版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討摘要緒論第一節(jié)導(dǎo)言一、問題的提出 1、漢語(yǔ)國(guó)際教育與文化傳播伴隨著近年來(lái)中國(guó)的國(guó)際地位不斷上升,越來(lái)越多的外國(guó)人對(duì)中國(guó)這個(gè)有著五千年悠久歷史的國(guó)家產(chǎn)生濃厚的興趣,“漢語(yǔ)熱”之風(fēng)在世界范圍內(nèi)刮起。而很多漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在談到自己的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)時(shí),有很多人都會(huì)提到是被中國(guó)的文化所吸引,被中國(guó)的傳統(tǒng)藝術(shù)形式所吸引,京劇折子戲也包含其中。更多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者通過這些表演形式更有興趣去了解中國(guó),在全球化的背景下,對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)將承擔(dān)更多的責(zé)任,比如如何去幫助學(xué)生在提高語(yǔ)言技術(shù)的同時(shí)還能學(xué)習(xí)了解到更多的中華文化知識(shí)。同時(shí),文化學(xué)習(xí)和語(yǔ)言學(xué)習(xí)一直都是相輔相成的,語(yǔ)言其本身就是一種文化現(xiàn)象,而且文化的載體是語(yǔ)言。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中傳播中國(guó)文化這個(gè)重任一直都是存在的,而且在當(dāng)今,這個(gè)責(zé)任變得越來(lái)越重要。2、京劇的文化地位文化名家馮其庸談到中國(guó)戲曲與傳統(tǒng)文化的關(guān)系是曾提到中國(guó)戲曲的重要性,他提到如果中國(guó)戲曲滅亡了,中華傳統(tǒng)文化就基本滅亡了一半。“一個(gè)民族如果失去了傳統(tǒng)文化,就失去了它獨(dú)立存在的精神基礎(chǔ)(馮其庸,2015)”。中國(guó)的戲曲與希臘戲劇和印度梵劇并稱為世界三大古劇,同為人類藝術(shù)文化的瑰寶,有著悠久的歷史。中國(guó)是戲曲的民族,更是戲曲的國(guó)家。中國(guó)的戲曲種類繁多,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì)約有三百六十多種,而京劇是集中國(guó)戲曲文化藝術(shù)之大成的一個(gè)劇種,也是中國(guó)的國(guó)粹。京劇折子戲則是一部戲中的一折或一出,是更能體現(xiàn)京劇的藝術(shù)特征的代表,往往是整個(gè)劇本中最精彩的部分,折子戲具有很強(qiáng)的獨(dú)立性,它是一個(gè)完整的故事。比如《玉春堂》中的《蘇三起解》,《楚漢爭(zhēng)》改變后的折子戲《霸王別姬》,《牡丹亭》中的《驚夢(mèng)》等。都是以一個(gè)完整的獨(dú)立的故事搬到舞臺(tái)上表演。而早在明清時(shí)期,京劇就已經(jīng)走出國(guó)門,近年來(lái)經(jīng)典京劇折子戲的表演數(shù)次登上國(guó)際舞臺(tái),對(duì)外漢語(yǔ)教育也不斷引入京劇這一文化要素,無(wú)論是京劇的臉譜,服裝,唱腔都不斷吸引著越來(lái)越多的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,去提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。有學(xué)者提出,想要徹底解決中國(guó)戲曲的海外傳播問題,就必須讓中國(guó)戲曲走進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)文化課堂(宋燕,2015)。3、京劇進(jìn)課堂的意義根據(jù)官方數(shù)據(jù)顯示,截至2017年12月31日,全球146個(gè)國(guó)家和地區(qū),已經(jīng)建立了525所孔子學(xué)院和1113個(gè)孔子課堂,孔子學(xué)院每年都會(huì)舉辦各種文化活動(dòng),同時(shí)世界各地的漢語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)也在不斷的增加。京劇這個(gè)表演形式數(shù)次出現(xiàn)在這些文化活動(dòng)上。京劇是漢語(yǔ)的一種重要的表現(xiàn)形式,這是個(gè)很好在載體幫助留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)引發(fā)他們學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的積極性。但很多留學(xué)生在被吸引的同時(shí)往往是看不懂京劇折子戲其中的內(nèi)容的,雖然京劇折子戲只是中國(guó)文化的一個(gè)小小的載體,其實(shí)京劇藝術(shù)是博大精深的?;貧w到劇本本身,京劇折子戲的劇本中包含很多常用詞語(yǔ),典故等都能幫助留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的同時(shí)更了解到中國(guó)傳統(tǒng)文化,而對(duì)于此類的研究,前人做的并不多,本文并不對(duì)京劇折子戲藝術(shù)本體入手,而是想更多的提供知識(shí)點(diǎn)上的啟發(fā),想從這一方面入手,探討京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性,以及如何在對(duì)外漢語(yǔ)的真實(shí)課堂中引入經(jīng)典京劇折子戲。去探討讓留學(xué)生通過京劇折子戲?qū)W習(xí)漢語(yǔ)知識(shí)同時(shí)了解到中國(guó)傳統(tǒng)文化是不是可行的,將京劇折子戲與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合,想看能否為對(duì)外漢語(yǔ)課堂提供新的教學(xué)思路,也可以為我國(guó)傳統(tǒng)京劇文化的傳承以及京劇折子戲的海外推廣方式做出一點(diǎn)貢獻(xiàn)。二、指導(dǎo)理論與方法1、指導(dǎo)理論本文研究的主要方向是經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討,所提出的研究問題是京劇折子戲劇本里面的知識(shí)點(diǎn)是否可以引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂?文本所涉及的變量是京劇折子戲和對(duì)外漢語(yǔ)課堂。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué):對(duì)外漢語(yǔ)是以其他語(yǔ)言為母語(yǔ)的國(guó)家或民族的人為對(duì)象的漢語(yǔ)教學(xué),本文中涉及的對(duì)外漢語(yǔ)課堂指漢語(yǔ)教學(xué)的課堂。文化語(yǔ)言學(xué):文化語(yǔ)言學(xué)是語(yǔ)言學(xué)家對(duì)于語(yǔ)言和文化關(guān)系的思考,文化語(yǔ)言學(xué)使語(yǔ)言學(xué)的研究不僅僅局限在語(yǔ)言形式,是通過語(yǔ)言來(lái)研究一個(gè)國(guó)家過去與未來(lái)的民族文化。戲曲美學(xué)理論:也是戲劇美學(xué)思想,是美學(xué)中研究戲劇審美特征的門類。由于世界各國(guó)各地的戲劇形式不同,本文所涉及到的是中國(guó)傳統(tǒng)藝術(shù)形式戲曲。研究關(guān)于戲曲的審美問題。2、研究方法本文主要用到的有文獻(xiàn)研究法,對(duì)有關(guān)京劇文化與傳統(tǒng)文化傳承,京劇文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué),京劇進(jìn)課堂的實(shí)踐效果的相關(guān)文獻(xiàn)資料進(jìn)行了查閱收集和整理,在前人研究課題的研究成果上進(jìn)行了重新梳理。前期收集了880出京劇劇目,共計(jì)1096出劇本,從這些劇本里面抽樣選取了具有代表性的經(jīng)典的80部折子戲。也考慮到80部折子戲的劇本內(nèi)容,劇本故事背景,文化含義能否適用于對(duì)外漢語(yǔ)課堂的因素。本文采用了以定性研究為主定量研究為輔的方式。在收集資料的基礎(chǔ)上進(jìn)行了京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的建設(shè)來(lái)做統(tǒng)計(jì)分析,通過詞頻統(tǒng)計(jì)進(jìn)行了定量研究,對(duì)比分析法。在此研究基礎(chǔ)上,將HSK1-6級(jí)的5000詞匯與整合處理過的詞語(yǔ)典故作比較。從而去探討經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的必要性以及問題所在。本文的主要研究在對(duì)于相關(guān)文獻(xiàn)資料分析的同時(shí)建立新的語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行對(duì)比分析。從而得出經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性的結(jié)論。三、預(yù)期成果和創(chuàng)新點(diǎn)1、預(yù)期成果本文的預(yù)期成果,可以簡(jiǎn)單概括為以下三點(diǎn):(1)從挑選出的經(jīng)典的京劇折子戲本身的內(nèi)容和劇本包含的詞語(yǔ)典故等出發(fā)去探討經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性,為教學(xué)拓展新的方向和思路。通過京劇折子戲引入教學(xué),如何讓留學(xué)生對(duì)中國(guó)的國(guó)粹京劇有所認(rèn)識(shí),從劇中了解到中華民族的悠久歷史和傳統(tǒng)美德,幫助他們更深入更本質(zhì)更全面的了解中國(guó)。探討京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的必要性,以及所包含的文化含義。通過教學(xué)研究進(jìn)一步了解到漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)于京劇折子戲?qū)W習(xí)的需求點(diǎn),進(jìn)而可以展望將京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的發(fā)展前景,給后面的具體研究提供更多空間。(2)經(jīng)典折子戲的遴選原則和結(jié)果通過對(duì)經(jīng)典京劇折子戲的遴選原則對(duì)經(jīng)典經(jīng)典京劇折子戲抽樣語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行建立,從中得到結(jié)果統(tǒng)計(jì),并對(duì)結(jié)果與新HSK1~6級(jí)詞匯進(jìn)行分析。(3)京劇語(yǔ)言文化、對(duì)漢語(yǔ)教學(xué)和文化傳播的關(guān)系找到京劇語(yǔ)言文化、對(duì)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和文化傳播之間的關(guān)系,從中得到經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性。2、創(chuàng)新點(diǎn)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的最終目的是能夠幫助留學(xué)生交際,交際則是溝通與交流,文化能力也是非常重要的。通過搜索,我發(fā)現(xiàn)京劇折子戲在對(duì)外漢語(yǔ)課堂上出現(xiàn)的多數(shù)是表演形式,對(duì)于京劇折子戲劇本本身的研究較少。文本的創(chuàng)新點(diǎn)主要有兩點(diǎn)。一.為京劇進(jìn)入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提出了可行性論證。在于想從京劇折子戲本身出發(fā)而不是藝術(shù)本身出發(fā)研究在培養(yǎng)留學(xué)生的聽、說、讀、寫這些能力的基礎(chǔ)上,讓他們通過京劇折子戲的引入,能否在提升留
