傲慢與偏見版電影英中字幕全_第1頁
傲慢與偏見版電影英中字幕全_第2頁
傲慢與偏見版電影英中字幕全_第3頁
傲慢與偏見版電影英中字幕全_第4頁
傲慢與偏見版電影英中字幕全_第5頁
已閱讀5頁,還剩17頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Lydia!Kitty!莉蒂雅!凱蒂!MydearMrBennet,haveyouheard?親愛的貝納先生,你聽說了嗎?NetherfieldParkisletatlast.Doyounotwanttoknowwhohastakenit?尼德斐園最后終于租出去了你想知道最后是誰租走了嗎?Asyouwishtotellme,mydear,IdoubtIhaveanychoiceinthematter.親愛的,如果你想說的話,我能說不聽嗎?Kitty,whathaveItoldyouaboutlisteningatthedoor?凱蒂,我說過不要在門邊偷看There'saMrBingleyarrivedfromtheNorth.有一位叫賓里的先生從北方來了Fivethousandayear!Really?聽說年收入五千磅呢!真的?He'ssingle!Who'ssingle?他還是單身!誰還是單身?AMrBingley,apparently.Kitty!當(dāng)然是那位賓里先生阿,凱蒂!Howcanthatpossiblyaffectthem?這干她們什么事?MrBennet,howcanyoubesotiresome?貝納先生,你怎么好像興趣缺缺阿?Youknowhemustmarryoneofthem.你要知道,他要跟她們其中一個結(jié)婚Thatishisdesigninsettlinghere?他就是為了這個住在這里?Youmustgoandvisithimatonce.你要馬上去拜訪人家阿Goodheavens.People.你們好阿Forwemaynotvisitifyoudonot,asyouwellknow,MrBennet貝納先生,你知道如果你不去的話我們也就不會去Areyoulistening?.Youneverlisten.Youmust,Papa!Atonce!你有在聽嗎?你從來都不聽我說爸,你一定要去!馬上!There'snoneed.Ialreadyhave.不用了,我已經(jīng)去過了Youhave?When?你去過了?什么時候?Oh,MrBennet,howcanyouteasemeso?噢,貝納先生,你怎么這樣捉弄我?Haveyounocompassionformypoornerves?你都不可憐我的神經(jīng)嗎?Youmistakeme,mydear.Ihavethehighestrespectforthem.親愛的,你誤會我了我是非常關(guān)心它們的They'vebeenmyconstantcompanionsthesetwentyyears.它們可是老老實實陪了我二十年了Papa!爸!Isheamiable?.Who?他人好不好阿?誰?Ishehandsome?He'ssuretobe.他帥不帥阿?一定是的With5,000poundsayear,itwouldnotmatterifhehadwarts.憑他年收入5000英磅,就算他耳朵上長了疣都沒關(guān)系Who'sgotwarts?誰長疣了?Iwillconsenttohismarryingwhichevergirlhechooses.無論他選哪個女孩結(jié)婚我都會同意的Sowillhecometotheballtomorrow?.Ibelieveso.那他明天會來參加舞會啰?我相信他會MrBennet!Ihavetohaveyourmuslin!貝納先生!我要拿你的棉布來用I'lllendyoumygreenslippers!Theyweremine.我可以借你我的綠拖鞋!那是我的I'lldoyourmendingforaweek.I'llretrimyournewbonnet.我會幫你做修補(bǔ)一個禮拜的我會保養(yǎng)你的帽子TwoweeksI'lldoitfor.我做兩個禮拜It'snotthesame!It'snotthesame.這不一樣!這不一樣Ican'tbreathe.我不能呼吸了Ithinkoneofmytoesjustcameoff.我想我剛掉了一只腳指頭Ifeverymandoesnotendtheeveninginlovewithyou,如果在今晚結(jié)束前沒有男人愛上你的話,thenI'mnojudgeofbeauty.那我對美女還真沒有判斷力Ormen.No,theyarefartooeasytojudge.或是男人不,他們好判斷多了They'renotallbad.他們并非全是壞的Humourlesspoppycocks,inmylimitedexperience.在我有限的經(jīng)驗里,他們都是無趣的東西Oneday,someonewillcatchyoureye有一天,有人會讓你迷上的andthenyou'llhavetowatchyourtongue.然后你講話就要小心點了Howgoodofyoutocome.你能來真是太好了WhichofthepaintedpeacocksisourMrBingley?這么多彩色孔雀里面哪一個才是我們的賓里先生?He'sontheright.Ontheleftishissister.他是右邊那個左邊的是他妹妹Thepersonwiththequizzicalbrow?.Thatishisgoodfriend,MrDarcy.那那個眉毛很好笑的是誰?那是他的好朋友,達(dá)西先生Helooksmiserable,poorsoul.Hemaybe,butpoorheisnot.他看起來一臉討厭相,窮鬼看起來是討厭,可是他一點都不窮Tellme.說來聽聽10,000poundsayear,andheownshalfofDerbyshire.年收入一萬英鎊,而且他擁有半個德比郡Themiserablehalf.很討厭的那一半MrBennet,youmustintroducehimtothegirlsimmediately.貝納先生,你要趕快把他介紹給女孩們阿SmileatMrBingley.Smile.對賓里先生笑.笑阿Mary.瑪莉.MrBingley,myeldestdaughteryouknow.賓里先生,你知道的我的大女兒MrsBennet,MissJaneBennet,ElizabethandMissMaryBennet.我太太,珍,伊麗莎白和瑪莉Itisapleasure.Ihavetwoothers,butthey'realreadydancing.真榮幸.我還有兩個女兒,可是她們已經(jīng)在跳舞了I'mdelightedtomakeyouracquaintance.很高興能認(rèn)識你們AndmayIintroduceMrDarcyofPemberleyinDerbyshire.我想向大家介紹德比郡潘柏萊的達(dá)西先生HowdoyoulikeithereinHertfordshire?你喜歡赫特???Verymuch.非常喜歡ThelibraryatNetherfield,I'veheard,isoneofthefinest.我聽說尼德斐的圖書館是國內(nèi)屬一屬二的Itfillsmewithguilt.I'mnotagoodreader.Ipreferbeingoutofdoors.這真是讓我滿懷罪惡感.我不擅于閱讀,我比較喜歡往戶外去Oh,Imean,Icanread,ofcourse.喔,當(dāng)然我的意思是我還看得懂字AndI'mnotsuggesting.youcan'treadoutofdoors.