




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、商務(wù)英語(yǔ)談判經(jīng)典句Ifyoutakequalityintoconsideration,youwillfindourpricereasonable.如果您把質(zhì)量考慮進(jìn)去的話,您會(huì)發(fā)現(xiàn)我方價(jià)格是合理的。Weguaranteequalityproductswhichcanstandfiercecompetition.我們保證提供能經(jīng)得起激烈競(jìng)爭(zhēng)的高質(zhì)量產(chǎn)品。Istillhavesomequestionsconcerningourcontract.就合同方面我還有些問(wèn)題要問(wèn)。Wearealwayswillingtocooperatewithyouandifnecessarymakesomeconces
2、sions.我們總是愿意合作的,如果需要還可以做些讓步。Ifyouhaveanycommentabouttheseclauses,donothesitatetomake.對(duì)這些條款有何意見(jiàn),請(qǐng)盡管提,不必客氣。Doyouthinkthereissomethingwrongwiththecontract?你認(rèn)為合同有問(wèn)題嗎?Wedlikeyoutoconsiderourrequestonceagain.我們希望貴方再次考慮我們的要求。Wedliketoclearupsomepointsconnectedwiththetechnicalpartofthecontract.我們希望搞清楚有關(guān)合同中技
3、術(shù)方面的幾個(gè)問(wèn)題。Thenegotiationsontherightsandobligationsofthepartiesundercontractturnedouttobeverysuccessful.就合同保方的權(quán)利和義務(wù)方面的談判非常成功。Wecantagreewiththealterationsandamendmentstothecontract.我們無(wú)法同意對(duì)合同工的變動(dòng)和修改。Wehopethatthenextnegotiationwillbethelastonebeforesigningthecontract.我們希望下一交談判將是簽訂合同前的最后一輪談判。Wedonthavea
4、nydifferentopinionsaboutthecontractualobligationsofbothparties.就合同雙方要承擔(dān)的義務(wù)方面,我們沒(méi)有什幺意見(jiàn)。Thatsinternationalpractice.Wecantbreakit.這是國(guó)際慣例,我們不能違背。Wearepreparedtoreconsideramendingthecontract.我們可以重新考慮修改合同。Wellhavetodiscussaboutthetotalcontractprice.我們不得不討論一下合同的總價(jià)格問(wèn)題。DoyouthinkthemethodofpaymentisOKforyou?
5、你們認(rèn)為結(jié)算方式合適嗎?Wearereallygladtoseeyousoconstructiveinhelpingsettletheproblemsasregardsthesigningofthecontract.我們很高興您在解決有關(guān)合同的問(wèn)題上如此具有建設(shè)性。818Herearethetwooriginalsofthecontractweprepared.這是我們準(zhǔn)備好的兩份合同正本。Wouldyoupleasereadthedraftcontractandmakeyourmomentsabouttheterms?請(qǐng)仔細(xì)閱讀合同草案,并就合同各條款提出你的看法好嗎?Whenwillthe
6、contractbeready?合同何時(shí)準(zhǔn)備好?PleasesignacopyofourSalesContractNo.156enclosedhereinduplicateandreturntousforourfile.請(qǐng)會(huì)簽第156號(hào)銷(xiāo)售合同一式兩份中的一份,將它寄回我方存檔。Thecontractwillbesenttoyoubyairmailforyoursignature.合同會(huì)航郵給你們簽字。Dontyouthinkitnecessarytohaveaclosestudyofthecontracttoavoidanythingmissing?你不覺(jué)得應(yīng)該仔細(xì)檢查一下合同,以免遺漏什幺
