




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
暑假背誦篇目1、《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?青青子佩,悠悠我思??v我不往,子寧不來?挑兮達(dá)兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。譯文青青的是你的衣領(lǐng),悠悠的是我的心境??v然我不曾去會你,難道你就此斷音信?青青的是你的佩帶,悠悠的是我的思緒??v然我不曾去會你,難道你不能主動來?來來往往張眼望啊,在這高高城樓上啊。一天不見你的面啊,好像已有三月長??!注釋⑴子衿(jin):周代讀書人的服裝。子,第二人稱代詞,“你”。衿:即襟,衣領(lǐng)。⑵嗣(yí)音:傳音訊。嗣,通“貽”,給、寄的意思。⑶佩:這里指系佩玉的綬帶。⑷挑(táo)兮達(dá)(tà)兮:獨(dú)自走來走去的樣子。⑸城闕:城門兩邊的觀樓。賞析版本一詩的第一句采用賦的手法,直接抒發(fā)主人公對心上人的思念之情:你知道嗎,這些天來我無時不在想你,眼前總浮現(xiàn)出你的影子。既然十分想念,為什么不去找他呢?“縱我不往,子寧不嗣音”兩句背后的隱情又是什么呢?這就要靠我們大膽地想象來補(bǔ)充了。詩的第二節(jié)在第一節(jié)直接抒情的基礎(chǔ)上再加渲染:這魂?duì)繅衾@的相思太折磨人了。見不到你,我茶不思,飯不想,整夜整夜地睡不著。這些,你知道嗎?即使我沒有去找你,你為啥不主動來找我?第三節(jié)是全詩的高潮部分。主人公在苦盼苦等自己的心上人來幽會而沒有結(jié)果的情況下,跑到了他們倆經(jīng)常見面的地方,希望在這里能夠等到自己的心上人。“挑兮達(dá)兮,在城闕兮”兩句寫焦急地等待:掂起腳尖、伸長脖子,看不見男友的影子心里很著急,恨不得馬上跑到他的家里去找他。等到了嗎?“一日不見,如三月兮”兩句可以看作是兩人見面后的談話,猶如今天戀人們見面后擁抱時所說的“想死我了!”這首詩采用“賦”的表現(xiàn)手法,層層渲染,將相思之情表現(xiàn)得淋漓盡致。版本二《子衿》描寫男子渴望與朋友(同學(xué))來往相見的感情,表達(dá)了深沉的思念,所以“一日不見,如三月兮”。度日如年的相思,自然因?yàn)樯羁屉y忘的印象和戀慕,而那個衣領(lǐng)青青的形象,總在眼前和腦海里,刻骨銘心,憂思難忘,忍受不住,去那城樓盼望,彷徨徘徊,反倒更見出心情的急迫。版本三這首詩寫一個男子在城樓上等候他的戀人。全詩三章,采用倒敘手法。前兩章以“我”的口氣自述懷人?!扒嗲嘧玉啤?,“青青子佩”,是以戀人的衣飾借代戀人。對方的衣飾給他留下這么深刻的印象,使他念念不忘,可想見其相思縈懷之情。如今因受阻不能前去赴約,只好等戀人過來相會,可望穿秋水,不見影兒,濃濃的愛意不由轉(zhuǎn)化為惆悵與幽怨:“縱然我沒有去找你,你為何就不能捎個音信?縱然我沒有去找你,你為何就不能主動前來?”第三章點(diǎn)明地點(diǎn),寫他在城樓上因久候戀人不至而心煩意亂,來來回回地走個不停,覺得雖然只有一天不見面,卻好像分別了三個月那么漫長。2、十五從軍征漢樂府十五從軍征,八十始1得歸。道逢2鄉(xiāng)里人:“家中有阿(ē)3誰?”“遙看是君4家,松柏(bǎi)5冢(zhǒng)累累。6”兔從狗竇(dòu)7入,雉(zhì)8從梁上飛。中庭9生旅10谷,井上生旅葵(kuí)11。舂(chōng)12谷持作飯,采葵(kuí)持作羹(gēng)13。羹(gēng)飯一時14熟,不知貽(yí)15阿(ē)誰?出門東向看16,淚落沾17我衣。[1][2]白話譯文剛滿十五歲的少年就出去打仗,到了八十歲才回來。路遇一個鄉(xiāng)下的鄰居,問:“我家里還有什么人?”“你家那個地方現(xiàn)在已是松樹柏樹林中的一片墳?zāi)埂!弊叩郊议T前看見野兔從狗洞里進(jìn)出,野雞在屋脊上飛來飛去,院子里長著野生的谷子,野生的葵菜環(huán)繞著井臺。用搗掉殼的野谷來做飯,摘下葵葉來煮湯。湯和飯一會兒都做好了,卻不知送給誰吃。走出大門向著東方張望,老淚縱橫,灑落在征衣上。詞句注釋1.始:才;歸:回家。2.道逢:在路上遇到;道:路途上。3.阿(ē):語氣詞,沒有實(shí)在意義。4.君:你,表示尊敬的稱呼;遙看:遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望去。5.松柏(bǎi):松樹、柏樹。6.冢累累:墳?zāi)挂粋€連著一個。冢(zhǒng),墳?zāi)?、高墳。累累(léiléi),與“壘壘”通,連續(xù)不斷的樣子。7.狗竇:給狗出入的墻洞。竇(dòu),洞穴。8.雉(zhì):野雞。9.中庭:屋前的院子。10.旅:旅生,植物未經(jīng)播種而野生;11.旅葵(kuí):葵菜,嫩葉可以吃。12.舂(chōng):把東西放在石臼或乳缽里搗掉谷子的皮殼或搗碎。13.羹(gēng):用菜葉做的湯。14.一時:一會兒就。15.貽(yí):送,贈送。[1][3]16.看:一說為“望”。17.沾:滲入。3、雜詩陶淵明人生無根蒂,飄如陌上塵①。分散逐風(fēng)轉(zhuǎn),此已非常身②。落地為兄弟③,何必骨肉親!得歡當(dāng)作樂,斗酒聚比鄰④。盛年不重來⑤,一日難再晨。及時當(dāng)勉勵⑥,歲月不待人。[1]?解釋人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了。世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請近鄰共飲。青春一旦過去便不可能重來,一天之中永遠(yuǎn)看不到第二次日出。應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時勉勵自己,光陰流逝,并不等待人。作品注釋①蒂(dì帝):瓜當(dāng)、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂。陌:東西的路,這里泛指路。這兩句是說人生在世沒有根蒂,飄泊如路上的塵土。②此:指此身。非常身:不是經(jīng)久不變的身,即不再是盛年壯年之身。這句和上句是說生命隨風(fēng)飄轉(zhuǎn),此身歷盡了艱難,已經(jīng)不是原來的樣子了。③落地:剛生下來。這句和下句是說,世人都應(yīng)當(dāng)視同兄弟,何必親生的同胞弟兄才能相親呢?④斗:酒器。比鄰:近鄰。這句和上句是說,遇到高興的事就應(yīng)當(dāng)作樂,有酒就要邀請近鄰共飲。⑤盛年:壯年。⑥及時:趁盛年之時。這句和下句是說應(yīng)當(dāng)趁年富力強(qiáng)之時勉勵自己,光陰流逝,并不等待人。