經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討第二章文獻(xiàn)綜述學(xué)生的文化能力的同時(shí)還能去學(xué)習(xí)京劇折子戲劇本里的常用詞語(yǔ),典故,在賞析京劇的同時(shí),幫助留學(xué)生更好的了解中國(guó)文化更好的學(xué)習(xí)中文。二.為經(jīng)典折子戲的遴選提出了可操作的原則和具體劇目。已有研究學(xué)者們討論的角度大都是關(guān)于傳統(tǒng)文化出現(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)課堂中的重要性,文化教學(xué)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性。有關(guān)京劇的內(nèi)容都是關(guān)于劇目的簡(jiǎn)介,京劇流派和京劇臉譜等簡(jiǎn)單的介紹,學(xué)生對(duì)于京劇的了解也只是在視覺上有所賞析。而不是從京劇劇本本身出發(fā),京劇的唱詞和念白中包含著大量的教學(xué)資源,從劇本入手去研究詞匯,研究京劇折子戲能否以教材或者其他形式引入對(duì)外漢語(yǔ)的課堂上。從經(jīng)典京劇折子戲的劇本的知識(shí)點(diǎn)入手,探討經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的必要性和可行性。第二章文獻(xiàn)綜述第一節(jié)、京劇與傳統(tǒng)文化研究1、京劇服飾研究京劇服飾作為京劇這個(gè)藝術(shù)形式的重要的組成部分。京劇的角色行當(dāng)不同戲服也會(huì)有所不同,通過京劇的服飾不僅可以體現(xiàn)人物的身份、性格,包括年齡都可以體現(xiàn)出來(lái)。相關(guān)京劇服飾的研究的出發(fā)點(diǎn)都相對(duì)單一,譚元杰編寫的《戲曲服裝設(shè)計(jì)》中對(duì)傳統(tǒng)戲服做了介紹,從構(gòu)成要素、藝術(shù)內(nèi)涵等方面具體進(jìn)行了京劇服飾的藝術(shù)表演角度進(jìn)行的研究。駱正的《中國(guó)京劇二十講》信息量比較大,是對(duì)各個(gè)京劇流派的特色和傳統(tǒng)京劇內(nèi)容做了闡述,在對(duì)于經(jīng)典折子戲賞析上談到了關(guān)于京劇服飾的內(nèi)容。2、京劇語(yǔ)言研究京劇語(yǔ)言的本體包括語(yǔ)音、詞匯、語(yǔ)法和語(yǔ)義系統(tǒng)。京劇的語(yǔ)言本體是一種以古代漢語(yǔ)為基礎(chǔ)的語(yǔ)言,也包括書面語(yǔ)和口頭語(yǔ)這兩種形式。關(guān)于京劇語(yǔ)言的研究很少,劉錚在《京劇票房群體調(diào)查及美學(xué)研究》中提出:在教學(xué)中進(jìn)行相關(guān)語(yǔ)言資料的開發(fā)和利用是很重要的。京劇語(yǔ)言保留這古代漢語(yǔ)的語(yǔ)音資源,京劇劇本本身的知識(shí)量就很豐富。3、京劇臉譜文化研究京劇臉譜是京劇藝術(shù)里有非常有特色的,京劇臉譜的研究多數(shù)都是關(guān)于藝術(shù)本身的研究,金璐璐在《教美國(guó)學(xué)生畫中國(guó)臉譜》一文中提到說:京劇臉譜可以體現(xiàn)中國(guó)的傳統(tǒng)審美觀念,是中華才藝的瑰寶之一,讓他們感受中華文化的魅力是很重要的,可以在訓(xùn)練學(xué)生關(guān)于色彩表達(dá)的知識(shí)。關(guān)于傳統(tǒng)文化的研究都是將京劇作為中華才藝做的研究。并沒有對(duì)服飾、語(yǔ)言和臉譜本身做深入的研究和探討。第二節(jié)、京劇與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究1、京劇走出去研究陸儉明教授提出:“語(yǔ)言的學(xué)習(xí)是會(huì)加強(qiáng)文化認(rèn)同感。語(yǔ)言永遠(yuǎn)只是一個(gè)載體,把中華文化推向世界才是漢語(yǔ)教學(xué)的根本目的。”對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中京劇的出現(xiàn)大多數(shù)情況下是作為一個(gè)文化內(nèi)容去講述的,在漢語(yǔ)活動(dòng)課上大多數(shù)情況都是視覺的辨識(shí)鑒賞體驗(yàn),只對(duì)少數(shù)要進(jìn)行京劇演出的學(xué)生教授傳統(tǒng)京劇。由于外國(guó)人缺乏中國(guó)京劇文化的知識(shí),導(dǎo)致這一傳統(tǒng)文化的海外傳播充滿了困難,因此有學(xué)者提出,想要徹底解決中國(guó)戲曲在海外的傳播問題,就必須要讓中國(guó)的戲曲走進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)課堂(宋燕,2015)。早在19世紀(jì)80年代,國(guó)外教育界就在討論熱議在語(yǔ)言教學(xué)中有關(guān)文化教學(xué)的重要性。在《語(yǔ)言教學(xué)與學(xué)習(xí)的藝術(shù)》一書中首次提出了語(yǔ)言教學(xué)中文化這一元素的重要性,并提出文化教學(xué)必須要通過合理的教學(xué)課程和合理的教學(xué)方法得到保證(F·Gouin,1880)。而國(guó)內(nèi)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)界這一想法的重視稍微晚了一些,在20世紀(jì)80年代,著名的學(xué)者張占一第一次提出“交際文化”這一新的思路,自此打開了對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)的大門。新中國(guó)成立后有大批京劇表演藝術(shù)家趕赴海外進(jìn)行文化交流,在國(guó)家漢辦和孔子學(xué)院與國(guó)內(nèi)各大劇院的合作規(guī)模運(yùn)作形式下,出現(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)課堂上,越來(lái)越多的留學(xué)生對(duì)戲曲產(chǎn)生興趣。2、外國(guó)人學(xué)京劇美國(guó)早在19世紀(jì)末期就開設(shè)了中文課程,京劇折子戲在美國(guó)出現(xiàn)最早可以追溯到1767年,《趙氏孤兒》在曼城公演。二戰(zhàn)后,美國(guó)規(guī)模較大的大學(xué)里都開設(shè)了關(guān)于中國(guó)研究的課程,戲曲開設(shè)了選修課。改革開放后,中美文化進(jìn)一步交流,在美國(guó)的孔子學(xué)院文化課中開設(shè)了“唱歌學(xué)中文”的課程,得益于中國(guó)專業(yè)戲曲院校與美國(guó)高校的緊密交流。在亞洲,2012年日本大阪產(chǎn)業(yè)學(xué)院的孔子學(xué)院主辦了“粉墨中國(guó)”的活動(dòng),觀眾不僅僅有學(xué)生和教師,連當(dāng)?shù)氐氖忻褚矃⑴c進(jìn)來(lái),展演了多個(gè)京劇折子戲,在演出結(jié)束后邀請(qǐng)學(xué)生上場(chǎng)體驗(yàn)動(dòng)作表演。目前京劇折子戲出現(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)文化教學(xué)課堂上的形式主要是以觀摩體驗(yàn)看演出為主,學(xué)習(xí)為輔。第三節(jié)、京劇進(jìn)課堂研究1、培養(yǎng)興趣學(xué)習(xí)者的重要性美國(guó)教育學(xué)家愛因斯坦(1979)曾在《愛因斯坦文集》第三卷中提出“興趣是最好的老師”。