容易誤解的英語(yǔ)單詞_第1頁(yè)
容易誤解的英語(yǔ)單詞_第2頁(yè)
容易誤解的英語(yǔ)單詞_第3頁(yè)
容易誤解的英語(yǔ)單詞_第4頁(yè)
容易誤解的英語(yǔ)單詞_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩18頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

EasytomisunderstandtheEnglishwordsBlacktea

黑茶紅茶

Yellowbook

黃色書籍

黃皮書黃皮書過(guò)去被泛指舊中國(guó)和法國(guó)等政府發(fā)表的重要報(bào)告書,因?yàn)榱?xí)慣上使用黃色封皮,故有此名。

19世紀(jì)末,法國(guó)有一本黃皮書,內(nèi)容是有關(guān)法國(guó)與中國(guó)就修筑滇越鐵路進(jìn)行的交涉。1971年臺(tái)灣《中國(guó)月刊》用私人署名發(fā)行過(guò)一本《中美關(guān)系黃皮書》,封皮也是黃色。該書作者在書末附記中說(shuō),白皮書是官式文件,黃皮書是民間文書。

美國(guó)有一種國(guó)會(huì)黃皮書,并非官方文件,乃是一種活頁(yè)的美國(guó)國(guó)會(huì)議員住址簿Confidenceman信得過(guò)的人或者自信的人Confidencemanisamanwhopersuadespeopletogivehimtheirmoneyorpropertybylyingtothem騙子、敲詐者Whiteman

忠實(shí)可靠的人Sportinghouse體育館Sportinghouseisabuildingwhereprostitutesareavailable妓女妓院、賭場(chǎng)Deadpresident死了的總統(tǒng)?Deadpresident上面印有總統(tǒng)的頭像,并非死了的總統(tǒng),而是美鈔Busybody大忙人BusybodyApersonwhomeddlesintheaffairsofothers管閑事愛管閑事的人EverydayEnglishEverydayEnglishIfwrinklesmustbewrittenuponourbrows,theonlythingyoucandoisnotlettingthembewrittenupontheheartIfwrinklesmustbewrittenuponourbrows,theonlythingyoucandoisnotlettingthembewrittenupon

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論