大學(xué)英語綜合教程4 unit1-6 課后答案及論大學(xué)生寫作能力_第1頁
大學(xué)英語綜合教程4 unit1-6 課后答案及論大學(xué)生寫作能力_第2頁
大學(xué)英語綜合教程4 unit1-6 課后答案及論大學(xué)生寫作能力_第3頁
大學(xué)英語綜合教程4 unit1-6 課后答案及論大學(xué)生寫作能力_第4頁
大學(xué)英語綜合教程4 unit1-6 課后答案及論大學(xué)生寫作能力_第5頁
已閱讀5頁,還剩8頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

第5題Unit11.Taxesarean

obligation

whichmayfalloneveryday.譯文:納稅是每個(gè)人的義務(wù)。2.We

applauded

theauthority’sdecisionnottoclosethehospital.譯文:當(dāng)局決定不關(guān)閉這家醫(yī)院,對(duì)此我們拍手稱贊。3.Thedoctor’sinstructionsmustbe

fulfilled

exactly;thesickman’slifedependsonit.譯文:必須嚴(yán)格遵照醫(yī)囑,病人的生命看就靠它了。4.Dotheseopinionpollsreally

mirror

whatpeoplearethinking?譯文:民意測驗(yàn)真的能反映人們的想法嗎?5.Iprefertothinkofmemorizationasastepping-stoneto

flexibility

inuseofwordsandphrases.譯文:我更傾向于把記憶看做是靈活使用單詞和詞組的手段。6.Inherofficememosshetendedto

devalue

theworkdonebyherstaff.譯文:在她的辦公室備忘錄中,她經(jīng)常貶低下屬的工作。7.Thehistoryofrailroadtransporthaspartlybeenahistoryof

striving

orgreaterefficiencyandprofit.譯文:鐵路運(yùn)輸史在某種程度上是人們努力追求更高效率和更大收益的歷史。8.Hetookonthenewpostwithouthavingthefaintestideaofwhatit

entailed.譯文:他上任新職,卻對(duì)這個(gè)職位的職責(zé)要求一無所知。9.Heis

supposedly

oneofthegreatestexpertsinthatfield.譯文:他可能是那個(gè)領(lǐng)域最杰出的專家之一。10.Absolutesecrecyisessential.

Consequently

thefewerwhoareawareoftheprojectthebetter.Unit21.Bytheageof20,Mozarthadwrittensometenoperasandwaswellpreparedforthedemandingaudiencesthat

awaited

himinVienna.譯文:20歲時(shí),莫扎特已經(jīng)創(chuàng)作了約十部歌劇,并為期待他演出的維也納觀眾做好了充分的準(zhǔn)備。2.AfteronlythreeyearsintheAmericanmarket,ourUSsalesthere

haveovertaken

thoseinJapan.譯文:進(jìn)入美國市場僅僅三年后,我們在美國市場的銷售額就已經(jīng)超過了日本。3.Earthquakes

pose

suchseriousdangertothecountrythatJapanhasbecomeaworldleaderinearthquakeprediction,earthquake-proofconstructiontechniques,anddisasterpreparednessbybothcivildefenseforcesandthegeneralpublic.譯文:地震對(duì)日本構(gòu)成了極大的威脅,因此日本在地震預(yù)測、防震建筑技術(shù)以及民防隊(duì)伍和公眾應(yīng)對(duì)災(zāi)難的能力方面都處于世界領(lǐng)先地位。4.Americanartistsoftentooktheir

cues

fromEuropeanliterarysalonsandartschools,andculturedAmericanstraveledtoEuropetobecomeeducated.譯文:美國藝術(shù)家經(jīng)常從歐洲的文化沙龍和藝術(shù)院校得到啟示,而有修養(yǎng)的美國人也去歐洲接受教育。5.Aseriesofbodyexplosions

hasundermined

allhopesforapeacefulsolutionintheMiddleEast.譯文:一系列人體爆炸事件破壞了和平解決中東問題的所有希望。6.Whenherealizedthepolicehad