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,培養(yǎng)漢語(yǔ)興趣學(xué)習(xí)者更為重要。劉詢?cè)凇秾?duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論》中也提到了有關(guān)文化教學(xué)的五個(gè)原則,其中提到了文化教學(xué)要具有針對(duì)性,代表性,發(fā)展性,和實(shí)踐性,書中提出文化教學(xué)要解決漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在跨文化交際中遇到的問題,把文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為交際能力運(yùn)用到實(shí)際交際。將傳統(tǒng)文化和新文化相結(jié)合。王磊的《論文化闡釋在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的作用》一文中提出:語(yǔ)言教學(xué)是和文化教學(xué)不能分割的,因?yàn)檎Z(yǔ)言教學(xué)無(wú)法離開文化教學(xué)獨(dú)立存在,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中文化教學(xué)的內(nèi)容是要隨著漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)言水平的提高而增加的,難度也要增加。2、京劇在對(duì)外漢語(yǔ)課程中的體現(xiàn)國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣小組曾在2008年3月1日出版了一本《國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱》,本書從指導(dǎo)國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐出發(fā)對(duì)課程和學(xué)習(xí)者所應(yīng)該具備的關(guān)于語(yǔ)言知識(shí)、技能、策略和文化意識(shí)等方面分等級(jí)進(jìn)行了要求,其中提到了四級(jí)以上的漢語(yǔ)高階學(xué)習(xí)者要了解中國(guó)戲劇的種類和簡(jiǎn)單的故事梗概,比如《西廂記》等,五級(jí)的要求是經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討第三章京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)分析掌握京劇的歷史發(fā)展。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,京劇作為中國(guó)的國(guó)劇,是漢語(yǔ)高階學(xué)習(xí)者必須了解的。第三章、京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)分析第一節(jié)、選材原則與方法一、選材原則京劇劇目數(shù)量非常大,內(nèi)容繁多,前期就對(duì)2000多個(gè)京劇折子戲進(jìn)行了篩選。京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的母本來(lái)源是80部經(jīng)典京劇折子戲劇本,經(jīng)典是指這些作品都是更具權(quán)威性的,經(jīng)久不衰的。這些劇本都是很具有代表性的值得研究的作品,而且是在京劇里更能體現(xiàn)精髓的。由于京劇劇目大多出自民間,直到今天都是因?yàn)榇鄠鳎?jīng)過每個(gè)時(shí)代的不斷再加工,可以說京劇是可以反映中國(guó)普通大眾的思想感情和基本的道德價(jià)值觀念的。多數(shù)都是具有較高的思想內(nèi)容,能充分體現(xiàn)歷史敘述民間特征的有影響力的作品。二、抽樣方法內(nèi)容與形式相結(jié)合;語(yǔ)言與文化相結(jié)合;經(jīng)典和流通度相結(jié)合母本包括了經(jīng)典京劇傳統(tǒng)折子戲如《鍘美案》,《蘇三起解》,《六月雪》,《三娘教子》等都是具有較高的思想內(nèi)容的作品。母本還包含了像《瓊林宴》,《群英會(huì)》,《三顧茅廬》,《趙氏孤兒》,《武松打虎》這類能反映歷史故事的作品。此外母本還包含了像《大鬧天宮》,《黛玉葬花》,《三字經(jīng)》等中華文化經(jīng)典作品改編的京劇折子戲。具有中國(guó)歷史上不少的思想道德觀念的反映。還有像懲惡揚(yáng)善、見義勇為、扶困濟(jì)貧、尊師敬老、精忠報(bào)國(guó)和褒勤貶懶等作品,比如《將相和》、《寶蓮燈》、《定軍山》、《武松打虎》、《穆桂英掛帥》,還表現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)的善有善報(bào)惡有惡報(bào)的思想,以及《游園驚夢(mèng)》、《昭君出塞》、《拾玉鐲》、《紅娘》、《貴妃醉酒》表現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)的戀愛婚姻觀等。母本中很多著名的京劇折子戲,是被廣泛大眾所熟知的,多次登上國(guó)外活動(dòng)舞臺(tái)的,比如《拾玉鐲》,《霸王別姬》,《穆桂英掛帥》和《花木蘭》等。這些京劇折子戲綜合體現(xiàn)了它們是具備文本價(jià)值的,有記錄價(jià)值,學(xué)術(shù)價(jià)值。是值得被研究的,也值得被傳承的。三、語(yǔ)料規(guī)模母本共80個(gè)京劇折子戲,母本共計(jì)593143字,主要都是通過在線下載的途徑獲得,下載地址主要是中國(guó)京劇戲考網(wǎng)。第二節(jié)語(yǔ)料加工與校對(duì)一、文本預(yù)處理首先是對(duì)文本進(jìn)行了預(yù)處理,首先科學(xué)的抽樣方法是整個(gè)語(yǔ)料庫(kù)科學(xué)性的基本保障,前期總共從找到的1096個(gè)京劇劇本,由于時(shí)間、人力、物力這些因素的制約,加上本文的主要研究方向,最終選取了80個(gè)京劇折子戲做主要研究,語(yǔ)料庫(kù)的規(guī)模初步達(dá)成。本文在抽取語(yǔ)料庫(kù)時(shí),為了語(yǔ)料庫(kù)的科學(xué)性,抽取出的80個(gè)京劇折子戲共計(jì)593143字的母本都是完整收錄的,值得說明的是由于京劇有一些特殊的專業(yè)術(shù)語(yǔ),比如生旦凈丑這些角色,是在折子戲的人物簡(jiǎn)介部分,因?yàn)橐苍谖谋镜难芯糠秶哉Z(yǔ)料庫(kù)文本的預(yù)處理都包含在內(nèi)。二、分詞標(biāo)注與校對(duì)分詞是將漢字序列切分成一個(gè)個(gè)單獨(dú)的詞,再對(duì)詞的詞性進(jìn)行劃分。