香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教課件_第1頁
香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教課件_第2頁
香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教課件_第3頁
香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教課件_第4頁
香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教課件_第5頁
已閱讀5頁,還剩29頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

香港教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn):多語社會(huì)中的母語教育xx1謝謝觀賞2019-7-19大綱 1。教育目標(biāo)和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的互動(dòng) 2。教育標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的矛盾 3。華人地區(qū)語言教育模式比較 4。母語教育和多語教育的平衡 5。教育語言和社會(huì)語言的選擇 6。語言本土化和國際化的分歧 7。結(jié)語2謝謝觀賞2019-7-191。教育目標(biāo)和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的互動(dòng)

每個(gè)社會(huì)都有它自己的教育目標(biāo)。這是因?yàn)槊總€(gè)社會(huì)都認(rèn)為需要顧及自己獨(dú)特的需要。但同時(shí),每個(gè)社會(huì)因?yàn)橄M軌蛲渌貐^(qū)競(jìng)爭(zhēng),它也知道必須列入一般現(xiàn)代化地區(qū)都重視的有關(guān)人文,社會(huì),科技,語言等等教育內(nèi)容。這種希望能兩面兼顧的教育目標(biāo)常常會(huì)造成某種矛盾,這就是我今天提出“香港多語社會(huì)中的母語教育”這個(gè)題目時(shí)要特別討論的地方。教育中這種矛盾如何解套,能否解套?譬如說,站在華人社會(huì)的語言教育立場(chǎng),香港當(dāng)然需要重視中文教育;但是站在一個(gè)重要的國際城市的立場(chǎng),香港有維持優(yōu)良英文教育的必要(Tsuietal,1999)。3謝謝觀賞2019-7-19這兩種語言教育可能發(fā)生的沖突可以調(diào)解嗎?它們的教育目標(biāo)和教育標(biāo)準(zhǔn)如何訂定方能減低互相的矛盾?推行語言教育中,香港社會(huì)的需要如何反映?香港社會(huì)的現(xiàn)狀如何適應(yīng)?教育目標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn)是完全根據(jù)教育決策人士的教育理想,還是要先考察社會(huì)的需要?如果社會(huì)需要和教育理想發(fā)生矛盾,我們要如何處理?

由英國殖民地到回歸中國,香港成為一個(gè)特區(qū)才不到五年。以前在語言教育方面主要強(qiáng)調(diào)的是英文,包括在學(xué)校中使用英文為教學(xué)語言。學(xué)校中只有中文科才使用母語,也就是粵語?;貧w以后,理論上語文方面是中英文并重,但是無論社會(huì)或者個(gè)人,由于香港仍是一個(gè)重要的國際城市,英文仍然被認(rèn)為是最重要的語言。今天站在教育的立場(chǎng),政府認(rèn)為在中文科以外也需用母語當(dāng)作教學(xué)語言;所以香港大學(xué)在政府優(yōu)質(zhì)教育基金支持下,成立母語教學(xué)教師支援中心,研究母語教學(xué)語言推行中的難題,編寫合適的教材,提供有關(guān)母語教學(xué)的信息和進(jìn)修機(jī)會(huì)等。4謝謝觀賞2019-7-19

教育目標(biāo)常常也是為了要克服社會(huì)現(xiàn)實(shí)的問題。香港中學(xué)由于習(xí)慣以英文為教學(xué)語言,現(xiàn)在要以母語當(dāng)作教學(xué)語言,推行的過程當(dāng)然會(huì)遇到很多困難。其中包括中文教材的缺乏,中文專門詞匯的適應(yīng),社會(huì)習(xí)用語言的調(diào)整等。(Tseetal,2001)。我們都知道一般語言的運(yùn)用源自群眾,而個(gè)人的語言習(xí)慣來自長(zhǎng)期的培養(yǎng)。教育的目標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn)需要審慎地訂定,也需要一段時(shí)間的推行。我們也知道教育目標(biāo)和標(biāo)準(zhǔn)如同香港現(xiàn)在一樣,也不時(shí)需要調(diào)整。語言習(xí)得理論最近的傾向是把語言的養(yǎng)成和使用建立在它社區(qū)的實(shí)踐性(communitiesofpractice)

以及語言的社會(huì)性

(languagesocialization)(Watson-Gegeo,2001)

