化研究( 跨越中西異質(zhì)文化)是比較文學(xué)中國學(xué)派的生命泉源,立身之本,優(yōu)勢之所在;是中國學(xué)派區(qū)別于法、美學(xué)派的最基本的理論和學(xué)術(shù)特征。” 而“中國學(xué)派的所有方法論都與這個(gè)基本理論特征密切相關(guān),或者說是這個(gè)基本理論特征的具體化和延伸。” 這個(gè)方法論體系包括“闡發(fā)法”、“異同比較法”、“文化模子尋根法”、“對話研究”和“整合與

32、建構(gòu)研究”等五大方法論。 文章發(fā)表后在學(xué)術(shù)界引起了積極的反響,并得到充分的肯定??缥幕容^研究最關(guān)鍵之處就在于對東西方文化異質(zhì)性的強(qiáng)調(diào)。所謂的異質(zhì)性,就是從根本質(zhì)地上相異的東西。就中國與西方文論而言,它們代表著不同的文明,在基本文化機(jī)制、知識體系和文學(xué)話語上是從根子上就相異的(而西方各國文學(xué)則是生長于同根的文明)。這種異質(zhì)文論話語,在相互遭遇時(shí),會(huì)產(chǎn)生相互激蕩的態(tài)勢,并相互對話,形成互識、互證、互補(bǔ)的多元視角下的雜語共生態(tài),并進(jìn)一步催生出新的文論話語。但是,如果我們不能清醒地認(rèn)識并處理中西文學(xué)的異質(zhì)性問題,就很可能使異質(zhì)性相互遮蔽,而最終導(dǎo)致其中一種異質(zhì)性的失落。在比較文學(xué)發(fā)展的前兩個(gè)階段,學(xué)

33、者們都忽略了或有意遮蔽了東西方文化的異質(zhì)性,因而形成了長時(shí)期的東西方文化和文論的隔膜,造成了東方文論異質(zhì)性的喪失,使得強(qiáng)調(diào)世界胸懷的比較文學(xué)研究卻無法真正具有世界性。在如今比較文學(xué)發(fā)展的新階段,我們特別強(qiáng)調(diào)文化的異質(zhì)性問題,可以使比較文學(xué)研究從法國學(xué)派和美國學(xué)派人為制造的一個(gè)個(gè)圈子中超脫出來,使之成為真正具有世界性眼光與胸懷的學(xué)術(shù)研究。首先,跨異質(zhì)文化的比較文學(xué)研究突破了法國學(xué)派和美國學(xué)派二元對立的思維模式。比較文學(xué)的法、美學(xué)派,都往往從科學(xué)主義的立場出發(fā),并先驗(yàn)地在心理動(dòng)機(jī)上確立了歐洲或西方文學(xué)具有普適性價(jià)值的認(rèn)知模式,因此,無論是法國學(xué)派的“國際關(guān)系史”的劃分,還是美國學(xué)派的“文學(xué)性”標(biāo)準(zhǔn)

34、的建立,都是從中心/邊緣、文明/野蠻,或主體/客體、本質(zhì)/現(xiàn)象等等二元關(guān)系來進(jìn)行文學(xué)比較研究,并以此對東方異質(zhì)文化進(jìn)行遮蔽的。也正因?yàn)槿绱?,法、美比較文學(xué)都不可避免地陷入了矛盾與悖論之中。而跨文化比較研究主張從二元世界到多元世界,認(rèn)為比較文學(xué)是一個(gè)沒有中心的多元文化場,在文化與文化之間沒有主/客之分和中心/邊緣之分,任何文化方式都具有存在的合法性和主體地位,相互之間只有平等的交流和對話才是正常的關(guān)系。其次,跨異質(zhì)文化的比較研究拓寬了異質(zhì)文化間文學(xué)比較的路徑。比較文學(xué)法、美學(xué)派熱衷于求同的研究,把類同性作為比較文學(xué)存在的基礎(chǔ)。這正是造成比較文學(xué)長期限于西方文化圈子和一次次危機(jī)的一個(gè)原因。而第三階段的跨文化比較研究以多元文化的視野,從既成的文化形態(tài)出發(fā),把異質(zhì)文化各自的基本價(jià)值范式作

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論