而且我也不是說你不能在戶外閱讀IwishIreadmore,butthereseemtobesomanyotherthingstodo.我希望我能看更多書,可是似乎有更多其它的事要做That'sexactlywhatImeant.我就是這個意思Mama,Mama!Youwillnever,everbelievewhatwe'reabouttotellyou.媽,媽!你絕對不會相信我們要告訴你的事Tellme!She'sgoingtotaketheveil.快告訴我!她要去當(dāng)修女了Theregimentarecoming!Officers?民兵團(tuán)要來了!軍人?They'regoingtobestationedthewholewinter,righthere.他們會在這里駐扎一整個冬天Officers?.Asfarastheeyecansee.軍人?近在眼前了Oh,look.Jane'sdancingwithMrBingley.喔,看,珍在和賓里先生跳舞MrBennet.貝納先生Doyoudance,MrDarcy?.NotifIcanhelpit.達(dá)西先生你跳舞嗎?不,恐怕我沒辦法Ididn'tknowyouwerecomingtoseeme.What'sthematter?.我都不知道你來看我什么事?WearealongwayfromGrosvenorSquare,arewenot,MrDarcy?.我們遠(yuǎn)離格洛維諾廣場,是吧達(dá)西先生?I'veneverseensomanyprettygirls.我從來沒看過這么多美女Youweredancingwiththeonlyhandsomegirl.剛才跟你跳舞的就是這里唯一的美女了SheisthemostbeautifulcreatureIhaveeverbeheld.她是我看過最漂亮的姑娘了ButhersisterElizabethisagreeable.Perfectlytolerable但是他妹妹伊麗莎白也蠻不錯的.只是還好而已Nothandsomeenoughtotemptme.Returntoyourpartnerandenjoyhersmiles.還沒美至U能引起我的興趣.回去享受你的舞伴的微笑吧You'rewastingyourtimewithme.你這是在跟我浪費(fèi)你的時間Countyourblessings,Lizzie.Ifhelikedyou,you'dhavetotalktohim.想想你多幸運(yùn)阿,麗西.如果他喜歡你,你就要跟他講Precisely.一點沒錯Iwouldn'tdancewithhimforallofDerbyshire,就算給我整個德比郡我也不跟他跳舞,Ietalonethemiserablehalf.更別提那討厭的一半Wait!等一下!Ienjoyedthatsomuch,MissLucas.Howwellyoudance,MrBingley.我真是太高興了,盧卡斯小姐.你跳得太棒了,賓里先生I'veneverenjoyedadancesomuch.我從來沒有跳得這么高興過MydaughterJaneisasplendiddancer,isshenot?我女兒珍是一個杰出的舞者對吧?Sheisindeed.的確是YourfriendMissLucasisamostamusingyoungwoman.你朋友盧卡斯小姐真的是最有趣的女人了Oh,yes,Iadoreher.喔是阿,我也很喜歡她Itisapityshe'snotmorehandsome.Mama!她能再漂亮點就更好了.媽!Oh,butLizziewouldneveradmitthatshe'splain.喔,不過麗西絕對不會承認(rèn)她很平淡Ofcourse,it'smyJanewho'sconsideredthebeautyofthecounty.當(dāng)然,我的珍可是被認(rèn)為是國內(nèi)的美女呢Mama,please!媽,拜托!Whenshewas15,agentlemanwassomuchinlovewithher,當(dāng)她15歲的時候就有個男的很愛她呢,Iwassurehewouldmakeheranoffer.我當(dāng)時想他會對他采取點行動吧However,hedidwritehersomeveryprettyverses.不過阿,他是寫了很多浪漫的詩句給她Andthatputpaidtoit.那就夠了Iwonderwhodiscoveredthepowerofpoetryindrivingawaylove.我在想誰發(fā)現(xiàn)了詩句會驅(qū)走愛情的力量Ithoughtpoetrywasthefoodoflove.Ofafine,stoutlove.我想詩句是愛情的食糧.一個細(xì)致而堅固的愛Butifitisonlyavagueinclination,onepoorsonnetwillkillit.但如果只是曖昧的表現(xiàn),只要一篇差勁的十四行詩就能毀了它So,whatdoyourecommendtoencourageaffection?那么,你覺得用什么來促進(jìn)愛情比較好?Dancing.Evenifone'spartnerisbarelytolerable.跳舞.即使某人的舞伴只是還好而已MrBingleyisjustwhatayoungmanoughttobe.賓里先生真是年輕人的榜樣Sensible,good-humoured...Handsome,convenientlyrich...善體人意,幽默風(fēng)趣...帥氣,容易有錢...Marriageshouldnotbedrivenbythoughtsofmoney.婚姻不應(yīng)該以金錢的考量為前提Onlydeeplovewillpersuademetomarry.只有深愛才會讓我想結(jié)婚WhichiswhyI'llendupanoldmaid.Doyoureallybelievehelikedme?這也是我最后會變老處女的原因你真的相信他喜歡我嗎?Hedancedwithyoumostofthenight,andstaredatyoutherest.他整個晚上大部份時間在和你跳舞,其它的時間就一直看著你Igiveyouleavetolikehim.You'velikedmanystupider.我準(zhǔn)許你喜歡他你就像現(xiàn)在大多數(shù)的笨蛋一樣You'reagreatdealtooapttolikepeopleingeneral.你也很容易喜歡上一般人Alltheworldisgoodinyoureyes.在你看起來整個世界都很美好Nothisfriend..Istillcan'tbelievewhathesaidaboutyou.除了他朋友以外我到現(xiàn)在還很難相信他怎么說你的MrDarcy?達(dá)西先生?I'dmoreeasilyforgivehisvanityhadhenotwoundedmine.要是他沒有傷害我的話,我倒還能原諒他的自負(fù)Butnomatter.Idoubtweshalleverspeakagain.不過無論如何我想我們以后也不會再說了HedancedwithMissLucas.他和盧卡斯小姐跳舞了Wewereallthere,dear.我們都在場,親愛的Itisashameshe'snotmorehandsome.真是恥辱,她又沒有更漂亮There'saspinsterinthemakingandnomistake.有個老處女犯了個錯誤ThefourthwithaMissKingoflittlestanding,第四個跟金小姐跳了一會兒,andthefifthagainwithJane.