上。5謝謝觀賞2019-7-19(1)教育的標(biāo)準(zhǔn)實(shí)行后,如果不能或很難被群眾接受,如何處理?(2)從比較各地華人社區(qū)的語言教育模式中可以獲得何種信息?(3)母語教育和多語教育的推行能夠取得平衡嗎?問題如何處理?(4)語言本土化和語言國際化的分歧如何處理?(5)香港語言教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn)為何?在這些前提下,我想討論幾個(gè)問題:6謝謝觀賞2019-7-192。教育標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的矛盾

論及教育標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)這個(gè)問題,我發(fā)現(xiàn)了一些很合適而且很具體的語言實(shí)例,想利用它們來說明問題的一些征結(jié)。這些實(shí)例的發(fā)現(xiàn)可說是“遠(yuǎn)在天邊,近在眼前”,是我從最近母語教學(xué)教師支援中心出版的一本很實(shí)用的好書里發(fā)現(xiàn)的:就是《學(xué)校實(shí)用文闡釋》一書(岑紹基,謝錫金,于成鯤,祁永華,2002)。這本書作者們除了編篡和收集了大量各類實(shí)用文以外,在書末也列舉了一些香港人的語用病例,包括同義異形詞,同形異義詞,語句運(yùn)用不當(dāng)?shù)葞最悺?謝謝觀賞2019-7-19同義異形詞中一共列舉了六十二個(gè)標(biāo)準(zhǔn)的普通話詞匯和不合規(guī)范的六十二個(gè)香港話詞匯互相對(duì)照。如果仔細(xì)分析香港話詞匯的病例,會(huì)發(fā)現(xiàn)有不到一半的三十個(gè)純粹本地用詞,但是另外三十二個(gè)詞匯其實(shí)已經(jīng)在不同場(chǎng)合和不同層次里進(jìn)入臺(tái)灣甚至大陸的普通話了。其中我認(rèn)為有十八個(gè)詞匯在大陸的,尤其在臺(tái)灣的,一般普通話使用中已經(jīng)很常見到:社工,功課,雪糕,信息,巴士,卡通,派對(duì),菲林,激光,作秀,拍拖,擺平,個(gè)案,檢討,入圍,飯盒,消夜,率直。另外有五個(gè)詞匯也至少進(jìn)入臺(tái)灣媒體了:就是,人渣,大佬,侍應(yīng)(生),獅子開大口,質(zhì)素。還有四個(gè)音譯和意譯詞有時(shí)也出現(xiàn)兩地普通話詞匯中:咭(card),跟進(jìn)(follow-up),家課(homework),朱古力(chocolate)。最后,在文言層次有時(shí)也會(huì)看到這四個(gè)詞匯:今次,公帑,齊整,歡喜。依照最標(biāo)準(zhǔn)的普通話,上面這三十二個(gè)詞匯都算是不規(guī)范的詞匯。8謝謝觀賞2019-7-19

如果我們注意頭十八個(gè)和第二類五個(gè)詞匯,它們大多數(shù)都已是兩地媒體中常需要用到的新名詞。所以,它們可能已經(jīng)成為社會(huì)上公認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn)了。在這種情況下,教育標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)就形成了對(duì)立。二十年前我有幸兼任新加坡教育部海外顧問,并參加他們編寫中小學(xué)華文教材的工作前后十年。那時(shí)我們也曾經(jīng)遇到詞匯選擇標(biāo)準(zhǔn)的問題。有一個(gè)具體的例子是有人提出小學(xué)課本中要不要采用“豆?jié){"這個(gè)詞的問題。因?yàn)樗菢?biāo)準(zhǔn)的普通話詞匯,不過新加坡人已經(jīng)長(zhǎng)期習(xí)用“豆奶"。我的回答是如果決定要采用就采用,不過數(shù)年后需要觀察社會(huì)大眾是否能接受。我當(dāng)時(shí)演講時(shí)說了一句話:“標(biāo)準(zhǔn)是要訂的,但是標(biāo)準(zhǔn)也是會(huì)變的。"9謝謝觀賞2019-7-19