由于文本是古代漢語(yǔ),但是要引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂,需要跟新HSK大綱做比較,需要研究詞性,有許多詞和詞組邊界模糊,很多詞句的劃分都出現(xiàn)了錯(cuò)誤。而且古代漢語(yǔ)和現(xiàn)代漢語(yǔ)許多地方用法不同,出現(xiàn)了許多誤切分的情況,因此對(duì)語(yǔ)料庫(kù)的結(jié)果進(jìn)行了校對(duì)。校對(duì)的過程比較復(fù)雜,都是靠人力去完成的,所以也是存在誤差的。下面舉例幾個(gè)校對(duì)過程出現(xiàn)幾類錯(cuò)誤:(1)詞性標(biāo)注錯(cuò)誤:凈/a—凈/n,丑/ng—丑/n,旦/tg—旦/n,夫郎/nr—夫郎/n,三/m國(guó)/n—三國(guó)/t等生旦凈丑是京劇的行當(dāng),都是名詞形式出現(xiàn)在折子戲文本中的,但是被劃分錯(cuò)誤了。(2)詞性錯(cuò)誤導(dǎo)致斷句錯(cuò)誤:曾/d與/p關(guān)/n張/q桃園/n結(jié)/v義/ng—曾/d與/p關(guān)/n張/n桃園/ns結(jié)/v義/ng,施/v一/m禮兒/nr見/v母/ng安/ag—施/v一/m禮/nr兒/n見/v母/ng安/ag等都是由于詞性的錯(cuò)誤,導(dǎo)致整個(gè)句子都被誤切分。這些都是已經(jīng)做出了修改的。(3)古代人名和地名詞性上標(biāo)注的錯(cuò)誤:比如孟良番營(yíng)/ns—孟良/nr番營(yíng)/ns、孔/n明/ag—孔/nr明/nr、臥龍/ns崗/n—臥龍/ns崗/ns由于本文主要研究的是對(duì)經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂可行性的探討,只對(duì)樣本結(jié)果做簡(jiǎn)單的分析。這些都不是本文所要研究的重點(diǎn),只是校正了錯(cuò)誤。三、基本數(shù)據(jù)1、分詞長(zhǎng)統(tǒng)計(jì)結(jié)果詞匯的學(xué)習(xí)是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),詞匯量的掌握多少和漢語(yǔ)水平高低息息相關(guān),所以在對(duì)外漢語(yǔ)課堂上詞匯的學(xué)習(xí)一直是教學(xué)的基本內(nèi)容,在詞匯學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上可以進(jìn)行對(duì)話等內(nèi)容。如果將漢語(yǔ)的詞匯學(xué)習(xí)和京劇折子戲相結(jié)合,把京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)的課堂,可以幫助學(xué)生加深對(duì)陌生詞匯的理解和認(rèn)知,引發(fā)學(xué)生的好奇心。通過經(jīng)典京劇折子戲的抽樣語(yǔ)料庫(kù),統(tǒng)計(jì)得出的詞頻表,共計(jì)詞種有22191個(gè)。語(yǔ)料庫(kù)中的詞語(yǔ)以形容詞,名詞為主,還包含大量的人名和地名。由于本文的重點(diǎn)不完全在于京劇折子戲劇本的研究,而在于將京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂可行性的探討,經(jīng)典京劇折子戲所使用的詞語(yǔ)絕大部分是文言文。本文將會(huì)把京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)結(jié)果與新HSK1到6級(jí)的5000詞匯結(jié)合進(jìn)行研究。下面從常用的詞語(yǔ)典故入手,分析京劇折子戲從劇本本身引入課堂的可行性。2、常用詞類統(tǒng)計(jì)結(jié)果基于經(jīng)典京劇折子戲抽樣語(yǔ)料庫(kù),統(tǒng)計(jì)出的詞頻表共計(jì)詞類45,累計(jì)詞次共488445次,詞頻約99.8292。下面將從常用詞類名詞、動(dòng)詞、形容詞入手,結(jié)合新HSK1到6級(jí)的詞匯要求進(jìn)行具體的分析,其中名詞、動(dòng)詞、形容詞的具體情況如下表:表2-1抽樣語(yǔ)料庫(kù)中名詞、動(dòng)詞、形容詞的統(tǒng)計(jì)結(jié)果詞類標(biāo)記詞種詞次詞頻名詞n46975385110.9854動(dòng)詞v44017505315.3303形容詞a1086269525.5088(1)抽樣詞語(yǔ)中名詞按詞次和詞頻排在前二十的如下表:西皮、人、夫人、紅娘、將軍、事、二黃、花、牌、先生、兵、馬、酒、小姐、心、官、眾人、家、報(bào)和命。人、先生、小姐、家是新HSK一級(jí)詞匯,報(bào)是新HSK二級(jí)詞匯,花、馬、酒、心是新HSK三級(jí)詞匯,命是新HSK四級(jí)詞匯,兵、官是新HSK五級(jí)詞匯,夫人、將軍是新HSK六級(jí)詞匯,超綱詞匯是西皮、二黃、紅娘、眾人。序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)11兵4310.088212馬3900.079813酒3890.079614小姐3800.077815心3720.076216官3470.07117眾人3470.07118家3460.070819報(bào)3440.070420命3440.0704序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)1西皮19310.39532人16460.3373夫人8290.16974紅娘7640.15645將軍5850.11986事5760.11797二黃5540.11348花5270.10799牌5120.104810先生4630.0948表2-2京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)名詞降頻例樣表西皮二黃是兩種不同的腔調(diào),是專業(yè)的京劇術(shù)語(yǔ)。紅娘是折子戲《西廂記》里面的人物,崔鶯鶯的侍女,催成了張生和崔鶯鶯的愛情,而這個(gè)詞在現(xiàn)在還在使用成為了熱心幫助別人牽線搭橋催成美好姻緣的熱心人的稱呼。這點(diǎn)了解就可以,可以拓寬學(xué)生的知識(shí)面。而眾人是指很多人,這點(diǎn)出現(xiàn)在戲曲里,通常都是以很多人的形式,人這個(gè)詞匯是新HSK一級(jí)的詞匯,眾人出現(xiàn)在劇本中多次,比如眾人同唱,眾人同下,眾人同亮相,很好解釋是很多人一起這個(gè)意思。夫人是新HSK六級(jí)詞匯,夫人在現(xiàn)代漢語(yǔ)里多數(shù)都用于正式場(chǎng)合用來(lái)尊稱已婚或年長(zhǎng)的女性,一般都是用來(lái)尊稱某人的妻子或者是下人對(duì)主人的妻子的稱呼。