7、嗎?Wehaveagreedonalltermsinthecontract.Shallwesignitnextweek?我們對(duì)合同各項(xiàng)條款全無(wú)異議,下周簽合同如何?Alldisputesarisinginthecourseoftheconsignmentperiodshallbesettledamicablythroughfriendlynegotiation.所有在運(yùn)輸途中引起的糾紛都將通過(guò)友好協(xié)商,妥善加以解決。Wellshipourgoodsinaccordancewiththetermsofthecontract.我們將按合同條款交貨。Youcanstayassuredthatship
8、mentwillbeeffectedaccordingtothecontractstipulation.你盡管放心,我們將按合同規(guī)定如期裝船。Theyvepromisedtokeepbothwequalityandthequantityofthe300bicyclesinconformitywiththecontractstipulations.他們已承諾那300輛自行車(chē)的質(zhì)量和數(shù)量一定與合同規(guī)定相吻合。Wearesurethecontractcanbecarriedoutsmoothly.我們確信合同會(huì)順利執(zhí)行的。Themachineswillbemadeofthebestmaterials
9、andthestipulationsofthecontractbestrictlyobserved.機(jī)器將用最好的材料生產(chǎn),合同的規(guī)定也將得以嚴(yán)格履行。Thetwopartiesinvolvedinacontracthavetheobligationtoexecutethecontract.合同雙方有義務(wù)履行合同。Unlessthereisasuddenchangeofpoliticalsituation,itisnotacceptedtoexecutethecontractonlypartially.除非有什幺突然的政局變化,否則執(zhí)行部分合同不能被接受。Anydeviationfromthe
10、contractwillbeunfavorable.任何違背合同之事都是不利的。Thebuyerhastheoptionofcancelingthecontract.買(mǎi)主有權(quán)撤消合同。Anykindofbackingoutofthecontractwillbechargedapenaltyashasbeenstatedinthepenaltyclause.任何背棄合同的行為將受到懲罰,這已在處罰條款里寫(xiě)得很清楚了。Wewanttocancelthecontractbecauseofyourdelayindelivery.由于貴方交貨拖延,我方要求取消合同。Thebuyerhastheright
11、tocancelthecontractunilaterallyifthesellerfailstoshipthegoodswithintheL/Cvalidity.如果賣(mài)方不能在信用證有效期內(nèi)交貨的話,買(mǎi)方有權(quán)單方面取消合同。Youcannotbreakthecontractwithoutanygoodreason.如果沒(méi)有什幺正當(dāng)理由,你們不應(yīng)撕毀合同。Wehaveeveryreasontocancelthecontractbecauseyouvefailedtofulfillyourpartofit.我們完全有理由取消合同,因?yàn)槟銈儧](méi)有完成應(yīng)遵守的合同內(nèi)容,履行合同。Onepartyise
12、ntitledtocancelthecontractiftheothersidecannotexecuteit.如果一方不履行合同,另一方有權(quán)取消合同。Generallyspeaking,acontractcannotbechangedafterithasbeensignedbybothparties.一般來(lái)講,合同一經(jīng)雙方簽訂就不得更改。Somerelativeclausesinthecontracthavetobeamendedowingtotheunexpectedsituation.由于這種難以預(yù)料的情況,合同中的有關(guān)條款不得不做些修改。Sincethecontractisaboutt
13、oexpire,shallwediscussanewone?這個(gè)合同將到期,我們來(lái)談?wù)勑潞贤氖乱税?。Packinghasaclosebearingonsales.包裝直接關(guān)系到產(chǎn)品的銷(xiāo)售。Packingwillhelppushthesales.包裝有助于推銷(xiāo)產(chǎn)品。Buyersalwayspaygreatattentiontopacking.買(mǎi)方通常很注意包裝。Differentarticlesrequiredifferentformsofpacking.不同商品需要不同的包裝。Buyers,generallyspeaking,bearthechangeofpacking.一般來(lái)說(shuō),買(mǎi)方應(yīng)承擔(dān)