第五個又回來和珍共舞Ifhehadanycompassion,hewould'vesprainedhisankle.如果他對我還有點同情心的話,他應(yīng)該早在第一支舞就扭傷腳了Thewayyoucarryon,照你這么說,you'dthinkourgirlslookforwardtoagrandinheritance.你一定認(rèn)為我們的女兒可以期待一大筆遺產(chǎn)了Whenyoudie,whichmaybeverysoon,等你死了,反正你也快了theywillbeleftwithoutaroofovertheirheadnorapennytotheirname.他們連一毛錢也不會帶走的Please,it'steninthemorning.AlettertoMissBennet,ma'am.拜托,現(xiàn)在是早上10點耶夫人,有一封署名給貝納小姐的信FromNetherfieldHall.從尼德斐園來的PraisetheLord.Wearesaved!贊美上帝我們得救了!Makehaste,Jane,makehaste.Oh,happyday!快呀,珍,快阿!喔!美妙的一天ItisfromCarolineBingley.凱若琳賓里寫來的Shehasinvitedmetodinewithher.她邀請我與她一起用餐Herbrotherwillbediningout.Diningout?.她兄弟會在外面吃飯在外面吃飯?CanItakethecarriage?.Letmesee.我可以坐馬車去嗎?讓我看看Itistoofartowalk.Thisisunaccountableofhim.用走的太遠(yuǎn)了他真是莫名奇妙阿,在外面吃飯Mama,thecarriageforJane?媽,馬車要給珍用嗎?Certainlynot.She'llgoonhorseback.當(dāng)然沒有.她要騎馬去Horseback!騎馬!?Lizzie.麗西Nowshe'llhavetostaythenight,exactlyasIpredicted.這樣她今天晚上就得待在那里了就和我預(yù)計的一樣Goodgrief,woman,yourskillsintheartofmatchmaking憂喜參半阿,女人,你們安排巧合的技藝arepositivelyoccult.還真的是很神奇阿ThoughIdon'tthink,Mama,youcantakecreditformakingitrain.可是媽,我可不認(rèn)為你可以用下雨來居功"MyfriendswillnothearofmereturninghomeuntilIambetter."在我身體好轉(zhuǎn)前朋友都不會知道我回來了Exceptingasorethroat,afeverandaheadache,nothingiswrongwithme."It'sridiculous.除了有點頭痛,發(fā)燒,喉嚨痛以外,我都很好"這還真荒謬IfJanedoesdieitwillbeacomforttoknowitwasinpursuitofMrBingley.如果珍真的死了她在追賓里先生的事還算讓人安慰Peopledonotdieofcolds.人才不會因為感冒而死呢Butshemayperishwiththeshameofhavingsuchamother.但是他可能會因為他有這種母親羞憤而死ImustgotoNetherfieldatonce.我必須馬上去尼德斐園LadyBathurstisredecoratingherballroomintheFrenchstyle.巴瑟斯特太太正在把宴會廳重新裝潢成法國式的Alittleunpatriotic,don'tyouthink?有點不愛國,你不覺得嗎?MissElizabethBennet.伊麗莎白貝納小姐GoodLord,didyouwalkhere?天阿,你走路來的嗎?Idid.是阿I'msosorry.Howismysister?.She'supstairs.真抱歉我姐姐怎么了?她在樓上Thankyou.謝謝Mygoodness,didyouseeherhem?.Sixinchesdeepinmud.天阿,你看到她的裙擺了嗎?六寸深的泥巴Shelookedpositivelymediaeval.她看起來還真俗氣阿Ifeelsuchaterribleimposition.They'rebeingsokindtome.我覺得好不平衡他們對我真好Idon'tknowwhoismorepleasedatyourbeinghere,MamaorMrBingley.我真不知道你在這里是誰比較高興是媽媽還是賓里先生Thankyoufortendingtomysistersodiligently.感謝你們這么盡力照顧我姐姐She'sinfarbettercomfortthanathome.她現(xiàn)在比在家里還舒服It'sapleasure.你這么說真是榮幸Imean,it'snotapleasurethatshe'sill.Ofcoursenot.我是說,她生病了一點都不榮幸.當(dāng)然不It'sapleasurethatshe'shere,beingill.她在這里生病才榮幸Notgoingtobefamous,ourpig.我們的豬是不會成名的Blackontheback,butnotrelatedtothelearnedpigofNorwich.背部是黑的,但是和挪利其那些被教導(dǎo)過的豬是不一樣的Nowthatpigis...MrBennet.現(xiàn)在那些豬…貝納先生It'sallgoingtoplan.He'shalfinlovewithheralready.現(xiàn)在一切照計劃進(jìn)行他已經(jīng)一半愛上她了Whois,blossom?MrBingley.誰開花了?賓里先生Hedoesn'tmindthatshehasn'tapenny.他不在乎她一毛錢都沒有Hehasmorethanenoughforthetwoofthem.反正他有夠他們兩個用一輩子的錢Howwillwemeetthem?.Easy!我們要怎么見他們?簡單!Waitforme!等等我!Youdropsomething.Theypickitup.Andthenyou'reintroduced.你掉一樣?xùn)|西,他們把它撿起來這樣你就有露到臉了Officers!軍官先生!Youwriteuncommonlyfast,MrDarcy.你寫得真是異常的快阿,達(dá)西先生You'remistaken.Iwriteslowly.你錯了,我寫得很慢Howmanylettersyoumusthaveoccasiontowrite,MrDarcy.你平常大概都要寫幾封信阿,達(dá)西先生Lettersofbusiness.HowodiousIshouldthinkthem.我想生意上的信件還真令人作惡Itisfortunate,then,theyfalltomeandnotyou.那他們不去你那邊,而到我這邊還真是件好事阿TellyoursisterIlongtoseeher.告訴你妹妹我很想見到她I'vealreadytoldheronce.Idodoteonher.我已經(jīng)跟她說過一次了我真是被她迷住了Iwasquiteinrapturesatherbeautifuldesignforatable.我為她對桌子的美麗設(shè)計深深著迷Perhapsyouwillgivemeleavetodeferyourraptures.你應(yīng)該會準(zhǔn)我延后你的著迷Ihavenotroomenoughtodothemjustice.