英語閱讀題材_第1頁
英語閱讀題材_第2頁
英語閱讀題材_第3頁
英語閱讀題材_第4頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

英語閱讀題材第一篇:友誼的價值TheValueofFriendshipWithoutfriendship,onecannotbehappythoughheiswelloff.Friendshipisoneofthegreatestpleasuresthatpeoplecanenjoy.ItisverydifficulttofindabetterdefinitionoffriendshipthangivenbythephilosipherAristotleinthesewords:"Twobodiesinhabitedbyonesoul."Truefriendsfindpleasureineachother'sjoyandsharesorrowineachother'sgrief.Intimesoftrial,theywilloffertheirhelpwithouthesitation.Sincefriendshipissovaluable,weshouldbeeagertofindfriends.Wemustchoosethosewhohaveverygoodcharacter,superiorabilityandkindheart.Ontheotherhand,weshouldavoidthoseshallowpeoplewhocanbeeasilyestrangedbyadversityormisfortune.Ofcourse,wemustendeavoueatthesametimetocultivateallthosegoodqualitiesinourselves,sothatwewillbetruefriendsofothers.Suchfriendshipwillneverbebrokenup,becausethefoundationonwhichitissetupisquitefirmandstrong.沒有友誼,一個人盡管富有,他絕不可能幸福。友誼是人們享有的最大樂趣之一,很難找到一個比哲學家亞里士多德關于友誼所給出的更好的定義:“生有一個靈魂的兩個軀體?!闭嬲呐笥淹使部?。在考驗面前,他們會毫不猶豫地給予幫助。既然友誼這樣有價值,我們應當急于找一些朋友。我們必須選擇那些具有良好的品質、卓越的能力和心地善良的人。另一方面,我們應避開那些遇到逆境或不幸很容易疏遠的膚淺的人。當然,我們必須同時努力培養(yǎng)我們自身的良好品質,以便成為他人的真正朋友。這種友情不會破裂,因為建立這種友誼的基礎是相當牢固的。第二篇:友誼的顏色Onceuponatimethecolorsoftheworldstartedtoquarrel.Allclaimedthattheywerethebest.Themostimportant.Themostuseful.Thefavorite.從前,世界上的各種顏色進行過一次爭吵。每一種顏色都說自己是最好的,最重要的,最有用的,最美麗的、最受人喜歡的。Greensaid:"ClearlyIamthemostimportant.Iamthesignoflifeandofhope.Iwaschosenforgrass,treesandleaves.Withoutme,allanimalswoulddie.LookoverthecountrysideandyouwillseethatIaminthemajority."綠色說:顯然,我是最重要的。綠色是生命和希望的標志。草、樹、葉子都選擇了綠色。如果沒有我,所有的動物都將死亡。鳥瞰鄉(xiāng)村大地,到處都是綠色。Blueinterrupted:"Youonlythinkabouttheearth,butconsidertheskyandthesea.Itisthewaterthatisthebasisoflifeanddrawnupbythecloudsfromthedeepsea.Theskygivesspaceandpeaceandserenity.Withoutmypeace,youwouldallbenothing."藍色打斷他說:“你只考慮了陸地上的顏色,但是想想天空和海洋。水是生命之源,由云層從深海里帶來。天空顯得那么廣闊、平和、寧靜。沒有我的平和,你們什么也不是?!盰ellowchuckled:"Youareallsoserious.Ibringlaughter,gaiety,andwarmthintotheworld.Thesunisyellow,themoonisyellow,thestarsareyellow.Everytimeyoulookatasunflower,thewholeworldstartstosmile.Withoutmetherewouldbenofun."黃色輕聲笑道:“你們全都如此嚴肅。而我把笑聲、歡樂和溫暖帶給了世界。太陽是黃色的,月亮是黃色的,星星也是黃色的。每次看見向日葵,全世界都開始微笑。沒有我,世界將索然無味?!