spotted

him,themanmadefortheexitasquicklyaspossible.譯文:當(dāng)意識(shí)到警察已經(jīng)認(rèn)出他時(shí),他趕緊向出口跑去。7.Manyofthescientistsandengineersare

judged

intermsofhowprofitabletheirachievementsare.譯文:人們根據(jù)其成就贏利的多少來評(píng)判大部分的科學(xué)家好工程師。8.Apersonwhomovestoahouseonabusystreetmayinitiallybe

distracted

everytimeanoisyvehicledrivesbybutafteramonthhewillbecomeusedtoit.譯文:對(duì)剛搬到鬧市區(qū)的人來說,起初可能會(huì)因?yàn)檫^往車輛的嘈雜聲感到心煩意亂,但一個(gè)月之后就習(xí)慣了。9.ThesepublishersalldependedonthefavoroftheBritishcrownfortheirexistence,andsotheyonlypublishedmaterialsthatdidnot

offend

royalty.譯文:出版公司能否生存下去完全依賴于英國君主的支持,因此他們只出版那些不冒犯王室的出版物。、10.Theywillseektopersuadeothersthattheyaremoralintheacceptedsenseoftheterminorderto

mask

theirmotivestogaintheawards.譯文:他們試圖說服別人相信他們是符合道德標(biāo)準(zhǔn)的,以此掩飾他們想要獲獎(jiǎng)的動(dòng)機(jī)。Unit31.Prieststhoughtangrilythatthesoldiers

violated

thechurchbyusingitasastable.譯文:牧師們很生氣,認(rèn)為士兵們把教堂當(dāng)做馬廄是對(duì)教堂的冒犯。2.We

derive

knowledgenotonlyfrombooks,butalsofrompractice.譯文:我們不僅從書本,而且從實(shí)踐中獲取知識(shí)。3.YesterdayIwascaughtintherain,sonowmynoseisallblocked

upandIcanhardlybreathe.譯文:我昨天淋了雨,所以現(xiàn)在鼻塞,幾乎無法呼吸。4.The

default

systeminthislap-topcomputerisWindowsXP.譯文:這臺(tái)便攜式電腦的默認(rèn)系統(tǒng)是WindowsXP.5.Hefurther

rationalized

hisactivitiesbyconvincinghimselfthathewasactuallypromotingenvironmentalprotection.譯文:他相信自己實(shí)際上促進(jìn)了環(huán)境保護(hù),并進(jìn)一步以此為自己的行動(dòng)辯白。6.Thesaxophonist

quoted

aKennyJinmelody

GoingHome

inhissolo.譯文:這位薩克斯管演奏者獨(dú)奏了肯尼·基的曲子《回家》。7.Throughanexcitingbidforbuildingthebridge,wewonthe

exclusive

contractintheend.譯文:通過令人興奮的建橋競標(biāo),我們最終拿下了獨(dú)家合同。8.SheimmediatelycalledanofficeattheNavalIntelligenceService,whointurn

contacted

theFBI.譯文:她獨(dú)立給海軍情報(bào)處的一名軍官打,這名軍官又與聯(lián)邦調(diào)查局取得了聯(lián)系。9.Afterhereportedthetruth,hereceivedmany

anonymous

lettersandphonecalls.譯文:對(duì)真相進(jìn)行了報(bào)道后,他收到許多匿名信和匿名。10.—Dothey

charge

fortheuseofthetelephone?—Yeah!Halfyuanperminute!譯文:—使用這部要收費(fèi)嗎?

—是的,每分鐘五角。Unit41.Itiswell-knownthatphotographicpaperishighly

sensitive

tolight.譯文:眾所周知,攝影紙對(duì)光很敏感。2.ThefirstpartofLawSchoolAdmissionTestevaluatesskillsinreadingcomprehension,infigure

classification

andintheevaluationofwrittenmaterial.譯文:法學(xué)院入學(xué)考試的第一部分考查閱讀理解、數(shù)字分類及書面教材評(píng)價(jià)能力。3.Becausetheyarenot