[2]4、登金陵鳳凰臺李白鳳凰臺上鳳凰游,鳳去臺空江自流⑵。吳宮花草埋幽徑⑶,晉代衣冠成古丘⑷。三山半落青天外⑸,二水中分白鷺洲⑹。總為浮云能蔽日⑺,長安不見使人愁⑻。[1]白話譯文鳳凰臺上曾經(jīng)有鳳凰來悠游,鳳去臺空只有江水依舊東流。吳宮鮮花芳草埋著荒涼小徑,晉代多少王族已成荒冢古丘。三山云霧中隱現(xiàn)如落青天外,江水被白鷺洲分成兩條河流。總有奸臣當(dāng)?shù)廓q如浮云遮日,長安望不見心中郁悶長懷愁。[2]詞句注釋⑴鳳凰臺:在金陵鳳凰山上。據(jù)《江南通志》載:“鳳凰臺在江寧府城內(nèi)之西南隅,猶有陂陀,尚可登覽。宋元嘉十六年,有三鳥翔集山間,文彩五色,狀如孔雀,音聲諧和,眾鳥群附,時人謂之鳳凰。起臺于山,謂之鳳凰山,里曰鳳凰里?!雹平洪L江。⑶吳宮:三國時孫吳曾于金陵建都筑宮。⑷晉代:指東晉,南渡后也建都于金陵。衣冠:指的是東晉文學(xué)家郭璞的衣冠?!,F(xiàn)今仍在南京玄武湖公園內(nèi)。一說指當(dāng)時豪門世族。衣冠,士大夫的穿戴,借指士大夫、官紳。成古丘:晉明帝當(dāng)年為郭璞修建的衣冠冢豪華一時,然而到了唐朝詩人來看的時候,已經(jīng)成為一個丘壑了?,F(xiàn)今這里被稱為郭璞墩,位于南京玄武湖公園內(nèi)⑸三山:山名。據(jù)《景定建康志》載:“其山積石森郁,濱于大江,三峰并列,南北相連,故號三山”。今三山街為其舊址,明初朱元璋筑城時,將城南的三座無名小山也圍在了城中。這三座山正好擋住了從城北通向南門──聚寶門的去路。恰逢當(dāng)時正在城東燕雀湖修筑宮城,于是將這三座山填進(jìn)了燕雀湖。三山挖平后,在山基修了一條街道,取名為三山街。半落青天外:形容極遠(yuǎn),看不大清楚。⑹二水:一作“一水”。指秦淮河流經(jīng)南京后,西入長江,被橫截其間的白鷺洲分為二支。白鷺洲:白鷺洲:古代長江中的沙洲,洲上多集白鷺,故名。今已與陸地相連,位于今南京市江東門外。⑺浮云蔽日:比喻讒臣當(dāng)?shù)勒媳钨t良。浮云:比喻奸邪小人。陸賈《新語·慎微篇》:“邪臣之蔽賢,猶浮云之障日月也。”日:一語雙關(guān),因?yàn)楣糯烟柨醋魇堑弁醯南笳?。⑻長安:這里用京城指代朝廷和皇帝。[2][3]5、桃花溪張旭隱隱飛橋隔野煙⑵,石磯西畔問漁船⑶。桃花盡日隨流水⑷,洞在清溪何處邊⑸?[1]白話譯文一座高橋隔著云煙出現(xiàn),在巖石的西畔詢問漁船。桃花整天隨著流水流淌,桃源洞口在清溪的哪邊?[4]詞句注釋⑴桃花溪:水名,在湖南省桃源縣桃源山下。⑵飛橋:高橋。⑶石磯:水中積石或水邊突出的巖石、石堆。漁船:源自陶淵明《桃花源記》中語句。⑷盡日:整天,整日。⑸洞:指《桃花源記》中武陵漁人找到的洞口。[2-3]6、月夜憶舍杜甫戍鼓斷人行⑵,邊秋一雁聲⑶。露從今夜白⑷,月是故鄉(xiāng)明。有弟皆分散⑸,無家問死生⑹。寄書長不達(dá)⑺,況乃未休兵⑻。[1]詞句注釋⑴舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜潁、杜觀、杜豐、杜占。⑵戍鼓:戍樓上用以報時或告警的鼓聲。斷人行:指鼓聲響起后,就開始宵禁。⑶邊秋:一作“秋邊”,秋天邊遠(yuǎn)的地方,此指秦州。一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。⑷露從今夜白:指在氣節(jié)“白露”的一個夜晚。⑸分散:一作“羈旅”。⑹無家:杜甫在洛陽附近的老宅已毀于安史之亂。⑺長:一直,老是。不達(dá):收不到。達(dá),一作“避”。⑻況乃:何況是。未休兵:此時叛將史思明正與唐將李光弼激戰(zhàn)。[2-4]白話譯文戍樓上響起禁止通行的鼓聲,秋季的邊境傳來孤雁的哀鳴。今天是白露節(jié)更懷念家里人,還是覺得家鄉(xiāng)的月亮更明亮。雖有兄弟但都離散各去一方,已經(jīng)無法打聽到他們的消息。寄書信詢問也不知送往何處,因?yàn)樘煜乱琅f戰(zhàn)亂不能太平。[5]7、寄全椒山中道士韋應(yīng)物今朝郡齋冷,忽念山中客2。澗底束荊薪,歸來煮白石3。欲持一瓢酒,遠(yuǎn)慰風(fēng)雨夕4。落葉滿空山,何處尋行跡5?[1]詞句注釋1.寄:寄贈。全椒:今安徽省全椒縣,唐屬滁州。2.郡齋:滁州刺史衙署的齋舍。山中客:指全椒縣西三十里神山上的道士。3.澗:山間流水的溝。束:捆。荊薪:雜柴。白石:《神仙傳》云:“白石先生者,中黃丈人弟子也,常煮白石為糧,因就白石山居,時人故號曰白石先生。”此指山中道士艱苦的修煉生活。4.瓢:將干的葫蘆挖空,分成兩瓣,叫做瓢,用來作盛酒漿的器具。風(fēng)雨夕:風(fēng)雨之夜。5.空山:空寂的深山。行跡:來去的蹤跡。[1][2]白話譯文今天郡齋里很冷,忽然想起山中隱居的人。你一定在澗底打柴,回來以后煮些清苦的飯菜。想帶著一瓢酒去看你,讓你在風(fēng)雨夜里得到些安慰。可是秋葉落滿空山,什么地方能找到你的行跡?[2]8、再游玄都觀劉禹錫再游玄都觀余貞元二十一年為屯田員外郎1,時此觀未有花木。是歲,出牧連州2,尋貶朗州司馬3。居十年,召至京師,人人皆言有道士手植仙桃,滿觀如紅霞,遂有前篇以志一時之事4。旋又出牧5,于今十有四年6,復(fù)為主客郎中7。重游玄都,蕩然無復(fù)一樹8,唯兔葵燕麥動搖于春風(fēng)耳9。因再題二十八字,以俟后游10。時大和二年三月11。百畝中庭半是苔12,桃花凈盡菜花開13。種桃道士歸何處14?前度劉郎今又來15。[1]詞句注釋1.屯田員外郎:官名。掌管國家屯田及官員職田配給等事。2.出牧連州:出任連州刺史。漢代稱州的最高行政長官為牧,唐代稱為刺史。3.尋:不久。4.前篇:指《元和十年自朗州至京戲贈看花諸君子》。5.旋:立刻,很快。6.有:通“又”。有、又放在兩位數(shù)字之間,表示整數(shù)之外又零多少,是古代人的習(xí)慣用法。7.主客郎中:官名。負(fù)責(zé)接待賓客等事務(wù)。8.蕩然:空空蕩蕩的樣子。9.兔葵:毛莨科多年生草本植物,生林中或林邊草地陰涼處。10.俟:等待。后游:后游者,后來的游人。11.大和二年:公元828年。12.百畝:表示面積大,并非實(shí)指。中庭:一作“庭中”。庭,指玄都觀。13.凈盡:凈,空無所有。盡,完。菜花:野菜花。14.種桃道士:暗指當(dāng)初打擊王叔文、貶斥劉禹錫的權(quán)貴們。15.劉郎:指作者自己。[2][3]白話譯文貞元二十一年我作屯田員外郎,當(dāng)時這個觀里沒有花。那年貶我出去作連州刺史,不久又貶為朗州司馬。過了十年,召我回京,人人都說有道士親手栽植了仙桃,滿觀如紅霞,于是才有前首詩以記一時之事。接著又派出作刺史,現(xiàn)在十四年了,我又回來作主客郎中。重游玄都觀,空空蕩蕩的連一株樹也沒有了,只有兔葵燕麥在春風(fēng)中擺動。因此再題二十八個字以等待后來的游人指教。