到現(xiàn)在,新加坡人用“豆?jié){"這個(gè)詞的,似乎仍然不多。這是否顯示教育標(biāo)準(zhǔn)要經(jīng)得起社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)的考驗(yàn)。如果教育標(biāo)準(zhǔn)僅僅是象牙塔里的產(chǎn)物,是否就失去了意義?這里,我想特別聲明我利用上面的詞匯做實(shí)例,完全沒有對(duì)這本書批評(píng)之意。我真正認(rèn)為這本書提供了非常實(shí)用的范文。站在學(xué)術(shù)的立場(chǎng),六十二個(gè)普通話詞匯所對(duì)照的香港話詞匯完全是正確的。本文第一節(jié)提出了這個(gè)問題:(1)教育的標(biāo)準(zhǔn)實(shí)行后,如果不能或很難被群眾接受,如何處理?這節(jié)的討論針對(duì)的就是這個(gè)問題。10謝謝觀賞2019-7-19

同形異義詞的實(shí)例列舉了數(shù)個(gè)中港兩地共有而意義不同的詞匯,如“單位",大陸指團(tuán)體、部門,而香港指房屋單元?!俺潆姡ⅲ箨懼竷x器補(bǔ)充電力,而香港指身心的調(diào)整?!鞍l(fā)燒",大陸指生病發(fā)燒,而香港也可以指對(duì)某種事物的狂熱等。詞匯在語言使用中,經(jīng)常因上下文和其他語境而發(fā)生泛義化,狹義化,優(yōu)義化,和貶義化等意義的變化。這種現(xiàn)象不僅方言之間會(huì)發(fā)生,同一個(gè)語言中也會(huì)發(fā)生。我記得二十年前首次到北京等地訪問,就常被問及:“您在那個(gè)單位工作?"以及聽到這種說法:“我們住房太緊張了。"這種詞義變化的情況是語言使用中一種有趣的現(xiàn)象。當(dāng)然語言教學(xué)中只有依照規(guī)范的詞義教學(xué)。11謝謝觀賞2019-7-19

語句運(yùn)用不當(dāng)?shù)膶?shí)例包括缺少句子成分和用詞不當(dāng)?shù)囊恍┎【?。分析病句的由來,可能至少有三種成因:英文影響,文言知識(shí)不足,詞匯搭配錯(cuò)誤。譬如:“教導(dǎo)本校教職員對(duì)防火的常識(shí)及措施。"和“學(xué)生較自我中心。"等病句可能是依照英文句子"Instructschoolstaffonfire-safetymeasuresandpractices."和"Studentsaremoreself-centered."直譯的結(jié)果。像“編定的時(shí)間內(nèi)(規(guī)定)"也可能是根據(jù)"scheduledtime"直譯的。不過像“敬希鼓勵(lì)貴子弟撥冗參加(積極)"和“多謝先生惠然允諾(慨然)"這類病句則顯示使用者文言知識(shí)的不足。而“達(dá)成了評(píng)估及交流經(jīng)驗(yàn)的目的(到)"和“早退須在早退紀(jì)錄上申明理由(說)"等病句則似乎明顯地屬于詞匯搭配的問題。12謝謝觀賞2019-7-19

這些都是很好的語句病例。表示母語教學(xué)中仍有不少需要面對(duì)的問題。如果香港社會(huì)繼續(xù)重英輕中,強(qiáng)勢(shì)的英文對(duì)中文的影響當(dāng)然很難避免。本來語言就是長(zhǎng)期培養(yǎng)的習(xí)慣,對(duì)長(zhǎng)久使用英文的人來說中文英化的傾向,如大江“西"去,(或者可說“形勢(shì)比人強(qiáng)",)已經(jīng)成為不能改變的事實(shí)(我就是一例)。過去數(shù)百年漢語的西化現(xiàn)象也早已是有目共睹的現(xiàn)象。另外文言能力的降低也是時(shí)日已久的趨勢(shì),所以雖然《學(xué)校實(shí)用文闡釋》提供了很多文言的范文,我們也不能預(yù)期將來效果如何。如果是臺(tái)灣或者大陸的話,我比較悲觀的看法是“大勢(shì)已去",恐怕對(duì)他們社會(huì)一般人來說,他們的行文只會(huì)愈來愈白。因此不管是由于“英化"或“白化"的趨勢(shì),這種語言社會(huì)性的力量是否能被教育所訂定的標(biāo)準(zhǔn)改變,有待將來的觀察。這也是討論教育標(biāo)準(zhǔn)和社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)時(shí)需要顧慮到的問題。13謝謝觀賞2019-7-193。華人地區(qū)語言教育模式比較

