巨細(xì)胞病毒的指南_第1頁
巨細(xì)胞病毒的指南_第2頁
巨細(xì)胞病毒的指南_第3頁
巨細(xì)胞病毒的指南_第4頁
巨細(xì)胞病毒的指南_第5頁
已閱讀5頁,還剩10頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、巨細(xì)胞病毒的指南第1頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三Why we should pay attention to CMV?In the absence of preventive measures, 40%-100% of all KTRs develop CMV infection and up to 67% develop CMV disease.The mortality can be 90% without effective treatment.第2頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三Why the morbidity of CMV can

2、 be so high?The seroprevalence of CMV in the general population ranges from 30%-97% and increases with age.After primary infection, the virus establishes alifelong latency within the host.Risk for CMV after transplantation is strongly dependent on donor (D) and recipient (R) serology, with patients

3、who are D+/R,D+/R+ or D/R+ at risk for developing CMV infection and disease, and D+/R at highest risk for severe CMV disease.第3頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三How the CMV transmit? CMV can be transmitted through saliva, urine, sexual contact, placental transfer, breastfeeding, blood transfusion, solid-o

4、rgan transplantation, or hematopoietic stem cell transplantation.第4頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三How diagnosis CMV disease?Cytomegalovirus disease is defined by the presence of clinical signs and symptoms attributable to CMV infection, and the presence of CMV in plasma by NAT or pp65 antigenemia. What

5、 is the clinical signs and symptoms of CMV disease?第5頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三What is the clinical signs and symptoms of CMV disease?In KTRs, CMV disease can manifest as CMV syndrome, characterized by fever, atypical lymphocytosis, neutropenia or thrombocytopenia, and malaise, or as tissue-invasi

6、ve disease (pneumonia, gastrointestinal disease, hepatitis, pancreatitis, encephalitis, chorioretinitis, myocarditis ,nephritis, cystitis, or mucocutaneous disease)第6頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三What is pp65?The antigenemia assay is a rapid semiquantitativeimmunofluorescent assay that detects phospho

7、protein 65 (pp65) produced in CMV -infected polymorphonuclear leukocytes in peripheral blood.第7頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三Which period of time CMV occur most often?Infection and disease occur most often in the first 100 days after transplantation, at the time of the highest immunosuppressive load.第

8、8頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三CMV prophylaxis: We recommend that KTRs (except when donor and recipient both have negative CMV serologies) receive chemoprophylaxis for CMV infection with oral ganciclovir or valganciclovir for at least 3 months after transplantation,(1B) and for 6 weeks after treatment

9、 with a T-celldepleting antibody. (1C)第9頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三CMV prophylaxis: In patients with CMV disease, we suggest weekly monitoring of CMV by NAT or pp65 antigenemia. (2D)第10頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三CMV treatment: 1.We recommend that all patients with serious(including most patients w

10、ith tissue invasive) CMV disease be treated with intravenous ganciclovir. (1D) 2. We recommend that CMV disease in adult KTRs that is not serious (e.g. episodes that are associated with mild clinical symptoms) be treated with either intravenous ganciclovir or oral valganciclovir. (1D)第11頁,共15頁,2022年

11、,5月20日,4點44分,星期三CMV treatment: 3.We recommend that all CMV disease in pediatric KTRs be treated with intravenous ganciclovir. (1D) 4.We suggest continuing therapy until CMV is no longer detectable by plasma NAT or pp65 antigenemia. (2D) 第12頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三We suggest reducing immunosuppressive medication in life-threatening CMV disease, and CMV disease that persists in the face of treatment, until CMV disease has resolved. (2D)We suggest monitoring graft function closely during CMV disease. (2D) immunosuppressive medication第13頁,共15頁,2022年,5月20日,4點44分,星期三Ac

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論