雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)中的運(yùn)用研究_第1頁
雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)中的運(yùn)用研究_第2頁
雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)中的運(yùn)用研究_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)中的運(yùn)用研究雙語教學(xué)在醫(yī)學(xué)專業(yè)中的運(yùn)用研究

【中圖分類號(hào)】G64【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A【文章編號(hào)】2095-3089〔2022〕03-0031-02

一、雙語教學(xué)的介紹

在國際醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中,英語逐漸成為第一語言。據(jù)統(tǒng)計(jì),全世界有關(guān)醫(yī)學(xué)、生命科學(xué)的文獻(xiàn)、專著中使用英文的占86%。權(quán)威性的醫(yī)學(xué)期刊大多使用英文出版,國際醫(yī)學(xué)會(huì)議大多使用英語交流。目前我國大多數(shù)醫(yī)學(xué)院校已不同程度的發(fā)展了雙語教學(xué)。內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)發(fā)展雙語教學(xué)已有7-8年時(shí)間了,雖說取得了一些收獲,但總體來說,雙語教學(xué)效果不太理想,出現(xiàn)了諸多問題。

二、雙語教學(xué)存在的問題

1.課程體系方面

醫(yī)學(xué)院校中的科學(xué)雙語教學(xué)體系是培養(yǎng)優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)人才的重要保障。但目前我國的雙語教學(xué)體系不夠完善,很多院校只有幾門課程開設(shè)雙語教學(xué),這種教學(xué)無視了課程之間的有效銜接以及知識(shí)的連貫性。拿內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)來舉例,只有組織胚胎學(xué)、解剖學(xué),以及醫(yī)學(xué)免疫學(xué)等課程開設(shè)了雙語教學(xué)。這對整體醫(yī)學(xué)的學(xué)習(xí)不足很好的連貫性和銜接性。

2.教學(xué)目的方面

許多教師對雙語教學(xué)不足明確的目的。他們在教學(xué)中過多強(qiáng)調(diào)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語的語言,比方發(fā)音、拼寫以及語法等概念卻忽略了雙語教學(xué)真正的目的是通過外語這門語言伎倆來理解并掌握教學(xué)內(nèi)容、熟悉教學(xué)辦法并以最快的速度國際接軌,成為優(yōu)秀的醫(yī)學(xué)人才。

3.師資水平方面

雙語教學(xué)對教師的要求非常高。它不僅有要求教師有扎實(shí)的專業(yè)知識(shí),而且要求教師有較高的語言敘述能力。但很多教師達(dá)不到這要求。很多教師外語敘述不明確,不流暢,出現(xiàn)很多語言錯(cuò)誤。導(dǎo)致學(xué)生理解上的錯(cuò)誤。有些教師在雙語課上,指對專業(yè)名詞進(jìn)行講解或領(lǐng)讀,完全達(dá)不到雙語教學(xué)的要求。教師的教學(xué)能力直接影響著教學(xué)質(zhì)量。在問卷中65%的同學(xué)不理解雙語教師的講解。

4.學(xué)生能力方面

傳統(tǒng)的英語教學(xué)注重培養(yǎng)學(xué)生的閱讀和寫作能力,而無視了學(xué)生的語言交際能力。許多英語學(xué)習(xí)者學(xué)了十多年英語,但說不出一句地道英語,成了典型的“啞巴英語〞,并且閱讀文獻(xiàn)、專注等能力欠缺。而且對雙語教學(xué)表現(xiàn)不夠熱情,課堂不活潑,62%的同學(xué)對雙語教學(xué)表示不感興趣。

5.教材選擇方面

從目前形勢來看,有學(xué)科特色的,合理的醫(yī)學(xué)雙語教材相當(dāng)匱乏。選擇原版教材,本錢很高。很多知識(shí)體系與國內(nèi)編寫的教材出入很大。一本優(yōu)秀的雙語教材不僅在語言敘述、編寫格式與西方醫(yī)學(xué)保持一致,而且內(nèi)容需要同國內(nèi)的統(tǒng)編教材不盡相同。因此對雙語教材的要求非常高,國內(nèi)很難能夠滿足廣闊醫(yī)學(xué)生的合理的教材。問卷中65%的同學(xué)覺得教材不合理,需要完善。

三、雙語教學(xué)的解決辦法

1.教學(xué)模式的選擇

目前雙語教學(xué)分為三種模式:①沉浸式雙語教學(xué),此型要求全外語教學(xué):②過渡式雙語教學(xué),此型要求進(jìn)校時(shí)局部科目使用母語教學(xué),但是過一段時(shí)間后轉(zhuǎn)入到全外語教學(xué):③保存式雙語教學(xué),此型要求剛進(jìn)校時(shí)使用母語教學(xué),以后逐步局部科目使用外語教學(xué),局部科目仍用母語教學(xué)。目前我國雙語教學(xué)整體形勢來看采用第三種模式一保存式雙語教學(xué)。拿本校雙語教學(xué)來舉例,大多數(shù)專業(yè)不開設(shè)雙語教學(xué),只有局部專業(yè),像組織胚胎學(xué)、解剖學(xué)、以及醫(yī)學(xué)免疫學(xué)等發(fā)展雙語教學(xué)。大多數(shù)老師不具備雙語教學(xué)能力,雖說局部教師嘗試雙語教學(xué),但由于英語敘述能力以及口語不過關(guān),以及學(xué)生不理解老師的講解而最終放棄。所以過渡式雙語教學(xué),沉浸式雙語教學(xué)模式不太合乎我國雙語教學(xué),更不合乎我校雙語教學(xué)。

2.師資隊(duì)伍的建設(shè)

