標準解讀

《GB/T 14455.1-2008 精油 命名原則》相比于《GB/T 14455.1-1993 精油 命名原則》,主要在以下幾個方面進行了調(diào)整和更新:

  1. 范圍擴展與細化:2008版標準對精油的覆蓋范圍進行了適當擴展,并針對不同類型的精油,如單方精油、復方精油等,提供了更為細致的命名指導原則,以適應行業(yè)發(fā)展的新需求。

  2. 術(shù)語定義更新:隨著精油行業(yè)的技術(shù)進步和市場變化,2008版標準對相關專業(yè)術(shù)語和定義進行了修訂和完善,確保命名規(guī)則更加準確、科學,便于行業(yè)內(nèi)外人士理解與應用。

  3. 命名規(guī)則調(diào)整:對精油的命名格式、順序以及特定成分的標注方法等方面進行了優(yōu)化。例如,可能明確了如何在名稱中體現(xiàn)植物學名、提取部位、提取方式等信息,以便于明確精油的來源和特性。

  4. 質(zhì)量要求提示:雖然主要關注命名,但2008版標準可能也加入了關于精油質(zhì)量標準的參考提示,幫助生產(chǎn)商和消費者通過名稱初步判斷精油的質(zhì)量等級或純度。

  5. 國際接軌:考慮到國際貿(mào)易的需要,2008版標準在制定過程中可能參考了更多國際標準和慣例,增強了命名規(guī)則的國際兼容性,有助于提升中國精油產(chǎn)品在全球市場的認可度。

  6. 規(guī)范性增強:為提高標準的實用性和可操作性,新版本可能對命名實例給出了更詳盡的示例,以及在實際應用中的注意事項,便于企業(yè)和監(jiān)管機構(gòu)執(zhí)行。

這些變動旨在促進精油行業(yè)的規(guī)范化、國際化發(fā)展,提升產(chǎn)品質(zhì)量控制水平,同時便利消費者辨識和選擇合適的精油產(chǎn)品。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權(quán)發(fā)布的權(quán)威標準文檔。

....

查看全部

  • 被代替
  • 已被新標準代替,建議下載現(xiàn)行標準GB/T 14455.1-2021
  • 2008-07-15 頒布
  • 2008-12-01 實施
?正版授權(quán)
GB/T 14455.1-2008精油命名原則_第1頁
GB/T 14455.1-2008精油命名原則_第2頁
GB/T 14455.1-2008精油命名原則_第3頁
免費預覽已結(jié)束,剩余5頁可下載查看

下載本文檔

GB/T 14455.1-2008精油命名原則-免費下載試讀頁

文檔簡介

犐犆犛71.100.60

犢41

中華人民共和國國家標準

犌犅/犜14455.1—2008

代替GB/T14455.1—1993

精油命名原則

犈狊狊犲狀狋犻犪犾狅犻犾狊—犘狉犻狀犮犻狆犾犲狊狅犳狀狅犿犲狀犮犾犪狋狌狉犲

(ISO3218:1976,Essentialoils—Principlesofnomenclature,MOD)

20080715發(fā)布20081201實施

中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局

發(fā)布

中國國家標準化管理委員會

犌犅/犜14455.1—2008

前言

GB/T14455《香料通用試驗方法》由下列部分組成:

———第1部分:精油命名原則;

———第3部分:香料乙醇中溶解(混)度的評估;

———第5部分:香料酸值或含酸量的測定;

———第6部分:香料酯值或含酯量的測定;

———第7部分:香料乙?;篚ブ档臏y定和游離醇與總醇含量的評估。

本部分為GB/T14455的第1部分。

本部分修改采用ISO3218:1976《精油命名原則》,與ISO3218:1976的主要差異是:

———“1范圍”中增加了適用范圍;

———增加了“2術(shù)語和定義”;

———對3.8進行了刪減。

本部分是對GB/T14455.1—1993《精油命名原則》的修訂。本部分與GB/T14455.1—1993相

比,主要變化如下:

———3.3中增加了“當精油只從規(guī)定的變種或從一種無性種系獲得時,應注明該變種或無性種系的

名稱”的內(nèi)容;

———刪除了GB/T14455.1—1993的3.8、3.9。

本部分由中國輕工業(yè)聯(lián)合會提出。

本部分由全國香料香精化妝品標準化技術(shù)委員會歸口。

本部分由上海香料研究所負責起草。

本部分主要起草人:金其璋、杜世祥、徐易、曹怡。

本部分所代替標準的歷次版本發(fā)布情況為:

———GB/T14455.1—1993。

犌犅/犜14455.1—2008

精油命名原則

1范圍

GB/T14455的本部分規(guī)定了精油的命名原則。

本部分適用于編寫精油和其他香料標準以及一切使用精油名稱的場合。

2術(shù)語和定義

下列術(shù)語和定義適用于GB/T14455的本部分。

2.1

精油犲狊狊犲狀狋犻犪犾狅犻犾狊

從植物原料經(jīng)下列任何一種方法所得的產(chǎn)物:

———水蒸餾或水蒸氣蒸餾;

———柑橘類水果的外果皮經(jīng)機械法加工;

———干餾。

注:隨后用物理方法使精油與水相分離。

3命名原則

3.1為區(qū)別于固定油,用英文詞組“Oilof…”命名精油,中文用“…(精)油”。

3.2常用的植物俗名應在詞組“(精)油”之前。

例:

薰衣草(精)油,Oiloflavender

玫瑰木(精)油,Oilofrosewood

香檸檬(精)油,Oilofbergamot

3.3當植物沒有被普遍接受的俗名時,完整的精油名稱必須包括芳香植物的植物學名(含植物的屬、

種、變種和命名的人名,人名可縮寫),學名可寫在括號內(nèi),放在芳香植物的通俗名稱后、“(精)油”詞

組前。

例:

藍桉(犈狌犮犪犾狔狆狋狌狊犵犾狅犫狌犾狌狊Labill.)(精)油,Oilof犈狌犮犪犾狔狆狋狌狊犵犾狅犫狌犾狌狊Labill.

澳洲檸檬茶樹[犔犲狆狋狅狊狆犲狉犿狌犿狆犲狋犲狉狊狅狀犻犻F.M.Baileysyn.犔犲狆狋狅狊狆犲狉犿狌犿犮犻狋狉犪狋狌犿(J.F.Baileyet

C.t.White)Challinoretal.](精)油,Oilof犔犲狆狋狅狊狆犲狉犿狌犿狆犲狋犲狉狊狅狀犻犻F.M.Baileysyn.犔犲狆狋狅狊狆犲狉犿狌犿

犮犻狋狉犪狋狌犿(J.F.BaileyetC.t.White)Challinoretal.

當精油來自相同屬、種的芳香植物,但所含的主要化學成分不同,則精油屬于不同的化學類型,因此

在精油名稱后應注明主要化學成分類型。

例:

闊葉桉,桉葉素型,犈狌犮犪犾狔狆狋狌狊犱犻狏犲狊Aiton,cineolerich

闊葉桉,胡椒酮型,犈狌犮犪犾狔狆狋狌狊犱犻狏犲狊Aiton,piperitonerich

特定

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權(quán),嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權(quán)必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質(zhì)量問題。

最新文檔

評論

0/150

提交評論