




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
會計學1第二語言習得入門講解Contents?FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage
?AcquisitionandLearning?Interlanguage?CompetenceandPerformance?Fossilization?LanguageTransfer?InputandOutput?Variability第1頁/共46頁CompetenceandPerformanceItisadistinctionintroducedbyChomskyintolinguistictheorybutofwiderapplication.第2頁/共46頁CompetenceandPerformance
Competencereferstoaspeaker'sknowledgeofhislanguageasmanifestinhisabilitytoproduceandtounderstandatheoreticallyinfinitenumberofsentencesmostofwhichhemayhaveneverseenorheardbefore.能力是指一個語言習得者在他的語言知識上顯示出他能夠理解并能夠產(chǎn)出之前從沒見過或聽說過的句子。第3頁/共46頁CompetenceandPerformancePerformancereferstothespecificutterances,includinggramaticalmistakesandnon-linguisticfeaturessuchashesitations,accompanyingtheuseoflanguage.Itistheactualproductionoruseoflanguagesuchasspeaking,writing,orthecomprehension(listening,reading)oflinguisticevents這實際上是說寫或者語言界中的理解(聽看)等方面的產(chǎn)出與運用第4頁/共46頁CompetenceandPerformancerelationscomprehension(listeningandreading)≠competenceproduction(speakingandwriting)≠performance第5頁/共46頁(secondlanguageacquisition)
comprehension(indirectly)
competence
superiortopriorto(internal)production(directly)comprehensionperformance(external)productionCompetenceandPerformance第6頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageFirstLanguagereferstothemothertongueonelearnsduringchildhood第7頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSecondLanguagereferstothelearningofanadditionallanguageafterlearnershaveacquiredtheirmothertongue.第8頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageForeignLanguageisanadditionallanguagetaughtandlearnedinanon-targetlanguageenvironment.第9頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageGroup1Group2firstlanguagesecondlanguageFirstlanguageSecondlanguageMothertougueForeignlanguageNativelanguageNon-nativelanguagefirstlanguagevssecondlanguage1.secondlanguageisacquiredlaterthanafirstlanguage2.secondlanguagehaslowerproficiencylevelthanthatoffirstlanguage第10頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguage
similaritiesanddifferencescategoriessecondlanguagefirstlanguageSpeedlearningisslowacquisitionisrapidStagessystematicstagesofdevelopment系統(tǒng)發(fā)展階段systematicstagesofdevelopmentErrorcorrectionnotdirectlyinfluentialnotinvolvedDepthofknowledge(thewholeisgreaterthantheparts;toabletoconstructcorrectutterances)beyondthelevelofinputbeyondthelevelofinputSuccessnotinevitable(possiblefossilization)inevitableLevelofattainmentrarelyfullysuccessfulfullysuccessful第11頁/共46頁FirstLanguage,SecondLanguage,andForeignLanguageSencondlanguagevs
Foreignlanguagebasicsimilarity:non-nativelanguagebasicdistinction:education,govermentorbusiness(ESL)geographicalcontextlittleexposuretonativeuseofthelanguageorfewopportunities(EFL)第12頁/共46頁AcquisitionandLearningThedistinctionbetweenacquisitionandlearningisformallymadebyS.Krashen.AccordingtoKrashen,acquisitionreferstosubconsciouslearninginthenaturalenvironmentthatisnotinfluencedbyexplicitinstructioninasecondlanguage'srulesandsystemorabouterrors(1985)第13頁/共46頁AcquisitionandlearningLearningisaconsciousprocessoflanguagedevelopmentthatistheresultofintendedandexplicitinstrutioninasecondlanguage'srolesandsystemorabouterrorsinanartificialenvironmentsuchasaformallanguageclassroom第14頁/共46頁Acquisitionandlearning
Acquisition
LearningImplicit,subconsciousExplicit,consciousInformalsituationsFormalsituationsPickingupalanguageKnowingaboutlanguage
Usesgrammatical“feel”UsesgrammaticalrulesDependsonattitudeDependsonaptitudeStableorderofacquisitionSimpletocomplexorderoflearning第15頁/共46頁ComprehensibleinputisahypothesisfirstproposedbyStephenKrashen(1981).Hepurportsthatlearnersacquireasecondlanguagebyhearingandunderstandingmessagesthatareslightlyabovetheircurrentsecondlanguagelanguagelevel.ComprehensibleInputorOutput第16頁/共46頁ComprehensibleInputorOutputSecondlanguageresearchersbelievethatlearnersneedopportunitiestopracticeattheirlevelofsecondlanguagecompetency.Thispracticewithsecondlanguage-speakingpeersiscalledComprehensibleOutput.第17頁/共46頁ComprehensibleInputorOutput
