版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
如何成為一名優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯者如何成為一名優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯者如何成為一名優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯者資料僅供參考文件編號(hào):2022年4月如何成為一名優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯者版本號(hào):A修改號(hào):1頁(yè)次:1.0審核:批準(zhǔn):發(fā)布日期:辛苦幫你找的哦,希望對(duì)你有用另,本人就是英語(yǔ)專業(yè)畢業(yè)的翻譯,有不明白的可以留言問我。如何成為一名優(yōu)秀的英語(yǔ)翻譯者做一個(gè)出色的翻譯,必須有良好的中英文基礎(chǔ),突破聽力要聽夠1200小時(shí).聽、說、讀、寫是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的四項(xiàng)基本功。作為一名翻譯,重要的是聽說讀。聽,要苦練,尤其是對(duì)有特殊音和語(yǔ)速極快的情況,練聽力,聽的內(nèi)容并不重要,只是練技巧;說,對(duì)人的嗓音有要求,說話要有底氣;讀,除英文小說之外,要關(guān)注時(shí)事新聞,特別是有關(guān)新聞的報(bào)道。從早上起來(lái)到晚上休息,不停地聽磁帶,聽到英文嘴里說中文,聽到中文嘴里說英文,做交替練習(xí)。這個(gè)練習(xí)為tapehour。要做一名合格的翻譯,一個(gè)小時(shí)叫一個(gè)“tapehour”,要聽夠1200個(gè)小時(shí)!你可以先申請(qǐng)獲得助理翻譯職稱。助理翻譯是翻譯專業(yè)系列初級(jí)職稱。獲得助理翻譯的條件是:本科畢業(yè)生,在專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)工作一年后,稱職,填表并申請(qǐng)初級(jí)職稱。如果你參加了全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試,通過了二級(jí)筆譯或口譯考試,你可以申請(qǐng)翻譯職稱。翻譯職稱是翻譯專業(yè)系列中級(jí)職稱。獲得翻譯的條件是:本科畢業(yè)生,一年工作試用期結(jié)束,可以申請(qǐng)助理翻譯職稱,再工作五年后,可以申請(qǐng)翻譯職稱,相當(dāng)于本科工作六年時(shí)間。如果研究生畢業(yè)滿三年,在專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)工作稱職,可以申請(qǐng)翻譯職稱。全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試,不同于非英語(yǔ)專業(yè)的四、六級(jí)和英語(yǔ)專業(yè)的四、八級(jí)考試和其它一些機(jī)構(gòu)推出的考試,獨(dú)特之處是,全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)很多人以為翻譯職業(yè)就只是熟練掌握一門外語(yǔ)而已,對(duì)翻譯職業(yè)存在諸多誤解。殊不知具備一門外語(yǔ)只是成為一名合格翻譯人才的基礎(chǔ),想成為一名合格譯員還需要具備一定的翻譯技能和素質(zhì)。
除熟練掌握了一門外語(yǔ)外,還需要以下幾個(gè)基本素質(zhì):
雙語(yǔ)基礎(chǔ)好:客觀忠實(shí)地翻譯原文或源語(yǔ)的內(nèi)容。沒有經(jīng)過專業(yè)翻譯訓(xùn)練的人在翻譯時(shí),往往在描述所翻譯的內(nèi)容時(shí),加入了自己的想象,包含了個(gè)人的觀念和意思。但是合格的翻譯人才,必須要忠實(shí)講話者的講話意圖,以便給予聽者正確的判斷信息。即使在翻譯過程中涉及到自己的利益,也必須把講話者的意圖客觀復(fù)述,不得添加自己的個(gè)人意見。知識(shí)面要廣:翻譯其實(shí)是一個(gè)“雜家”,需要對(duì)各個(gè)領(lǐng)域都有所涉及,包括政治、經(jīng)濟(jì)、法律等。在翻譯過程中會(huì)涉及多個(gè)領(lǐng)域,如果對(duì)此一竅不通,碰到專業(yè)術(shù)語(yǔ)等專業(yè)領(lǐng)域詞匯將很難翻譯,給翻譯工作帶來(lái)很多麻煩。翻譯人員需要是個(gè)有心人,在實(shí)踐過程中不斷擴(kuò)大知識(shí)面。邏輯思維能力強(qiáng):這也就是通常所說的辨析能力。每一個(gè)人的講話都有其一定的邏輯,這就要求譯者在翻譯時(shí)要掌握語(yǔ)言的邏輯,并經(jīng)過合理組合,將信息通過目標(biāo)語(yǔ)言傳遞給聽者。有的人在翻譯時(shí)出現(xiàn)誤解、錯(cuò)譯或漏譯并不是因?yàn)檎Z(yǔ)言能力差,而是邏輯思維能力差,原文中存在的一些邏輯上的關(guān)系,譯者未能從字里行間、上下文關(guān)系上悟出來(lái),所以出現(xiàn)差錯(cuò)。反應(yīng)靈敏:一名合格的翻譯還需要具備反應(yīng)靈敏、口齒清晰等素質(zhì)。如果連最基本的翻譯素質(zhì)都達(dá)不到,那么也就不具備成為一名合格翻譯的潛力。新手上路需謹(jǐn)慎
