標準解讀

《GB/T 16656.21-2008 工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換 第21部分:實現(xiàn)方法 交換文件結構的純正文編碼》相較于其前版《GB/T 16656.21-1997 工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成 產(chǎn)品數(shù)據(jù)的表達與交換 第21部分:實現(xiàn)方法:交換文件結構的純正文編碼》,主要在以下幾個方面進行了更新和調整:

  1. 標準內(nèi)容的完善與細化:2008版標準對純正文編碼的規(guī)則和指南進行了更詳細的規(guī)定,以適應技術進步和應用需求的變化,提高了指導性和實用性。

  2. 術語和定義的更新:隨著工業(yè)自動化和信息技術的發(fā)展,新版本可能引入了新的術語或對原有術語給出了更準確的定義,以確保與當前行業(yè)實踐保持一致。

  3. 技術規(guī)范的升級:考慮到技術的進步,2008版標準可能納入了新的技術規(guī)范或對原有技術規(guī)范進行了修訂,比如改進了數(shù)據(jù)壓縮算法、增強了數(shù)據(jù)安全措施或者優(yōu)化了文件結構的編碼方式,以提升數(shù)據(jù)交換的效率和安全性。

  4. 兼容性和互操作性增強:為了促進不同系統(tǒng)之間的信息共享,新版本可能加強了與其他國際標準或國內(nèi)標準的協(xié)調性,確保純正文編碼的數(shù)據(jù)能在更廣泛的工業(yè)自動化系統(tǒng)中無縫交換。

  5. 實例和示例的增加:為幫助用戶更好地理解和實施,2008版標準可能新增或更新了更多的應用實例和編碼示例,以便直觀展示純正文編碼的具體應用方法。

  6. 錯誤修正與說明澄清:針對1997版標準中可能存在的表述不清或錯誤之處,2008版進行了修正,并對一些模糊的說明進行了明確,以減少實施過程中的誤解。

這些變化旨在使標準更加符合現(xiàn)代工業(yè)自動化系統(tǒng)的需求,提高數(shù)據(jù)交換的效率和可靠性,同時便于用戶理解和執(zhí)行。


如需獲取更多詳盡信息,請直接參考下方經(jīng)官方授權發(fā)布的權威標準文檔。

....

查看全部

  • 現(xiàn)行
  • 正在執(zhí)行有效
  • 2008-08-06 頒布
  • 2009-03-01 實施
?正版授權
GB/T 16656.21-2008工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換文件結構的純正文編碼_第1頁
GB/T 16656.21-2008工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換文件結構的純正文編碼_第2頁
GB/T 16656.21-2008工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換文件結構的純正文編碼_第3頁
GB/T 16656.21-2008工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換文件結構的純正文編碼_第4頁
GB/T 16656.21-2008工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換文件結構的純正文編碼_第5頁

文檔簡介

犐犆犛25.040.40

犔67

中華人民共和國國家標準

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

代替GB/T16656.21—1997

工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)

表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法

交換文件結構的純正文編碼

犐狀犱狌狊狋狉犻犪犾犪狌狋狅犿犪狋犻狅狀狊狔狊狋犲犿狊犪狀犱犻狀狋犲犵狉犪狋犻狅狀—犘狉狅犱狌犮狋犱犪狋犪

狉犲狆狉犲狊犲狀狋犪狋犻狅狀犪狀犱犲狓犮犺犪狀犵犲—犘犪狉狋21:犐犿狆犾犲犿犲狀狋犪狋犻狅狀犿犲狋犺狅犱狊—

犆犾犲犪狉狋犲狓狋犲狀犮狅犱犻狀犵狅犳狋犺犲犲狓犮犺犪狀犵犲狊狋狉狌犮狋狉狌犲

(ISO1030321:2001,IDT)

20080806發(fā)布20090301實施

中華人民共和國國家質量監(jiān)督檢驗檢疫總局

發(fā)布

中國國家標準化管理委員會

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

目次

前言!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!Ⅲ

1范圍!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

2規(guī)范性引用文件!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

3術語、定義和縮略語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.1GB/T15273.1定義的術語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.2GB13000定義的術語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.3GB/T16656.1定義的術語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.4GB/T16656.11定義的術語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.5其他定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!2