關(guān)于華人地區(qū)的語言教育,我比較熟悉的有幾個(gè),就是夏威夷,新加坡,臺(tái)灣,和香港?,F(xiàn)在我首先討論我最熟悉的生活了三十年的夏威夷。當(dāng)?shù)厥褂玫恼Z言有:英語,日語,漢語(包括粵語,閩語,普通話),菲律濱語,韓語,夏威夷語等。英語是各種族間的共同語,也是官方語言。當(dāng)然,英語也是一般學(xué)校的教學(xué)語言,以及媒體上的主要語言。各種族的語言已經(jīng)被局限為各自族群中的有限交際語言,學(xué)校中的外語課程,以及族群自設(shè)的母語學(xué)校中傳授的語言。日語最流通的地區(qū)是日本旅客集中的旅游區(qū)?;浾Z和普通話最暢行的地區(qū)當(dāng)然是華人聚集的唐人街。從全面觀察,夏威夷的社會(huì)和學(xué)校都是實(shí)踐(Watson-Gegeo,2001)

英語最理想的地方。族群母語的使用和保持的范圍則很有限。14謝謝觀賞2019-7-19

今天新加坡的華人社區(qū)已經(jīng)形成了以英文為強(qiáng)勢(shì)語言和華文(普通話)為弱勢(shì)語言的局勢(shì)了。漢語方言在當(dāng)?shù)卦缫炎呦蚴轿⒌内厔?shì)。有一些人士可能認(rèn)為新加坡就是香港推普以后所要達(dá)到的目標(biāo)。如果我們觀察新加坡的歷史背景,我們會(huì)發(fā)現(xiàn)她有她獨(dú)特的地方。在英文方面,由于華人同馬來人和淡米爾人長(zhǎng)期相處的需要,新加坡在英國殖民社會(huì)時(shí)期已經(jīng)養(yǎng)成了以英文為共同語的形勢(shì)。并且他們建國以后仍然繼續(xù)大力推行以英文為主的雙語教育,所以他們不管在學(xué)校和社會(huì)也都有實(shí)踐英語的基礎(chǔ)。15謝謝觀賞2019-7-19

在華文方面,新加坡更有長(zhǎng)期的華校傳統(tǒng)。華人一直到政府把華校都改為以英文為主流的學(xué)校以前,百分之九十以上的學(xué)校都從事以華文(普通話)為主的教育。我們也知道新加坡華人只有一百數(shù)十萬的人口,同香港比較,相對(duì)地要少得多。他們的方言一方面比較復(fù)雜,另一方面政府更把所有媒體中的方言都取消了。在這些情況下,新加坡政府在華人中推行的二十年英華雙語教育就取得了相當(dāng)?shù)某晒?。因此今天新加坡華人已經(jīng)逐漸走向說自己的坡式英文(Singlish)和坡式華文的道路。這也是由于他們兩種語言都具有語言社會(huì)性(languagesocialization)的基礎(chǔ)。不過,年青一代華人雖然仍說華文,很明顯地,他們正走向全盤英化的方向。因此,華人中有識(shí)之士,如周清海教授,已經(jīng)正在力挽狂瀾,積極在教育中提高華人子弟的書面語和傳統(tǒng)文化的知識(shí)。在華人社會(huì)中也有人要求他們能有保持方言的機(jī)會(huì)。這是新加坡現(xiàn)在的語文情況。16謝謝觀賞2019-7-19

在中文教育方面,同新加坡情況有些相似的地區(qū)是臺(tái)灣。臺(tái)灣推行國語教育五十年,結(jié)果比新加坡更成功。數(shù)十年中,在一黨專制的體制下,政府以處罰式的強(qiáng)制教育,禁止方言,全力推行單語教育;使得今天大部分年青人都失去了說自己母語的能力,只會(huì)說國語。新加坡的年青華人至少都會(huì)說英語和華語,有的還會(huì)說馬來語或淡米爾語,但是臺(tái)灣的年青人已經(jīng)變成了只說國語的單語人。因此今天臺(tái)灣民主化以后,由于人民的呼聲,他們開始從事補(bǔ)救的工作,在學(xué)校中努力推行母語教育。由于他們也認(rèn)識(shí)英語的需要,所以有一些小學(xué)也開始加入英語課程。這是現(xiàn)在臺(tái)灣語文教育的情況。17謝謝觀賞2019-7-19