監(jiān)rangestartednexttoblowhertrumpet:"Iamthecolorofhealthandstrength.Imaybescarce,butIampreciousforIservetheneedsofhumanlife.Icarrythemostimportantvitamins.Thinkofcarrots,pumpkins,oranges,mangoes,andpapayas.Idon'thangaroundallthetime,butwhenIfilltheskyatsunriseorsunset,mybeautyissostrikingthatnoonegivesanotherthoughttoanyofyou."橙色緊接著開始自吹自擂:“我是健康和力量的顏色。我可能稀少,但是很珍貴,因為我能滿足人類生命的.需要。我含有最重要的維生素。想想胡蘿卜、南瓜、橙子、芒果,還有木瓜。我沒有一直閑著,當日出或日落時,天空涂滿橙色,我的美麗讓人震撼,那時沒有人會想到你們?!盧edcouldstanditnolongerheshoutedout:"Iamtherulerofallofyou.Iamblood-life'sblood!Iamthecolorofdangerandofbravery.Iamwillingtofightforacause.Ibringfireintotheblood.Withoutme,theearthwouldbeasemptyasthemoon.Iamthecolorofpassionandoflove,theredrose,thepoinsettiaandthepoppy."Purpleroseuptohisfullheight:Hewasverytallandspokewithgreatpomp:"Iamthecolorofroyaltyandpower.Kings,chiefs,andbishopshavealwayschosenmeforIamthesignofauthorityandwisdom.Peopledonotquestionme!Theylistenandobey."紫色有高大的身軀,他伸展全身站起來,用洪亮的聲音說道:“我是王位和權力的顏色。國王、首領、主教總是選擇紫色,因為我是權威和智慧的象征。人們從來不質疑我!他們只是聆聽和服從。”FinallyIndigospoke,muchmorequietlythanalltheothers,butwithjustasmuchdetermination:"Thinkofme.Iamthecolorofsilence.Youhardlynoticeme,butwithoutmeyouallbecomesuperficial.Irepresentthoughtandreflection,twilightanddeepwater.Youneedmeforbalanceandcontrast,forprayerandinnerpeace."最后,青色說話了,他比起其他的顏色顯得安靜很多,但其語氣也非常堅定:“想想我。我是寂靜的顏色。你們幾乎注意不到我,但是如果沒有我,你們將變得膚淺。我代表思索和反省、黃昏和深水。你們需要我作為反襯來取得平衡,需要把我作為祈禱文來求得內心的安寧?!盇ndsothecolorswentonboasting,eachconvincedofhisorherownsuperiority.Theirquarrelingbecamelouderandlouder.顏色們繼續(xù)自夸,每種顏色都確信自己的優(yōu)越。他們的爭吵聲越來越大。Suddenlytherewasastartlingflashofbrightlighteningthunderrolledandboomed.Rainstartedtopourdownrelentlessly.Thecolorscroucheddowninfear,drawingclosetooneanotherforcomfort.突然電閃雷鳴,大雨無情傾瀉。因為恐懼,顏色們蹲下身子,互相靠攏以求安慰Inthemidstoftheclamor,rainbegantospeak:"Youfoolishcolors,fightingamongstyourselves,eachtryingtodominatetherest.Don'tyouknowthatyouwereeachmadeforaspecialpurpose,uniqueanddifferent?Joinhandswithoneanotherandcometome."在吵鬧中,雨開始說話了:“你們這些愚蠢的顏色,相互爭斗,試圖支配其他的顏色。難道你們不知道每種顏色的形成都有著特殊的目的,每種顏色都是獨特而與眾不同的嗎?手拉手,到我這兒來!”Doingastheyweretold,thecolorsunitedandjoinedhands.按照雨說的,顏色們手拉手,團結起來。Theraincontinued:"Fromnowon,whenitrains,eachofyouwillstretchacrosstheskyinagreatbowofcolorasareminderthatyoucanallliveinpeace.TheRain

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論