夫人的意思是夫之人,在古代的用法與今天有所不同,比如在經(jīng)典折子戲里面出現(xiàn)的諸侯之妻,帝王嬪妃的名稱等,包括古時(shí)男子也有以夫人為名的。由于六級(jí)算是高級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在學(xué)習(xí)詞匯的同時(shí)還可以對(duì)學(xué)生進(jìn)行一些文化教學(xué)文化延伸?!百r了夫人又折兵”作為一個(gè)典故,出現(xiàn)在經(jīng)典京劇折子戲《美人計(jì)》里面。例001張飛(白)先生,東吳人馬,越殺越勇,這便如何是好?諸葛亮(白)三將軍站在高坡之上,大叫三聲“周郎妙計(jì)安天下,賠了夫人又折兵”。張飛(白)得令。先生退后。(四龍?zhí)滓荑ね?。)張飛(白)東吳人馬聽了:周郎妙計(jì)安天下,賠了夫人又折兵!從今以后,免用美人之計(jì)了!這里的典故是東漢末年三國(guó)爭(zhēng)霸,孫權(quán)想取回荊州,將夫人孫尚香嫁給劉備。歷史上真實(shí)的是他將妹妹嫁給了劉備。這個(gè)成語(yǔ)典故出自《三國(guó)演義》,今天還在用,是比如想占便宜,反而受到了雙重的損失。在教學(xué)中可以引入經(jīng)典京劇折子戲的同時(shí),帶領(lǐng)學(xué)生們學(xué)習(xí)歇后語(yǔ),孫權(quán)嫁妹——賠了夫人又折兵。還有燈謎可以猜,周郎妙計(jì)安天下——賠了夫人又折兵。通過“夫人”這個(gè)詞匯可以延伸出非常多的知識(shí)點(diǎn)和文化含義。小姐一詞是新HSK的一級(jí)詞匯,但是出現(xiàn)在經(jīng)典折子戲中的小姐與現(xiàn)在的小姐含義不同?,F(xiàn)在是小姐多數(shù)是指對(duì)年輕女子的稱呼和對(duì)女性服務(wù)員的稱呼,從古至今,這個(gè)詞的歷史悠久,但是內(nèi)涵不斷發(fā)生變化,也有褒貶不一的含義。在經(jīng)典折子戲中的意思多數(shù)是舊時(shí)仆人對(duì)主人女兒的稱呼,而且是對(duì)未婚女子的敬稱,通常指大戶人家,比如大小姐。但在中國(guó)歷史上宋元時(shí)是對(duì)地位低下的女子的一種稱呼?!段鲙洝防锩?,紅娘稱呼崔鶯鶯為小姐。在《花園贈(zèng)金》中王寶釧與薛平貴的對(duì)話里,薛平貴也是尊稱王寶釧為小姐,而薛平貴的身份本是乞丐。例002薛平貴(白)小姐有話請(qǐng)當(dāng)面。王寶釧(白)我實(shí)對(duì)你說了吧,我父親為我終身大事,定于二月二日,在十字街前,高搭彩樓,拋球招婿。不知你前來(lái)接彩?薛平貴(白)多承小姐如此見愛,感恩非淺,怎奈落魄之人,怎配相府千金,還望小姐三思!在今天小姐一詞還是多用于稱呼未婚女性,但是還有一些關(guān)于小姐的貶義詞,比如色情服務(wù)的女子也被成為小姐,這個(gè)詞意義的不斷變化都可以用具體的例子來(lái)給學(xué)生們進(jìn)行講解,如果小姐不加限定的詞語(yǔ),用在生活的社交中讓對(duì)方理解為貶義層面的話是會(huì)引起對(duì)方反感的,從語(yǔ)言學(xué)的角度來(lái)說,避免學(xué)生們出現(xiàn)使用上的錯(cuò)誤是對(duì)外漢語(yǔ)教師的職責(zé),所以對(duì)外漢語(yǔ)課堂上引入經(jīng)典折子戲可以讓學(xué)生們更好的理解這個(gè)詞。(2)抽樣詞語(yǔ)中動(dòng)詞按詞次和詞頻排在前二十的是:是、有、去、來(lái)、要、搖、請(qǐng)、念、看、見、到、說、叫、無(wú)、可、打、想、出、聽、待。是、有、去、來(lái)、看、見、說、打、想、聽是新HSK一級(jí)詞匯,要、到、出是新HSK二級(jí)詞匯,叫、無(wú)、是新HSK四級(jí)詞匯,搖、念是新HSK五級(jí)詞匯,其中可和待兩個(gè)詞匯都是以詞組的形式出現(xiàn)在新HSK詞匯里面的,可作為動(dòng)詞出現(xiàn)在二級(jí)詞匯,分別是可能和可以。待作為動(dòng)詞的用法出現(xiàn)在五級(jí)詞匯,分別是對(duì)待和招待。表2-3京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)動(dòng)詞降頻例樣表序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)1是33770.69142有24430.50023去17250.35324來(lái)16590.33965要11180.22896搖10990.2257請(qǐng)10700.21918念9000.18439看8710.178310見8680.1777序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)11到8660.177312說7500.153513叫7370.150914無(wú)6800.139215可6260.128216打6120.125317想6010.12318出5810.118919聽5680.116320待5370.1099在抽樣折子戲中《捉放曹》中:例003曹操(白)(西皮快板)哎嚇,不好了!聽罷言來(lái)兩淚汪,年邁爹爹受災(zāi)殃。孩兒不能來(lái)供養(yǎng)。呂伯奢(白)連累爹爹逃外鄉(xiāng)。賢侄不能啼哭,待老漢吩咐家下人,殺豬宰羊,款待二位。曹操、陳宮2(同白)家常隨便,不用費(fèi)心。這里的款待也是招待的意思,款待一詞今天也在使用。在京劇折子戲中涉及到的動(dòng)詞引入教學(xué)中都可以更形象生動(dòng),因?yàn)橄窨?、打、聽、想、說這類詞在京劇中都有比較夸張的表現(xiàn),而且統(tǒng)計(jì)結(jié)果的前二十均在新HSK考綱范圍內(nèi)。可以輔助學(xué)生們理解動(dòng)詞的用法。(3)抽樣詞語(yǔ)中形容詞按詞次和詞頻排在前二十的是:白、好、大、小、老、之、高、慢、差、難、不、長(zhǎng)、青、紅、假、多、是、公道、快和全。好、大、小、不、多和是均為新HSK一級(jí)詞匯,白、高、慢、長(zhǎng)、紅、快是新HSK二級(jí)詞匯,老、差、難是新HSK三級(jí)詞匯,之、假和全是新HSK四級(jí)詞匯。青是HSK五級(jí)詞匯,公道是HSK六級(jí)詞匯,均沒有超綱詞匯,從初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者到高級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者都能通過學(xué)習(xí)了解到這些詞匯的意思和內(nèi)容。