經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語_第1頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語_第2頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語_第3頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語_第4頁
經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語_第5頁
已閱讀5頁,還剩43頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語資料僅供參考文件編號:2022年4月經(jīng)典美劇《老友記》-第八季-第九集-字幕-對白-中英文對照-看美劇學(xué)英語版本號:A修改號:1頁次:1.0審核:批準:發(fā)布日期:Didyouknowthatduringpregnancy..你知道懷孕的時候…yourfingersswelluptotwicetheirsizeandnevergoback你的手指會腫成兩倍大而且再也不會消了嗎

Oh,myGod!Letmeseethat.天啊,讓我看看Youfallforiteverytime.你每次都會上當(dāng)Hey!Ibroughtyoumyoldmaternityclothes.我把我的舊孕婦裝拿來給你Oh,Pheebs,that'ssosweet.Oh,thosearesocute!菲比,那真的是太棒了好可愛喔!Look.Seehowtheyexpandasthebabygrows你看,寶寶越長越大它們也會跟著撐開來Andafterthebaby'sbornthey'regreatforshopliftingmelons.寶寶出生后可以穿它去偷西瓜Good,you'reallhere.Thanksgiving,4:00.太好了,你們都在感恩節(jié),明天四點GuesswhoIinvitedRememberWillCulvertfromhighschool你猜我邀請了誰還記得高中同學(xué)威爾卡佛特嗎-No.-HewasinRoss'class.-不-他跟羅斯同班Marchingband,waskindofoverweight.Reallyoverweight.他是儀仗隊的,有點胖他是個大胖子Iwashisthinfriend.我屬于他瘦朋友那一群Idon'tremember.Areyoutalkingaboutyourimaginaryboyfriend我不記得你是說你假想的男朋友嗎

No,thatwasJared.不,那是賈拉德Wow.Haven'tthoughtabouthiminalongtime.我好久沒有想起他了Will'shereonbusiness,andhedidn'thaveaplacetogo,soIinvitedhimhere.威爾來城里出差,他沒地方可去所以我邀請他過來-That'snice.-Oh,he'slostabunchofweight.-那很好啊-他減肥成功Helooksgood.Okay,Imeanreallygorgeous.他看起來很不錯好吧,他真的是帥呆了-IstillloveChandler.-Wouldn'thurtyoutosayitonceinawhile.-我還愛著錢德-偶爾說一下不會要你命的Justsoyouknow,I'mnotgonnamakeaturkeythisyear..先說好了今年我不煮火雞…-What-Phoebedoesn'teatturkey.-什么-菲比不吃火雞

-Phoebe!-Turkeysarebeautiful,intelligentanimals.-菲比-火雞是漂亮聰明的動物No,they'renot!They'reuglyandstupidanddelicious!不是的他們既丑又笨,也很好吃Plus,eatingthemislikeatradition.而且吃火雞是傳統(tǒng)ItgoesbacktothefirstThanksgivingwhenthelndianssatdownwiththecowboys.這得回溯至第一次過感恩節(jié)時印第安人跟牛仔坐在一起Oh,right.That'swhentheyhadthatbigrodeoatPlymouthRock.對,那個時候他們在普利茅斯石辦牛仔表演It'snotjustPhoebe.Will'sstillonadiet,Chandlerdoesn'teatThanksgivingfood..不只是菲比,威爾還在節(jié)食錢德不吃感恩節(jié)食物…-Rachel'shavingheraversiontopoultry.-Sheis-瑞秋對家禽類反胃-是嗎

Yeah.RememberIhadtoleavetheotherdaywhenyouhadthatchicken.對,記得嗎那天你吃雞肉時我得走開

IthoughtthatwasbecauseIputthewholething..我以為那是因為我手里…onmyhandandmadeitwalkacrossthetable.拿著雞要他在桌上走的關(guān)系It'snotworthittomakeawholeturkeyforjustthreepeople.It'salotofwork.為了三個人做一只火雞太不劃算了那真的很費功夫ButyougottahaveturkeyonThanksgiving!但感恩節(jié)一定要吃火雞啊ThanksgivingwithnoturkeyislikeFourthofJulywithnoapplepie.感恩節(jié)不吃火雞就像國慶日不吃蘋果派OrFridaywithnotwopizzas.或是星期五不吃兩個披薩Fine,ifitmeansthatmuchtoyou.Butthere'sgonnabeatonleftover.好吧,如果它真的對你很重要但到時候一定會剩下很多No.IpromiseIwillfinishthatturkey.不,我發(fā)誓我會把那只火雞吃完You'retellingmeyoucaneatalmostanentireturkeyinonesitting你是說你可以一次吃掉一整只火雞

