新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案_第1頁
新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案_第2頁
新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案_第3頁
新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案_第4頁
新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩9頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案/NUMPAGES14新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案新視野大學(xué)英語第三版第二冊第七單元讀寫答案Unit7–SectionALanguageFocus–WordsinUse1. Itwasessentialto(harness)scienceandtechnology,notjustfortheeconomybutforenvironmentalprotectionaswell.2. Languageisthe(symbolic)representationofapeople,anditcombinestheirhistoricalandculturalbackgrounds,aswellastheirapproachtolife.3. Becauseoftheeffectiveandhelpfulmethod,Iwas(disposed)toanswerallthequestionsIcould,andIneverworriedaboutmakingmistakes.4. ItcanbeinferredfromthepassagethatthecommercialprosperityinCambridgeisduetohi-techITcompanieswhosebusinesshasbeen(flourishing).5. Youwillneedtoprovethatthenoise(violated)theregulations,thatyourneighborwascausingthenoise,andthatyouattemptedtohavehimstop.6. Mostuniversitieswillguaranteeyour(accommodation),atleastduringyourfirstyear,butyouarelikelytoshareakitchenandbathroomwithotherstudents.7. Wemay(infer)fromthereportthathackersfromoutsideofthecompanypresentamoreseriousthreattotheirsecuritysystems.8. Shefrownedatthebusinessreport,makinganeffortto(compose)herselfbeforeshetalkedtotheemployeesattheupcomingmeeting.9. Acrucialfactoristhatonewitness'evidence,though(plausible),mayberejectedbecauseitiscontradictedbyanotherwitnesswhoseevidenceisalreadyprovedcorrect.10. WindsorMiddleSchoolhasbeenfamousforzero(tolerance)toviolenceandemphasisonrespectforitsstudentsandrules.WordBuildingfatehorizonmechanicoccasionproportionlogicaldenycommercialrelativepriorcontinueactualfatalhorizontalmechanicaloccasionalproportionallogicdenialcommercerelativityprioritycontinuity/continualactuality1. In(actuality),itwasthepoorpeasantsandblue-collarworkerswhocomplainedlouderaboutandsufferedmorefromthecurrenttaxpolicy.2. Thepurchaseinsurancecovers(mechanical)breakdownforoneyear,whichisstatedintheinsurancepolicyform.3. Thesalesperson'semotionalstatewillinfluencethecustomer,andthecustomer'sbuyingdecisionsarefirstemotionalandthenarejustifiedwith(logic).4. Idon'tappreciatehisreplyasitwasinparta(n)(denial)ofthecriticismandinpartanattempttochangetheissue.5. (Occasional)gunshotscanstillbeheardinthedistrictthoughnooneseemstoknowwhofiresthegunsandifanyoneishit.6. Thebosswasundecidedastowhattodosincehisdecisionscanhavesevereand(fatal)consequencestoalltheemployeesandthecompany.7. Mikeiswellover40nowandismuchworriedabouthowtomaintain(continuity)betweenhisyouthfulpastandhismiddle-agedpresent.8. Allnotionsaboutthewell-knowntheoryof(relativity)seemtohavebeencomingfromEinstein'sgeneraltheoryofrelativity.9. Socialfundofficersareexpectedtogivehigh(priority)torequestsforloansfortherepairsinpublicplaceslikeschools.10. Withtheincreaseof(commerce)inthe21stcentury,investmentinmoneyratherthaninlandhasbecomethemostconvenientandpopularform.11. Theinsurancefeechargedbythecompanyisdirectly(proportional)tothecompensationitsclientstrytoclaimfromtheircases.12. Asconstructionprogresses,workerscheck(horizontal)andverticallevelstoensurethatbothwallsareexactlyuptothedesignrequirements.BankedClozeIt'sobviousthatwomenhavecomealongwayassuccessfulprofessionals.Womenintheworkplaceare(1)(flourishing)asanincreasednumberofwomenhavemadetheirpresencefeltinmanyindustriesandprofessions.Thesectorofthefemaleworkforcehas(2)(expanded)withmoreandmorestrengthandthushasits(3)(genuine)importanceintheprofessionalworld.Whethertheylikeitornot,menhavetoacceptthatwomenaremarchingupthemanagementladderconfidentlyand(4)(diplomatically).Womenusedtobemuchmore"quietandpassive"duetotherelativelysmallnumberoffemaleemployeesin(5)(comparison)tomales.Womentoday,ontheotherhand,havebegunseekingtheir(6)(administrative)positionsbyusingalltheirpowersofintelligence.Menarehierarchicaland(7)(jealous)ofthe"beautypower"thatallowswomentogetcertainthingsbasedontheirphysicalassets.Eventhoughthereisa(n)(8)(dispute)whethermanyprofessionalfemalesgotintopositionsofpowerbyusingtheirappearancetotheiradvantage,the(9)(valid)factisthemajorityofwomenhaveworkedhardtoachievetheirdesiredsuccess.Womenwereconsideredas(10)(bystanders)intheworkplaceformanyyearsanditwasbelievedthattheonlyjobsthattheycouldhandlewerethoseofteachersorsecretaries,buttoday'swomencannotonlyholdtheirownpositionsintheworkplace,buttheyalsohavethedualtaskofraisingtheirfamilies.LanguageFocus–ExpressionsinUse1. Isurelyknowit'sagoodopportunityforustoinvestinthishousingproject,butitall(comesdownto)moneyintheend;thatis,howmuchmoneywecanaffordtoinvest.2. Manypeople(takeexceptionto)thisreportbecauseitmayimplythatwomengenerallyhaveaweakercharacterandarelessresponsiblefortheirbehavior.3. Therehavebeenbigstrikesalloverthecountryduetotherecenttaxreform,butthePrimeMinisterhasmadeitclearthathewon't(makeconcessionsto)thestrikers.4. Whatsurprisedmewasthatshestaredatmeforamomentandthen(burstinto)laughtersuddenly.5. Hewouldnever(feelateasewith)theFrench:Hewillneverweartherightclothes,andhewillneverfeelwellongooseandredwine.6. Havingexpectedthatshewouldbecomethemistressofthehouseholdandhavemuchmorefreedomafterhermarriage,shewasnowdisappointed(onbothcounts).7. Carl(tookover)thedutiesandresponsibilitiesofhisfatherinrunningamanufacturingfactoryfromanearlyage.8. Bobwaspopularwithlocalsoccerfans,buthispopularityalso(stemmedfrom)thefactthathemadeorscoredvitalgoalswhentheywereneeded.Translation英譯漢Thecolorandstyleofaweddinggowncandependonthereligionandcultureoftheweddingparticipants.Forexample,inWesternculturesbridesoftenchooseawhiteweddingdress,whileinChinathetraditionalweddingdressisinred.Thoughwhitehasbecomethemostpreferredcolorforweddinggownsacrosstheworldtoday,thiswasnotawidespreadtrendbeforetheVictorianera.Whitebecameapopularoptionin1840,whenQueenVictoriaworeawhitegownatherwedding.Theofficialweddingphotographwaswidelypublished,andmanybrideschosewhitetobecomethefollowersoftheQueen.Manypeoplebelievedthatthecolorwhitesymbolizedvirginity,thoughthiswasnottheoriginalintention.Asfarasthestyleisconcerned,weddingdresseswereoncetypicallyshortinthefrontwithalongertrainintheback.Thistendencycontinueduntilthelate1960s,whenitbecamepopulartoreverttolong,full-skirteddesigns.