表2-4京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)形容詞降頻例樣表序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)1白162343.32362好11463.32363大9270.18984小6040.12375老3850.07886之1920.03937高1900.03898慢1530.03139差1490.030510難1430.0293序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)11長(zhǎng)1320.024212青1180.023713紅1160.021514假1050.021315多1040.020316是990.020117公道980.019918快970.019719全960.018620不910.0179經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討第三章京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)的統(tǒng)計(jì)分析在抽樣的京劇折子戲中,多次出現(xiàn)的白,作為形容詞是顏色代表白色的意思。是新HSK二級(jí)詞匯,在新HSK大綱里也是作為形容詞出現(xiàn)在二級(jí)詞匯里。以《鍘美案》為例,在劇本中我們更多看到的是像:例004包拯(白)嚇!老夫命你前去寫狀,為何還是白紙呈上?這里出現(xiàn)兩次白,第一個(gè)白是指京劇中的念白,第二個(gè)白才是形容詞的顏色的意思。另外《將相和》中:例005李賢(白)官大官小,皆受王封。老將軍乃百戰(zhàn)名將。那相如必不敢妄自尊大,藐視將軍。廉頗(白)大夫說哪里話來(lái)。大丈夫豈可向人低首下氣。我不免去到大街,等他上朝,在大庭廣眾之中,百般凌辱,以洩我心頭之憤。這里出現(xiàn)了大和小,都是是新HSK大綱里面的一級(jí)詞匯,在一級(jí)的要求里,是希望學(xué)生可以理解并使用一些簡(jiǎn)單的漢語(yǔ)詞語(yǔ)和句子,滿足具體的交際需求在HSK一級(jí)詞匯里面出現(xiàn)的大和小是對(duì)比詞匯,可以在教學(xué)中通過比較大小來(lái)教學(xué),通常都是用具體的東西進(jìn)行比較來(lái)讓學(xué)生們區(qū)分。在折子戲里面是說官職的大小,不是東西的大小,這個(gè)可以進(jìn)行展示在語(yǔ)境里了解到,并對(duì)我國(guó)的歷史官職做簡(jiǎn)單的介紹。大在這段話里出現(xiàn)了六次,分別是官大官小,妄自尊大,大夫,大丈夫,大街,大庭廣眾。妄自尊大是四字成語(yǔ),這里的大是指夸大的意思,在語(yǔ)境中是說李賢不敢妄自尊大。單獨(dú)拿出來(lái)講就變得很復(fù)雜,在語(yǔ)境中學(xué)生們可以了解在什么情況下可以使用這個(gè)詞匯,大夫是一個(gè)多義詞,讀da這是的大在古代是一個(gè)官職,在國(guó)君之下有卿,大夫和士三級(jí),而在今天大夫的讀音改變,讀dai指對(duì)醫(yī)生的尊稱。大丈夫是指有志氣有作為的男子,而丈夫在今天是指妻子稱呼夫?yàn)檎煞?。大街的大也可以做形容詞講解,結(jié)合大街小巷來(lái)進(jìn)行對(duì)比。大庭廣眾也是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),這里的大庭是指寬大的場(chǎng)地,廣眾是指很多人,也就是聚集了很多人的公開場(chǎng)合。將這個(gè)成語(yǔ)放在語(yǔ)境中就能知道意思。這些都是延伸詞匯,通過新HSK考綱里面的一個(gè)大字,可以了解到非常多的用法和新的詞意。全這個(gè)字出現(xiàn)在新HSK大綱四級(jí)里面,但是是以安全、全部、完全出現(xiàn)的。只有完全是形容詞。在經(jīng)典折子戲中出現(xiàn)的全作為形容詞,也是完全的意思。比如《空城計(jì)》里:例006諸葛亮(西皮搖板)勸你們放大了膽把街道掃凈,退司馬??粘侨檀饲?。這里出現(xiàn)的全,是完全的意思,指的是保住空城完全是靠這把琴,全仗的意思是完全依靠。在《群臣宴》里:例007禰衡(西皮快板)你道我正平是舌辯之徒,舌辯之徒有張?zhí)K。蘇秦六國(guó)為首相,全憑舌尖壓四座。這里的全憑也是完全的意思。在語(yǔ)境里,學(xué)生就能理解全的用法,同時(shí)可以進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。公道是新HSK六級(jí)詞匯,可以解釋為公正的道理,大公無(wú)私的道理,但是公道往往都是要在語(yǔ)境中造句進(jìn)行教學(xué)的,比如說趙師傅為人公道之類的。舉例在京劇折子戲《西廂記》中紅娘與崔夫人的一段對(duì)話:例008崔夫人(白)長(zhǎng)老買登科錄看了,并無(wú)張珙的名字,只怕他無(wú)面目回來(lái)了。紅娘(白)可是小姐說,她嫁的是張珙,不是什么狀元、榜眼的。崔夫人(白)我崔家三代不招白衣女婿,不中狀元就作不了崔家的姑爺了。崔夫人(白)表少爺雖不是狀元,但鄭家門第高華,就不辱沒俺崔家了。紅娘(白)可是表少爺也不是狀元啊。道是“將相本無(wú)種,男兒當(dāng)自強(qiáng)”,以門第取人,只怕有欠公道。崔夫人(白)唔,多嘴!還不下去。紅娘(白)是。這段對(duì)話是說崔夫人因張珙沒有考上狀元,本就反對(duì)他與崔鶯鶯婚事的崔夫人更反對(duì)了,她說如果張珙沒有考上狀元就作不了崔家的姑爺。紅娘心直口快的說以別人的功名利祿和家庭背景來(lái)決定小姐嫁的人是有失公道的,這里的公道就指張珙沒有受到正常的對(duì)待,表少爺雖然也不是狀元但是卻因?yàn)榧彝タ梢匀⒋搡L鶯。結(jié)合上下文可以讓學(xué)生在欣賞京劇折子戲的同時(shí),來(lái)讓學(xué)生找到紅娘覺得沒有公道的原因。同時(shí)在這個(gè)特定的語(yǔ)境中,學(xué)生會(huì)有代入感,也會(huì)對(duì)公道這個(gè)詞有更深刻的印象和了解。除去折子戲劇本本身,京劇本身有一些戲曲名詞常用術(shù)語(yǔ)的學(xué)習(xí)就可以增加學(xué)生的詞匯量,比如:生旦凈丑,生又分為小生和老生,那小和老又可以拿出來(lái)進(jìn)行比較,這樣學(xué)生看到人物形象不同也可以理解更清楚。旦指女性角色,比如花旦。凈指性格剛烈粗暴的男性,丑指搞笑滑稽的人物,比如小丑小花臉等。第三節(jié)、熟語(yǔ)統(tǒng)計(jì)結(jié)果一、成語(yǔ)典故京劇折子戲通常都是一個(gè)完整的故事,而且人物在對(duì)話時(shí)所使用的語(yǔ)言都是在一個(gè)特定的語(yǔ)境中完成的。折子戲劇本中往往包含很多成語(yǔ)歷史典故和慣語(yǔ),而成語(yǔ)學(xué)習(xí)和慣語(yǔ)學(xué)習(xí)一直都是漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者所面臨的一個(gè)難點(diǎn)。