因為我沒有空間來公平的處理它們Youyoungladiesaresoaccomplished.你們年輕女孩還真有教養(yǎng)Whatdoyoumean?.Youpainttables,playthepiano你是什么意思?你們幫桌子彩繪,彈琴andembroidercushions.還在墊子上繡花Ineverheardofalady,butpeoplesayshe'saccomplished.我還沒聽說過有人說,年輕女孩沒有教養(yǎng)的Thewordisappliedtooliberally.這個字被濫用了Idonotknowmorethanhalfadozenwomen我認(rèn)識這樣的女人不超過6個thataretrulyaccomplished.NorI.他們真的都很有教養(yǎng).我也沒有Goodness,youmustcomprehendagreatdealintheidea.天阿,你在這方面一定很了解Ido.Absolutely.的確一點都沒錯Shemusthaveaknowledgeofmusic,singing,drawing,dancing她必須了解音樂,歌唱,繪畫,舞蹈andthemodernlanguagestodeservetheword.以及流行語言方面的知識才配得上這個字Andsomethinginherairandmannerofwalking.還有一些她的氣質(zhì)以及走路的儀態(tài)Andshemustimprovehermindbyextensivereading.而且她必須廣泛的閱讀以促進(jìn)她的知識I'mnolongersurprisedatyourknowingonlysixaccomplishedwomen.我不會再因為你只認(rèn)識六個有教養(yǎng)的女人而驚訝了Iwonderatyouknowingany.Areyousosevereonyourownsex?我懷疑你有認(rèn)識任何有教養(yǎng)的女人.你對你們女性這么嚴(yán)格嗎?Ineversawsuchawoman.Shewouldcertainlybeafearsomethingtobehold.我從來沒見過這樣的女人.她一定是個讓人看了就怕的東西MissElizabeth,letustakeaturnabouttheroom.伊麗莎白小姐,我們在房間里繞繞吧It'srefreshing,isitnot,aftersittingsolonginoneattitude?很提神對吧,尤其又在同一個地方坐這么久Itisasmallkindofaccomplishment,Isuppose.我想這是小小教養(yǎng)的一種Willyounotjoinus,MrDarcy?達(dá)西先生要不要一起來阿?Youcanonlyhavetwomotives,andIwouldinterferewitheither.你們只會有兩種動機(jī),而我與兩者都抵觸Whatcanhemean?他這是什么意思?Thesurestwaytodisappointhimwouldbetoaskhimnothing.最能讓他感到沮喪的方法就是不要再問他任何事Dotellus,MrDarcy.告訴我們吧,達(dá)西先生Eitheryouareineachother'sconfidence你們都互相受對方的信任andyouhavesecretaffairstodiscuss,而且你們也有秘密要討論oryouareconsciousthatyourfigures或者是你們認(rèn)知到你們的體態(tài)appeartothegreatestadvantagebywalking.在你們走路的時候才能展露無遺Ifthefirst,Ishouldgetinyourway.如果是第一個,那我一定妨礙到你們Ifthesecond,Icanadmireyoumuchbetterfromhere.如果是第二個,我在這個位置才能好好的欣賞你們Howshallwepunishhimforsuchaspeech?我們要怎么懲罰他說了這種話?Wecouldlaughathim.No.MrDarcyisnottobeteased.我們可以嘲笑他不,達(dá)西先生是不會被捉弄的Areyoutooproud,MrDarcy?.Andwouldyouconsiderprideafaultoravirtue?你不會太驕傲嗎,達(dá)西先生?還有你覺得驕傲是美德還是錯誤?Icouldn'tsay.We'retryingtofindafaultinyou.我不能說,我們正在試著在你身上找缺點Ifindithardtoforgivethefolliesandvicesofothers,我發(fā)現(xiàn),要原諒別人的無知及罪惡真的很難,ortheiroffencesagainstme.或者是他們對我的侵犯Mygoodopinion,oncelost,islostforever.我的良心建議,一步錯,步步錯Oh,dear.Icannotteaseyouaboutthat.喔,天阿我不能用這嘲笑你Whatashame,forIdearlylovetolaugh.這是羞恥阿,因為我非常喜歡笑Afamilytrait,Ithink.我想這是家族特性吧AMrsBennet,aMissBennet,aMissBennetandaMissBennet,sir.一位貝納太太,一位貝納小姐,一位貝納小姐和一位貝納小姐,先生ArewetoreceiveeveryBennetinthecountry?我們該不會接待這個國家里所有姓貝納的吧?Whatanexcellentroomyouhave,sir.先生,你的房間真棒Suchexpensivefurnishings.好名貴的擺設(shè)阿Idohopeyouintendtostayhere,MrBingley.賓里先生,我真心希望你能夠待在這里Absolutely,Ifindthecountryverydiverting.Don'tyouagree,Darcy?當(dāng)然,我發(fā)現(xiàn)這個地方非常的多元化.是不是阿,達(dá)西?Ifinditperfectlyadequate.我覺得還好而已Evenifsocietyisalittlelessvariedthanintown.即使在這里社交不像城里這么有變化Lessvaried?.Notatall.有比較少嗎?一點也不Wedinewithfourand20familiesofallshapesandsizes.我們和20個各種各樣的家庭一起用餐SirWilliamLucas,forinstance,isaveryagreeableman.例如威廉盧卡斯先生就是個非常好的人Andagooddeallessself-importantthansomepeoplehalfhisrank.一點都不自大,不像某些人因此而降低了他的格調(diào)MrBingley,isittrueyouwillholdaballhere?賓里先生,聽說你最近要在這里舉辦一場舞會是真的嗎?Aball?舞會?Itwouldbeanexcellentwaytomeetnewfriends.Youcouldinvitethemilitia.辦舞會是與新朋友見見面的好方法.你可以邀請軍官們來參加Oh,doholdaball!Kitty!喔,辦舞會吧!凱蒂!Whenyoursisterrecovers,youshallnametheday.等你姐姐康復(fù)了,就隨你們選的日子辦Ithinkaballisanirrationalwaytogainnewacquaintance.我覺得辦舞會來認(rèn)識新朋友是個很荒謬的事Itwouldbebetterifconversation,notdancing,weretheorderoftheday.