(英語參考)你知道該怎么辭職嗎_第1頁
(英語參考)你知道該怎么辭職嗎_第2頁
(英語參考)你知道該怎么辭職嗎_第3頁
(英語參考)你知道該怎么辭職嗎_第4頁
(英語參考)你知道該怎么辭職嗎_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、你知道該怎么辭職嗎 In many cases, when you turn in your resignation, youre done. Some companies expect you to give two weeks notice, others will want you out the door by the end of the day or even immediately. If its immediately, you will be asked to box up your personal items and youll be escorted to the do

2、or. 許多狀況下,在你提交了辭職書后,你就完了。許多公司盼望你提前兩周發(fā)出通知,有的盼望你當(dāng)天下班就離開公司,有的甚至盼望你立刻就走。假設(shè)是立刻就要求你走人的,他們可能就要求你打包,并在保安的看護(hù)下走人。 Before you submit your resignation to your boss, make sure you are prepared to leave. 在你向上司遞交辭呈之前,要確保自己已經(jīng)預(yù)備好了走人。 You dont want to give any indication that youre moving on, like taking your photos

3、off your desk or pictures off the wall, but you can quietly clear out your desk and clean up your computer. That way, youll be ready to leave if the boss says youre out of here when you tender your resignation. 你不想大張旗鼓的說明你要辭職,比方撤走放在桌上的相片,或者墻上的照片,但是你可以靜靜的清理你的辦公桌,電腦。這樣,即使你的老板在你遞交辭呈的時候讓你立刻離開你也做好了預(yù)備。 Ar

4、e You Covered 你是否做好了周全的預(yù)備 Before you make that final decision to quit, make sure that you have a new job or another source of income. Also, check on health insurance coverage, if you dont have another job lined up. You may be able to continue coverage via COBRA, but be sure before you resign. 在你確定要辭

5、職之前,確保自己找到了份新工作,或有其他的收入保證。另外,假設(shè)你沒有其他的工作,詢問下醫(yī)療保險機(jī)構(gòu)的掩蓋范圍。你或許可以連續(xù)享有由COBRA供給的醫(yī)療保險,但是在辭職前要確認(rèn)好。 Clean Up Your Computer 清理你的電腦 I know an employer who found out after an employee left that he was running his small business from his work computer. They were not amused and he wont be getting a good reference

6、from them, if he needs one in the future (and you never know when you might need a reference). 我熟悉的一位雇主,在一位職員辭職后在他的電腦上覺察其在工作時間經(jīng)營自己的事業(yè)。他們很不興奮,所以即使該職員在將來需要推舉信,該雇主也不會給他寫。 Even if youre not doing anything wrong, its important to make sure that your personal information isnt left behind when you leave yo

7、ur job. That way, you wont have to worry about someone accessing your personal information in your absence. 即使你沒做錯任何事情,也要確保你離職后沒留下任何私人信息。這樣,你就不必?fù)?dān)憂在你離開后別人會得到你的私人信息。 1.Computer Documents - If you have personal documents, email a copy to your personal email address or save them on a disk, and delete th

8、e files from your office computer. 電腦文檔假設(shè)你建立了私人文檔,將它們發(fā)送到你的私人郵箱或保存在存儲卡上,并將電腦上的原件刪除。 2.Email - Do the same with personal email messages you want to save - email them to yourself, then delete them. If you have online accounts where have used your business email address for the account log-in, change th

9、e accounts to your personal email address. Make sure you have the email addresses and phone numbers for the people you want to stay in contact with. 郵件和私人郵件信息作同樣的處理,將它們發(fā)送到你的私人郵箱,然后在電腦上刪除。假設(shè)你以前是使用公司郵箱地址在網(wǎng)上注冊的賬號,將賬號改為你的私人郵箱地址,并記牢,然后通知你想始終聯(lián)系的伴侶,告知他們這一變更。 3.Software - If you downloaded software that is

10、only relevant to you, not to the job, delete it. Delete any Instant Messaging programs youve downloaded, as well. 軟件假設(shè)你下載了私人使用的軟件,將其刪除。也要將你下載的全部即時通訊工具刪除。 4.Internet Browsers - Delete your browsing history, cookies, saved passwords, and saved forms from your web browsers. In Internet Explorer go to:

11、Tools/Internet Options/Browsing History and click Delete. In Firefox go to: Tools/Clear Private Data. 網(wǎng)絡(luò)掃瞄器刪除你的掃瞄記錄,cookie文件,保存的密碼,并將網(wǎng)絡(luò)地址備份。在掃瞄器上刪除操作如下:工具 /網(wǎng)絡(luò)選項(xiàng)/掃瞄歷史記錄,然后點(diǎn)擊刪除。在火狐掃瞄器上刪除操作如下:工具/清晰私人文件。 Clear Out Your Office 將辦公室整理潔凈 Do you have years worth of old paper files in your office Get rid of

12、them. Only keep whats relevant and necessary for the person who will be doing your job next. 你辦公室是否有幾年的舊文檔將它們處理掉。只保存和你工作接任者有關(guān)的必需文件。 Youll want to get to the point where you can easily bring home whats left in a box or bag, so if you have a lot of personal items bring them home a little at a time, or throw out what you dont need to keep. 你可能想要輕松的帶一個包或箱子回家,全部假設(shè)你有許多東西的話,每次帶一點(diǎn)回家,并將沒用的物品扔掉。 Your goal is to be able to leave your job with a clean slate(and no personal/private information left behind

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論