大和二年三月。百畝庭院中大半長的是青苔,桃花開完之后菜花接著又開。當(dāng)年種桃樹的道士身歸何處?曾在此賞花的劉郎今日又來。[3][4]9、再游玄都觀劉禹錫余貞元二十一年為屯田員外郎1,時此觀未有花木。是歲,出牧連州2,尋貶朗州司馬3。居十年,召至京師,人人皆言有道士手植仙桃,滿觀如紅霞,遂有前篇以志一時之事4。旋又出牧5,于今十有四年6,復(fù)為主客郎中7。重游玄都,蕩然無復(fù)一樹8,唯兔葵燕麥動搖于春風(fēng)耳9。因再題二十八字,以俟后游10。時大和二年三月11。百畝中庭半是苔12,桃花凈盡菜花開13。種桃道士歸何處14?前度劉郎今又來15。[1]詞句注釋1.屯田員外郎:官名。掌管國家屯田及官員職田配給等事。2.出牧連州:出任連州刺史。漢代稱州的最高行政長官為牧,唐代稱為刺史。3.尋:不久。4.前篇:指《元和十年自朗州至京戲贈看花諸君子》。5.旋:立刻,很快。6.有:通“又”。有、又放在兩位數(shù)字之間,表示整數(shù)之外又零多少,是古代人的習(xí)慣用法。7.主客郎中:官名。負(fù)責(zé)接待賓客等事務(wù)。8.蕩然:空空蕩蕩的樣子。9.兔葵:毛莨科多年生草本植物,生林中或林邊草地陰涼處。10.俟:等待。后游:后游者,后來的游人。11.大和二年:公元828年。12.百畝:表示面積大,并非實(shí)指。中庭:一作“庭中”。庭,指玄都觀。13.凈盡:凈,空無所有。盡,完。菜花:野菜花。14.種桃道士:暗指當(dāng)初打擊王叔文、貶斥劉禹錫的權(quán)貴們。15.劉郎:指作者自己。[2][3]白話譯文貞元二十一年我作屯田員外郎,當(dāng)時這個觀里沒有花。那年貶我出去作連州刺史,不久又貶為朗州司馬。過了十年,召我回京,人人都說有道士親手栽植了仙桃,滿觀如紅霞,于是才有前首詩以記一時之事。接著又派出作刺史,現(xiàn)在十四年了,我又回來作主客郎中。重游玄都觀,空空蕩蕩的連一株樹也沒有了,只有兔葵燕麥在春風(fēng)中擺動。因此再題二十八個字以等待后來的游人指教。大和二年三月。百畝庭院中大半長的是青苔,桃花開完之后菜花接著又開。當(dāng)年種桃樹的道士身歸何處?曾在此賞花的劉郎今日又來。[3][4]10、賣炭翁⑴白居易苦宮市也賣炭翁,伐薪燒炭南山中⑵。滿面塵灰煙火色⑶,兩鬢蒼蒼十指黑⑷。賣炭得錢何所營⑸?身上衣裳口中食??蓱z身上衣正單⑹,心憂炭賤愿天寒⑺。夜來城外一尺雪,曉駕炭車輾冰轍⑻。牛困人饑日已高⑼,市南門外泥中歇⑽。翩翩兩騎來是誰⑾?黃衣使者白衫兒⑿。手把文書口稱敕⒀,回車叱牛牽向北⒁。一車炭,千余斤⒂,宮使驅(qū)將惜不得⒃。半匹紅綃一丈綾⒄,系向牛頭充炭直⒅。[2-3]詞句注釋⑴賣炭翁:此篇是組詩《新樂府》中的第32首,題注云:“苦宮市也。”宮市,指唐代皇宮里需要物品,就向市場上去拿,隨便給點(diǎn)錢,實(shí)際上是公開掠奪。唐德宗時用太監(jiān)專管其事。⑵伐:砍伐。薪:柴。南山:城南之山。⑶煙火色:煙熏色的臉。此處突出賣炭翁的辛勞。⑷蒼蒼:灰白色,形容鬢發(fā)花白。⑸得:得到。何所營:做什么用。營,經(jīng)營,這里指需求。⑹可憐:使人憐憫。⑺愿:希望。⑻曉:天亮。輾(niǎn):同“碾”,壓。轍:車輪滾過地面輾出的痕跡。⑼困:困倦,疲乏。⑽市:長安有貿(mào)易專區(qū),稱市,市周圍有墻有門。⑾翩翩:輕快灑脫的情狀。這里形容得意忘形的樣子。騎(jì):騎馬的人。⑿黃衣使者白衫兒:黃衣使者,指皇宮內(nèi)的太監(jiān)。白衫兒,指太監(jiān)手下的爪牙。⒀把:拿。稱:說。敕(chì):皇帝的命令或詔書。⒁回:調(diào)轉(zhuǎn)。叱:喝斥。牽向北:指牽向?qū)m中。⒂千余斤:不是實(shí)指,形容很多。⒃驅(qū):趕著走。將:語助詞。惜不得:舍不得。得,能夠。惜,舍。⒄半匹紅綃一丈綾:唐代商務(wù)交易,絹帛等絲織品可以代貨幣使用。當(dāng)時錢貴絹賤,半匹紗和一丈綾,比一車炭的價值相差很遠(yuǎn)。這是官方用賤價強(qiáng)奪民財。⒅系(jì):綁扎。這里是掛的意思。直:通“值”,指價格。[3][4][5]白話譯文有位賣炭的老翁,整年在南山里砍柴燒炭。他滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發(fā)灰白,十個手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來干什么?買身上穿的衣裳和嘴里吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心里卻擔(dān)心炭賣不出去,還希望天更寒冷。夜里城外下了一尺厚的大雪,清晨,老翁駕著炭車碾軋冰凍的車輪印往集市上趕去。牛累了,人餓了,但太陽已經(jīng)升得很高了,他們就在集市南門外泥濘中歇息。那得意忘形的騎著兩匹馬的人是誰?。渴腔蕦m內(nèi)的太監(jiān)和太監(jiān)的手下。太監(jiān)手里拿著文書,嘴里卻說是皇帝的命令,吆喝著牛朝皇宮拉去。一車的炭,一千多斤,太監(jiān)差役們硬是要趕著走,老翁是百般不舍,但又無可奈何。那些人把半匹紅紗和一丈綾,朝牛頭上一掛,就充當(dāng)炭的價錢了。[4][6-7]11、咸陽城西樓晚眺許渾一上高城萬里愁,蒹葭楊柳似汀洲⑵。溪云初起日沉閣⑶,山雨欲來風(fēng)滿樓。鳥下綠蕪秦苑夕,蟬鳴黃葉漢宮秋⑷。行人莫問當(dāng)年事⑸,故國東來渭水流⑹。[1]詞句注釋⑴咸陽:今屬陜西。咸陽舊城在西安市西北,漢時稱長安,秦漢兩朝在此建都。隋朝時向東南移二十城建新城,即唐京師長安。唐代咸陽城隔渭水與新都長安相望。⑵蒹葭:蘆葦一類的水草。蒹,荻;葭,蘆。汀洲:水邊之地為汀、水中之地為洲,這里指代詩人在江南的故鄉(xiāng)。⑶“溪云”句:溪,指磻溪;閣,指慈福寺。此句下作者自注:“南近磻溪,西對慈福寺閣?!雹取傍B下”二句:夕照下,飛鳥下落至長著綠草的秦苑中,秋蟬也在掛著黃葉的漢宮中鳴叫著。⑸當(dāng)年:一作“前朝”。行人:過客。泛指古往今來征人游子,也包括作者在內(nèi)。⑹“故國東來渭水流”:一作“渭水寒聲晝夜流”,“聲”一作“光”。故國:指秦漢故都咸陽。東來:指詩人(不是渭水)自東邊而來。[1][2]白話譯文登上百尺高樓,引我萬里鄉(xiāng)愁。蘆葦楊柳叢生,好似家鄉(xiāng)沙洲。烏云剛剛浮起在溪水邊上,夕陽已經(jīng)沉落樓閣后面。山雨即將來臨,滿樓風(fēng)聲颯颯。秦漢宮苑,一片荒涼。鳥兒落入亂草之中,秋蟬鳴叫枯黃夜間。行人莫問當(dāng)年繁華盛事,都城依舊,只見渭水不停東流。[2]創(chuàng)作背景此詩大約是許渾于唐宣宗大中三年(849年)任監(jiān)察御史的時候所寫。此時大唐王朝已經(jīng)處于風(fēng)雨飄搖之際,政治非常腐敗,農(nóng)民起義此起彼伏。