婚紗禮服的顏色和款式可取決于婚禮參與者的宗教和文化。例如,在西方文化中新娘通常會選擇白色的婚紗,而在中國,傳統(tǒng)的結(jié)婚禮服是紅色的。雖然白色已成為當(dāng)今婚紗禮服在世界各地最受青睞的顏色,可是這在維多利亞時期之前并不是一個普遍的潮流。白色在1840年成為了一個受歡迎的選擇,那年維多利亞女王在她的婚禮上穿了一件白色的禮服。官方的婚禮照片被廣泛刊登后,很多新娘都仿效女王選擇白色。很多人相信白色象征著童貞,盡管這不是她們選擇白色的初衷。就款式而言,婚紗禮服曾一度是前面短短的、后面是長長的裙擺。這種趨勢一直持續(xù)到20世紀(jì)60年代后期,那個時期全長裙邊的設(shè)計恢復(fù)了流行。漢譯英中國是絲綢的故鄉(xiāng),因而有很多與絲綢相關(guān)的藝術(shù),刺繡(embroidery)就是其中的一種。刺繡是中國民間傳統(tǒng)手工藝之一,至少有兩、三千年的歷史。從事刺繡的多為女子,因此刺繡又被稱為"女紅"(women'sneedlework)。刺繡在中國受到了人們廣泛的喜愛。刺繡可用來裝飾衣物,如在衣服、被子、枕套(pillowcase)等物品上繡上美麗的圖案,也可制作成特別的飾品(ornament)。中國有四大名繡:蘇州的蘇繡、廣東的粵繡、湖南的湘繡以及四川的蜀繡。各種繡法不僅風(fēng)格有差異,主題也各有不同。在這其中,蘇州的蘇繡最負(fù)盛名。Chinaishometosilk,therebyhavingavarietyofartsrelatedtosilk,oneofwhichisembroidery.Embroidery,withatleasttwoorthreethousandyearsofhistory,isoneoftheChinesetraditionalfolkartsandcrafts.Sincemostembroiderersarewomen,it'salsocalled"women'sneedlework".Embroideryhasbeenmuch-lovedbytheChinesepeople.Itcanbeusedtobeautifyclothingandthings.Forexample,clothes,quilts,pillowcasesetc.canbeembroideredwithbeautifuldesigns,orapieceofembroiderycanbemadeforaspecialornament.TherearefourmostfamoustypesofembroideryinChina:SuxiufromSuzhou,YuexiufromGuangdong,XiangxiufromHunan,andShuxiufromSichuan,eachhavingitsownstyleandtheme.Amongthefour,Suzhouembroideryhasenjoyedthehighestreputation.

Unit7–SectionBLanguageFocus–WordsinUse1. Jimkickedtheballhard,andtohissurpriseit(bounced)uncontrollablyaroundshelves,desksandoverpilesofbooks.2. Learningto(tolerate)astranger'shabitsmayteachstudentsflexibilityandtheartofcompromise,butthelearningprocessisoftenpainful.3. Inthisarea,womenworkedlonghours,oftenbycandlelight,to(supplement)thelowincometheirmenearnedforthefamily.4. Ratherthan(condemn)them,hewroteacolumnforthatnewspapertooffersupport,declaringthatpoliticalreformwastheveryconcernofthemasses.5. Whensheheardthenews,tears(overflowed)andranbackalonghercheekbonestoherears,sheturnedaway,pressingherrighthandoverhertremblinglips.6. Myfriends,I(swear)byfaithandconsciencethatwhatIwouldsayisthetruth,thewholetruthandnothingbutthetruth.7. Almostanytwincantellyouthatwhilethey(resemble)theirbrotherorsisterandsharethesameDNA,therearemanydifferencesbetweenthem.8. Povertyis(compounded)byinflationwhichhasreachedextremelevelsintheregion,asdemonstratedbytheconsumerpriceindices(消費者物價指數(shù)).9. AsfarasI'mconcerned,someofthetouristsinthisgroupare(disgusting)inwhattheydoorsay,butIdon'tthinkit'suptometosayso.10. Thefactthatmanydevelopingcountriesmust(trim)moneyfrompubliceducationaspartoftheirdebt-reductionplanscreatesfurtherpressureonfamilies.LanguageFocus–ExpressionsinUse1. Iamworriedthatmanystu

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論