如果現(xiàn)在的常態(tài)是會談而不是舞會該有多好Indeed,muchmorerational,butratherlesslikeaball.沒錯,更為理性,要是舞會的話就不理性多了Thankyou,Mary.謝謝你,瑪莉.Whatafineimposingplacetobesure,isitnot,mydears?的確是個壯觀的好房子,對吧?親愛的女兒們There'snohousetoequalitinthecounty.在這個郡里面沒有能和這棟房子相比的了MrDarcy.MissBennet.達(dá)西先生.貝納小姐.Theresheis.Idon'tknowhowtothankyou.她就在那真不知道該怎么謝你You'rewelcomeanytimeyoufeeltheleastbitpoorly.隨時歡迎你,希望你沒有覺得不快Thankyouforyourstimulatingcompany.Mostinstructive.感謝你促進(jìn)友情,這真的很有啟發(fā)性Notatall.Thepleasureisallmine.不客氣,我也完全享受到這份快樂MrDarcy.MissElizabeth.達(dá)西先生伊麗莎白小姐Andthentherewasonewithgreatlonglashes,likeacow.然后來了一個睫毛很長的人,像頭母牛一樣AskMrsHilltoorderusasirloin,Betsy.吩咐希爾太太幫我們訂沙朗牛肉,貝齊.Justtheone,mind.We'renotmadeofmoney.記住,只要一份我們可不是錢做的Ihope,mydear,you'veorderedagooddinnertoday.親愛的,我希望你吩咐過要準(zhǔn)備一頓豐盛的晚餐I'vereasontoexpectanadditiontoourfamilyparty.我有充分的理由期待今晚會有人來加入我們的家庭聚會Hisname'sMrCollins,thedreadedcousin.他叫柯林斯,一個可怕的表侄Whoistoinherit?.Everything.就是那個來繼承的人?沒錯,很明顯就是所有的東西EvenmypianostoolbelongstoMrCollins.連我的鋼琴凳都屬于柯林斯先生When?什么時候?Hemayturnusoutofthehouseassoonashepleases.只要他高興隨時都可以把我們轟出家門Theestatepassesdirectlytohimandnottouspoorfemales.所有的財產(chǎn)都直接移轉(zhuǎn)給他,而我們這些可憐的女人啥都拿不到MrCollins,atyourservice.我是柯林斯,為您服務(wù)Whatasuperblyfeaturedroomandwhatexcellentpotatoes.真是華麗而體面的房間還有這馬鈴薯真是太棒了It'smanyyearssinceI'vehadsuchanexemplaryvegetable.我已經(jīng)有好幾年沒有吃到這么棒的蔬菜了TowhichfaircousinshouldIcomplimenttheexcellenceofthecooking?為了美麗的堂妹,舅舅我能不能對這完美的廚藝表示點敬意呢?Weareperfectlyabletokeepacook.我們完全能負(fù)擔(dān)得起這一餐Excellent.太好了I'mverypleasedtheestatecanaffordsuchaliving.我很高興這個莊園能提供這樣的生活I(lǐng)'mhonouredtohaveasmypatronessLadyCatherinedeBourgh.我很幸運(yùn)能有一位女贊助者凱瑟琳德波夫人You'veheardofher,Ipresume?我想你應(yīng)該聽說過她吧?Mysmallrectoryabutsherestate,我的小教堂緊鄰著他的莊園,RosingsPark,andsheoftencondescends羅新斯園,而且她總是很謙虛todrivebymyhumbledwellinginherlittlephaetonandponies.會乘著她的馬車到我簡陋的寒舍坐坐Doesshehaveanyfamily?她有家人嗎?Onedaughter,theheiressofRosingsandveryextensiveproperty.一個女兒,也就是羅新斯園和大筆財產(chǎn)的女繼承人I'veoftenobservedtoLadyCatherine我經(jīng)常和凱瑟琳女士說thatherdaughterseemedborntobeaduchess,她女兒似乎生來就是要當(dāng)公爵夫人的forshehasallthesuperiorgracesofelevatedrank.因為她擁有所有超過她的身份的過人魅力Thesekindofcomplimentsarealwaysacceptabletotheladies,女士們總是喜歡接受這樣的恭維,andwhichIconceivemyselfparticularlyboundtopay.而我認(rèn)為這就是我特別有必要去付出的Howhappyforyou,MrCollins,對你來說還真幸運(yùn),柯林斯先生,topossessthetalentforflatteringwithsuchdelicacy.擁有如此靈巧的阿諛奉承天賦Dotheseattentionsproceedfromtheimpulseofthemoment這些奉承是出于急智oraretheytheresultofpreviousstudy?或是出于事先研究?Theyarisefromwhatispassingatthetime.大多是臨場脫口而出AndthoughIdosometimesamusemyselfwitharrangingsuchlittlecompliments,但我有時也樂于整理一些小小的恭維話,Ialwayswishtogivethemasunstudiedanairaspossible.我一直希望能把它們講得盡量自然些Oh,believeme,noonewouldsuspectyourmannerstoberehearsed.喔,相信我,沒有人會懷疑你是事先練過的Afterdinner,IthoughtImightreadtoyouforanhourortwo.晚飯后,我想我可以為你們讀一兩個小時經(jīng)IhavewithmeFordyce'sSermons我有本"佛德西講道"whichspeakveryeloquentlyonallmattersmoral.它把道德的各種內(nèi)涵描述的很生動AreyoufamiliarwithFordyce'sSermons,MissBennet?貝納小姐對這本"佛德西講道"熟悉嗎?MrsBennet,IhavebeenbestowedbythegoodgraceofLadyCatherinedeBourgh貝納太太,慈善的凱瑟琳德波夫人有送給我aparsonageofnomeansize.一間還算大的牧師公館Ihavebecomeawareofthefact.我擔(dān)心了這件事好一陣子ItismyavowedhopethatsoonImayfindamistressforit.我公開的表示.希望我很快能為它找個女主人AndIhavetoinformyouthattheeldestMissBennet而我必須告訴你,最大的那位貝納小姐hascapturedmyspecialattention.特別吸引我的注意Oh,MrCollins.