一個秋天的傍晚,詩人登上咸陽古城樓觀賞風(fēng)景,即興寫下了這首七律。[2]12、醉桃源馮延己南園春半踏青1時,風(fēng)和2聞馬嘶3。青梅如豆柳如眉4,日長5蝴蝶飛?;吨兀▃hòng),草煙6低,人家簾幕7垂。秋千慵困8解羅衣9,畫堂10雙燕歸。[4]詞句注釋1、踏青:春日郊游。唐宋踏青日期因地而異。有正月初八者.也有二月二日或三月三日者。后世多以清明出游為踏青。2、風(fēng)和:春風(fēng)暖和。3、馬嘶:指游人車馬的聲音。嘶,叫。4、青梅如豆柳如眉:青梅結(jié)得像豆子那么大,柳葉長得像美人的眉毛。后世多以此句描繪明媚的春日風(fēng)景。5、日長:過了春分的節(jié)令,白天漸漸長了。這里還有整個白天的意思。6、草煙:形容春草稠密。7、簾幕:簾子和帷幕。8、慵(yōng)困:困倦。9、羅衣:香羅衫。10、畫堂:彩畫裝飾的堂屋。[5-11]白話譯文在南郊的園林中游春,和暖的春風(fēng)中,時時聽到馬的嘶鳴。青青的梅子,才豆粒一樣大小,細(xì)嫩的柳葉,像眉毛一般秀靈。春日漸長,蝴蝶飛得多么輕盈?;ㄉ下吨榫К?,春草茂密如煙,這戶人家已放下窗簾。她蕩罷秋千格外疲倦,輕解羅衣床上眠,伴她的只有梁上雙燕。[12]13、蝶戀花柳永佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)⑴,望極春愁⑵,黯黯生天際⑶。草色煙光殘照里⑷,無言誰會憑闌意⑸。擬把疏狂圖一醉⑹,對酒當(dāng)歌(7)強(qiáng)樂還無味(8)。衣帶漸寬終不悔⑼,為伊消得人憔悴⑽。[1]詞句注釋⑴佇(zhù)倚危樓:長時間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。⑵望極:極目遠(yuǎn)望。⑶黯黯(ànàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起。⑷煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。⑸會:理解。闌:同“欄”。⑹擬把:打算。疏狂:狂放不羈。⑺對酒當(dāng)歌:語出曹操《短歌行》“對酒當(dāng)歌,人生幾何”。當(dāng):與"對"意同。[2]⑻強(qiáng)(qiǎng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。⑼衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。語本《古詩十九首》:“相去日已遠(yuǎn),衣帶日已緩”。⑽消得:值得。[3-4][5]白話譯文佇立高樓倚著欄桿和風(fēng)細(xì)細(xì),極目遠(yuǎn)望春愁無際內(nèi)心惆悵。夕陽斜照青草映著煙霞光彩,誰懂得我依靠欄桿時的思緒?我想縱情狂飲直到一醉方休,頻舉酒杯強(qiáng)顏歡笑了無趣味??v然衣袋漸漸寬松終生不悔,為了她值得我相思而憔悴。[4]14、望海潮柳永東南形勝,三吳都會⑴,錢塘自古繁華⑵,煙柳畫橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬人家⑶。云樹繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹(qiàn)無涯。市列珠璣⑷,戶盈羅綺,競豪奢。重湖疊巘(yǎn)清嘉⑸。有三秋桂子⑹,十里荷花。羌(qiāng)管弄晴⑺,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟(sǒu)蓮?fù)?。千騎擁高牙⑻。乘醉聽簫鼓,吟賞煙霞。異日圖將好景,歸去鳳池夸作品注釋⑴三吳:即吳興(今浙江省湖州市)、吳郡(今江蘇省蘇州市)、會稽(今浙江省紹興市)三郡,在這里泛指今江蘇南部和浙江的部分地區(qū)。⑵錢塘:即今浙江杭州,古時候的吳國的一個郡。⑶煙柳:霧氣籠罩著的柳樹。畫橋:裝飾華美的橋。風(fēng)簾:擋風(fēng)用的簾子。翠幕:青綠色的帷幕。參差:參音此跟反,差音此衣反。近似;高下不齊貌。⑷云樹:樹木如云,極言其多。怒濤卷霜雪:又高又急的潮頭沖過來,浪花像霜雪在滾動。天塹:天然溝壑,人間險阻。一般指長江,這里借指錢塘江。珠璣:珠是珍珠,璣是一種不圓的珠子。這里泛指珍貴的商品。[3]⑸重湖:以白堤為界,西湖分為里湖和外湖,所以也叫重湖。巘(yǎn):大山上之小山。疊巘:層層疊疊的山巒。此指西湖周圍的山。巘:小山峰。清嘉:清秀佳麗。[3]⑹三秋:①秋季,亦指秋季第三月,即農(nóng)歷九月。王勃《滕王閣序》有“時維九月,序?qū)偃铩?。柳永《望海潮》有“三秋桂子,十里荷花”。②三季,即九月?!对娊?jīng)·王風(fēng)·采葛》有“一日不見,如三秋兮!”孔穎達(dá)疏“年有四時,時皆三月。三秋謂九月也。設(shè)言三春、三夏其義亦同,作者取其韻耳”。亦指三年。李白《江夏行》有“只言期一載,誰謂歷三秋!”⑺羌管(qiāng):即羌笛,羌族之簧管樂器。這里泛指樂器。弄:吹奏。菱歌泛夜:采菱夜歸的船上一片歌聲。菱:菱角。泛:漂流。⑻高牙:高矗之牙旗。牙旗,將軍之旌,竿上以象牙飾之,故云牙旗。這里指高官孫何。吟賞煙霞:歌詠和觀賞湖光山色。煙霞:此指山水林泉等自然景色。⑼異日圖將好景:有朝一日把這番景致描繪出來。異日:他日,指日后。圖:描繪。[3]鳳池:全稱鳳凰池,原指皇宮禁苑中的池沼。此處指朝廷。[2][5]作品譯文杭州地理位置重要,風(fēng)景優(yōu)美,是三吳的都會。這里自古以來就十分繁華。如煙的柳樹、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,樓閣高高低低,大約有十萬戶人家。高聳入云的大樹環(huán)繞著錢塘江沙堤,澎湃的潮水卷起霜雪一樣白的浪花,寬廣的江面一望無涯。市場上陳列著琳瑯滿目的珠玉珍寶,家家戶戶都存滿了綾羅綢緞,爭相比奢華。里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗。秋天桂花飄香,夏季十里荷花。晴天歡快地吹奏羌笛,夜晚劃船采菱唱歌,釣魚的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開。千名騎兵簇?fù)碇膊鞖w來的長官。在微醺中聽著簫鼓管弦,吟詩作詞,贊賞著美麗的水色山光。他日把這美好的景致描繪出來,回京升官時向朝中的人們夸耀。[5]15、丑奴兒﹒書博山道中避南宋-辛棄疾少年不識愁滋味,愛上層樓。愛上層樓,為賦新詞強(qiáng)說愁。而今識盡愁滋味,欲說還休。欲說還休,卻道天涼好個秋。注釋譯文1.選自《稼軒長短句》。辛棄疾(1140~1207),字幼安,號稼軒,歷城(今山東濟(jì)南)人。南宋愛國詞人。2.