本文第一節(jié)提出的第二個(gè)問題是:(2)從比較各地華人社區(qū)的語言教育模式中可以獲得何種信息?從夏威夷的語言教育和語言使用模式中,我們獲得的信息是:她一直是個(gè)推行單語教育,并且英語早就是強(qiáng)勢(shì)語言的地區(qū)。她各種族的母語只有在他們各自的地區(qū)和社團(tuán)中使用,母語教育只有在社團(tuán)設(shè)立的母語學(xué)校和一般學(xué)校的外語課程中獲得延續(xù)。英語是官方語言也是共同語,不過在法庭上,投票中,以及其他諸如駕駛執(zhí)照考試時(shí),個(gè)人有權(quán)要求使用自己的母語。如果依照最近美國移民的趨勢(shì),夏威夷和加州等地區(qū)的華人以及其他亞洲移民會(huì)大量增加。這樣,在語言教育方面,將來由于實(shí)際需要,也許會(huì)逐漸走向雙語或多語的方向。這是夏威夷華人在語言方面的期望。18謝謝觀賞2019-7-19

從新加坡的語言教育和使用模式中,我們獲得的信息是:他們?cè)谶_(dá)到英文成為強(qiáng)勢(shì)語言的國際城市以后,華人社會(huì)的反響是他們自己語言文化的傳統(tǒng)有待加強(qiáng),甚至方言母語也不能放棄。從臺(tái)灣所獲得的語言教育反思則是:極端強(qiáng)制推行單一的國語(普通話)教育后,現(xiàn)在發(fā)生了方言族群挽救母語的訴求。今天香港社會(huì)正站在一個(gè)有意思的分岔路上。有些人想繼續(xù)走向強(qiáng)化英文教育的路上,而有些人認(rèn)為普及母語教育才是第一要件。香港大學(xué)母語教學(xué)教師支援中心今天的工作目標(biāo)就是要協(xié)助中小學(xué)教師推行母語教學(xué)。這里我們要注意的是兩種語言教育的不同期望如何協(xié)調(diào)。19謝謝觀賞2019-7-194。母語教育和多語教育的平衡

從上面幾個(gè)華人地區(qū)的語言教育和使用模式,我們已經(jīng)看到了他們現(xiàn)在語言教育的情況和最近所做的調(diào)整。我們看到夏威夷和新加坡強(qiáng)調(diào)的是英文教育,但是新加坡也用政府的力量來推動(dòng)各種族的母語教育。不過因?yàn)檎黠@地重視英文,所以他們族群會(huì)感覺自己的母語教育不受重視。新加坡的華人已有要求提高華語和方言能力的期望。這就是重英輕中的雙語教育后求平衡的現(xiàn)象。夏威夷只用政府的力量推行英文教育。各族群的母語教育,讓各自的社團(tuán)去自由推動(dòng),所以母語教育和官方語言教育無法以政府力量求得平衡。各族群只有依賴自己的力量去推動(dòng)自己的母語教育。20謝謝觀賞2019-7-19

臺(tái)灣長(zhǎng)期的強(qiáng)制性單語教育在民主化之后發(fā)生了反響。現(xiàn)在各族群得以在公立學(xué)校中努力推動(dòng)母語教育。但是國語教育和母語教育現(xiàn)在離求取平衡時(shí)仍有相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)候。今后英文如更被重視,就會(huì)同今天香港三語兩言的情勢(shì)一樣,很難求得平衡。一般政府推動(dòng)多語教育時(shí),至少會(huì)遇到兩個(gè)問題:安排課程的困難和社會(huì)對(duì)多語的取舍。社會(huì)大眾對(duì)語言的選擇一般有基于感情(認(rèn)同)和理智(利益)兩種因素。感情的選擇對(duì)象常是母語,理智的選擇對(duì)象是每個(gè)人認(rèn)為能幫助自己取得利益或賴以生存的語言。香港大眾的感情語言是粵語,而他們的理智語言是英語(李英哲,1990)。由于普通話是最近方進(jìn)入教育行列的語言,它目前相對(duì)地仍比較受忽視。站在認(rèn)同的立場(chǎng),港人也知道它是不能被忽視的語言,但是在教育中,課程安排的困難和教師的缺乏成為一個(gè)現(xiàn)實(shí)的問題。21謝謝觀賞2019-7-19