14、包裝費(fèi)用。Howmuchdoespackingtakeupofthetotalcostofthegoods?包裝占貨物總成本的百分比是多少?Thepackingmustbestrongenoughtowithstandroughhanding.包裝必須很堅(jiān)固,能承受野蠻裝卸。Strongpackingwillprotectthegoodsfromanypossibledamageduringtransit.堅(jiān)固的包裝可以防止貨物在運(yùn)輸途中受到任何損失。Cartonsareseaworthy.紙箱適合海運(yùn)。Thiskindofarticleisoftenboughtasagift,soexqui
15、siteandtastefuldesignisofprimeimportance.人們購(gòu)買(mǎi)這種商品通常用來(lái)贈(zèng)親友,所以精美高雅的設(shè)計(jì)至關(guān)重要。Wedliketohearwhatyousayconcerningthematterofpacking.我們很想聽(tīng)聽(tīng)你們?cè)诎b方面有什幺意見(jiàn)。Doyouhavenayobjectiontothestipulationsaboutthepackingandshippingmarks?有關(guān)包裝運(yùn)輸嘜頭的條款你們有什幺異議嗎?Wellpackthegoodsaccordingtoyourinstruction.我們將按你方的要求進(jìn)行包裝。Thegoodswil
16、lbepackedinwoodwooltopreventdamage.貨物將用細(xì)刨花包裝,以防損壞。Measuresshouldbetakentoreinforcethecartons.應(yīng)采取措施加固紙箱。Suggestionsonpackingaregreatlyappreciated.我們非常歡迎大家對(duì)包裝方面提出建議。Ourstandardizedpackinghasbeenapprovedbymanyforeignclients.許多國(guó)外客戶(hù)已經(jīng)認(rèn)可了我們標(biāo)準(zhǔn)化的包裝。Itsurgenttoimprovethepacking.必須馬上改進(jìn)包裝。Packingchargesareexcl
17、udedinthequotedprices.包裝費(fèi)用未算在報(bào)價(jià)中。Tominimizeanypossibledamage,wevepackedourgoodsinthewaytosuitforlongsea-voyage.為使損失減少到最低限度,我們對(duì)貨物的包裝足以承受長(zhǎng)途海運(yùn)。Pleasemakeanofferindicatingthepacking.請(qǐng)報(bào)價(jià)并說(shuō)明包裝情況。Pleasemakesurethatthegoodsbeprotectedfrommoisture.請(qǐng)保證貨物不受潮。Wehopeyourdesignandthecolorwillbestronglyattractivet
18、otheAmericanpeople.我們希望你們的設(shè)計(jì)和顏色對(duì)美國(guó)人具有巨大吸引力。Thiskindofboxisnotsuitableforthetransportoftheteasetsbysea.這種箱子不適合裝茶具海運(yùn)。Wewouldliketoknowhowyouwillpackthesilkshirts.我們想知道你們?nèi)绾伟b這些真絲襯衫。Althoughthecartonsarelightandeasytohandle,wethinkitisnotstrongenoughtobeshipped.雖然這些紙箱輕便、易拿,但我們認(rèn)為它們?cè)谶\(yùn)輸中不太結(jié)實(shí)。Pleaseusenorma
19、lexportcontainersunlessyoureceivespecialinstructionsfromouragents.除非你們收到我方代理的特別指示,否則請(qǐng)用正常出口集裝箱。Allbagscontainaninnerwaterprooflining.所有包內(nèi)都有一層防水內(nèi)襯。Thecratesarechargetoyouat$5eachiftheyarenotreturnedtouswithin2weeks.如果木條箱兩星期內(nèi)不歸還,則每只箱扣罰五美元。Solidpackingandoverallstuffingcanpreventthecasesfromvibrationand
20、jarring.堅(jiān)固的木箱和箱內(nèi)嚴(yán)密的填充可防止木箱受震、開(kāi)裂。Thosegoodsareavailableinstrongwoodendrumsof1,2,5,10and20liters.這些貨物分別裝入1、2、5、10、20升的木桶里。Fifty-litercarboywouldbethemosteconomicalsize.Carboysmayberetainedwithoutchargefortwomonths.50升的瓶子應(yīng)是最經(jīng)濟(jì)的尺碼,這些瓶子可免費(fèi)保存兩個(gè)月。Thevariousitemsofyourorderwillbepackedintobundlesofsuitables