博山:山名,在江西上饒市東,廣豐縣西南。古名通元峰,因形似廬山香爐峰,故改名為博山(博山為香爐名)。有博士寺,雨巖等名勝。辛棄疾詞中有關(guān)博山的作品很多。3.少年:指年輕的時候。4.不識愁滋味:不識:不懂,不知道什么是。參見北宋陳慥《無愁可解》詞:“光景百年,看便一世。生來不識愁味。”蘇軾《小兒》詩:“小兒不識愁,起坐牽我衣?!?.層樓:高樓。唐代李德?!侗P陀嶺驛樓》詩:“明朝便是南荒路,更上層樓王故關(guān)?!?.“為賦”句:為了寫出新詞,沒有愁而硬要說有愁。強(qiáng)(qiǎng):勉強(qiáng)地,硬要。7.識盡:嘗夠,深深懂得。8.欲說還休:想說(愁)而終于沒有說。參見李清照《鳳凰臺上憶吹簫》:“生怕閑愁暗恨,多少事欲說還休。”9.“卻道”句:卻說好一個涼爽的秋天啊。意謂言不由衷地顧左右而言他。譯文人年少時不知道憂愁的滋味,喜歡登高遠(yuǎn)望。喜歡登高遠(yuǎn)望,為寫一首新詞無愁而勉強(qiáng)說愁。如今嘗盡了憂愁的滋味,想說卻說不出。想說卻說不出,卻說好一個涼爽的秋天?。?6、再別康橋徐志摩輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的云彩。----那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。----軟泥上的青荇⑴,油油的在水底招搖⑵;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!----那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。----尋夢?撐一支長篙⑶,向青草更青處漫溯⑷;滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。----但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!----悄悄的我走了,正如我悄悄的來;我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。[1]英語原文VeryquietlyItakemyleaveAsquietlyasIcamehere;QuietlyIwavegood-byeTotherosycloudsinthewesternsky.ThegoldenwillowsbytheriversideAreyoungbridesinthesettingsun;TheirreflectionsontheshimmeringwavesAlwayslingerinthedepthofmyheart.ThefloatingheartgrowingthesludgeSwaysleisurelyunderthewater;InthegentlewavesofCambridgeIwouldbeawaterplant!ThatpoolundertheshadeofelmtreesHoldsnotwaterbuttherainbowfromthesky;ShatteredtopiecesamongtheduckweedsIsthesedimentofarainbow-likedream?Toseekadream?JusttopoleaboatupstreamTowherethegreengrassismoreverdantOrtohavetheboatfullyloadedwithstarlightAndsingaloudinthesplendorofstarlight.ButIcan’tsingaloudQuietnessismyfarewellmusic;EvensummerinsectsheapsilenceformeSilentisCambridgetonight!VeryquietlyIleftAsquietlyasIcamehere;GentlyIflickmysleevesNotevenawispofcloudwillIbringaway[2]1、古詩十九首(其一)行行重行行行行重行行1,與君生別離2。相去萬余里3,各在天一涯4;道路阻且長5,會面安可知。胡馬倚北風(fēng)6,越鳥巢南枝7。相去日已遠(yuǎn)8,衣帶日已緩9;浮云蔽白日,游子不顧返10。思君令人老,歲月忽已晚。棄捐勿復(fù)道11,努力加餐飯12。[3]作品注釋1.重:又。這句是說行而不止。2.生別離:活生生地分離3.相去:相距,相離。4.涯:邊際。5.阻:艱險。6.胡馬:北方所產(chǎn)的馬。7.越鳥:南方所產(chǎn)的鳥?!昂R依北風(fēng),越鳥巢南枝”,是當(dāng)時習(xí)用的比喻,借喻眷戀故鄉(xiāng)的意思。8.已:同“以”。9.遠(yuǎn):久。10.緩:寬松。這句意思是說,人因相思而軀體一天天消瘦。11.顧反:“反”同“返”返回,回家。顧:顧戀、思念。12.“老”,并非實(shí)指年齡,而指消瘦的體貌和憂傷的心情,是說心身憔悴,有似衰老而已。“晚”,指行人未歸,歲月已晚,表明春秋忽代謝,相思又一年,暗喻青春易逝13.棄捐:拋棄。14.這兩句的意思是說這些都丟開不必再說了,只希望你在外保重;一說是指這些都丟開不必再說,自己要努力保重自己,以待后日相會。[1]古詩十九首·行行重行行白話譯文你走啊走啊老是不停的走,就這樣活生生分開了你我。從此你我之間相距千萬里,我在天這頭你就在天那頭。路途那樣艱險又那樣遙遠(yuǎn),要見面可知道是什么時候?北馬南來仍然依戀著北風(fēng),南鳥北飛筑巢還在南枝頭。彼此分離的時間越長越久,衣服越發(fā)寬大人越發(fā)消瘦。飄蕩游云遮住了太陽,他鄉(xiāng)的游子不想回還。只因?yàn)橄肽闶刮叶甲兝狭?,又是一年很快地到了年關(guān)。還有許多心里話都不說了,只愿你多保重切莫受饑寒。[4]2、春江花月夜――(唐)張若虛春江潮水連海平,海上明月共潮生。滟滟1隨波千萬里,何處春江無月明!江流宛轉(zhuǎn)繞芳甸2,月照花林皆似霰3??绽锪魉?不覺飛,汀5上白沙看不見。江天一色無纖塵6,皎皎空中孤月輪7。江畔何人初見月?江月何年初照人?人生代代無窮已8,江月年年望相似9。不知江月待何人,但見10長江送流水。白云一片去悠悠11,青楓浦上12不勝愁。誰家今夜扁舟子13?何處相思明月樓14?可憐樓上月徘徊15,應(yīng)照離人16妝鏡臺17。玉戶18簾中卷不去,搗衣砧19上拂還來。此時相望不相聞20,愿逐21月華22流照君。鴻雁長飛光不度,魚龍潛躍水成文23。昨夜閑潭24夢落花,可憐春半不還家。江水流春去欲盡,江潭落月復(fù)西斜25。斜月沉沉藏海霧,碣石26瀟湘27無限路28。不知乘月29幾人歸,落月?lián)u情30滿江樹。