That'sright.BecauseI'maTribbiani!Thisiswhatwedo.沒錯,因為我是崔比亞尼家的人這是我們的專長Wemaynotbegreatthinkersorworldleaders..我們不是偉大的思想家或世界領(lǐng)袖…wedon'treadalotorrunfast,butdamnit,wecaneat!我們書念的不多,跑不快但該死,我們是大胃王TheOneWithTheRumour本集播出:謠言Fourwidereceivers.Onthirdand18.第四次長傳,第三次18碼Isn'titweirdhownextyeartherewillbeababyatthetable明年桌邊會坐一個寶寶感覺真的很奇怪吧

Rachel's.Butgoodtoknowwhereyou'reat.我是指瑞秋的孩子但我很高興你還有在聽我說話-Hey!-Hey!-嘿-嘿-HappyThanksgiving.-Youtoo!-感恩節(jié)快樂-你也是-CanIhelp-Yes.-需要我?guī)兔?好啊

Chandlerusuallyhelps,buthe'sintothegame.通常錢德會幫忙但他看球賽看得正入迷CouldyoufoldthesenapkinsI'mgonnagoacrossthehalltocheckontheyams.麻煩你幫忙折餐巾我要去對面看看地瓜泥好了沒No,sweetie.No,notlikethat.不,甜心,不是那樣的We'renotatabarndance.我們不是在辦農(nóng)場舞會Foldthemlikeswans.IshowedyouatChristmas.Remember把它們折成天鵝的形狀我在耶誕節(jié)時教過你,記得嗎

Yeah,italljustcamescreamingbacktome.記得,一切歷歷如新-Sohow'sthegame-Ihavenoidea.-球賽還好看嗎-我不知道

-What-I'mpretendingtowatch..-什么-我假裝看球賽…

soIdon'thavetohelpout.那樣子就不必幫忙Idon'tbelieveyou!Thatisbrilliant!我不敢相信這招太高明了-AndMonicahasnoidea-No.-摩妮卡不知道-對

Onceinawhile,IjustyellstuffattheTV.偶爾我會對著電視大叫Hey!WhatAw!Hey!嘿,什么啊

-Yourteamwinning-Andersonjustscoredagain.-你的球隊贏了嗎-安德森剛剛又得分了

ThereisnoAnderson.根本就沒有安德森這號人物Iwannagetinonthis.Hey,Mon我也想如法炮制,摩妮卡Ican'thelpyouafterall.Ididn'trealizethisgamewason.我真的沒辦法幫你我不知道球賽打到哪里了-Youlikefootball-Normally,Idon't.-你喜歡美式足球-通常我是不喜歡

But,youknow,GreenBayisplaying.但今天是綠灣隊在比賽-YoulikeGreenBay-It'sonlymyfavoritebay.-你喜歡綠灣隊-那是我最喜歡的海灣

-HappyThanksgiving.-Will,I'msogladthatyoucame.-感恩節(jié)快樂-威爾,我很高興你能來Youlookgreat.Youmust'velost..你看起來帥呆了,你一定減掉了…150pounds.I'llbeononeofthoseSubwaycommercials.150磅我會是潛水艇三明治廣告的下一號人選-Apie!-It'snofat,nosugar,nodairy.-是派-零脂肪,無糖,也沒有奶-It'snogood.Throwitout.-Meetsomepeople.-它不好吃,丟了它-我來介紹你們認識Thisismyhusband,Chandler.ThisisWill.他是我丈夫錢德他是威爾Oh,hey.I'dshakeyourhandbutI'mreallyintothegame.我很想跟你握手但我忙著看球賽Plus,it'dbebetterformyegoifwedidn'tstandnexttoeachother.而且我們兩個只要不站在一起就不會傷了我的自尊-ThisisPhoebe.-Hi.-她是菲比-嗨Hey.Wow!嘿,哇Welldone.做的好-Wannagivemeahand-Ican'tgetoverhowgreatyoulook.-你要幫我嗎-我真的覺得你很漂亮

-Youlookincredibletoo.You'resofit.-I'mwatchingthegame,butI'mnotdeaf.-你也很帥,你的身材真棒-我在看球賽,但我沒聾-Imeanttotellyou,Rossiscoming.-Great,IloveRoss.-我一直想告訴你,羅斯也會來-太棒了,我喜歡羅斯Good.AndRachelGreenetoo.很好,瑞秋葛林也會來-Isthereaproblem-No.It'sokay.-有問題嗎-沒有,沒關(guān)系的