站在語言習(xí)得理論的視覺角度,普通話在香港還有一個(gè)現(xiàn)實(shí)的障礙,就是它沒有社區(qū)的實(shí)踐基礎(chǔ)。在這種情況下,普通話的推行增加了困難。雖然我們都知道,今天香港需要正面對(duì)待“三語兩言"的情勢(shì),但是我們?nèi)绾渭訌?qiáng)它的社區(qū)實(shí)踐性呢?它的首要條件就是要大量增加媒體中的普通話節(jié)目。我們都知道香港媒體中,英文節(jié)目已經(jīng)不少了,但是它的社區(qū)實(shí)踐基礎(chǔ)還是比不上新加坡。新加坡的社會(huì)到處都可以聽到英文。周清海教授調(diào)查過數(shù)十種語言使用場(chǎng)合,發(fā)現(xiàn)新加坡絕大多數(shù)的場(chǎng)合都使用英文,使用華文的場(chǎng)合已經(jīng)很少(周清海,1998)。如果有人問:為何新加坡的華文(普通話)教育還是相當(dāng)成功?我要再強(qiáng)調(diào)三點(diǎn):1。他們?cè)虚L(zhǎng)期的華校傳統(tǒng)。2。他們的人口比較少。3。政府推行華語時(shí),創(chuàng)造了它的社區(qū)實(shí)踐基礎(chǔ),大量地增加了華語的媒體節(jié)目,完全地禁止了方言。22謝謝觀賞2019-7-19

今天在香港推行多語教育時(shí),不但不能禁止方言母語,反而要求得母語教育和其他語言教育的平衡。本文第一節(jié)就提出這個(gè)問題:(3)母語教育和多語教育的推行能夠取得平衡嗎?問題如何處理?在香港,港人的母語是大社區(qū)中的強(qiáng)勢(shì)語言,所以它沒有被抑制的情況。雖然在有限的國際場(chǎng)合,英文被認(rèn)為是優(yōu)勢(shì)語言,但是英文的社區(qū)實(shí)踐性仍然有限。今天香港大學(xué)在從事推動(dòng)母語教學(xué)語言的工作,所以母語的發(fā)展情勢(shì)應(yīng)該會(huì)更好。站在多語教育求取平衡的立場(chǎng),香港的另一個(gè)重點(diǎn)是如何創(chuàng)造普通話和英文的社區(qū)實(shí)踐基礎(chǔ),而不是像夏威夷,新加坡,和臺(tái)灣那樣想求取更多母語教育的機(jī)會(huì)。23謝謝觀賞2019-7-195。教育語言和社會(huì)語言的選擇

在任何地區(qū),教育語言和社會(huì)語言本來就有各自存在的現(xiàn)象。譬如說,夏威夷一般社會(huì)中使用的語言是洋涇邦式英文,但是學(xué)校中的語言則較接近標(biāo)準(zhǔn)英文。就連在學(xué)校中,學(xué)生或某些個(gè)人之間也可能使用洋涇邦英文。我有時(shí)注意到我們數(shù)位系秘書同我交談,就比她們彼此之間說的英文標(biāo)準(zhǔn)些。這種社會(huì)語言學(xué)的現(xiàn)象都是我們時(shí)時(shí)可以觀察到的。同一種語言的社會(huì)語言形式有它的特點(diǎn)和它的功能。24謝謝觀賞2019-7-19

它的特點(diǎn)有幾個(gè):1。它把標(biāo)準(zhǔn)語言中一些標(biāo)準(zhǔn)的語音,語匯,和語法用不規(guī)范成分取代了(上面討論普通話詞匯和句法以及相應(yīng)的香港話詞匯和句法的現(xiàn)象就是很好的例子)。2。它把標(biāo)準(zhǔn)語言中一些書面語成分用口語成分取代了。3。它把標(biāo)準(zhǔn)語言中一些標(biāo)準(zhǔn)的成分用外語或母語成分取代了。譬如標(biāo)準(zhǔn)英文說:“ButIcannotseeit.Pleasehelp."夏威夷的洋涇邦英文則說:“Inocanseebut.Pleasekokua.”