[2-3]詞句注釋(1)滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。(2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。(4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺得有霜霰飛揚(yáng)。(5)?。╰īng):水邊平地,小洲。(6)纖塵:微細(xì)的灰塵。(7)月輪:指月亮,因?yàn)樵聢A時象車輪,所以稱為月輪。(8)窮已:窮盡。(9)江月年年望相似:另一種版本為“江月年年只相似”。(10)但見:只見、僅見。(11)悠悠:渺茫、深遠(yuǎn)。(12)青楓浦上:青楓浦,地名。今湖南瀏陽縣境內(nèi)有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。暗用《楚辭·招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心?!逼稚希核??!毒鸥琛ず硬罚骸八兔廊速饽掀帧!币蚨司潆[含離別之意。(13)扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。(14)明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。曹植《七哀詩》:“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀?!保?5)月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。(16)離人:此處指思婦。(17)妝鏡臺:梳妝臺。(18)玉戶:形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。(19)搗衣砧(zhēn):搗衣石、捶布石。(20)相聞:互通音信。(21)逐:追隨。(22)月華:月光。(23)文:同“紋”。(24)閑潭:幽靜的水潭。(25)復(fù)西斜:此中“斜”應(yīng)為押韻讀作“xiá”。(26)瀟湘:湘江與瀟水。(27)碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠(yuǎn),相聚無望。(28)無限路:極言離人相距之遠(yuǎn)。(29)乘月:趁著月光。(30)搖情:激蕩情思,猶言牽情。[4]春江花月夜作品譯文春天的江潮水勢浩蕩,與大海連成一片,一輪明月從海上升起,好像與潮水一起涌出來。月光照耀著春江,隨著波浪閃耀千萬里,所有地方的春江都有明亮的月光。江水曲曲折折地繞著花草叢生的原野流淌,月光照射著開遍鮮花的樹林好像細(xì)密的雪珠在閃爍。月色如霜,所以霜飛無從覺察。洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明。江水、天空成一色,沒有一點(diǎn)微小灰塵,明亮的天空中只有一輪孤月高懸空中。江邊上什么人最初看見月亮,江上的月亮哪一年最初照耀著人?人生一代代地?zé)o窮無盡,只有江上的月亮一年年地總是相像。不知江上的月亮等待著什么人,只見長江不斷地一直運(yùn)輸著流水。游子像一片白云緩緩地離去,只剩下思婦站在離別的青楓浦不勝憂愁。哪家的游子今晚坐著小船在漂流?什么地方有人在明月照耀的樓上相思?可憐樓上不停移動的月光,應(yīng)該照耀著離人的梳妝臺。月光照進(jìn)思婦的門簾,卷不走,照在她的搗衣砧上,拂不掉。這時互相望著月亮可是互相聽不到聲音,我希望隨著月光流去照耀著您。鴻雁不停地飛翔,而不能飛出無邊的月光;月照江面,魚龍在水中跳躍,激起陣陣波紋。昨天夜里夢見花落閑潭,可惜的是春天過了一半自己還不能回家。江水帶著春光將要流盡,水潭上的月亮又要西落。斜月慢慢下沉,藏在海霧里,碣石與瀟湘的離人距離無限遙遠(yuǎn)。不知有幾人能趁著月光回家,唯有那西落的月亮搖蕩著離情,灑滿了江邊的樹林。[5]3、輞川閑居贈裴秀才迪――(唐)王維寒山轉(zhuǎn)蒼翠2,秋水日潺湲3。倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬4。渡頭余落日5,墟里上孤煙6。復(fù)值接輿醉7,狂歌五柳前8。[1]詞句注釋1.輞川:水名,在今陜西省藍(lán)田縣南終南山下。山麓有宋之問的別墅,后歸王維。王維在那里住了三十多年,直至晚年。裴迪:詩人,王維的好友,與王維唱和較多。2.轉(zhuǎn)蒼翠:一作“積蒼翠”。轉(zhuǎn):轉(zhuǎn)為,變?yōu)?。蒼翠:青綠色,蒼為灰白色,翠為墨綠色。3.潺湲(chányuán):水流聲。這里指水流緩慢的樣子,當(dāng)作為“緩慢地流淌”解。4.聽暮蟬:聆聽秋后的蟬兒的鳴叫。暮蟬:秋后的蟬,這里是指蟬的叫聲。5.渡頭:渡口。余:又作“馀”。6.墟里:村落。孤煙:直升的炊煙,可以是倚門看到的第一縷村煙。7.值:遇到。接輿:陸通先生的字。接輿是春秋時楚國人,好養(yǎng)性,假裝瘋狂,不出去做官。在這里以接輿比裴迪。8.五柳:陶淵明。這里詩人以“五柳先生”自比。這兩句詩的意思是說,又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。[2]輞川閑居贈裴秀才迪白話譯文寒山轉(zhuǎn)變得格外郁郁蒼蒼,秋水日日舒緩地流向遠(yuǎn)方。我柱杖佇立在茅舍的門外,迎風(fēng)細(xì)聽著那暮蟬的吟唱。渡頭那邊太陽快要落山了,村子里的炊煙一縷縷飄散。又碰到裴迪這個接輿酒醉,在恰如陶潛的我面前謳狂。[3]4、秋登宣城謝脁北樓――(唐)李白江城如畫里⑵,山晚望晴空。兩水夾明鏡⑶,雙橋落彩虹⑷。人煙寒橘柚⑸,秋色老梧桐。誰念北樓上⑹,臨風(fēng)懷謝公⑺?[3]詞句注釋⑴謝脁北樓:即謝脁樓,又名謝公樓,唐代改名疊嶂樓,為南朝齊詩人謝脁任宣城太守時所建,故址在陵陽山頂,是宣城的登覽勝地。謝脁是李白很佩服的詩人。⑵江城:泛指水邊的城,這里指宣城。唐代江南地區(qū)的方言,無論大水小水都稱之為“江”。⑶兩水:指宛溪、句溪。宛溪上有鳳凰橋,句溪上有濟(jì)川橋。明鏡:指拱橋橋洞和它在水中的倒影合成的圓形,像明亮的鏡子一樣。⑷雙橋:指橫跨溪水的上、下兩橋。上橋即鳳凰橋,在城的東南泰和門外;下橋即濟(jì)川橋,在城東陽德門外,都是隋文帝開皇年間(581~600年)的建筑。彩虹:指水中的橋影。[3]⑸人煙:人家里的炊煙。⑹北樓:即謝脁樓。⑺謝公:謝脁。[1][4]秋登宣城謝脁北樓詞句譯文江邊的城池好像在畫中一樣美麗,山色漸晚,我登上謝朓樓遠(yuǎn)眺晴空。兩條江之間,一潭湖水像一面明亮的鏡子;江上兩座橋仿佛天上落下的彩虹。橘林柚林掩映在令人感到寒意的炊煙之中;秋色蒼茫,梧桐也已經(jīng)顯得衰老。