21、izeforshipment.你們定單上的各種貨物被打成各種大小不同的捆兒,以便于運(yùn)輸。Pleasekeepthecartonsto15kgeachandmetal-strapallcartonsinstacksof4.請(qǐng)將每個(gè)紙箱重量限制在15公斤內(nèi),并將每4箱一組用鐵條兒固定起來(lái)。Eachitemistobewrappedseparatelyingrease-paper.每件貨物應(yīng)單獨(dú)用油紙包好。Allmeasurementsofeachcasemustnotexceed1.5m*1m*1m.每只木箱體積不應(yīng)超過(guò)1.5m*1m*1m。Eachsinglecrateisheavilypadd
22、edandpackedwith4carboys.每只木條箱內(nèi)裝4只大瓶子將空余處填滿。Fulldetailsregardingpackingandmarkingmustbestrictlyobserved.請(qǐng)嚴(yán)格遵守包裝及商標(biāo)的細(xì)則。Tofacilitatecarrying,ropeormetalhandlesareindispensableandshouldbefixedtotheboxes.為便于搬運(yùn),繩子或鐵把手不可缺少,并將其固定在箱子上。Ourpackingchargeincludes$1forthedrum,whichsumwillbecreditedonreturn.包裝費(fèi)中有1
23、美元是包裝桶的費(fèi)用,此費(fèi)用在桶還給我們時(shí)可退回。Thewholecartonispackedwithdoublestraps,eachcornerofthecartonconsolidatedwithmetalangles.紙箱外加了兩道箍,每個(gè)箱角都用金屬角加固。Foamplasticsareappliedtoprotectthegoodsagainstpress.泡沫塑料用來(lái)防止擠壓。Itsessentialtochoosetherightmeansoftransportation.選擇合適的運(yùn)輸方式很重要。Toensurefasterdelivery,youareaskedtoforwa
24、rdtheorderbyairfreight.為了確保迅速交貨,我方要求此訂貨用空運(yùn)。Generallyspeaking,itscheaperbutslowertoshipgoodsbyseathanbyrail.總的來(lái)說(shuō),海運(yùn)比鐵路運(yùn)輸更便宜,但速度慢一些。Itsfasterbutmoreexpensivetoshipgoodsbyair.空運(yùn)較快但運(yùn)費(fèi)較高。Sinceweneedthegoodsurgently,wemustinsistonexpressshipment.由于我方急需這批貨物,我方堅(jiān)持使用快遞裝運(yùn)。Becauseofthetypeofpurchase,wecanonlysh
25、ipbyroad.由于商品的性質(zhì),我方只能使用公路運(yùn)輸。Ifthecustomerrequestsacarrierotherthantruck,hemustbeartheadditionalcharge.如果顧客堅(jiān)持用卡車(chē)以外的運(yùn)輸工具,就必須負(fù)擔(dān)額外費(fèi)用。ThegoodswillbetranshippedinHongKong.貨物將在香港轉(zhuǎn)船。Theremaybesomequantitydifferencewhenloadingthegoods,butnotmorethan5%.貨物裝船時(shí)可能會(huì)有一些數(shù)量出入,但不會(huì)超過(guò)5%。Tomakeiteasierforustogetthegoodsr
26、eadyforshipment,wehopethatpartialshipmentisallowed.為了便于我方備貨裝船,希望允許分批發(fā)運(yùn)。Deliveryhastobeputoffduetothestrikeoftheworkersattheport.由于港口工人罷工,交貨只好推遲。Wearesorrytodelaytheshipmentbecauseourmanufacturerhasmetunexpecteddifficulties.恕延期貨船,因?yàn)槲覀儚S家遇到了預(yù)料不到的困難。Weassumethatdamageoccurredwhiletheconsignmentwasinyour
27、care.我們認(rèn)為貨物是在你方保管時(shí)受到損害的。Theconsignmentappearstohavebeenroughlyhandledandleftnearaheater.看來(lái)貨物未受到細(xì)心的處理,并且被放置于加熱器附近。ImafraidIhavesomeratherbadnewsforyou.我恐怕有些很壞的消息要告訴你。談判中英語(yǔ)單詞的選擇1、AttherequestofPartyB,PartyAagreestosendtechnicianstoassistPartyBtoinstalltheequipment.應(yīng)乙方要求,甲方同意派遣技術(shù)人員幫助乙方安裝設(shè)備。assist較help正
