


下載本文檔
版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
1、基于俄語中與其翻譯的分析基于俄語中與其翻譯的分析語氣詞系虛詞的一種,在口語中占有突出的地位,是表達語氣的主要修辭手段。如能正確使用語氣詞,它可賦予詞和句子靈性及活力,使語言更加生動、自然、富有生氣。如假設處理不當,它也能使句子呆板、枯燥,不能準確地表達思想和內容。一、俄語語氣詞的研究回憶最早提出語氣詞的是博格羅基茨基.。他認為有一些詞如,等不同于其他詞類,實詞意義很差,不妨叫做語氣詞或語氣小品詞。從沙赫馬托夫.開始,語氣詞這一概念在語法詞類中占有了一席之地。對俄語語氣詞做出全面、正確闡述的,是20世紀出色的俄語語言學家維諾格拉多夫.院士。他總結了19世紀語言學家的研究成果,并建立了詞和詞類作為
2、主要詞匯語法類別的語法學說。他把詞分為四種根本的語義構造類別:詞類實詞;小品詞虛詞;情態(tài)詞和情態(tài)語氣詞;感慨詞。至此,語氣詞作為一大詞類得到了較詳盡的闡述。他把40多個語氣詞分為了11種。我國在俄語口語語氣詞的研究上頗有建樹。較早全面地對俄語語氣詞進展說明的專著是由吉林教育出版社出版,張沛恒編著的?俄語語氣詞?一書。作者搜集了俄語中幾乎全部的語氣詞,對每一個語氣詞特別是多義型語氣詞的每一種用法進展了全面準確的描繪,并給予了貼切適用的釋義。但這本書卻并沒有詳細分類闡述俄語語氣詞,而是以辭書編纂的形式對各個語氣詞進展說明,故其形式主要為以字母順序本文由論文聯(lián)盟.Ll.搜集整理排列說明。在隨后的出版
3、物中,特別是在王福祥的?現(xiàn)代俄語口語學概論?、張會森的?俄語口語及常用口語句式?2022和王福祥與吳漢櫻合編的?現(xiàn)代俄語口語簡單句?等著作中,對俄語語氣詞在句子句式方面也做了非常詳盡的表達。二、俄語語氣詞的翻譯研究在研究翻譯的時候通常是嚴密地與詞匯和語法知識相聯(lián)絡的。對語氣詞是否有詞匯意義有兩種看法:絕大多數(shù)語法學家認為語氣詞沒有詞匯意義,也有一部分語法學家認為語氣詞也有詞匯意義??梢哉f,俄語語氣詞從它被認知的那一天起,就受到極大的關注,而因其在口語交際和現(xiàn)當代文學作品中的出現(xiàn)頻率,對俄語語氣詞翻譯的研究也就成了非常必要的舉動。三、俄、漢語語氣詞比照俄語語氣詞內容豐富,用法較為廣泛和復雜。俄語
4、語氣的表達幾乎全部依靠語氣詞的幫助。它們通常在句中位置靈敏、不固定。有時假設變更語氣詞位置,并相應調節(jié)邏輯重音,并不影響句子的根本意義。蘇聯(lián)科學院?俄語語法?1980年根據(jù)俄語語氣詞在不同的環(huán)境下的使用情況,將俄語的語氣詞分為兩種類別:構造類別和功能類別。這里要說明的是,這兩種類別并不是相對平行的兩個類別,而是基于俄語語氣詞的構成和其使用功能兩種涵義進展的分類。漢語語氣詞屬于漢語虛詞中助詞的一類,準確地說,應該稱為語氣助詞。漢語語氣詞是用在句尾表示陳述、疑問、祈使、感慨等語氣和停頓的詞,有的也可以用在句中表示舒緩停頓或強調。漢語語氣助詞可以單獨或與語調以及其他詞類一起表示各種不同的語氣。與某些
5、語言如印歐語系語言相比,語氣助詞是漢語特有的一類詞。語氣助詞有以下特點見?實用現(xiàn)代漢語語法?:1語氣助詞一般位于句末包括分句末。兩個語氣助詞假設連用,還會合成一個音節(jié)。如了+啊啦/le+ala/,呢+啊哪/ne+ana/,了+吽嘍/le+ulu/等等。2語氣助詞一般都讀輕聲,句子語調的上下升降變化主要表達在語氣詞前的音節(jié)上,語氣助詞本身的音高也會受一些影響。如:你去嗎?去相對地高些你去吧!去相對地低些。四、俄語語氣詞的翻譯方法1.從語義常項角度講,翻譯語氣詞時,可以先從所譯語氣詞的意義本身出發(fā),對其進展翻譯。就數(shù)量來看,漢語語氣詞較少,按照劉月華的?實用漢語語法?中所列,漢語根本的語氣助詞大約有10個,而俄語語氣詞的數(shù)量遠大于此。這樣一來,在漢語里假設要僅靠這為數(shù)不多的語氣助詞把在表達思想方面簡練、明快、有力的漢語語氣表達出來幾乎是不可能的。因此,漢語語氣的表達除了借助語氣助詞之外,還借助了其他虛詞和部分實詞以及語調來表達,這也是漢語語言的特點之一。綜上所述,對
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 塑粉采購合同塑料制品購銷合同
- 歷史文物保護與修復技術試卷分析
- 玻璃體相關知識培訓課件
- 港口裝卸與倉儲管理作業(yè)指導書
- 家庭家居保潔服務合同書
- 森林碳匯項目開發(fā)與合作協(xié)議
- 任務6.2.4 建筑物沉降觀測
- 安全生產(chǎn)承包的合同
- 氣象基礎知識培訓課件
- 面向客戶的宣傳資料制作方案
- Office辦公軟件理論知識考核試卷
- 【分解麥當勞在中國地區(qū)的組織結構設計及優(yōu)化策略1500字(論文)】
- 住院患者靜脈血栓栓塞癥預防護理與管理專家共識解讀
- IATF16949-2016標準和內審員培訓
- 2024年共青團入團積極分子考試題庫及答案
- 2024年江蘇農(nóng)林職業(yè)技術學院單招職業(yè)適應性測試題庫匯編
- 《中國痤瘡治療指南》課件
- 《休閑農(nóng)業(yè)園區(qū)管理》課件-第三章 休閑農(nóng)業(yè)的生產(chǎn)管理
- 教育技術學研究方法基礎
- 幼兒園大班科學課件:《植物的生長》
- 湖南高速鐵路職業(yè)技術學院單招職業(yè)技能測試參考試題庫(含答案)
評論
0/150
提交評論