Cooperativelearninggroupsareonewayfornewlearnersofasecondlanguagetoreceiveplentyofunderstandableinputandproduceunderstandableoutput.Herearefivereasonswhy:第18頁/共46頁ComprehensibleInputorOutput1)Asmallgroupsettingallowsformorecomprehensibleinputbecausetheteacherorclassmatesmodifyoradaptthemessagetothelisteners'needs.2)Speakerscanmoreeasilycheckontheunderstandingofthelistener.3)Thereismoreopportunityfororalpracticeandforrepetitionofcontentinformationaspeershelpnewlearnersofasecondlanguagenegotiatemeaning.第19頁/共46頁ComprehensibleInputorOutput
4)Studenttalkinasmallgroupiscenteredonwhatisactuallyhappeningatthemomentataskisbeingperformed.5)Feedbackandcorrectionarenon-judgmentalandimmediate.第20頁/共46頁InterlanguageInterlanguage,coinedbyLarrySelinker,isanemerginglinguisticsystemthathasbeendevelopedbyalearnerofasecondlanguagewhohasnotbecomefullyproficientyet,butisonlyapproximatingthetargetlanguage:preservingsomefeaturesoftheirfirstlanguageinspeakingorwritingthetargetlanguage.第21頁/共46頁InterlanguageThepurposeofInterlanguagestudyistoseektheprincipleofthenaturalorderoflanguagelearningandprovideatheoreticalbasisfortheorganizationofclassroomteachingandselectionofteachingmaterials.第22頁/共46頁InterlanguageAccordingtoSelinker,thetheoreticalbasisofInterlanguageisthatlearnersarelookedonnotasproducersofmalformed,imperfectlanguagefullofmistakes,butasintelligentandcreativebeingsproceedingthroughlogicalsystematicstagesofacquisition.Byagradualprocessoftrialanderrorandhypothesistesting,learnersslowlyandtediouslysucceedinestablishingcloserandcloserapproximationstothesystemusedbynativespeakersofatargetlanguage.第23頁/共46頁VarialityThetwoimportantfindingsoversecondlanguageacquisitionresearchoverthepastfewdecadesare:1)secondlanguageacquisitionishighlysystematic,and2)secondlanguageacquisitionishighlyvariable(Selinker,1994).第24頁/共46頁VarialityBysystematicity,wemeantherouteofsecondlanguagedevelopmentissystematicandsecondlanguagelearnersfollowroughlythesamefivestagesofacquisition(Lardiere,2007:23).Stage1:TheSilentStageStage2:TheEarlyProductionStageStage3:TheSpeechEmergenceStageStage4:TheIntermediateProficiencyStageStage5:TheAdvancedProficiencyStage第25頁/共46頁VarialityByvariability,wemeanthateithertherateofthelearningprocess(thespeedatwhichlearnersarelearningasecondlanguage),ortheoutcomeofthelearningprocess(howproficientlearnersbecome),orbotharevariedThevariabilitycanbeunsystematicorsystematicintermsofroute,rateandoutcomeofacquistion.第26頁/共46頁FossilizationItreferstothephenomenoninwhichsecondlanguagelearnersoftenstoplearningeventhoughtheymightbefarshortofnative-likecompetence.Thetermisalsousedforspecificlinguisticstructuresthatremainincorrectforlengthyperiodsoftimeinspiteofplentifulinput(e.g.,inimmigrantspeakerwhosefluentsecondlanguagestillcontainsnon-targetlikestructure).第27頁/共46頁FossilizationAccordingtoSelinker(1972),fossilizationappearthroughfivecentralprocesses:1)Languagetransfer2)Transferoftraining3)Learningstrategies4)Communicationstrategies5)Overgeneralization第28頁/共46頁FossilizationSelinker(1992)summarizedeightfeaturesoffossilizationinsecondlanguagelearning:1)Itcanbeconscious;2)Itisnotexperiencedasaproblembytheindividuallearner;3)Itisdeeplyconnectedtotheideaofpurpose;4)Itcanbedeterminedbypersonalcharacteristics,suchascognitivestylesorrisktaking;第29頁/共46頁Fossilization5)Itisdeeplyrelatedtopsycho-socialfactorsuchasmotivation;6)Itischangeable,andcanbemodifiedifpurposesandfactorsvary;7)Itisdifficulttoeradicate;8)Itisunpredictable.第30頁/共46頁Transferistheprocessofusingknowledgeofthefirstlanguageinlearningasecondlanguage(Odlin,1989).Transfercanbepositiveandnegative.LanguageTransfer第31頁/共46頁1)Positivetransfer
Positivetransferoccurswhenpriorknowledgebenefitsthelearningtask.Notalleffectsoflanguagetransferarenegative-indeed,wemayconsiderthatwithoutsomelanguagetranster,therewouldbenosecondlanguagelearning.Wherelanguagearehistoricallyandlinguisticallyrelatedtoeachother,thepositiveeffectsoftransfermaybeobvious.LanguageTransfer第32頁/共46頁1)PositivetransferForexample,ChineseconstructionSVOiseasilyunderstoodandpositivelytransferredintoEnlish.Positivetransferistermedasfascilitationandfacilitateslearning.