28、式;2、ThepersonnelshallnottopartakeinanypoliticalactivitiesinIraq.所有人員不得參加伊拉克國(guó)內(nèi)的任何政治活動(dòng)。partakein較takepartin正式;3、TheEmployershallrendercorrecttechnicalguidancetothepersonnel.雇主應(yīng)該對(duì)有關(guān)人員給予正確技術(shù)指導(dǎo)。render較give正式;4、PartyAshallrepatriatethepatienttoChinaandbearthecostofhispassagetoGuangzhou.甲方應(yīng)將病人遣返中國(guó)并負(fù)責(zé)其返回廣州的
29、旅費(fèi)。repatriate較sendback正式;5、ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofChina.本合同受中國(guó)法律管轄,并按中國(guó)法律解釋。construe較explain,interpret正式;6、TheEmployermayobjecttoandrequiretheContractortoreplaceforthwithanyofitsauthorizedrepresentativeswhoisincompetent.雇主認(rèn)為承包人委派的授權(quán)代表不合格時(shí),可以反對(duì)并要求立即撤換。requir
30、e較ask正式;公文體forthwith較atonce正式;7、TheChairpersonmayconveneaninterimmeetingbasedonaproposalmadebyone-thirdofthetotalnumberofdirectors.董事長(zhǎng)可以根據(jù)董事會(huì)過(guò)1/3董事的提議而召集臨時(shí)董事會(huì)議。convene,interim都是正式用詞。8、Incaseonepartydesirestosellorassignallorpartofitsinvestmentsubscribed,theotherpartyshallhavethepreemptiveright.如一方想出
31、售或轉(zhuǎn)讓其投資之全部或部分,另一方有優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)權(quán)。法律用詞assign較transfer正式。9、Inprocessingtransactions,themanufacturersshallneverhavetitleeithertothematerialsorthefinishedproducts.加工貿(mào)易中,廠方無(wú)論是對(duì)原料還是成品都無(wú)所有權(quán)。法律用詞title較ownership正式。10、ThetermEffectivedatemeansthedateonwhichthisAgreementisdulyexecutedbythepartieshereto.生效期”指雙方合同簽字的日子。法
32、律用詞execute較sign正式.商務(wù)英語(yǔ)談判案例對(duì)話Dialogue1A:So,thankyouforcoming,everyone.Itsreallyapleasuretoseeyouallhere.Firstofall,mayisuggestyoutakealookattheagendaisentyou?Wouldyouliketomakeanycommentonthat?B:Yes,iwonderifwecanbeginwithshipmentquestionfirst.Wereallyneedtocometoanagreementonthatbeforeanythingelse.A
33、:Thatstrue,butitsalsoaverydifficultissue.Thatsthereasonwhyiputitlast.Ithoughtitmightbeagoodideaforustostartwiththepointswehaveincommon.Wellmoveontotheshipmentissueafterthat.B:Allright.Thatsoundsreasonable.A:Well,beforewegoanyfuture,Iwouldliketosaystronglyhowifeelthatitsinbothourinteresttoreachanagre
