國際結算單據課件_第1頁
國際結算單據課件_第2頁
國際結算單據課件_第3頁
國際結算單據課件_第4頁
國際結算單據課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩24頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

1、 國際結算單據- 跟單匯票本章導入1、單證的概念 是指國際結算中應用的各種單據、證書與文件。包括信用證和其它有關單據和證書,用以處理貨物的交付、保險、運輸、商檢、結匯等工作,一般簡稱“單證(DOCUMENTS)”。2、外貿單證的作用是外貿結算的基本工具(單證質量是能否順利結匯的前提)是出口方履行合同的證明體現(xiàn)不同當事人之間的權責權益關系(如海運提單、保險單)3、單據的分類1)根據單據的性質劃分:金融單據商業(yè)單據官方單據2)根據單據的作用劃分基本單據附屬單據4、外貿單證工作的基本要求單據制作要正確、完整、及時、簡潔和清晰 單同相符、單貨相符、單證相符、單單相符是單據協(xié)調的要求 單證員要有外貿知識

2、、英語水平和計算機操作能力5、國際貿易制單相關國際慣例與規(guī)則INCOTERMS2019(國際貿易術語解釋通則) UCP600(跟單信用證統(tǒng)一慣例 )E-UCP600(UCP600關于電子交單的附則 )ISBP(國際標準銀行實務 )URC522(跟單托收統(tǒng)一規(guī)則 )URR725(跟單信用證項下銀行間償付統(tǒng)一規(guī)則 )一、跟單匯票匯票出單日期遲于運輸單據的出單日期,不遲于信用證的有效期;一般國際貿易單證的出單日期順序:發(fā)票裝箱單原產地證書商檢證書船公司證明保險單提單裝船通知受益人證明 匯票1、定義指由出口商簽發(fā)的,要求進口商或銀行在見票時或一定時期內支付一定金額的無條件書面支付命令。匯票樣本2、匯票

3、的繕制要點1)出票條款/出票依據(Drawn under) 信用證方式: 憑.出票(Drawn under.) 這一欄按信用證的規(guī)定填寫填寫開證行的名稱與地址,一般寫出開證行的全稱。 信用證號碼(L/C No.) 開證日期(dated) 1)出票條款/出票依據(Drawn under) 托收方式下: 憑.出票(Drawn under.) 這一欄寫“FOR COLLECTION” 信用證號碼(L/C No.) 開證日期(dated) 這兩欄空白不填 2)年息(interest): 由銀行填寫,用以清算企業(yè)與銀行間的利息費用。3)匯票號碼(No.): 一般以相應的發(fā)票號兼做匯票號碼.4)匯票幣種和

4、大小寫金額(Exchange for/the sum of) 書寫規(guī)范 匯票金額分別以大寫(in words)和小寫(in figures)表示,大小寫必須一致,不一致者以大寫為準,實際做法多是退票,要求出票人更改相符后再行提示付款。大寫金額的貨幣一般打在金額之前,金額之后加“ONLY”表示整。如USD7 890.45的大寫方法:SAY US DOLLARS SEVEN THOUSAND EIGHT HUNDRED NINETY AND FORTY FIVE CENTS ONLYSAY US DOLLARS SEVEN THOUSAND EIGHT HUNDRED NINETY AND POI

5、NT FORTY FIVE ONLYSAY US DOLLARS SEVEN THOUSAND EIGHT HUNDRED NINETY & 45/100 ONLY 確定的金額金額必須確切,不能用大約或選擇性的表達方式。金額中含利息或要求分期支付或要求以其他貨幣等值支付時,具體支付金額應能明確計算。利息:通常不注明。但L/C中有明確規(guī)定的,則要注明。匯票金額的規(guī)定信用證金額前有:up to, maximum, to the extent of , not exceed等字樣,匯票金額不能超過信用證金額。信用證金額前有:about, approximately, circa, roughly,

6、nearly, close to, around等字樣,信用證金額允許有10%的增減幅度。 5)出票日期和地點 出票日期:一般是提交議付行議付的日期,該日期通常由議付行填寫。該日期不得早于隨附的各種單據的出單日期同時不能遲于L/C的有效期。 匯票日期寫法分為:歐式(DD/MM/YY)和美式(MM/DD/YY)二種寫法,如:2019年7月25日,寫法如下:歐式: 25 Jul., 2019; 25.07.04; 25. July, 2019; 25, Jul., 04美式:Jul. 25, 2019; 07.25.04; July 25, 2019; Jul. 25, 04付款地點:一般打印好,

7、無須現(xiàn)填,若沒有打印好,一般填寫受益人所在地。 6)付款期限(Tenor)即期匯票“AT SIGHT”只須在橫線上用“_表示,或用星號表示,不能留空。遠期匯票(Time/Usance/Term Bill):按L/C匯票條款的規(guī)定填入相應的付款期限。 來證規(guī)定:“drafts at 30 days after sight”,填寫 “30 DAYS AFTER” sight 來證規(guī)定:“drafts at 45 days after date”,填寫 “45 DAYS AFTER DATE” sight 來證規(guī)定:“drafts at 60 days after the B/L date”,填寫