sufficiently

literateandjob-prepared,someyoungpeoplecan’tholdajobforlong.譯文:因?yàn)樗麄冏x寫能力不夠,對(duì)工作準(zhǔn)備充分,有些年輕人在一個(gè)工作崗位上待的時(shí)間并不長。4.Thebossmanagedto

steer

thediscussionawayfromthesubjectofmoneyandintothetopicofenvironmentalprotection.譯文:老板設(shè)法讓大家不在討論錢,轉(zhuǎn)而談?wù)摥h(huán)境保護(hù)的話題。5.Sam’s

familiarity

withpopmusicissoastonishingthathecansingalargenumberofpopsongs.譯文:薩姆對(duì)流行音樂的熟悉讓人詫異,他竟然能唱大量的流行歌曲。6.Hiscarbrokedownonthewayand

consequently

hewaslateforthemeetingwithhisclients.譯文:他的車半路上拋錨了,因此與客戶的約會(huì)遲到了。7.One

reward

ofdoingthissocialworkisthatIcanlearntobeindependent,tolerantandgettomeetpeoplefromdifferentpartsofthecountry.譯文:做這項(xiàng)社會(huì)工作的好處之一就是我能學(xué)會(huì)獨(dú)立、同忍并且能遇到來自全國各地的人們。8.Maryhasgotalltheright

qualifications

forthejobbutistemperamentallyunsuitableforit.譯文:瑪麗具備從事該工作的一切合格的條件,唯獨(dú)性情不適宜。9.Ascollegestudents,weshouldhaveacommandofthe

fundamentals

ofnotonlysocialsciencesbutalsonaturalsciences.譯文:作為大學(xué)生,我們不僅應(yīng)該掌握社會(huì)科學(xué)的基本原則,還應(yīng)該掌握自然科學(xué)的基本原則。10.Thepersonnelmanagersaidthathecouldn’t

evaluate

Mike’sabilitywithoutactuallyseeinghimatwork.譯文:認(rèn)識(shí)經(jīng)理說不親眼見證邁克的工作,就評(píng)估不了他的能力。Unit51.Ihavetoquestionthe

morality

offorcingtheinjuredtopayforthedamagetotheequipment.譯文:迫使傷者為損壞的設(shè)備賠錢,我不禁質(zhì)疑這一做法的道德性。2.Nothingwillstopthemintheir

quest

fortruth.譯文:什么也阻止不了他們對(duì)真理的追求。3.Ithinkthewayshe’sbeentreatedisa(n)

downright

disgrace.譯文:我認(rèn)為她被對(duì)待的方式完全是種恥辱。4.He

advocated

takingamorelong-termview.譯文:他主張以更長遠(yuǎn)的觀點(diǎn)看待問題。5.Thiswriter,aswellashis

contemporaries

wasinterestedinthesamesubjects.譯文:這名作家和他同時(shí)代的人都對(duì)同一主題感興趣。6.Shesayshe’llcomeback,butshe’s

deceiving

herself.譯文:她說他會(huì)回來,但這只是咋自欺欺人罷了。7.Somepeoplethinkthatuncontrolledeconomicgrowthandenvironmentalstabilityaremutually

exclusive.譯文:有些人認(rèn)為無節(jié)制的經(jīng)濟(jì)增長和環(huán)境穩(wěn)定是相互排斥的。8.Hegottenyearsinprisonforwithholdingevidenceand

obstructing

thecourseofjustice.譯文:他因隱瞞證據(jù)、阻礙司法程序而被判十年監(jiān)禁。9.Twoofthesoldierswerekilledandtherestwere

captured.譯文:兩名士兵被殺,其他人被俘。10.Aguilty

conscience

preventedherfromsleepingatnight.譯文:內(nèi)疚使她夜不能寐。Unit61.Therewerejoyouscelebrationsalloverthecountry,withparadesandtheringingofchurchbellstohonorthegreat

achievement.譯文:舉國上下一片歡躍,人們舉行游行并敲響了教堂的鐘聲,來慶祝這一偉大的成就。2.Your

self-esteem

isyourgoodopinionofyourselforyourrespectforyourself.yourgoodopinionofyourselforyourrespectforyourself.譯文:自尊是你對(duì)自己的好評(píng)價(jià)或你對(duì)自己的尊敬。3.Itisa