34、ementtoday.Themarketisbecomingevenmorecompetitiveandourcombinedstrengthwillgiveussomebigadvantages,notleastintermsofthedealernetwork.Now,ithinkRichardwouldliketosayafewwordsaboutthat.makecommentsonsth對(duì)某事進(jìn)行評(píng)論Example:Wouldyoumakecommentsonourwomansgarmentsincurrentdesign?您對(duì)我們流行女裝款式有何評(píng)論Ohlookverynice!哦
35、,看起來(lái)很漂亮havesth.incommon:有共同點(diǎn)Example:Thetwofirmshaveverylittlecommoninsellingstrategies.這兩家公司在銷(xiāo)售策略上沒(méi)有什么共同點(diǎn)。intheinterestof:符合的利益Example:Thestableandhealthybusinessrelationsareintheinterestofoursides.穩(wěn)定健康的貿(mào)易關(guān)系符合雙方的利益。Dialogue2A:Hello,MrWang,nicetoseeyouagain.Howareyou?B:Fine,thankyou,andyou?A:Well,bef
36、orewegoanyfuture,Iwouldliketosaystronglyhowifeelthatitsinbothourinteresttoreachanagreementtoday.ThemarketisbecomingevenmoreA:Imfine,wejustmovedinournewhouse.Everythingisinagreatmess.Itsanightmare.ButIllappreciatenothavingtospendsomuchtimecommutingtomyworkeveryday.B:Yes,ittookmenearlyonehourtogethere
37、today.Busserviceinthisareaisnotsogood.A:Well,willyoulikeacupofcoffee?B:Thankyou,thatwouldbenice.A:Milkorsugar?B:Blackwilldo,thankyou.A:So,howsbusinessinyoursection?B:Nottoobad.WehavealotofworktodoasfarasourcontractGeorgeisconcernedthistime.A:Thenithinkyoucansayafewwordsaboutthatfirst.注釋1.inamess:亂成一團(tuán)Example:Since9Oclock,Mr.Gillhasbeensortingouttheshippingdocumentswhichareinamessinthefiles.從九點(diǎn)以來(lái),吉爾小姐一直在整理文件夾里亂成一團(tuán)的海運(yùn)單據(jù)mute:乘通勤車(chē)上班E
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 個(gè)人自助循環(huán)貸款合同范本
- 東莞抵押合同范本
- 申報(bào)課題書(shū)怎么寫(xiě)
- 畜牧課題申報(bào)書(shū)范文
- 原材料海外采購(gòu)合同范本
- 課題申報(bào)書(shū)樣板
- 光伏承建合同范本
- 公程合同范本
- 申報(bào)書(shū)課題設(shè)計(jì)論證
- 全面提升國(guó)際化水平的實(shí)施方案
- 中小學(xué)生賭博危害課件
- 2024年河北石家莊同濟(jì)醫(yī)學(xué)中等專(zhuān)業(yè)學(xué)校招聘教師考試真題
- 2025年牡丹江大學(xué)單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試題庫(kù)及答案(典優(yōu))
- 2025年河南工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院?jiǎn)握新殬I(yè)技能測(cè)試題庫(kù)審定版
- 施工現(xiàn)場(chǎng)應(yīng)對(duì)極端天氣的措施
- 江蘇2025年01月江蘇省揚(yáng)州生態(tài)科技新城管委會(huì)2025年招考6名勞務(wù)派遣人員筆試歷年典型考題(歷年真題考點(diǎn))解題思路附帶答案詳解
- 2025年內(nèi)蒙古呼倫貝爾農(nóng)墾拉布大林上庫(kù)力三河蘇沁農(nóng)牧場(chǎng)招聘115人歷年高頻重點(diǎn)模擬試卷提升(共500題附帶答案詳解)
- 中學(xué)創(chuàng)客教育教學(xué)活動(dòng)計(jì)劃
- 《移動(dòng)通信市場(chǎng)推廣策略》課件
- 2025年四川成都職業(yè)技術(shù)學(xué)院招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 2025年國(guó)家藥品監(jiān)督管理局藥品審評(píng)中心招聘11人歷年高頻重點(diǎn)提升(共500題)附帶答案詳解
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論