4。它的語碼混合以及轉(zhuǎn)換情況比較繁密。社會(huì)語言的功能是提高認(rèn)同,語言親切,和溝通直接;它就利用以多語多方兼融形式,達(dá)到認(rèn)同和迅速交際的效果。25謝謝觀賞2019-7-19

語言使用的選擇,本來就需要看對(duì)象,看場(chǎng)合等。學(xué)校和社會(huì)就是不同的場(chǎng)合,有不同的對(duì)象。我們有時(shí)說:“見人說人話,見鬼說鬼話。"的確有它社會(huì)語言學(xué)的道理。雖然說站在教育的立場(chǎng),在學(xué)校中我們要選擇教育語言,但是我們也知道社會(huì)語言會(huì)繼續(xù)存在,更有它存在的價(jià)值。所以兩種語言在同一個(gè)社會(huì)中都需要;選擇要使用哪個(gè)語言,完全看場(chǎng)合,看對(duì)象。當(dāng)然,兩種語言也會(huì)彼此影響。整個(gè)社會(huì)的教育水平提高的話,社會(huì)語言會(huì)更趨規(guī)范。但是社會(huì)語言的習(xí)慣也常常不是長(zhǎng)期教育能夠“改正"的。臺(tái)灣五十年的國語教育并沒有改變他們說“你有沒有吃飯?"的習(xí)慣。因此,我說過“標(biāo)準(zhǔn)是要訂的,但是標(biāo)準(zhǔn)也是會(huì)變的。"26謝謝觀賞2019-7-196。語言本土化和國際化的分歧

語言本土化和國際化是一個(gè)鐘擺擺動(dòng)的兩個(gè)極端。鐘擺永遠(yuǎn)在那里,從一個(gè)極端擺動(dòng)到另一個(gè)極端。除非某個(gè)地區(qū)想閉關(guān)自守,否則它就需要考慮推行國際化教育。新加坡在國際化之后,現(xiàn)在已經(jīng)有了本土化的要求。臺(tái)灣在蔣家閉關(guān)自守時(shí)期,極端地推行了不是當(dāng)?shù)厝饲樵笇W(xué)習(xí)的國語教育。那種教育在掌權(quán)者眼光中,可能以為是完全正確的本土化教育。推行國語,并非錯(cuò)誤,只是當(dāng)時(shí)以強(qiáng)制方式進(jìn)行,并且禁止母語的使用。今天臺(tái)灣的不同族群已開始了他們自己要的本土化教育和國際化教育。夏威夷在長(zhǎng)期英文教育后,有了兩種呼聲。有一些人要求使用他們自己已經(jīng)習(xí)慣的洋涇邦英文;認(rèn)為標(biāo)準(zhǔn)英文的教育,由于長(zhǎng)期不能達(dá)到目標(biāo)而使夏威夷居民成為說不合標(biāo)準(zhǔn)的英文的二等公民。所以他們認(rèn)為這種教育應(yīng)該放棄。有一些人要求加強(qiáng)他們自己族群學(xué)習(xí)母語的機(jī)會(huì)。今天香港站在兩個(gè)極端的人都有。27謝謝觀賞2019-7-19

很多人為了期望香港在國際企業(yè)繼續(xù)占有一席之地,認(rèn)為香港應(yīng)該繼續(xù)強(qiáng)化英文教育,而其他人則認(rèn)為回歸后理應(yīng)推行本土化的母語教育,加強(qiáng)中國語言文化的課程內(nèi)容。本土化還有兩種情況。一種是以粵語為主的在教育上推行母語教學(xué)語言。一種是以普通話為主的語言教育,期使它成為香港的共同語言。《基本法》第136條規(guī)定:“香港特別行政區(qū)政府在原有教育制度的基礎(chǔ)上,自行制定有關(guān)教育的發(fā)展和改進(jìn)的政策,包括教育體制和管理、教學(xué)語言、經(jīng)費(fèi)分配、考試制度、學(xué)位制度和承認(rèn)學(xué)歷政策。"這里“教學(xué)語言"可以是粵語為主,普通話為主,甚至英文為主;主要看香港是走向國際化或者本土化的道路。28謝謝觀賞2019-7-19