primitive

instincttofleeaplaceofdanger.譯文:逃離危險(xiǎn)的地方時(shí)一種原始的本能。4.Later,someofhisfindings

aroused

muchpopularinterestinhisbook.譯文:后來,他的一些調(diào)查結(jié)果引起了人們對(duì)他的書的廣泛關(guān)注。5.She

identified

herselfwiththecompaignagainstdrugabuse.譯文:她認(rèn)同這場反對(duì)濫用毒品的戰(zhàn)爭。6.Theissuehascausedgreattensionbetweenthetwocountriesandcouldleadtoamilitary

confrontation.譯文:該事件造成了兩國關(guān)系緊張并可能導(dǎo)致軍事對(duì)抗。7.Yourstatementisin

conflict

withtherestofevidence.譯文:你的陳述和接下來的證據(jù)不一致。8.Mostofthestudentshavealreadyfeltthepressureof

soaring

inflation.譯文:大多數(shù)學(xué)生已經(jīng)感受到不斷加劇的通貨膨脹的壓力。9.Dozensofhomeshavehadtobe

abandoned

astheseahascreptfartherandfartherinland.譯文:由于海水逐漸向內(nèi)陸侵入,許多國家不得不丟棄。10.Afterhewontheamateurchampionship,heturnedhimselftoa

professional

boxer.贏得了業(yè)余比賽的冠軍后,他轉(zhuǎn)為職業(yè)拳擊手。第六題Unit11.Thisperiodisusually

referredtoas

thepostwarperiod.譯文:這段時(shí)期通常被稱為戰(zhàn)后時(shí)期。2.Itwouldbeasetback

atbest

ifweweredeniedtheuseoftheirsoftware.譯文:如果不允許我們是有他們的軟件,這充其量不過是個(gè)挫折。3.Wemakepeoplementallyoldbyretiringthem,andwemayeven

bythesametoken

makethemphysicallyold.譯文:退休不但使人精神變老,甚至同樣也使他們的身體衰老。4.Iknowthatthepublic

atlarge

aren’tinterestedinthisissue.譯文:我知道公眾一般對(duì)這個(gè)問題并不感興趣。5.Mysisterwasalways

heldup

tome

as

amodelchild.譯文:姐姐常常被拿來作我的榜樣。Unit21.Thisworkhas

broughtout

thebestinhimeventhoughheisnotasgoodusually.譯文:這份工作使他表現(xiàn)出了他最好的一面,盡管他平時(shí)表現(xiàn)并沒有那么好。2.Helikesallwintersports

withtheexceptionof

skiingistoodangerous.譯文:他喜歡出了滑雪之外所有的冬季運(yùn)動(dòng),因?yàn)樗J(rèn)為滑雪太危險(xiǎn)了。3.Duringthelast20years,computingpowerhasdoubledaboutevery18months

thanksto

thecreationoffastermicroprocessors,theincorporationofmultiplemicroprocessordesigns,andthedevelopmentofnewstoragetechnologies.譯文:在過去的20年里,由于速度更快的微處理器的發(fā)明、多項(xiàng)微處理器設(shè)計(jì)的融合以及新儲(chǔ)存技術(shù)的發(fā)展,計(jì)算能力每18個(gè)月就會(huì)提高一倍。4.Don’tletyourselfbe

takenin

bythoseadvertisements,whichofferfalseinformationandmisleadyou.譯文:不要讓自己被那些廣告所蒙蔽,它們提供的是虛假信息并且會(huì)誤導(dǎo)你。5.DuringtheyearsfollowingWorldWarII,theUnitedStatesandtheformerSovietUnionengagedineffortstoconstructintercontinentalballisticmissiles

capableof

travelingthousandsofmilesarmedwithmultiplenuclearwarheads.譯文:二戰(zhàn)后的這些年里,美國和前蘇聯(lián)都致力于研制洲際彈道導(dǎo)彈,這種導(dǎo)彈配有數(shù)枚核彈頭,能夠穿行數(shù)千里。Unit31.Whetheryougoonwithyourstudyornot