喔,柯林斯先生Unfortunately,itisincumbentuponme很不巧的,我有義務(wù)要告訴你的是tohintthattheeldestMissBennetisverysoontobeengaged.最大的貝納小姐很快就要訂婚了Engaged.訂婚1ButMissLizzie,nexttoherinageandbeauty,但是麗西小姐,雖然年紀(jì)較小,姿色也稍次wouldmakeanyoneanexcellentpartner.會是任何人的好伴侶Donotyouagree?.MrCollins?你不覺得嗎?柯林斯先生?Indeed.Indeed.的確…的確…Averyagreeablealternative.很不錯的替代MrCollinsisamanwhomakesyoudespairattheentiresex.柯林斯先生真的是那種會讓你對男人絕望的人Yours,Ibelieve.Oh,MrWickham,howperfectyouare.這應(yīng)該是你的吧.喔,威卡先生,你真是完美Hepickedupmyhandkerchief.Didyoudropyoursonpurpose?他把我的手帕撿起來了你是故意把你的弄掉的嗎?MrWickhamisalieutenant.威卡先生是中尉Anenchantedlieutenant.Whatareyouupto,Liddy?一個令人著迷的中尉你們在做什么,莉蒂?Wehappenedtobelookingforribbon..White,fortheball.我們剛好在找彩帶白色的,舞會要用的Shallwealllookforsomeribbontogether?我們能不能一起來看一些彩帶阿?Goodafternoon,MrJames.MissLydia,MissBennet.午安,詹姆斯先生莉蒂雅小姐,貝納小姐Ishan'tevenbrowse.我連看都不會看Ican'tbetrusted.Ihavepoortasteinribbons.真是不敢相信.我對彩帶真是一點品味都沒有Onlyatrulyconfidentmanwouldadmitthat.只有真正有自信的男人才會這么說No,it'strue.不,是真的Andbuckles.Whenitcomestobuckles,I'mlost.還有鉤子.一講到鉤子,我就昏了Youmustbetheshameoftheregiment.Thelaughingstock.那你大概是民兵團(tuán)之恥.是笑話Whatdoyoursuperiorsdowithyou?那你的上司怎么對待你的?Ignoreme.I'mofnexttonoimportance,soit'seasilydone.忽視我.我還蠻不重要的,所以要忽視我很簡單Lizzie,lendmesomemoney.Youalreadyowemeafortune.麗西,借我一點錢.你已經(jīng)欠我一大筆錢了Allowmetooblige.No,MrWickham,please...讓我?guī)忘c小忙不,威卡先生,拜托...Iinsist.我堅持IpitytheFrench..Sodol.我真同情法國人.我也是Look,MrBingley.MrBingley!看,是賓里先生賓里先生!Iwasjustonmywaytoyourhouse.我正要去你們家呢Howdoyoulikemyribbonsforyourball?你覺得我這些買來,用在你舞會上的彩帶怎樣?Verybeautiful.Sheis.Look,she'sblooming.很漂亮她才是.看,她正像開花一樣美呢Oh,Lydia.喔,莉蒂雅BesuretoinviteMrWickham.Heisacredittohisprofession.記得要邀請威卡先生.他可是軍人之光Youcan'tinvitepeopletootherpeople'sballs.你不能邀請人去參加別人的舞會阿Ofcourse,youmustcome,MrWickham.當(dāng)然,你一定要來,威卡先生Ifyou'llexcuseme,ladies,enjoytheday.恕我失陪,小姐們.祝你們有個美好的一天DoyouplantogototheNetherfieldball,MrWickham?你有打算去尼德斐園的舞會嗎,威卡先生?Perhaps.HowlonghasMrDarcybeenaguestthere?應(yīng)該吧.達(dá)西先生來這里多久了?Aboutamonth.大概一個月Forgiveme,butareyouacquaintedwithhim,withMrDarcy?恕我直問,你是不是認(rèn)識達(dá)西先生?Indeed,I'vebeenconnectedwithhisfamilysinceinfancy.當(dāng)然,我從小就和他們家有往來Youmaywellbesurprised,givenourcoldgreetingthisafternoon.你可能會覺得很驚訝.尤其我們中午又交談得很冷淡IhopeyourplansinfavourofMerytonwillnotbeaffected我希望你不會因為與他的關(guān)系byyourrelationswiththegentleman.Itisnotformetobedrivenaway.而影響你留在此地的計劃.我才不會因此而離開Ifhewishestoavoidseeingme,hemustgo,notI.如果他不想看到我,他就必須離開.而不是我Imustask,whatisthemannerofyourdisapprovalofMrDarcy?我想問為什么你不喜歡達(dá)西先生?Myfathermanagedhisestate.家父是他的管家Wegrewuptogether,DarcyandI.我和達(dá)西先生一起長大Hisfathertreatedmelikeasecondson,lovedmelikeason.老達(dá)西先生對我就像對待另一個兒子一樣,也對我視如己出一樣疼愛Wewerebothwithhimthedayhedied.當(dāng)他過世時我們倆都在他身邊Withhislastbreath,在他咽下最后一口氣時,hisfatherbequeathedmetherectoryinhisestate.他把他莊園里的神父寓所遺贈給我HeknewIhadmyheartsetonjoiningtheChurch.他知道我一直想當(dāng)個神職人員ButDarcyignoredhiswishesandgavethelivingtoanotherman.但是達(dá)西先生違背了他的遺囑把那個位子給了別人Butwhy?.Jealousy.但是為什么?嫉妒Hisfather...他父親...Well,helovedmebetterandDarcycouldn'tstandit.恩,他比較疼我,達(dá)西先生無法忍受Howcruel.SonowI'mapoorfoot-soldier.真殘忍.所以現(xiàn)在我是可憐的步兵Toolowlyeventobenoticed.卑微得不值得注意Breathein!Ican'tanymore.You'rehurting.吸氣!我不行了,你弄得我好痛Betsy.貝齊Betsy!貝齊!Theremust'vebeenamisunderstanding.Jane,youneverthinkillofanybody.這一定有什么誤會珍,你從來不會把人往壞的方面想HowcouldMrDarcydosuchathing?達(dá)西先生怎會做這樣的事情?IwilldiscoverthetruthfromMrBingleythisevening.