It'sjust..God,Ihatedher.那只是…天啊,我恨她-What-Ihatedher.-什么-我恨她

Shewashorribletomeinhighschool.高中時她對我很兇Buthey,thatwasalongtimeago.I'minagoodplace.Mightbefuntoseeheragain.但那是很久以前的事了,現(xiàn)在我很好或許再見到她會很有趣Gotanycakesorcookiesorsomething你有蛋糕或餅干嗎

No,Will!No!不,威爾It'sbeenawhilesincewescreamed.Maybeweshould.我們很久沒大叫了或許我們該大叫一下-Oh,okay.No!-Comeon!-好吧,不!-加油Damnyou,ref!Youburninhell!該死的裁判,下地獄去吧!WhatareyoudoingYou'vegotanentireturkeytoeat.你在做什么你還得吃掉一整只火雞

Letmeexplaintoyouhowthehumanbodyworks.讓我跟你解釋一下人體的運作方式Ihavetowarmupmystomachfirst.我得先讓我的胃暖暖身-Eatingchipsislikestretching.-Okay.-吃薯片像是在做拉筋運動-好吧-Don'tworry,Tribbianisnevergetfull.-I'mheretotellyousomething.-別擔(dān)心,崔比亞尼永遠吃不飽-我要告訴你一件事Youcaneatandeat,butnothingwilleverfillthatvoid.你可以吃個不停但你無法填滿內(nèi)心的空虛-Whothehellisthisguy-ThisisWill,fromhighschool.ThisisJoey.-這家伙到底是誰-他是我們的高中同學(xué)威爾,他是喬伊

-Wantsomechips-No.-要來點薯片嗎-不

-Will!-Ross!-威爾-羅斯Hey,youcame!Man,youlookincredible!Hotstuff!你來了天啊,你看起來棒極了,大帥哥-Hotstuff-It'sgoodtoseeyou,man.-大帥哥-很高興能見到你

Yeah.Youtoo.So,whatareyouupto我也是,你是做哪一行的

-I'macommoditiesbroker.-Thatsoundsinteresting.-我是期貨經(jīng)紀人-聽起來很有趣-Yeah,it'snot.-Oh.-才怪-喔-ButI'mrichandthin.-Oh.-但我現(xiàn)在既有錢又苗條-喔Ihaven'tseenyousinceLanceDavis'graduationparty.自從蘭西戴維斯的畢業(yè)派對之后我就沒有見過你Thatwassuchafunnight.那一晚真的很瘋狂Would'vebeengoodifwehadgottenin,butstillfun.如果我們都有被邀請就好了但那還是很瘋狂Wewerelame.Doyourememberhowintodinosaurswewere那時我們遜呆了你還記得我們多迷恐龍嗎

-Yeah.-So,whatdoyoudonow-對-你是做哪一行的

Sohowlongareyouintown你要在城里待多久

-Hi.-Hey,sweetie.Oh,good.-嗨-嘿,甜心,太好了RachelGreene.瑞秋葛林Oh,that'sright.Areyougonnabeokay啊,對了你沒事吧

Oh,I'llbefine.It'sjust..God,Ihateher,Ross!Ihateher!我沒事,只是…天啊,羅斯,我恨她Highschoolwasalongtimeago.高中是很久以前的事了Lookatherstandingtherewiththoseyams.看看她拿著地瓜泥站在那里的樣子Mytwogreatestenemies:RachelGreeneandcomplexcarbohydrates.我的兩個死對頭瑞秋葛林跟碳水化合物Oh,myGod.Whoisthat天啊,那是誰

-That'sWill,fromhighschool.-Oh!Idonotrememberhim.-他是我們的高中同學(xué)威爾-我不記得他了Wow,reallygotthatsexysmolderingthinggoingon.他真的越來越性感了Oh,myGod.Lookatthewayhe'sjuststaringatme.天啊看他盯著我瞧的樣子He'stryingtomouthsomethingtome.他用唇語跟我說話Ihateyou!我恨你-Okay,dinner'sready!-Okay!-好了,晚餐準備好了-好吧-Solideffort.Solideffort.-Oh,sowhowon-真的很精彩-誰贏了