加快醫(yī)學(xué)雙語教學(xué)人才的儲(chǔ)藏和選拔極其重要。針對雙語教學(xué)人才不足、缺乏的現(xiàn)象,各高校可以采取多渠道和多方法,拓寬對雙語教學(xué)人才的吸納力度,讓更多有志于創(chuàng)新教學(xué)的中青年老師進(jìn)入這個(gè)隊(duì)伍,具體的方法可以是:1〕在校內(nèi)選拔一些外語根底好的中青年教師,或博士研究生來承當(dāng)雙語教學(xué),通過實(shí)施雙語教學(xué)來挖掘教學(xué)潛能。2〕學(xué)校應(yīng)該送出局部老師到英美國家進(jìn)行訪問或?qū)W習(xí)。同時(shí)不斷吸納各學(xué)科的留學(xué)回國專業(yè)人才。這類人才接受或見習(xí)過西方高等教育,感受過中西方教學(xué)思想、教學(xué)辦法和教學(xué)模式的差別,可以成為雙語教學(xué)的主力。如內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)每年送出局部老師出國學(xué)習(xí),并引進(jìn)一些高端人才為雙語教學(xué)儲(chǔ)藏力量。3〕聘請外籍教師執(zhí)教。新加坡的雙語教學(xué)在外籍師資引入方面取得過非常成功的經(jīng)驗(yàn)。該國國立大學(xué)的教師將近50%為來自歐美、日本、澳大利亞等馳名學(xué)府的外國教師,所有的教師全部以英文授課,并使用英文原版教材:即使是國內(nèi)的教科書也是在外國專家的倡議下進(jìn)行了修訂。由于有優(yōu)秀外籍教師的加盟,新加坡雙語教育的水平得到迅速提高。因此,有條件的學(xué)??梢宰寣W(xué)科教師和外籍教師互相配合,組成伙伴,共同實(shí)施雙語教學(xué),使他們的優(yōu)勢和劣勢互補(bǔ),進(jìn)一步提高雙語教學(xué)的效果和質(zhì)量。

3.學(xué)生興趣的培養(yǎng)

學(xué)生是學(xué)習(xí)主體,學(xué)習(xí)的中心。一切教學(xué)需要圍繞學(xué)生的需求。中所周知,興趣是最好的老師。那如何培養(yǎng)學(xué)生的興趣成為教學(xué)的關(guān)鍵,尤其在雙語教學(xué)中。傳統(tǒng)的教學(xué)以教師為主,這種教學(xué)辦法已經(jīng)不適合當(dāng)代醫(yī)學(xué)教育的要求。問題為中心的臨床場景教學(xué)更適合醫(yī)學(xué)專業(yè)雙語教學(xué)。內(nèi)蒙古醫(yī)科大學(xué)從事雙語教學(xué)的教師在實(shí)踐中尋找合乎內(nèi)醫(yī)學(xué)生的雙語教學(xué)辦法,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。以問題學(xué)習(xí)根底〔problembasedlearning,PBL〕的教學(xué)能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性和主觀能動(dòng)性。每位同學(xué)根據(jù)自己的理解對教師提出的問題進(jìn)行闡述和答復(fù),或?qū)W生也可以通過小組討論的形式完成教師所安頓的任務(wù)。比方在教師的指導(dǎo)下,學(xué)生可以圍繞某一問題或病例進(jìn)行討論,將學(xué)習(xí)與實(shí)踐緊密聯(lián)系結(jié)合,激勵(lì)學(xué)生自主探索,勇于發(fā)現(xiàn)新問題。這種問題式教學(xué)不但能夠幫忙學(xué)生培養(yǎng)臨床思維,更能幫忙學(xué)生分析問題和解決問題的能力,而且討論過程中同時(shí)也,鍛煉了學(xué)生的聽說能力。作為醫(yī)學(xué)專業(yè)的學(xué)生來說實(shí)踐教學(xué)比理論教學(xué)更重要。問題式教學(xué)辦法是否提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣的問卷調(diào)查中89.5%的同學(xué)給了肯定答復(fù)。

4.多媒體教學(xué)的運(yùn)用

顯而易見,醫(yī)學(xué)是一門應(yīng)用科學(xué),是在實(shí)踐當(dāng)中運(yùn)用和升華的。而且醫(yī)學(xué)跟其他學(xué)科相比難度很大,專業(yè)性很強(qiáng),對教師和學(xué)生要求很高。教師在雙語講解常會(huì)出現(xiàn)敘述,以及語言方面的問題。學(xué)生更是不理解老師的講解。這時(shí)多媒體教學(xué)對雙語教學(xué)中的作用尤其重要。拿醫(yī)學(xué)影像課來舉例,從該課程特點(diǎn)來看通過影像圖來表明病例,授課時(shí)應(yīng)用多媒體幻燈,將平面和三維立體圖像結(jié)合,動(dòng)態(tài)展示重點(diǎn)疾病的影像表現(xiàn),增強(qiáng)圖像說服力和感染力強(qiáng)化學(xué)生記憶。因此,幻燈片制作尤其重要。教師可以把幻燈片制作成鮮艷的文檔、動(dòng)態(tài)的圖片、圖表、錄相片段等形式,這會(huì)對影響學(xué)生的課堂注意力,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。筆者認(rèn)為,幻燈片因該做到文字局部分明、醒目,疾病的名稱、影像征象應(yīng)該用英文粗體標(biāo)注:對于典型病例,旁注專業(yè)英語單詞:教師在備課時(shí)利用英文詞典明確疾病名稱、征象名稱的英語音標(biāo),力求發(fā)音準(zhǔn)確,掙取到達(dá)雙語教學(xué)最正確效果。

四、總結(jié)

目前,在

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論