我今天晚上會在舞會上向賓里先生了解實情LetMrDarcycontradictithimself.如果這不是真的,就讓達(dá)西先生自己去說明Tillhedoes,Ihopenevertoencounterhim.在他說明之前,我希望再也別見到他Poor,unfortunate,MrWickham.可憐的,不幸的,威卡先生WickhamistwicethemanDarcyis.我覺得威卡先生比達(dá)西先生好上兩倍And,letushope,arathermorewillingdancer.還有,讓我們期待,他是個更積極的舞者Theretheyare,look.看,他們在那Oh,yes.Billy.喔,沒錯.比利JaneMartinishere.珍馬丁在這里MayIsaywhatanimmensepleasureitistoseeyouagain.能再見到你真是我極大的榮幸,賓里先生MrsBennet.MissBingley.貝納太太.賓里小姐Charming.真迷人I'msopleasedyou'rehere.真高興看到你在這里SoamI.我也是Andhowareyou?.MissElizabeth?.Areyoulookingforsomeone?.你好嗎?伊麗莎白小姐?你在找人嗎?No,notatall,Iwasjustadmiringthegeneralsplendour.不,完全沒有,我只是在欣賞這壯觀的布置Itisbreathtaking,MrBingley.Good.真是讓人目不轉(zhuǎn)睛,賓里先生.很好YoumighthavepassedafewpleasantrieswithMrBingley.你應(yīng)該已經(jīng)和賓里先生談過話了I'venevermetamorepleasantgentlemaninallmyyears.我這一輩子沒有遇過比他更討人喜歡的紳士了Didyouseehowhedotesonher?你知道他對她多著迷嗎?DearJane,alwaysdoingwhat'sbestforherfamily.親愛的珍,一直都為她的家里打算Charlotte!Lizzie!夏洛特!麗西!HaveyouseenMrWickham?.No.Perhapshe'sthroughhere.你有看到威卡先生嗎?沒有.他可能在這邊吧Lizzie,MrWickhamisnothere.Apparently,he'sbeendetained.麗西,威卡先生沒有來.很明顯的,他大概被耽擱了吧Detainedwhere?.Hemustbehere.在哪耽擱?他應(yīng)該要來的Thereyouare.MrCollins.你們在這阿.柯林斯先生Perhapsyouwilldomethehonour,MissElizabeth.希望你能賞光,伊麗莎白小姐Oh,Ididnotthinkyoudanced,MrCollins.喔,我想你沒跳過舞吧,柯林斯先生Idonotthinkitincompatiblewiththeofficeofaclergyman.我不覺得這和神職人員的職務(wù)有何沖突Severalpeople,herLadyshipincluded,havecomplimentedme其實有些人,包括夫人小姐,也曾經(jīng)稱贊過我onmylightnessoffoot.輕盈的舞步Apparently,yourMrWickhamhasbeencalledonsomebusinesstotown.很明顯,你的威卡先生有事到城里去了Dancingisoflittleconsequencetome,butitdoes...跳舞對我來說是不怎重要,不過......butitdoesaffordtheopportunitytolavish不過這的確是一個......uponone'spartnerattentionsMyinformertellsme對某人的舞伴狂獻(xiàn)殷勤的好機(jī)會...我的情報提供者告訴我......thathewouldbelessinclinedtobeengaged,wereitnotfor說要不是某位紳士的出現(xiàn),......thepresenceofacertaingentleman他不會那么想訂婚Whichismyprimaryobject.這就是我的主要目的Thatgentlemanbarelywarrantsthename.稱他紳士還太抬舉他了呢Itismyintention,ifImaybesobold,我可能太直接了,但我希望toremainclosetoyouthroughouttheevening.今晚都能在你身旁MayIhavethenextdance,MissElizabeth?.我能邀請你跳下一支舞嗎,伊麗莎白小姐?Youmay.可以DidIagreetodancewithMrDarcy?Idaresayyouwillfindhimamiable.我有同意與達(dá)西先生共舞嗎?我敢說你會發(fā)現(xiàn)他人很好ItwouldbemostinconvenientsinceI'vesworntoloathehimforalleternity.可是這好像不太對.因為我發(fā)過誓要永遠(yuǎn)厭惡他Ilovethisdance.lndeed.Mostinvigorating.我喜歡這支舞.的確,最鼓舞人心的Itisyourturntosaysomething,MrDarcy.該輪到你講點話了達(dá)西先生Italkedaboutthedance.我講了關(guān)于舞會的事了Nowyououghttoremarkonthesizeoftheroomorthenumberofcouples.現(xiàn)在你應(yīng)該談?wù)勥@間房子的大小.還有這里的起舞的對數(shù)I'mperfectlyhappytooblige.Whatwouldyoulikemosttohear?我非常樂意幫忙你最想聽什么?Thatreplywilldoforpresent.這個回答很適合現(xiàn)在的情況PerhapsbyandbyImayobserve可能我慢慢會發(fā)現(xiàn)thatprivateballsaremuchpleasanterthanpublicones.私人舞會會比公開舞會要更讓人喜歡Fornow,wemayremainsilent.現(xiàn)在我們可以安靜點了Doyoutalkasarulewhiledancing?你跳舞時照例要聊天嗎?No.No,Iprefertobeunsociableandtaciturn.不,不,我寧可不善交際而且沉默Makesitallsomuchmoreenjoyable,don'tyouthink?這讓這一切更讓人享受,你不覺得嗎?Tellme,doyouandyoursistersveryoftenwalktoMeryton?告訴我,你和你的姐妹們常到美樂頓去嗎?Yes,weoftenwalktoMeryton.是阿,我們常走路過去It'sagreatopportunitytomeetnewpeople.那是個認(rèn)識新朋友的好機(jī)會Whenyoumetus,we'djusthadthepleasureofforminganewacquaintance.當(dāng)你遇見我們,我們只有拓展社交圈的愉快MrWickham'sblessedwithsuchhappymanners,he'ssureofmakingfriends.威卡先生卻是因為這樣的樂事而喜悅.他真的是在交朋友的Whetherhe'scapableofretainingthemislessso.至于能不能留得住就不知道了He'sbeensounfortunateastoloseyourfriendship.Thatisirreversible?