(名師整理)最新英語中考《新冠病毒》熱點(diǎn)閱讀理解專題精講精練(含答案)_第1頁
(名師整理)最新英語中考《新冠病毒》熱點(diǎn)閱讀理解專題精講精練(含答案)_第2頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

與新冠病毒疫情相關(guān)的新聞?wù)沓傻恼Z法填空閱讀理解、閱讀表達(dá)一、語法填空(文章來源ChinaDaily)Doweneedtowearmasksduringoutdooractivities?Peopledonotneedtowearmasks__1(連詞)athomeoroutdoorsaslongasthere__2__(be)nocrowdsandthespaceiswell-ventilated(通風(fēng)良好的).Thepublicis3(advise)towearsurgicalmaskswhenincrowdedplacessuch4__(介詞)offices,shoppingmalls,workshopsand5(restaurant).Peopleinhigh-riskareasshould___6(wear)surgicalmasksall7___(冠詞)time.Thosewhohavecoldsymptomssuchas__8___(cough)orsneezing,orhave_9(recover)fromthenovelcoronavirusaresuggestedtowearmasks.Peopleworkingin__10___(special)placessuchashospitals,airports,prisonsandnursinghomesneedtowearsurgicalmasksorrespiratorsofgradeKN95/N95orabove.答案:when2.are3.advised4.as5.restaurant6.wear7.the8.coughing9.recovered10.special二、任務(wù)型閱讀Upto50,000studentsinthecapitalstartedafour-daydryrunforthegaokao,thenationalcollegeentranceexam,onTuesday.Whilepreparingfortheexamisnotnormallyremarkable,whatwasunusualthistimewasthatallthestudentsweretakingthetestathome.Intheaftermathofthenovelcoronavirusoutbreak,B北京的學(xué)生在2月初沒有返校開始新學(xué)期。Instead,theyhavestudiedonlinecoursesathome.(A)Schoolstakedifferentmeasurestoholdthetests.InXiao'sclass,thesheetsusedforansweringquestionsfortheChineseportionofthetestweresenttomembersofaWeChatgroupsothestudentscouldprintthem.Whenthebigdaycame,thestudentsreceivedtheirelectronic(電子的)ChineseexamquestionsonWeChat.Whenthe150-minutetestbegan,moststudentshadaparentastheirsupervisor.Afterward,theexamineestookphotosoftheanswersheetsorscannedthem."WewererequiredtosendthemtoourChineseteacherthroughWeChatnolaterthan10minutesaftertheexam,"Xiaosaid.TheChineseteacherforwardedallthephotosandscannedtestpaperstotheschool,whichinturnsentthemtothedistricteducationbureau,saidLiJie,ateacheratBeijingHepingjieNo1MiddleSchool.Whatisthegaokaoaccordingtothepassage?Wheredidtheydothetest?將A處劃線的句子翻譯成漢語。將B處的漢語翻譯成英語。答案:thenationalcollegeentranceexamTheydidtheexamathome.學(xué)校采取不同的措施舉行測試。StudentsinBeijingdidnotreturntoschoolinearlyFebruarytostartanewterm.三、閱讀理解:Asthesayinggoes,“Aheroisknowninthetimeofmisfortune(不幸)”.ZhongNanshanisaherolikethis.HeisadoctorinGuangdong,whosavedmanypeople'slivesin2003.In2003,SARSbrokeoutinGuangdong.Later,itspreadacrossChinaandotherpartsoftheworld.Patientscoughedalotandgotfevers.Hundredsofpatientsevendiedfromthedisease.EvenmanydoctorsandnursesgotSARSwhentheytreatedpatients.Soeveryonewasafraidofit.ButZhongwasbraveenoughtofightthedisease.Zhongspentdaysandnightsfindingthecauseofthedisease.Andwithhiswayoftreating,manypatientsbegantogetbetter.Zhongfinallywonpeople'strust.Inearly2020,adiseasecalledNovelCoronaviruspneumonia(新型冠狀病毒肺炎)hitWuhan.ItspreadquicklyaroundtensofthousandsofChinesepeoplewereinfected(感染).Zhong,84,ledhisteamtoWuhantofighttheillness.Zhong'steamtookmanymeasurestocurethepatientswithNovelCoronaviruspneumonia.Headvisedpeopletowearmasks,washhandsfrequently(頻繁地),stayathomeandnottogotocrowedplaces.Zhonglikessportsverymuch.Althoughhewas67,hecouldstillplaybasketball.Nowattheageof84,Zhongstilltreatspatientsinthehospitalandteachesyoungdoctors.“Iamjustadoctor.”Zhongsays.Butwethinkheisaheroandafighter.1.WherewastheSARSbrokenout?GuangdongB.WuhanC.ShanghaiHowoldisZhong?85B.67C.84Whichoneiscorrectaccordingtothepassage?A.WecangotocrowedplacesZhong'steamtookmanymeasurestocurethepatientswithNovelCorona

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論