-GreenBay.-Detroit.-綠灣隊-底特律隊-What-TheLionstechnicallywon.-什么-技術(shù)上來說獅隊贏了

ButitwasamoralvictoryfortheGreenBayMermen.但在士氣方面是綠灣美人魚隊贏了Hi!Will,rightRight,hi.I'mRachelGreene.嗨,你是威爾吧嗨,我是瑞秋葛林

-Oh,Irememberyou.-ReallyAren'tyousweet-我記得你-真的嗎你真好Igottatellyou,I'mhavingthehardesttimeplacingyou.我得告訴你我真的很難記得你的樣子Hangon!IthinkIrememberyou.等一下,我想我記得你DidwefoolaroundatLanceDavis'graduationparty我們在蘭西戴維斯的畢業(yè)派對上廝混過

-Youareunbelievable.-Thankyou.-你真是不可思議-謝謝你RachelWhydon'tyousithereAndWill,yousitwayoverthere.瑞秋,你坐這邊威爾,你坐到那邊去

That'sitEvenifnobodyhelpsme,Icaneatthat.Noproblem.就那樣即使沒有人幫我我也可以吃掉它,沒問題

-Atleastgivemeachallenge.-ThisisChandler'schicken.-至少給我一點挑戰(zhàn)-這是錢德的雞肉Thisistheturkey.這才是火雞Oh.Howbigisthat那有多大呢

-About19pounds.-It'slikemewhenIwasborn.-大約19磅-它跟我剛出生時差不多大-WhowouldlikesomeyamsWill-You'dlikethat,wouldn'tyou-誰想吃地瓜泥威爾-你喜歡那樣做,對吧WhatOh,canwepleasekeepthechicken..什么拜托把雞肉…

andtheturkeyontheotherside跟火雞放到另一邊去-Thesmellisjust..-Typical.-那個味道真的…-太典型了-What-Isaiditwastypical.-什么-我說那太典型了

Typicalofyou.QueenRacheldoeswhatevershewantsinRachel-land.你的典型作風(fēng),瑞秋女王在瑞秋王國想做什么就做什么Seriously,whoisthisguy說真的,這家伙是誰

Sorry,doyouhaveaproblemwithme抱歉,你對我有問題嗎

-Idon'tknow.DoIDoI-Ithinkyoudo.-我不知道,我有嗎-我想你有Youwerealittlemeantohiminhighschool.你在高中時對他有點兇-AlittlemeanYoumademylifemiserable.-Ihadnoidea.I'msorry.-有點兇你讓我活在痛苦深淵-我不知道,抱歉

Well,youshouldbe.Screwit.Bringontheyams.你應(yīng)該抱歉的去他的,把地瓜泥拿過來給我Butyouworkedsohard.但你很努力在減肥-Yams!-Okay.-地瓜泥-好的I'mrealsorryforwhateverIdidtoyouinhighschool.不論在高中時我對你做了什么我都非常抱歉Itwasn'tjustme.Wehadaclub.不只是我,我們組了一個社團-Youhadaclub-The"IHateRachelGreeneClub"!-你們組了一個社團-“我恨瑞秋葛林社”

Soyoualljustjoinedtogethertohateme你們?nèi)季墼谝黄鸷尬?/p>

-Whoelsewasinthisclub-MeandRoss.-還有誰加入那個社團-我跟羅斯

Noneedtopoint.SheknowswhoRossis.你不必指我她知道羅斯是誰-Youwereinan"IHateRachel"club-Yes,hewas.-你參加“我恨瑞秋社”-沒錯

No,no.不-Sowhoelsewasinthisclub-ThatexchangestudentfromThailand.-還有誰參加了你們的社團-那個來自泰國的交換學(xué)生

ButIdon'tthinkheknewwhatitwas.但我想他不知道那是怎么一回事Youguyswerecool.你們太酷了So,Ross,wewentoutfortwoyears..羅斯,我們交往了兩年…andyounevertoldmeyouwereinan"IHateRachelClub"你沒有告訴我你參加過“我恨瑞秋社”

YouwentoutwithherWehadapact.你跟她交往過我們說好的

-It'snotlikeitwasbindingforever.-Ithadtheword"eternity"init.-那不是永久的約定-我們的確說了“永遠”I'mthinkingofjoiningan"IHateTurkeyClub."我考慮要加入“我恨火雞社”Although,Idoloveaturkeyclub.雖然我喜歡吃火雞三明治MonicaDidyouknowaboutthis摩妮卡,你知道這件事嗎Ididn't.Isthatwhyyouusedtolockthebedroomdoor我不知道所以你們才會常把房門鎖上嗎

