五星級酒店英語培訓(xùn)_第1頁
五星級酒店英語培訓(xùn)_第2頁
五星級酒店英語培訓(xùn)_第3頁
五星級酒店英語培訓(xùn)_第4頁
已閱讀5頁,還剩18頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Greeting&Farewell

歡迎和歡送ProgrammeOutline

課程內(nèi)容Howtogreetaguest?

向客人打招呼Howtowelcomeaguest?如何歡迎客人Howtofarewell如何道別RelatedDocuments

Howtogreetaguest?

向客人打招呼Ifyoudon’tknowtheguest’sname,howdoyougreet...

不知道客人的名字時,不同的對象該如何打招呼?Whodowegreetthesetwoguests?我們該怎么對圖片中這兩位人物打招呼?

FirstName&LastName

名與姓Usesalutationbeforethelastname,ie.Iftheguest’sfullnameisMichaelJackson,wecallhim“MrJackson”.

使用稱謂-稱呼客人的姓而不是名。如客人全名為劉德華,應(yīng)稱“劉先生”而不是“德華先生”。Nevercalltheguest’sfirstnamewithouthis/herpermission.

未經(jīng)客人允許,不可任意稱呼客人的名FirstName&LastName

名與姓ForJapaneseguests,whenthenameisinEnglish,theleadingpartisthefirstname;whenitisinChinese,theleadingpartisthelastname.ie.IftheguestnamesHiroshi(浩)Oya(大矢),Oyaisthelastname,wecallhimMr

Oya

or

Oyasan.

日本客人的名字若是以英文書寫,姓會排在后面。若是以中文書寫,姓會排在前面。如客人名字是大矢浩,則英文表達(dá)方式為Hiroshi(浩)

Oya(大矢)。應(yīng)稱呼他Oyasan.Tips

提示Trytouseguestnameatalltimes:showtherespect.

盡量以客人的名字來稱呼他(她),以示對個別客人的重視Salutationshouldbeusedbeforethelastname.

稱謂應(yīng)與客人的姓一起使用Tips

提示Use“madam”or“sir”,“l(fā)adies”or“gentlemen”whenyoudonotknowtheguestname.

不知道客人姓名時,稱呼“先生”或“小姐”Whenyouarenotsurewhichisthelastname,ASKnicely;ie:MayIknowwhichisthelastname?

不確定哪一個是姓時,禮貌地說“請問..”Whenyouarenotsurewhethertheladyyouserveismarried,use“Ms.”.UseMissifnotmarried.UseMrs.ifnotmarried.

稱呼已婚女性用Mrs.,未婚女性用Miss,不確定用Ms.對女客人,不論年齡,都可以用ma’am另外,在招呼客人時,最好用Excuseme,sir(ma’am),忌以Mr.或Miss相稱.在招呼小客人的時候,可以只用Excuseme,但不可以用boy或girl.WhenAGuestGreetYouFirst...

當(dāng)客人先向您打招呼時...G:GoodMorning!S:GoodMorning!G:Howareyoutoday?S:Iamfine,thankyou,Sir/Madam

/(GuestName),andyou?

Don’tSay...

請不要說...OK…OKSure…Ofcourse!Yeah…Yeah…Yeah…Showingunderstanding

表示理解...Youmaysay…

您可以說...“Isee.”“Iunderstand.Sir/Madam/(GuestName).”“Certainly,Sir/Madam/(GuestName).”Youcanalsouseyourbodylanguage

也可運(yùn)用肢體語言

ie.Noddingtheheadslightly

如:微微點頭

RespondingtoThanks回應(yīng)客人的感謝...Youarewelcome,Sir/Madam.Notatall,Sir/Madam/(GuestName)It’smypleasure.Mypleasure.MagicWords

關(guān)鍵字Please 請...Certainly 好的!Thankyou 謝謝!Youarewelcome 不客氣!Excuseme 不好意思...歡迎WelcometoParkviewhotel.歡迎您來到明宮觀景軒.WelcometoMingPalace.您光臨xx酒店,我們感到非常榮幸.Itisourpleasuretohaveyouatthexxhotel.祝您住店愉快.Wewishyouapleasantstay.Ihopeyouwillenjoyyourstaywithus.Ihopeyouare

enjoyingyourstaywithus.(客人在飯店逗留期間)Haveagoodtime.祝您過的愉快.餐廳迎客如餐廳客滿,不得不讓客人用餐時,應(yīng)先征得雙方客人同意:

Wouldyoumindsharingatable?您愿不愿意與別人共用一張桌子?如因客滿而不得不讓別人等待時:

Iamafraidallourtablesaretaken.Wouldyoumindwaiting?恐怕我們已經(jīng)客滿,你介意等一會兒嗎?等有了位子,立即引客入座,這時候應(yīng)該說:

Thankyouforwaiting抱歉讓您久等了.指引方向這邊請Thisway,please.請注意腳下Mindyourstep.小心碰頭Mindyourhead.您的房間在二樓.

Yourroomisinthesecondfloor.我?guī)鷧⒂^一下酒店.Iwillshowyouaroundthehotel.我來給您領(lǐng)位.Iwillshowyoutothetable.請當(dāng)心Pleasebecareful餐桌安排當(dāng)需要客人往旁邊挪一下時

Excuseme,Wouldyoumindmovingoveralittle?當(dāng)需要客人將椅子拉近桌子時

Couldyoumoveyourchairclosertothetable,please?當(dāng)需要打擾客人借過時

Excuseme,sir,butmayIpass?當(dāng)需要客人為別的客人挪個位子時

Anotherguestwishestositatthecounter.Couldyoumovedownoneseat,please?Whenyouneedsometimetohandletheguestrequests...

當(dāng)您需要時間處理客人的要求時...

Onemoment,please.

Justamoment,please.

Pleasewaitamoment.當(dāng)客人所點菜品需要時間較長時

Thisdishyouordermaytakesometime,wouldyouliketohaveicetea/lemanadewhilewaiting?客人主動給你小費時,你應(yīng)該說:Thatisveryniceofyou,thankyou.IsthereanythingIcandoforyou?非常感謝您,您真是太好了.還需要我為您做什么呀?如果在服務(wù)過程中,遇到自己不能解決的問題或需要重新確認(rèn)的問題,可以說Iwillcheckwithmysupervisor(captain)我得請示主管.Iwillgetmysupervisor.(captain)我去請我的主管.如果客人需要什么物品時Iwillsendoneuprightaway.我這就送一個上來.Iwillsendittoyourroomatonce.Iwillhavesomeonefixthemforyourightaway.Iwillgetthemforyourightaway.我馬上就去幫您拿.Don’tworry,leaveittome.別擔(dān)心,有我呢,包在我身上.歡送在服務(wù)結(jié)束或因為工作需要先離開時,可以說Enjoyyourdinner.(lunch)IfthereisanythingIcandoforyou,

pleasecallme.

don’thesitatetotellme.如果有什么我能效勞的,請給我打電話。請一定要通知我。Iamalwaysatyourservice我將隨時為您提供服務(wù)Farewell道別

Goodbye!

Seeyouagain,Sir/Madam!

Goodbyeandhaveanicetrip,Sir/Madam!

(中文是:祝您旅途愉快!)當(dāng)客人離開酒店(餐廳)時Ihopeyouhaveenjoyedyourstaywithus.詢問客人對飯菜的滿意度時

Howisyourmeal?

Howiseverything?

Iseverythingtoyoursatisfaction?您吃得還滿意嗎?

提示客人臨走時別遺忘東西Pleasedon’tleaveanythingbehind.Iamsorry.Idon‘tunderstand.Iwillget

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論