isupto

you.譯文:是否繼續(xù)求學(xué)取決于你自己。2.Yesterdaytheheavyfog

resultedin

acarcrashonthehighway.譯文:昨天餓大霧導(dǎo)致高速公路發(fā)生了車禍。3.He

waschargedwith

drivingacarwhileundertheinfluenceofalcohol.譯文:他被指控酒后駕車。4.It

wasunlikely

forhimtotellherthetruththathersondiedinthewar,becauseherhusbandjustwentoutofthisworldlastmonth.譯文:他不可能把她兒子陣亡的真相高速她,因?yàn)樯蟼€(gè)月她丈夫剛剛?cè)ナ馈?.Whoareinchargeof

handingout

theseleaflets?譯文:誰負(fù)責(zé)散發(fā)這些傳單?Unit41.Ourtripwasadisaster.

Asfor

thehotel,itwasverydirty,wet,andcold.Inaddition,itwasmilesawayfromthecitycenter.譯文:我們的旅行簡直就是災(zāi)難。至于旅館,骯臟、潮濕又還冷。除此之外,它距離市中心還有數(shù)英里之遠(yuǎn)。2.Alloftheparticipantsaretrainedto

focus

theirminds

on

details.譯文:要訓(xùn)練所有的參加者都專注于細(xì)節(jié)。3.Studentsofpsychologywill

benefit

greatly

from

thestudyofliteratureasprovidesinsightsintohumanbehavior.譯文:學(xué)習(xí)文學(xué)將使學(xué)心理學(xué)的學(xué)生受益匪淺,因?yàn)槲膶W(xué)能洞察人的行為。4.WhenIwasacollegestudent,Inever

failedto

writetomyparentseveryweek.譯文:當(dāng)我還是大學(xué)生時(shí),每星期我都不會(huì)不給我父母寫信。5.Thejudgeaskedthewitnesstosupplythefactsdirectly

relevantto

thecase.譯文:法官要求證人提供與該案有直接關(guān)系的事實(shí)。Unit51.Afterafewyearsasadoctorhelefttheprofessionand

tookto

journalism.譯文:當(dāng)了幾年醫(yī)生之后,他離開了行醫(yī)這一行,開始從事新聞工作。2.Hisfamily

goesback

tothetimeoftheNormanConquest.譯文:他的家族可追溯到諾曼底征服時(shí)代。3.Itisofteneasiertomakeplansthanto

carry

them

out.譯文:制訂方案總是要比執(zhí)行方案容易。4.Indefenceofhispolicy,theMinister

pointerto

thesharpdecreaseinroaddeaths.譯文:部長指出公路死亡數(shù)據(jù)已顯著下降,以此為他的政策辯護(hù)。5.Theunionsare

inoppositionto

thegovernmentovertheissueofprivatization.譯文:工會(huì)與政府在私有化問題上持相反意見。Unit61.Goaheadwithit,andwewillstandbyyou

throughthickandthin.譯文:繼續(xù)努力吧,我們會(huì)支持你,與你同甘共苦的。2.LastSundayeveningwewenttotheschoolplaygroundto

rootfor

theschoolfootballteam.譯文:上個(gè)星期天晚上,我們到操場為校足球?qū)佑汀?.Thenewevidence

backedup

myargumentthattheytookadvantageofthechance.譯文:新的證據(jù)證實(shí)了我的看法:他們利用了這個(gè)時(shí)機(jī)。4.Thegardenhas