-Yeah.-Alittlerelieved,Igottasay.-對-我得說我松了一口氣Look,Rach,I'msorry,okayIwasastupidkid,okay聽著,瑞秋,我很抱歉,好嗎那時我是個愚蠢的孩子-TheonlyreasonIjoined..-Cofounded.-我會加入社團是因為…-是一起成立Cofounded.一起成立Cofoundedtheclub,wasthatIwasinlovewithyou.我會一起成立那個社團因為我那時瘋狂地愛著你Ididn'thandleitverywell.Ifyouthinkaboutit,the"IHateRachelClub"..我處理的不好如果你把“我恨瑞秋社”…wasreallythe"ILoveRachelClub."想成“我愛瑞秋社”Exceptthatitwasreallythe"IHateRachelClub."但它真的是“我恨瑞秋社”Soyou'dgettogetherandsaymeanthingsaboutme你們一起說我的壞話

-Wedidalittlemorethanthat.-No,no,no.-不只是那樣-不Whatelsedidyoudo你們還做了什么

-Westartedarumor.-Whatrumor-我們散布一個謠言-什么謠言

Comeon,Will,justtakeoffyourshirtandtellus.快點,威爾掙脫束縛告訴我們-Ross-Itwasnobigdeal.-羅斯-那真的沒什么Wesaidthat..Therumorwasthat..我們說…那個謠言是…youhadbothmaleandfemalereproductiveparts.你同時有男性跟女性的生殖器官-What-That'sright.Wesaidyourparents..-什么-沒錯,我們說你爸媽…

flippedacoin,decidedtoraiseyouasagirl,butyoustillhadahintofapenis.丟銅板決定把你當(dāng)成女孩養(yǎng)大但你還是有小雞雞-Oh,myGod!-Youstartedthat-天啊-那是你們編的

-Youheardthat-Everyoneatourschoolheardit!-你也聽過-我們學(xué)校里每個人都聽過

Everyoneatmyschoolheardit.Youwerethehermaphroditecheerleader我的學(xué)校里每個人都聽過你就是那個雙性啦啦隊員

Oh,no!不Itmakessensenow.ThisiswhyAdamCarterwouldn'tgooutwithme.現(xiàn)在我終于懂了所以亞當(dāng)卡特不想跟我約會WhyBillywouldjuststayinthisregion.為什么比利只想停留在這一區(qū)Billy'sgaynow,sothatone'snotreallyourfault.比利成了男同志所以那不是我們的錯-Whydidn'tyoutellme-Ithoughtitmightbetrue.-你為什么不告訴我-我想或許那是真的

Iwasafraidthatyouweregonnacryandthenshowittome.我擔(dān)心你會大哭把它掏出來給我看Stopstaring!There'snothingthere!It'snottrue!別看了,那里面沒有東西那不是真的I'mafraidI'mgonnaneedproof.恐怕我需要證據(jù)Comeon,whipitout.快掏出來吧YouaremyEverest.你是我的圣母峰-Youdon'thavetofinish.-Ido.Otherwise,what'snext-你不必吃完它-我要,不然接下來是什么

TodayIcan'tfinishaturkey,buttomorrowIeathalfaPowerBar..今天我吃不完一只火雞明天我只能吃一半的三明治…wrapitupandputitinthefridgeNo!把剩下的東西包起來放在冰箱不

Igottachangemypants.WhatwasIthinkingJeanshavenogive.我得去換條褲子,我在想什么牛仔褲根本沒有伸縮性

Guys,helpmewiththedishes.There'salotofpotsandpans.大家來幫我洗碗要洗的鍋子真的很多Honey,I'dloveto,butthesecondgameisabouttostart.甜心,我很想但第二場比賽快開始了Oh,yeah,thesecondgame.MorefootballforthePheebster.對,第二場比賽菲比隊要看足球賽-Who'splaying-LosAngeles.-哪一隊要比賽-洛杉磯隊