3.6縮略語!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

4交換文件結構基本概念和假設!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

4.1概述!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

4.2符號表示法和印刷排版的約定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

4.3一致性!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

5形式化定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

5.1形式化表示!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!3

5.2基本字母表定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!4

5.3交換文件結構!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!4

5.4標記的定義!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!4

5.5文件結構的沃思語法表示法(WSN)!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!5

5.6標記分隔符!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

6標記!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

6.1專用標記!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

6.2關鍵字!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

6.3簡單數(shù)據(jù)類型編碼!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!6

7構造數(shù)據(jù)類型!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

8頭段!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

8.1頭段實體!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!10

8.2頭段模式!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!11

8.3用戶定義頭段實體!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16

9數(shù)據(jù)段!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16

9.1數(shù)據(jù)段實體實例!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16

9.2數(shù)據(jù)段用戶定義實體實例!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!16

10從EXPRESS到交換文件結構的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!17

10.1EXPRESS數(shù)據(jù)類型的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!18

10.2EXPRESS實體數(shù)據(jù)類型的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!25

10.3模式EXPRESS元素的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!36

10.4常數(shù)型EXPRESS元素的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!36

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

10.5規(guī)則EXPRESS元素的映射!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!36

10.6注釋!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!36

11交換文件結構的打印排版表達!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!36

附錄A(規(guī)范性附錄)存貯介質上的文件表達!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!37

附錄B(規(guī)范性附錄)WSN表示法的約定!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!39

附錄C(規(guī)范性附錄)信息對象注冊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!40

附錄D(規(guī)范性附錄)基本字母表和圖形字符集!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!41

附錄E(規(guī)范性附錄)協(xié)議實現(xiàn)一致性聲明(PICS)形式!!!!!!!!!!!!!!!!!!42

附錄F(規(guī)范性附錄)交換文件結構中的多重EXPRESS模式!!!!!!!!!!!!!!!44

附錄G(資料性附錄)交換文件結構打印準則!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!49

附錄H(資料性附錄)完整交換文件結構示例!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!50

附錄NA(資料性附錄)ISO10303各部分的目錄!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!54

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

前言

GB/T16656(ISO10303)《工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換》是一個由多個部分組

成的標準,各部分單獨出版。GB/T16656的所屬各部分又組成多個子系列,即:

———第1部分~第19部分規(guī)定了描述方法;

———第20部分~第29部分規(guī)定了實現(xiàn)方法;

———第30部分~第39部分規(guī)定了一致性測試方法與框架;

———第40部分~第59部分規(guī)定了集成通用資源;

———第100部分~第199部分規(guī)定了集成應用資源;

———第200部分~第299部分規(guī)定了應用協(xié)議;

———第300部分~第399部分規(guī)定了抽象測試套件;

———第400部分~第499部分規(guī)定了應用模塊;

———第500部分~第599部分規(guī)定了應用解釋構造;

———第1000部分~第1999部分規(guī)定了應用模塊。

GB/T16656《工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換》現(xiàn)已發(fā)布了以下26個部分:

———第1部分:概述與基本原理;

———第11部分:描述方法EXPRESS語言參考手冊;

———第21部分:實現(xiàn)方法交換結構的純正文編碼;

———第31部分:一致性測試方法與框架基本概念;

———第32部分:一致性測試方法與框架測試實驗室與客戶的要求;

———第34部分:一致性測試方法與框架應用協(xié)議實現(xiàn)的抽象測試方法;

———第41部分:集成通用資源產(chǎn)品描述和支持原理;

———第42部分:集成通用資源幾何與拓撲表達;

———第43部分:集成通用資源表達結構;

———第44部分:集成通用資源產(chǎn)品結構配置;

———第45部分:集成通用資源物料;

———第46部分:集成通用資源可視化顯示;

———第47部分:集成通用資源形變公差;

———第49部分:集成通用資源工藝結構與特性;

———第101部分:集成應用資源繪圖;

———第105部分:集成應用資源運動學;

———第201部分:應用協(xié)議顯式繪圖;

———第202部分:應用協(xié)議相關繪圖;