8、“60 DAYS AFTER THE B/L DATE” sight 來證規(guī)定:“On May 8th, 2019”,填寫 “On May 8th, 2019” sight7)收款人(Payee)即匯票抬頭,跟單匯票一般做成指示性抬頭??梢允芤嫒藶槭湛钊耍矗簆ay to the order of (受益人名稱),然后在匯票后面背書,轉讓給接受單據的銀行可以接受單據的銀行為收款人,即:pay to the order of Bank注意:我國出口業(yè)務中,收款人一般是銀行,通常匯票上都已經事先印好。8)付款人(Drawee) 在信用證方式下,應按開證行或其指定的付款行為付款人。托收項下,填進口商

9、的名稱和詳細地址。9)出票人(Drawer) 一般填寫信用證的受益人。1憑Drawn under . 信用證 第 號L/C No. .日期Dated .按 息 付款Payable with Interest %per Annum號碼 匯票金額 中國,杭州 年 月 日No.: Exchange for Hangzhou,China .見票 日后(本匯票之副本未付)At Sight of This of Exchange (Second of Exchange being Unpaid)Pay to the Order of BANK OF CHINA,HANGZHOU BRANCH 或 其 指

10、定 人付金額The Sum of _ .To . THE BANK OF TOKYO,LTD.,NAGOYA OFFICE 123A-456 OCT.6,2019ZJ201911 USD9500.00DEC. 5,2019 *SAY US DOLLARS NINE THOUSAND FIVE HUNDRED ONLYTHE BANK OF TOKYO,LTD.,NEW YORK AGENCY,NEW YORK,N.Y.ZHEJIANG KINGTEX TRADING CO.,LTD. 盧路FIRST付款行議付日期信用證開立日期開證行付款期30DAYS AFTER SIGHT45 DAYS AF

11、TER DATE Or B/L DATE習題 1信用證條款如下:FROM: BANK OF AMERICA, LOS ANGELES,CATO: BANK OF CHINA, JIANGSU BRANCHDRAFT AT 60DAYS AFTER SIGHT DRAWN ON BANK OF AMEICA, EL MONTE FOR 100 PERCENT OF INVOICE VALUE.匯票顯示:NO. C2233 NANGING, MAY 20, 2019DRAWN UNDER (1) LC NO. 1234 DATED 040417EXCHANGE FOR USD 18,500.50

12、AT 60 DAYS AFTER SIGHT OF THISFIRST OF EXCHANGE PAY TO THE ORDER OF BANK OF CHINA THESUM OF US DOLLARS EIGHTEEN THOUSAND FIVE HUNDRED ANDFIFTY CENTS ONLY.TO: (2) D 習題 1 答案(1) BANK OF AMERICA, LOS ANGELES,CA(2) BANK OF AMEICA, EL MONTE 注意:該匯票中的付款人是償付行,不是開證行本身。該題考察的是信用證項下匯票的付款人。習題 2信用證條款如下:FROM: KOREA

13、 EXCHANGE BANK, SEOULTO: BANK OF CHINA, JIANGSU BRANCHL/C NO. 1234 DD040112BENEFICIARY: ABC COMPANY, NANJINGDRAFT AT 90DAYS AFTER SIGHT FOR 100 PERCENT OF INVOICE VALUE DRAWN ON US.USANCE DRAFT DRAWN UNDER THIS LETTER OF CREDIT SHOULD BE NEGOTIATED ON A SIGHT BASIS AND ACCEPTANCE COMMISSION AND DISC

14、OUNT CHARGES ARE FOR THE ACCOUNT OF APPLICANT.發(fā)票金額: USD 36,500 請問該信用證的性質?并做改錯題。習題 2 續(xù)匯票顯示:NO. AB12 NANGING, 18 FEBRUARY, 2019DRAWN UNDER KOREA EXCHANGE BANK, SEOUL IRREVOCABLE ALC NO. 1234 DATED JANUARY 12 2019 BEXCHANGE FOR USD 36,500.00 AT SIGHT OF THIS FIRST OF CEXCHANGE PAY TO THE ORDER OF ABC C

15、OMPANY, NANJIN DTHE SUM OF USD THIRTY SIX THOUSAND FIVE HUNDREDONLY.習題 2 答案假遠期信用證。錯的是C ,正確寫法是“AT 90DAYS AFTER SIGHT ”。注意:假遠期信用證受益人雖然可即期收回貨款,但匯票的付款期限仍然要做成遠期,由開證行在付款時對匯票進行貼現(xiàn),即期付款給受益人,承兌費用及貼現(xiàn)費用皆由申請人承擔。該題考察的是信用證項下匯票的付款期限。習題 3改錯信用證條款如下:FM: JPMORGAN BANK, HONG KONGTO: BANK OF CHINA, JIANGSU BRANCHWE HAVE

16、TRANSFERRED L/C NO. A536618 DD 040301 ISSUED BY JPMORGAN BANK, TAMPA, FL UNDER OUR REF. TRAN-A536618 IN FAVOR OF FORTUNE COMPANY, HONG KONGDRAFT AT SIGHT DRAWN ON US FOR 100 PERCENT OF INVOICE VALUE.(發(fā)票金額: USD 90,000.00)匯票顯示:NO. C126 NANGING, MAY 1, 2019DRAWN UNDER JPMORGAN BANK, TAMPA, FL LC NO. TRA

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論