如果兩條路都計(jì)劃走的話,可以做得到嗎?應(yīng)該如何進(jìn)行呢?簡(jiǎn)單地說,本土化的母語教育應(yīng)該重視全面人文教育,而國際化的英文教育應(yīng)該集中在專業(yè)化的英文需要,諸如商業(yè)英文,科技英文等方面。在各種科目推行母語教學(xué)語言的同時(shí),可能也需要注意到保持中英專業(yè)名詞對(duì)照等特別知識(shí)。相信在香港的國際化道路上,不會(huì)發(fā)生如新加坡華人體會(huì)到的文化失落感。同時(shí)相信在香港走向本土化的路上,不致喪失香港在國際市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力量。對(duì)多數(shù)的香港人來說,包含有傳統(tǒng)人文價(jià)值的母語教育是最重要的。但是對(duì)部分想在國際市場(chǎng)上替香港爭(zhēng)取一席之地的專業(yè)人員,我們必須繼續(xù)提供他們加強(qiáng)英文和其他專業(yè)能力的機(jī)會(huì)。這就是我個(gè)人對(duì)(4)語言本土化和語言國際化的分歧如何處理?這個(gè)問題的一些想法。29謝謝觀賞2019-7-197。結(jié)語

香港語言教育在二十一世紀(jì)的新挑戰(zhàn)為何?

第一,在訂定和實(shí)行教育目標(biāo)及標(biāo)準(zhǔn)時(shí),如何同社會(huì)的現(xiàn)實(shí)情況發(fā)生適當(dāng)?shù)幕?dòng)。

第二,在推行母語教育時(shí),如何考慮到提高普通話和英文能力的需要。

第三,在以功利為主的國際化社會(huì),如何繼續(xù)灌輸和延續(xù)傳統(tǒng)的人文價(jià)值。

第四,在推行母語教育的同時(shí),如何擴(kuò)大普通話的社區(qū)實(shí)踐性。

第五,在推廣普通話為共同語以及英文為國際語言時(shí),如何保持母語應(yīng)有的基本地位。30謝謝觀賞2019-7-19

香港推普工作才真正開始不久,從事推普的人士需要有長(zhǎng)期努力的認(rèn)識(shí)。詹伯慧教授也說了這句話:“.回歸后在“三語"的應(yīng)用中,粵語的主導(dǎo)地位是增強(qiáng)了而不是削弱了。此刻在香港開展普通話教育,自然應(yīng)該面對(duì)這一現(xiàn)實(shí)”(詹伯慧,2001)。新加坡的華語教育推行了足足二十年,而且以前有長(zhǎng)期的華校傳統(tǒng)。臺(tái)灣的國語教育則推行了五十年。雖然香港的英文教育在殖民地時(shí)期就以英文為主流,但是缺少像新加坡那樣的社區(qū)實(shí)踐基礎(chǔ)。今天,母語教學(xué)語言的工作在香港大學(xué)母語教學(xué)教師支援中心的推動(dòng)之下,相信一定進(jìn)行得很順利。祝你們的工作圓滿成功。31謝謝觀賞2019-7-19參考書目岑紹基,謝錫金,于成鯤,祁永華.。2002.?!秾W(xué)校實(shí)用文闡釋》。香港大學(xué)出版社。周清海.。1998.?!度A文教學(xué)應(yīng)走的路向》。新加坡:南洋理工大學(xué)

中華語言文化中心。Fishman,JoshuaA.1985.TheSignificanceoftheEthnic-

CommunityMotherTongueSchool.InTheRiseandFalloftheEthnicRevival:PerspectivesonLanguageandEthnicity.

Eds.,JoshuaFishmanet.al,363-373.Berin:Mouton.李英哲.。1990.。香港中文教育展望?!断愀壅Z文教育學(xué)院一九八九

年國際學(xué)術(shù)會(huì)議論文集》第9-19頁。香港:香港語文教育學(xué)院。----------。1992.。雙語教育中母族文化價(jià)值的吸收和考察。《雙語雙方言》第2卷82-91頁。陳恩泉等編。深圳:彩虹出版社。----------.1994.漢語雙方言教育、雙文制、以及教育現(xiàn)代化?!峨p語雙方言》第3卷132-142頁。陳恩泉等編。香港:漢學(xué)出版社。32謝謝觀賞2019-7-1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論