———第203部分:應用協(xié)議配置控制設計;

———第501部分:應用解釋構造基于邊的線框;

———第502部分:應用解釋構造基于殼的線框;

———第503部分:應用解釋構造幾何邊界的二維線框;

———第513部分:應用解釋構造基本邊界表達;

———第520部分:應用解釋構造相關繪圖元素;

———第1001部分:應用模塊外觀賦值;

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

———第1006部分:應用模塊基礎表達。

本部分是GB/T16656的第21部分。本部分等同采用了ISO1030321:2001《工業(yè)自動化系統(tǒng)與

集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法交換結構的純正文編碼》(英文版),技術內(nèi)容和編

寫格式上與ISO1030321:2001保持一致。

本部分代替GB/T16656.21—1997《工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)表達與交換第21部分:

實現(xiàn)方法交換結構的純正文編碼》。

與GB/T16656.21—1998相比主要變化如下:

———交換結構目前可以包含多個數(shù)據(jù)段;

———交換結構的頭段目前可以為在數(shù)據(jù)段中編碼的實體實例字符串屬性標識缺省語言;

———交換結構的頭段目前可以標識用于描述語義環(huán)境的信息,數(shù)據(jù)段中編碼的實體實例可以在該

語義環(huán)境中應用;

———如果短名可用,目前可以使用短名編碼枚舉值。

本部分的附錄A、附錄B、附錄C、附錄D、附錄E和附錄F為規(guī)范性附錄。

本部分的附錄G、附錄H和附錄NA為資料性附錄。

本部分由中國機械工業(yè)聯(lián)合會提出。

本部分由全國工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成標準化技術委員會(SAC/TC159)歸口。

本部分起草單位:中國標準化研究院。

本部分主要起草人:李文武、劉守華、詹俊峰。

本部分所代替標準的歷次版本發(fā)布情況為:

———GB/T16656.21—1997。

犌犅/犜16656.21—2008/犐犛犗1030321:2001

工業(yè)自動化系統(tǒng)與集成產(chǎn)品數(shù)據(jù)

表達與交換第21部分:實現(xiàn)方法

交換文件結構的純正文編碼

1范圍

GB/T16656的本部分規(guī)定了產(chǎn)品數(shù)據(jù)[用EXPRESS語言(GB/T16656.11)為其規(guī)定了概念模

型]的純正文編碼交換文件結構的格式。該文件格式適用于計算機系統(tǒng)間產(chǎn)品數(shù)據(jù)的傳輸。

本部分規(guī)定了從EXPRESS語言到交換結構語言語法的映射。任何EXPRESS圖解都能映射到交

換結構系統(tǒng)。

2規(guī)范性引用文件

下列文件中的條款通過GB/T16656的本部分的引用而成為本部分的條款。凡是注日期的引用文

件,其隨后所有的修改單(不包括勘誤的內(nèi)容)或修訂版均不適用于本部分,然而,鼓勵根據(jù)本部分達成

協(xié)議的各方研究是否可使用這些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本適用于本

部分。

GB/T4880.2語種名稱代碼第2部分:3字母代碼(GB/T4880.2—2000,eqvISO6392:1998)

GB/T7408數(shù)據(jù)元和交換格式信息交換日期和時間表示法(GB/T7408—2005,ISO8601:

2000,IDT)

GB13000.1信息技術通用多八位編碼字符集(UCS)第一部分:體系結構與基本多文種平面

(GB13000.1—1993,idtISO/IEC106461:1993)

GB/T15273.1信息處理八位單字節(jié)編碼圖形字符集第一部分:拉丁字母

溫馨提示

  • 1. 本站所提供的標準文本僅供個人學習、研究之用,未經(jīng)授權,嚴禁復制、發(fā)行、匯編、翻譯或網(wǎng)絡傳播等,侵權必究。
  • 2. 本站所提供的標準均為PDF格式電子版文本(可閱讀打?。?,因數(shù)字商品的特殊性,一經(jīng)售出,不提供退換貨服務。
  • 3. 標準文檔要求電子版與印刷版保持一致,所以下載的文檔中可能包含空白頁,非文檔質量問題。

評論

0/150

提交評論