他失去你這份友誼真是不幸.難道這沒辦法改變嗎?Itis.Whydoyouasksuchaquestion?.Tomakeoutyourcharacter.沒錯.你問這個做什么?只是想看出你的個性Whathaveyoudiscovered?.Verylittle.那你發(fā)現(xiàn)了什么?非常少Ihearsuchdifferentaccountsofyouaspuzzlemeexceedingly.我聽到對你這么不同的說法.真是讓我極度的困惑Ihopetoaffordyoumoreclarityinthefuture.我希望往后能讓你更清楚點IsthatMrDarcyofPemberley?.Ibelieveso.那是潘柏萊的達(dá)西先生嗎?我想是吧Imustmakemyselfknowntohim.我必須介紹我自己給他認(rèn)識He'sanephewofmypatroness,LadyCatherine.他是我一位女施主凱瑟琳女士的侄子Hewillconsideritanimpertinence.他會覺得這是無禮的舉動MrDarcy.達(dá)西先生MrDarcy.達(dá)西先生MrDarcy.Goodevening...達(dá)西先生,晚安Whatinterestingrelativesyouhave.你的親戚都真有趣Mary,dear,you'vedelighteduslongenough.瑪莉,親愛的,你讓我們滿足夠久了Lettheotheryoungladieshaveaturn.讓其它的姑娘們也有個機(jī)會吧...sinceIwasachild,andthenshedied從我小時候,然后她就過世了Ihaveabeautifulgrey.我真是灰頭土臉Ofcourse,Caroline'samuchbetterriderthanl,ofcourse.當(dāng)然,凱若琳騎得比我好多了,當(dāng)然Oh,yes.Wefullyexpectamostadvantageousmarriage.喔,是.我們滿心期待一樁最有利的婚姻AndmyJane,marryingsogrand,mustthrowhersistersintheway.還有我的珍,嫁得這么好,一定會幫自己的姐妹一把Clearlymyfamilyareseeingwhocanexposethemselvestothemostridicule.很明顯我的家人在比.看誰能把自己暴露得最可笑AtleastBingleyhasnotnoticed.No.至少賓里沒注意至U.才不Ithinkhelikesherverymuch.Butdoesshelikehim?我想他很喜歡她.可是她喜歡他嗎?Fewofusaresecureenoughtobeinlovewithoutproperencouragement.我們大部分都是需要點動力才會戀愛Bingleylikesherenormously,賓里對她如癡如醉butmightnotdomoreifshedoesnothelphimon.但是如果她不推他一把的話.大概也是僅止于此She'sjustshy.Ifhecannotperceiveherregard,heisafool.你知道的,她很害羞.如果他沒辦法察覺到她的心意,他還真是個呆子Weareallfoolsinlove.戀愛中的人都是呆子Hedoesnotknowhercharacteraswedo.他可不像我們這么了解她Sheshouldmovefastandsnaphimup.她應(yīng)該盡快把他抓住Thereisplentyoftimeforustogettoknowhimafterwards.我們以后有的是時間來認(rèn)識他Ican'thelpfeelingthatsomeone'sgoingtoproduceapiglet我不禁覺得有人在做一只小豬(大吃大喝)andmakeuschaseit.然后讓我們追它Oh,dear!Idoapologise,sir.喔,天阿!先生,我非常抱歉I'mawfullysorry.Doforgiveme.我真的是很抱歉.請原諒我Emily,please!埃米莉,拜托!Mary,mydearMary.Ohdear,ohdear,ohdear.瑪莉,我親愛的瑪莉.喔親愛的,喔親愛的,喔親愛的I'vebeenpractisingallweek.Iknow,mydear.我已經(jīng)練習(xí)了一個禮拜了.我知道,親愛的Ihateballs.我討厭舞會MrBennet,wakeup.貝納先生,醒醒Oh,I'veneverhadsuchagoodtime!喔,我這輩子從來沒這么高興過Charles,youcannotbeserious.查爾斯,你可不能認(rèn)真了We'llhaveaweddinghereinlessthanthreemonthsifyouaskme,MrBennet.如果你要的話,我們可以在3個月內(nèi)在這兒舉行婚禮了,貝納先生MrBennet!貝納先生!Mary,please.瑪莉,拜托Thankyou,MrHill.謝謝你,希爾先生MrsBennet,Iwashoping,ifitwouldnottroubleyou,貝納太太,如果不麻煩的話thatImightsolicitaprivateaudiencewithMissElizabeth.我希望等一下能和伊麗莎白私下談?wù)凮h,certainly,Lizziewouldbeveryhappyindeed.喔,當(dāng)然可以.麗西會真的很高興的Everyone,out.MrCollinswouldlikeaprivateaudiencewithyoursister.大家出去吧.柯林斯先生想跟你們姊姊私下談話Wait,MrCollinscanhavenothingtosaytomethatanybodyneednothear.等一下,柯林斯先生不會有什么不需要讓我以外的人知道的事Idesireyouwillstaywhereyouare.Everyoneelsetothedrawingroom.我希望你就待在這.其它人到客廳去MrBennet.But...貝納先生可是...Now.現(xiàn)在Jane.Jane,don't...Jane!Jane.珍.珍,不要阿...珍!珍.Papa,stay.爸,留下來DearMissElizabeth,親愛的伊麗莎白小姐Myattentionshavebeentoomarkedtobemistaken.我發(fā)現(xiàn)我的感覺很強(qiáng)烈,絕不會錯的AlmostassoonasIenteredthehouse,打從我一進(jìn)這個家門開始,Isingledyououtasthecompanionofmyfuturelife.就特別選中你做我的終身伴侶ButbeforeIamrunawaywithmyfeelings,但是在我失去理性之前perhapsImaystatemyreasonsformarrying.或許我應(yīng)該表明我要結(jié)婚的理由Firstly,thatitisthedutyofaclergyman第一,在教區(qū)里樹立一個婚姻的典范tosettheexampleofmatrimonyinhisparish.是身為一個牧師的責(zé)任Secondly,Iamconvinceditwilladdgreatlytomyhappiness.第二,我相信這會讓我非常幸福Andthirdly,thatitisattheurging而第三,她極力的主張ofmyestee

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論