除了我還有誰會想著到謝朓北樓來,迎著蕭颯的秋風(fēng),懷念謝先生呢?[1]5、餞別王十一南游――(唐)劉長卿望君煙水闊⑵,揮手淚沾巾。飛鳥沒何處⑶,青山空向人⑷。長江一帆遠(yuǎn),落日五湖春⑸。誰見汀洲上⑹,相思愁白蘋⑺。[1]詞句注釋⑴餞別:設(shè)酒食送行。王十一:名不詳,排行十一。⑵煙水:茫茫的水面。⑶飛鳥:比喻遠(yuǎn)行的人。沒何處:側(cè)寫作者仍在凝望。沒:消失。⑷空向人:枉向人,意思是徒增相思。⑸落日:指王十一到南方后,當(dāng)可看到夕照下的五湖春色。五湖:這里指太湖。此句與下面“誰見”兩句均出自梁朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白蘋,落日江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人。故人何不返,春花復(fù)應(yīng)晚。不道新知樂,只言行路遠(yuǎn)?!雹释。╰īng)洲:水邊或水中平地。⑺白蘋(pín):水中浮草,花白色,故名。[2-3][4]餞別王十一南游白話譯文望著你的小船駛向茫茫云水,頻頻揮手惜別淚水沾濕佩巾。你像一只飛鳥不知?dú)w宿何處,留下這一片青山空對著行人。江水浩浩一葉孤帆遠(yuǎn)遠(yuǎn)消失,落日下你將欣賞著五湖之美。誰能見我佇立汀洲上懷念你,望著白蘋心中充滿無限愁情。[3]6、春日憶李白――(唐)杜甫白也詩無敵,飄然思不群⑴。清新庾開府⑵,俊逸鮑參軍⑶。渭北春天樹⑷,江東日暮云⑸。何時一樽酒,重與細(xì)論文⑹。[1]詞句注釋⑴不群:不平凡,高出于同輩。這句說明上句,思不群故詩無敵。⑵庾開府:指庾信。在北周官至驃騎大將軍、開府儀同三司(司馬、司徒、司空),世稱庾開府。⑶俊逸:一作“豪邁”。鮑參軍:指鮑照。南朝宋時任荊州前軍參軍,世稱鮑參軍。⑷渭北:渭水北岸,借指長安(今陜西西安)一帶,當(dāng)時杜甫在此地。⑸江東:指今江蘇省南部和浙江省北部一帶,當(dāng)時李白在此地。⑹論文:即論詩。六朝以來,通稱詩為文。細(xì)論文:一作“話斯文”。[1][2][3]春日憶李白白話譯文李白的詩作無人能敵,他那高超的才思也遠(yuǎn)遠(yuǎn)地超出一般人。李白的詩作既有庾信詩作的清新之氣,也有鮑照作品那種俊逸之風(fēng)。如今,我在渭北獨(dú)對著春日的樹木,而你在江東遠(yuǎn)望那日暮薄云,天各一方,只能遙相思念。我們什么時候才能同桌飲酒,再次仔細(xì)探討我們的詩作呢?[2]7、酬曹侍御過象縣見寄――(唐)柳宗元破額山前碧玉流⑵,騷人遙駐木蘭舟⑶。春風(fēng)無限瀟湘意⑷,欲采蘋花不自由⑸。[1-2]作品注釋⑴酬曹侍御過象縣見寄:接受別人寄贈作品后,以作品答謝之。侍御:侍御史。象縣:唐代屬嶺南道,即今廣西象州。⑵碧玉流:形容江水澄明深湛,如碧玉之色。⑶騷人:一般指文人墨客。此指曹侍御。木蘭:木蘭屬落葉喬木,古人以之為美木,文人常在文學(xué)作品中以之比喻美好的人或事物。這里稱朋友所乘之船為木蘭舟,是贊美之意。⑷瀟湘:湖南境內(nèi)二水名。柳宗元《愚溪詩序》云:“余以愚觸罪,謫瀟水上?!边@句說:我在春風(fēng)中感懷騷人,有無限瀟湘之意?!盀t湘意”應(yīng)該說既有懷友之意,也有遷謫之意。⑸采蘋花:南朝柳惲《江南曲》:“汀洲采白蘋,日暮江南春。洞庭有歸客,瀟湘逢故人?!薄肚逡唤y(tǒng)志湖南永州府》:“白蘋洲,在零陵西瀟水中,洲長數(shù)十丈,水橫流如峽,舊產(chǎn)白蘋最盛?!贝司溲杂商O花贈給曹侍御,但卻無此自由。這是在感慨自己謫居的處境險惡,連采花贈友的自由都沒有。[3]酬曹侍御過象縣見寄作品譯文眼看破額山前,流過清碧的柳江之水。遙想在木蘭舟上,端坐思友的京朝詩人。讀你所寄詩作,如沐春風(fēng)溫暖無限。想采蘋花相贈,身為逐臣怎能自由?[4]8、漁翁――(唐)柳宗元漁翁夜傍西巖宿⑴,曉汲清湘燃楚竹⑵。煙銷日出不見人⑶,欸乃一聲山水綠⑷?;乜刺祀H下中流⑸,巖上無心云相逐⑹。[1]作品注釋⑴傍:靠近。西巖:當(dāng)指永州境內(nèi)的西山,可參作者《始得西山宴游記》。⑵汲(jí):取水。湘:湘江之水。楚:西山古屬楚地。⑶銷:消散。亦可作“消”。⑷欸(ǎi)乃:象聲詞,一說指槳聲,一說是人長呼之聲。唐時湘中棹歌有《欸乃曲》(見元結(jié)《欸乃曲序》)。⑸下中流:由中流而下。⑹無心:陶淵明《歸去來兮辭》:“云無心而出岫?!币话闶潜硎厩f子所說的那種物我兩忘的心靈境界。蘇軾《書柳子厚〈漁翁〉詩》云:“詩以奇趣為宗,反常合道為趣。熟味此詩有奇趣。然其尾兩句,雖不必亦可?!眹?yán)羽《滄浪詩話》從此說,曰:“東坡刪去后二句,使子厚復(fù)生,亦必心服?!比粍⒊轿陶J(rèn)為:“此詩氣澤不類晚唐,下正在后兩句?!贝撕?,關(guān)于此詩后兩句當(dāng)去當(dāng)存,一直有兩種意見。[2]漁翁作品譯文夜晚時分,漁翁船靠西山停宿。清晨起來,取水燃竹燒火做飯。旭日初升,曉霧漸散,四周悄然既無人聲。漁翁搖櫓,欸乃一聲,青山綠水映入眼簾?;赝爝?,江水滾滾東流。山上白云,悠然自在舒卷。[3]9、題烏江亭――(唐)杜牧勝敗兵家事不期⑵,包羞忍恥是男兒⑶。江東子弟多才?、?,卷土重來未可知⑸。詞句注釋⑴烏江亭:在今安徽和縣東北的烏江浦,相傳為西楚霸王項(xiàng)羽自刎之處?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》:“于是項(xiàng)王乃欲東渡烏江。烏江亭長檥船待,謂項(xiàng)王曰:‘江東雖小,地方千里,眾數(shù)十萬人,亦足王也。愿大王急渡。今獨(dú)臣有船,漢軍至,無以渡。’項(xiàng)王笑曰:‘天之亡我,我何渡為!且籍與江東子弟八千人渡江而西,今無一人還,縱江東父兄憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨(dú)不愧于心乎?’······乃自刎而死?!雹票遥阂蛔鳌坝蓙怼?。事不期:一作“不可期”。不期,難以預(yù)料。⑶包羞忍恥:意謂大丈夫能屈能伸,應(yīng)有忍受屈恥的胸襟氣度。⑷江東:自漢至隋唐稱自安徽蕪湖以下的長江南岸地區(qū)為江東。才?。翰拍艹霰姷娜?。才,一作“豪”。⑸卷土重來:指失敗以后,整頓以求再起。[1]題烏江亭白話譯文勝敗乃是兵家常事,難以事前預(yù)料。能夠忍辱負(fù)重,才是真正男兒。西楚霸王啊,江東子弟人才濟(jì)濟(jì),若能重整旗鼓卷土殺回,楚漢相爭,誰輸誰贏還很難說。10、隴西行四首(其二)――(唐)陳陶誓掃匈奴不顧身①,五千貂錦喪胡塵②??蓱z無定河邊骨③,猶是春閨夢里人④。詞句注釋①匈奴:指西北邊境部族。②貂錦:這里指戰(zhàn)士,指裝備精良的精銳之師。③無定河:黃河中游支流,在陜西北部。④春閨:這里指戰(zhàn)死者的妻子。