belongedto

ourfamilyforalongtime.譯文:很久以來,這個(gè)花園歸我們家所有。5.For12years,we’vesoughtto

staveoff

thisultimatethreatofdisaster.譯文:12年以來,我們一直在設(shè)法避開這個(gè)最具威脅性的災(zāi)難。

論大學(xué)生寫作能力寫作能力是對(duì)自己所積累的信息進(jìn)行選擇、提取、加工、改造并將之形成為書面文字的能力。積累是寫作的基礎(chǔ),積累越厚實(shí),寫作就越有基礎(chǔ),文章就能根深葉茂開奇葩。沒有積累,胸?zé)o點(diǎn)墨,怎么也不會(huì)寫出作文來的。寫作能力是每個(gè)大學(xué)生必須具備的能力。從目前高校整體情況上看,大學(xué)生的寫作能力較為欠缺。一、大學(xué)生應(yīng)用文寫作能力的定義那么,大學(xué)生的寫作能力究竟是指什么呢?葉圣陶先生曾經(jīng)說過,“大學(xué)畢業(yè)生不一定能寫小說詩歌,但是一定要寫工作和生活中實(shí)用的文章,而且非寫得既通順又扎實(shí)不可?!睂?duì)于大學(xué)生的寫作能力應(yīng)包含什么,可能有多種理解,但從葉圣陶先生的談話中,我認(rèn)為:大學(xué)生寫作能力應(yīng)包括應(yīng)用寫作能力和文學(xué)寫作能力,而前者是必須的,后者是“不一定”要具備,能具備則更好。眾所周知,對(duì)于大學(xué)生來說,是要寫畢業(yè)論文的,我認(rèn)為寫作論文的能力可以包含在應(yīng)用寫作能力之中。大學(xué)生寫作能力的體現(xiàn),也往往是在撰寫畢業(yè)論文中集中體現(xiàn)出來的。本科畢業(yè)論文無論是對(duì)于學(xué)生個(gè)人還是對(duì)于院系和學(xué)校來說,都是十分重要的。如何提高本科畢業(yè)論文的質(zhì)量和水平,就成為教育行政部門和高校都很重視的一個(gè)重要課題。如何提高大學(xué)生的寫作能力的問題必須得到社會(huì)的廣泛關(guān)注,并且提出對(duì)策去實(shí)施解決。二、造成大學(xué)生應(yīng)用文寫作困境的原因:(一)大學(xué)寫作課開設(shè)結(jié)構(gòu)不合理。就目前中國多數(shù)高校的學(xué)科設(shè)置來看,除了中文專業(yè)會(huì)系統(tǒng)開設(shè)寫作的系列課程外,其他專業(yè)的學(xué)生都只開設(shè)了普及性的《大學(xué)語文》課。學(xué)生寫作能力的提高是一項(xiàng)艱巨復(fù)雜的任務(wù),而我們的課程設(shè)置僅把這一任務(wù)交給了大學(xué)語文教師,可大學(xué)語文教師既要在有限課時(shí)時(shí)間內(nèi)普及相關(guān)經(jīng)典名著知識(shí),又要適度提高學(xué)生的鑒賞能力,且要教會(huì)學(xué)生寫作規(guī)律并提高寫作能力,任務(wù)之重實(shí)難完成。(二)對(duì)實(shí)用寫作的普遍性不重視?!按髮W(xué)語文”教育已經(jīng)被嚴(yán)重地“邊緣化”。目前對(duì)中國語文的態(tài)度淡漠,而是呈現(xiàn)出全民學(xué)英語的大好勢頭。中小學(xué)如此,大學(xué)更是如此。對(duì)我們的母語中國語文,在大學(xué)反而被漠視,沒有相關(guān)的課程的設(shè)置,沒有系統(tǒng)的學(xué)習(xí)實(shí)踐訓(xùn)練。這其實(shí)是國人的一種偏見。應(yīng)用寫作有它自身的規(guī)律和方法。一個(gè)人學(xué)問很大,會(huì)寫小說、詩歌、戲劇等,但如果不曉得應(yīng)用文寫作的特點(diǎn)和方法,他就寫不好應(yīng)用文。(三)部分大學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度不端正。很多非中文專業(yè)的大學(xué)生對(duì)寫作的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練都只是集中在《大學(xué)語文》這一門課上,大部分學(xué)生只愿意被動(dòng)地接受大學(xué)語文老師所講授的文學(xué)經(jīng)典故事,而對(duì)于需要學(xué)生動(dòng)手動(dòng)腦去寫的作文,卻是盡可能應(yīng)付差事,這樣勢必不能讓大學(xué)生的寫作水平有所提高。(四)教師的實(shí)踐性教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論