1.我學英語(S+V+O)2.IstudyEnglish(S+V+O)
Itisexceedinglyimportanttorememberthatthenativelanguageofasecondlanguagelearnerisoftenpositivelytransferred.ChinesestudentsofEnglishcaneasilyunderstandthemeaningandconstrctionoftheEnglishsentenceandmakethepositivetransferbecausetheChinesesentenceisthesameinstructureastheEnglishone.LanguageTransfer第33頁/共46頁2)Negativetransfer
Nagativetransfer,alsotermedasinterference,occurswhenthefirstlanguageinterferesforeignlanguagelearning,previousperformancedisruptstheperformanceonasecondtaskandleadstoerrors,oracertainruleorprincipleinthetargetlanguageisincorrectlyappliedtoanotherlearningsituationandleadstoerrors.LanguageTransfer第34頁/共46頁2)NegativetransferForexample1Idon'tknowwhoisshe.Idon'tknowwhosheis.(correct)2Althoughheisoversixty,butheinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(wrong)
Althoughheisoversixty,heinsistsoncleaningthehouseallbyhimself.(correct)LanguageTransfer第35頁/共46頁Transferisalearningstratagyinsecondlanguagelearning.whetheritispoitiveornegativedoesnotdependuponthelearner,butuponthesimilaritiesordifferenciesoftheforms,patterns,orrulesbetweenthetwolanguages.However,itisnotalwayseasytodecidewetheranerrorhasoccurredatall.Considerthisdialogue:LanguageTransfer第36頁/共46頁A:I(lookfor)Bob.You(see)B:Yes,I(see)himhalfanhourago.AChineselearnermightproducethequestioninthefollowingsentenceorderandwithperfecttense.A:IamlookingforBob.Youhaveseenhim?B:Yes,Ihaveseenhimhalfanhourago.LanguageTransfer第37頁/共46頁SourcesofTransferErrors1)InterlingualTransfer2)IntralingualTransferLanguageTransfer第38頁/共46頁1)InterlingualTransferSourcesoflanguagetransfercanbeinterlingualandintralingual.Interlingualtransfercanbepositiveornegativetransferbetweenafirstandsecondlanguage,largelyfromtheformertothelater.Interlingualerrorreferstosecondlanguageerrorthatreflectsfirstlanguagestructure.LanguageTransfer第39頁/共46頁1)InterlingualTransferInstudyinginterlanguageerrorscommittedbyChineselearnersofEnglish,Wu(2006)foundthefollowingcriteriamaycategorizeanyinterlingualerrors:LanguageTransfer第40頁/共46頁(1)TheleanernermakesanerrorofgrammerbecauseheorshefollowstherulesoftheChineselanguageandnottherulesofEnglish.Forexample,Ithinkhewillnotcometoseemetomrrow.(wrong)Idon'tthinkhewillcometoseemetomorrow.(correct)(2)Theleanermisusesavocabularyitembecausethetheitemsharesfeatures,wetherphonological,semantic,orsyntaticwithaniteminthenativelanguage.Forexample,Thewoundedsoliderwasverydangerous,hemightdieatanymoment.(wrong)Thewound
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 基礎護理死亡教育體系構建
- 戰(zhàn)場救護知識培訓
- 員工職業(yè)素養(yǎng)培訓溝通交流
- 神經(jīng)內(nèi)科臨床護理
- 淺析河南衛(wèi)視“七夕奇妙游”美術元素運用
- 礦山開采施工與安全生產(chǎn)責任追究合同
- 電力輸電線路架設與包工合同
- 茶葉產(chǎn)品線上線下聯(lián)合營銷委托協(xié)議
- 智能車棚施工與城市道路照明工程合同
- 房地產(chǎn)項目拆除及重建合作協(xié)議書
- 高效人士的七個習慣成功的秘籍課件
- 茅臺銷售公司筆試題目答案
- 中醫(yī)診斷學中的慢性阻塞性肺疾病辨證
- 交通占道安全施工方案
- 《膠原蛋白介紹》課件
- 安全檢查:從新手到專家的進階指南
- 代人貸款免責協(xié)議
- 移相變壓器計算程序標準版
- 開工“第一課”安全培訓課件
- 腦挫裂傷臨床路徑
- 文明乘坐高鐵(課件)-(25)小學生主題班會通用版
評論
0/150
提交評論