[2]隴西行四首白話譯文誓死要橫掃匈奴個個都奮不顧身,五千身穿錦袍的精兵戰(zhàn)死在胡塵。真憐那無定河邊暴棄的粼粼白骨,還是少婦們春閨里思念的夢中人。[2]11、西施――(唐)羅隱家國興亡身獨(dú)存①,玉容還受楚王恩②。銜冤只合甘先死③,何待花間不肯言④。[1]作品注釋①家國興亡:息國和楚國合作滅蔡,而后楚國借機(jī)滅了息國。②楚王:指楚文王。③合:應(yīng)該。④不肯言:息媯被虜期間,三年不言,最后自盡。[1]12、書河上亭壁――(北宋)寇準(zhǔn)岸闊檣稀波渺茫,獨(dú)憑危檻思何長。蕭蕭遠(yuǎn)樹疏林外,一半秋山帶夕陽。[1-2]詞句注釋①這是四首(春、夏、秋、冬)組詩中的第三首。詩前有序,說明此詩是作者被貶謫時寫的。②河,黃河。③憑,靠。危,高。④蕭蕭,風(fēng)聲。⑤危檻:高高的欄桿[2]書河上亭壁白話譯文寬闊的黃河,只有不多幾條船在航行,眼前是波浪滾滾,一派渺茫。我獨(dú)自登上河邊的亭子,斜靠著欄桿,愁緒像河水,源源不斷。那河邊、遠(yuǎn)處,蕭瑟秋風(fēng)中,有片稀疏的樹林,林后是聳立的高山,一半沐浴著西斜的陽光。[3]13、清平樂――(宋)晏殊紅箋小字①,說盡平生意②。鴻雁在云魚在水③,惆悵此情難寄④!斜陽獨(dú)倚西樓⑤,遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。[2]注釋①紅箋(jiān)聲):紅色的質(zhì)地很好紙片或者條。供題詩、寫信等用的小幅紙張。如:箋管(紙和筆);箋幅(箋紙,信箋);箋詠(在箋紙上題詠詩詞)古時用以題詠或?qū)憰?。②平生意:這里是寫的平生相慕相愛之意。[1]③鴻雁:在古代,傳說中的一種鴨科鳥(鴻雁)可以傳遞書信。也作書信的代稱。“鴻雁傳書”是中國古老的民間傳說,因?yàn)轼櫻銓俣ㄆ谶w徙的候鳥,信守時間,成群聚集,組織性強(qiáng)。古人當(dāng)時的通信手段較落后,渴望能夠通過這種“仁義禮智信”俱備的候鳥傳遞書信,溝通信息。④惆悵:失意,傷感。惆悵就是因?yàn)樾闹杏魫灦恢涝摳墒裁?,憂傷和悲哀是表示的一種心理狀態(tài),而惆悵是強(qiáng)調(diào)一種迷茫,不知所措的感覺。⑤斜陽:傍晚西斜的太陽。唐趙嘏《東望》詩:“斜陽映閣山當(dāng)寺,微綠含風(fēng)月滿川?!痹づ矸歼h(yuǎn)《滿江紅》詞:“牛背斜陽添別恨,鸞膠秋月續(xù)琴心。”清·黃遵憲《養(yǎng)疴雜詩》:“竹外斜陽半滅明,卷簾欹枕看新晴?!卑彙度松軐W(xué)的一課》:“昆明這都市,罩著淡黃的斜陽?!鼻迤綐贰ぜt箋小字譯文中文譯文精美的紅格信箋寫滿密密小字,說的都是我平生對你的愛慕之情。鴻雁飛翔云端且魚兒游戲水里,這番滿腹惆悵的情意難以傳寄。在斜陽里我獨(dú)自一人倚著西樓,遙遠(yuǎn)的群山恰好正對窗上簾鉤。桃花般的人面不知道何處去了,唯有碧波綠水依舊向東方流去。[3]14、書憤――(南宋)陸游早歲那知世事艱⑵,中原北望氣如山⑶。樓船夜雪瓜洲渡⑷,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)⑸。塞上長城空自許⑹,鏡中衰鬢已先斑⑺。出師一表真名世⑻,千載誰堪伯仲間⑼![1]詞句注釋⑴書憤:書寫自己的憤恨之情。書,寫。⑵早歲:早年,年輕時。那:即“哪”。世事艱:指抗金大業(yè)屢遭破壞。⑶“中原”句:北望中原,收復(fù)故土的豪邁氣概堅定如山。中原北望,“北望中原”的倒文。氣,氣概。⑷“樓船”句:此時作者三十七歲,在鎮(zhèn)江府任通判。宋孝宗隆興元年(1163),張浚以右丞相都督江淮諸路軍馬,親率水兵乘樓船往來于建康、鎮(zhèn)江之間。但不久兵敗符離,收復(fù)故土的愿望化為泡影。樓船,指采石之戰(zhàn)中宋軍使用的車船,又名明輪船、車輪柯。車船內(nèi)部安裝有以踩踏驅(qū)動的機(jī)械
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 山東科技職業(yè)學(xué)院《中級財務(wù)會計二》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 湖南汽車工程職業(yè)學(xué)院《工業(yè)控制與PLC應(yīng)用》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 寧夏衛(wèi)生健康職業(yè)技術(shù)學(xué)院《人工智能倫理學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 仙桃職業(yè)學(xué)院《大數(shù)據(jù)可視化與可視分析》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 甘肅財貿(mào)職業(yè)學(xué)院《工程造價軟件應(yīng)用》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 武漢船舶職業(yè)技術(shù)學(xué)院《即興口語表達(dá)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 長春汽車工業(yè)高等??茖W(xué)?!吨袑W(xué)化學(xué)實(shí)驗(yàn)創(chuàng)新設(shè)計》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 黃岡職業(yè)技術(shù)學(xué)院《歐美文學(xué)作品選讀》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- 西安鐵路職業(yè)技術(shù)學(xué)院《環(huán)境健康科學(xué)》2023-2024學(xué)年第二學(xué)期期末試卷
- Unit 4 Dis aster Survival:Listening ViewingSpeaking 教學(xué)設(shè)計-2024-2025學(xué)年高中英語上外版(2020)選擇性必修第二冊
- 山東省成人教育畢業(yè)生登記表
- 地下室車庫綜合管線施工布置
- 月度及年度績效考核管理辦法
- 采購訂單模板
- 畢業(yè)設(shè)計鋼筋彎曲機(jī)的結(jié)構(gòu)設(shè)計
- 工程結(jié)構(gòu)質(zhì)量特色介紹
- 清華大學(xué)MBA課程——運(yùn)籌學(xué)
- 濕法冶金浸出凈化和沉積PPT課件
- 生產(chǎn)現(xiàn)場作業(yè)十不干PPT課件
- 通信桿路工程施工
- 初中物理光學(xué)經(jīng)典題(共23頁)
評論
0/150
提交評論