LasttimeIchecked,LosAngelesdidn'thaveafootballteam.據(jù)我所知洛杉磯沒有美式足球隊DidIsayLosAngelesImeanttheteamthatusedtobeinLosAngeles..我說洛杉磯嗎我是說以前在洛杉磯…

andisnowinSt.Louis.Iactuallyknewthat.現(xiàn)在在圣路易斯隊的球隊我真的知道這件事Okay,quick,namethreeplayersonthatteam.快說出那只球隊的三個球員Gretzky..葛瑞斯基…Agassi..阿格西…I'maprettylittlegirl.我是個小美女ListentowhatSeanMcMahonwroteinmyyearbooksenioryear.你們看史恩麥馬洪在我的紀念冊上寫了什么"DearRach,you'resuchagreatperson."Notgirl,"person."“親愛的瑞秋,你真是個好人”我不是女孩,我是“人”Ithinkyou'rereadingalittletoomuchintoit.我想你太敏感了"You'reagreatperson.Sorryaboutyourteenyweenie."“你是個好人關(guān)于你有小雞雞的事我很遺憾”Whatdoyouwantmetodo..你要我怎么做你要我…calleveryoneintheentireschoolandtellthemitwasn'ttrue打電話給全校的人告訴他們那不是真的

-Yes.-Also,tellthemI'mskinnynow.-對-順便告訴他們我變瘦了Oh!Metoo!還有我Iwon'tcallanybody.Itwasamillionyearsago.我不會打電話給任何人那是很久以前的事了Idon'tcare.YoutoldpeoplethatIwashalfandhalf!我不在乎你們告訴大家我是雙性人Ineverdidanythingtohurtyouinhighschool.在高中時我沒有做過任何傷害你的事That'snottotallytrue.那不完全是真的-What-What-什么-什么YoudidstartthatrumoraboutRoss..你告訴大家羅斯…makingoutwithMrs.Altmann,our50-year-oldlibrarian.跟50歲大的圖書館員亞特曼太太親親抱抱Howdidyouknowthat你怎么知道那個的

-It'strue-No.-那是真的-不

Yes,itis.Isawyouguysgoingatitbehindthecardcatalog.不,那是真的,我看到你們躲在書卡柜的后面-Hey,whatwereyoudoinginthelibrary-Theyhadmagazines.-你在圖書館里做什么-圖書館里有雜志

Mrs.AltmannShealsomadeout..亞特曼太太,她在…withTa-Taka-Ki-KekthenightbeforehewentbacktoThailand.塔塔卡奇奇回泰國前一晚也跟他耳鬢廝磨了一下Inhighschoolyoumadeoutwitha50-year-oldwoman高中時你跟50歲的女人耳鬢廝磨

-Hey,shedidn'tlook50!-Didshelook16-她看起來不像50歲了-她看起來像16歲嗎

There'sapictureofherintheyearbookactually.事實上紀念冊里有她的照片-Wow.-Shedidn'tphotographwell!-哇-她不太上相Sheprobablywasn'tfamiliarwiththeprocess..或者她不知道該怎么…h(huán)avingspentmostofherlifesittingforoilpaintings.花時間練習(xí)坐下來當(dāng)油畫模特兒HowdidthishappenDidshelureyoutoanearly-birddinner這是怎么發(fā)生的她一放學(xué)就請你吃晚餐引誘你Iwasworkinglateinthelibraryoneafternoon.Itwasjustthetwoofus.有一天下午我在圖書館里看書看得很晚館里只有我們兩個Sheneededsomehelpwithherwordjumble.她需要人幫忙玩填字游戲Andonethingledtoanother.事情很自然就發(fā)生了Ifyoumustknow,Anitawasverygentleandtender.我得告訴你們安妮塔非常仁慈溫柔Maysherestinpeace.希望她能得到安息-Didn'tshewalkwithacane-Onlywhenitwasdamp!-她不是柱著柺杖走路嗎-只有在天氣潮濕時

Ican'tbelieveyoutoldpeopleaboutthis.Everybodyknew我不相信你告訴大家這件事大家都知道嗎

-YouknowwhatI'mbackintheclub!-Yeah!-好了,我要重回社團-耶-ShallIcallthemeetingtoorder-Iseverybodypresent-我要召開大會嗎-大家都得來嗎WiththeexceptionofTa-Taka.只有塔塔卡沒有-Iwannajoin!-Phoebe-我要加入-菲比I'msorry,butInevergottobeinaclub.Ididn'tgotohighschool.抱歉,我從來沒有加入過社團我沒有念過高中ButthreeofuswouldmeetbehindadumpstertolearnFrench.但我們?nèi)齻€可以躲在垃圾箱后面學(xué)法文Fine,youcanhaveyourstupid,littleclub.好吧你們可以繼續(xù)那個愚蠢的小社團ButwhatyoudidtomeiswayworsethanwhatIdidtoyou.但你對我做的事比我對你做的事更糟糕-Yougavem

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論