對(duì)于新手而言,以一個(gè)專業(yè)為中心,在學(xué)習(xí)過程中逐步觸類旁通,掌握其它專業(yè)是立足之本?!奥殬I(yè)殺手”有自己獨(dú)特的地方,可以在某一個(gè)領(lǐng)域無(wú)人能及。不要相信“我能翻譯所有類型稿件”之類的話語(yǔ),即使中文的文章也沒有人能全部看懂。剛開始入門作翻譯,不論在公司或是翻譯公司,不必太計(jì)較費(fèi)用。重要的是選對(duì)方向,不斷實(shí)踐,要知道翻譯是個(gè)“一分耕耘,一分收獲”的行業(yè),兩三年、四五年就會(huì)很奏效。如何提升自己
提升翻譯水平的渠道有多種,如參加培訓(xùn)、俱樂部、與國(guó)外朋友及譯員朋友多多交流、自學(xué)等,關(guān)鍵在于翻譯人員自身要有持之以恒、不怕吃苦的決心和毅力。若有志于把翻譯作為一項(xiàng)職業(yè)經(jīng)營(yíng)的話,最好參加專業(yè)的培訓(xùn)。加強(qiáng)與同行業(yè)人士之間的交流,是迅速提升英語(yǔ)水平的機(jī)會(huì)。目前,上海有四個(gè)翻譯協(xié)會(huì),分別是上海市外事翻譯工作者協(xié)會(huì)、上海翻譯家協(xié)會(huì)、上海市科技翻譯學(xué)會(huì)、上海市工程翻譯協(xié)會(huì)。翻譯人才可以在這里找到知音和老前輩,進(jìn)行業(yè)務(wù)或感情上的交流或請(qǐng)教。當(dāng)然,網(wǎng)上這樣的平臺(tái)也很多,如中國(guó)翻譯人才網(wǎng)、中國(guó)翻譯論壇/forum.asp、譯網(wǎng)情深/mtsbbs/index、翻譯界/forum/、Elanso翻譯平臺(tái)/、TranslatorsCafé/cafe/default.asp、PlayWithWords/、譯鼠論壇/bbs/index.php、訊譯翻譯網(wǎng)/index.html、新語(yǔ)新譯/Index.asp、西安翻譯學(xué)院論壇、人人英語(yǔ)論壇/forum-149-1.html等。要盡可能多地加入業(yè)內(nèi)圈,與業(yè)內(nèi)人士進(jìn)行交流。專業(yè)術(shù)語(yǔ)--職業(yè)殺手的“攔路虎”
專業(yè)術(shù)語(yǔ)通常是譯員翻譯實(shí)踐和工作過程中的攔路虎。外貿(mào)公司翻譯周小姐剛到公司做翻譯時(shí),看到公司的產(chǎn)品說明書立馬傻了眼。對(duì)于公司產(chǎn)品機(jī)械類的術(shù)語(yǔ)因?yàn)槠綍r(shí)沒有接觸過,好多設(shè)備的中文名字周小姐連看都沒看到過,更別
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025-2030年中國(guó)預(yù)拌粉行業(yè)市場(chǎng)運(yùn)行狀況及投資發(fā)展前景預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)鐵水脫硫噴槍市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)格局與前景發(fā)展策略分析報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)防偽油墨行業(yè)運(yùn)行狀況及投資發(fā)展前景預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)鋸材行業(yè)發(fā)展?fàn)顩r及投資前景規(guī)劃研究報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)銅版紙市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)狀況與發(fā)展?jié)摿Ψ治鰣?bào)告
- 2025-2030年中國(guó)鉬礦市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀規(guī)劃分析報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)配線產(chǎn)品行業(yè)市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)狀況及投資前景預(yù)測(cè)報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)花崗巖市場(chǎng)規(guī)模分析及投資前景研究報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)背光模組市場(chǎng)需求狀況及投資風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估報(bào)告
- 2025-2030年中國(guó)緊湊型熒光燈(CFL)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)格局與前景發(fā)展策略分析報(bào)告
- 臨床醫(yī)學(xué)院畢業(yè)實(shí)習(xí)管理-new-new課件
- 阻燃材料的阻燃機(jī)理建模
- PLC控制系統(tǒng)合同(2024版)
- CJT 511-2017 鑄鐵檢查井蓋
- ISO15189培訓(xùn)測(cè)試卷及答案
- JJG(交通) 171-2021 超聲式成孔質(zhì)量檢測(cè)儀檢定規(guī)程
- 氣象衛(wèi)星技術(shù)在軍事中的應(yīng)用
- 配電工作組配電網(wǎng)集中型饋線自動(dòng)化技術(shù)規(guī)范編制說明
- 介入科圍手術(shù)期護(hù)理
- 化驗(yàn)員個(gè)人自查自糾報(bào)告
- 食品良好操作規(guī)范(GMP)和食品衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)操作程序(SSOP)課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論