成語(yǔ)展現(xiàn)了漢語(yǔ)的豐富內(nèi)涵,通常以四個(gè)漢字的形式為主,短短幾個(gè)字就能包含一段歷史,一個(gè)故事,和京劇一樣,成語(yǔ)同樣也是中華五千年文化的瑰寶。成語(yǔ)短短幾個(gè)字就能說明一個(gè)道理,而且在日常生活中的使用頻率很高。所以成語(yǔ)的學(xué)習(xí)是很重要的。如果在對(duì)外漢語(yǔ)中引入京劇折子戲,首先這些折子戲都包含了大量的成語(yǔ)和歷史典故,而且都有一個(gè)特定的語(yǔ)境,在一個(gè)特定的語(yǔ)境下,學(xué)生會(huì)更好理解成語(yǔ)的故事和歷史的典故。慣語(yǔ)跟成語(yǔ)相比一般以三個(gè)字的形式為主,更隨意,在日常生活交流中是必不可少的,但簡(jiǎn)單的幾個(gè)字也能表達(dá)深刻的文化內(nèi)涵。抽樣語(yǔ)料庫(kù)中成語(yǔ)有815個(gè)。抽樣中成語(yǔ)按詞次和詞頻排在前十的是:豈有此理、妖魔鬼怪、弄假成真、有言在先、謝天謝地、安邦定國(guó)、金枝玉葉、千言萬(wàn)語(yǔ)、有朝一日、八拜之交、長(zhǎng)生不老、落花流水、棄暗投明、三番兩次、忘恩負(fù)義、言之有理、斬盡殺絕、逍遙自在、詭計(jì)多端、何足掛齒。除了豈有此理是新HSK六級(jí)詞匯,其余的都是超綱詞匯。表3-1京劇抽樣語(yǔ)料庫(kù)成語(yǔ)降頻例樣表序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)11長(zhǎng)生不老60.001212落花流水60.001213棄暗投明60.001214三番兩次60.001215忘恩負(fù)義60.001216言之有理60.001217斬盡殺絕60.001218逍遙自在60.001219詭計(jì)多端50.001220何足掛齒50.0012序號(hào)詞語(yǔ)詞次詞頻(%)1豈有此理140.00292妖魔鬼怪120.00253弄假成真110.00234有言在先100.0025謝天謝地80.00166安邦定國(guó)70.00147金枝玉葉70.00148千言萬(wàn)語(yǔ)70.00149有朝一日70.001410八拜之交60.0012在京劇折子戲《紅娘》里:例009紅娘(白)你真正豈有此理!只會(huì)欺侮我,見了我們小姐連個(gè)大氣兒也不敢出。你看今天多好的機(jī)會(huì)呀,你怎么一點(diǎn)兒勇氣都沒有啊?豈有此理是本意是哪有這個(gè)道理,是指別人的言行或者某件事很荒謬,沒有道理。將這個(gè)成語(yǔ)放在這個(gè)語(yǔ)境中,就可以知道紅娘是在幫張生與崔鶯鶯牽線,而張生只敢埋怨紅娘,紅娘覺得很不能理解,故說豈有此理。在折子戲《回荊州》里:例010孫尚香(白)奴,吳侯之妹,名尚香。當(dāng)年赤壁交征下荊州,又被劉備借去屯軍,久借未還。我兄與周郎定計(jì),誆劉備過江招親。哪里是招親,乃是討取荊州。我母一見劉備,遂心合意,弄假成真,定期夫妻拜堂完婚。這里的成語(yǔ)弄假成真,結(jié)合上下語(yǔ)境就能給學(xué)生解釋,本來(lái)是想假裝的,反倒弄成了真的。這個(gè)折子戲就能很好的詮釋這個(gè)成語(yǔ),成語(yǔ)這個(gè)故事是周瑜在劉備死了甘夫人后給孫權(quán)出謀劃策,要孫權(quán)假裝把自己的妹妹嫁給劉備,把劉備騙到東西殺掉劉備,可劉備拜見了孫權(quán)的母親,孫權(quán)的母親十分喜歡劉備,執(zhí)意將女兒嫁給劉備,弄假成真,后悔也來(lái)不及了。在折子戲《鍘美案》中:例011陳士美(白)禍到臨頭后悔遲。明公說話言太淺,細(xì)聽本宮表家園:甲子年前開科選,天下的舉子來(lái)求官。頭一名就是陳士美,御筆親點(diǎn)為狀元??珩R三日游宮院,金枝玉葉配良緣。一無(wú)證,二無(wú)見。這里有一個(gè)成語(yǔ)是金枝玉葉,它原本是形容花木枝葉美好,其實(shí)在語(yǔ)境中是指皇族的獨(dú)苗子孫,現(xiàn)在也用在比喻出身高貴或嬌嫩柔弱的人。這個(gè)成語(yǔ)單從文字上去記憶是有難度的,但在折子戲的劇情里,就能知道金枝玉葉是指皇帝的女兒。在京劇折子戲《戰(zhàn)北原》中:例012諸葛亮(白)先生不必啼哭,保重身體要緊???,看此光景,淚出肺腑,縱有千言萬(wàn)語(yǔ),一時(shí)難禁!千和萬(wàn)都是量詞,言和語(yǔ)是在說話,千言萬(wàn)語(yǔ)這個(gè)成語(yǔ)的意思是說的話很多,也非常容易理解。這里是說即使是有千言萬(wàn)語(yǔ)看到這個(gè)情況也一時(shí)難以接受。這個(gè)成語(yǔ)在現(xiàn)在還是非常容易出現(xiàn)的,這個(gè)語(yǔ)境讓學(xué)生們感受到他的意思,方便應(yīng)用到現(xiàn)實(shí)中。像這樣的成語(yǔ)故事在經(jīng)典京劇折子戲中有很多。教師可以首先對(duì)折子戲的內(nèi)容進(jìn)行一個(gè)簡(jiǎn)單的講解,然后讓學(xué)生們觀看折子戲片斷,通過上下文的情境,人物之間的關(guān)系發(fā)生的事件,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)成語(yǔ)有所幫助。這樣學(xué)生可以很輕松的理解這個(gè)成語(yǔ)發(fā)生的語(yǔ)境,同時(shí)還能了解到這個(gè)成語(yǔ)背后的歷史典故。加上反復(fù)練習(xí)學(xué)生定能在日常生活中運(yùn)用上這些成語(yǔ)典故。棄暗投明這個(gè)成語(yǔ)也是超綱詞匯,但明出現(xiàn)在新HSK一級(jí)詞匯里,暗出現(xiàn)在新HSK五級(jí)詞匯里,暗和明又是反義詞,棄暗投明的意思是離棄黑暗的舊勢(shì)力投向光明的新力量的意思。出處也是《三國(guó)演義》。在京劇折子戲《群英會(huì)》中:例013周瑜(白)你二人既以降曹,為何又背主投降?蔡中、蔡和(同白)曹操無(wú)故殺我二人兄長(zhǎng),現(xiàn)投在都督麾下,日后好借兵報(bào)仇。周瑜(白)好,二位將軍,棄暗投明,果稱英豪也。蔡中、蔡和(同白)都督夸獎(jiǎng)。這里是說周瑜夸蔡中與蔡和兩位將軍能離開曹操的黑暗勢(shì)力投靠自己的光明力量。結(jié)合劇情,學(xué)生可以學(xué)習(xí)到棄暗投明這個(gè)成語(yǔ)。同時(shí)“將軍”一詞也是新HSK六級(jí)詞匯,在經(jīng)典折子戲中有許多將軍形象可供學(xué)生們欣賞,對(duì)這個(gè)現(xiàn)在不常用的詞匯有更深刻的印象。此外成語(yǔ)三番兩次也是超綱詞匯,但是這四個(gè)字拆分開都是新HSK里面的詞匯,三是一級(jí)詞匯,番是六級(jí)詞匯,兩和次都是二級(jí)詞匯。三番兩次這個(gè)成語(yǔ)中,三和兩都是量詞而且都是虛數(shù),指很多的意思,番是指一次又一次,成語(yǔ)的意思是屢次一次又一次。在京劇折子戲《大鬧天宮》中,二郎神和孫悟空的對(duì)話里面出現(xiàn)了這個(gè)成語(yǔ)。例014二郎神(白)妖猴哪里走!孫悟空(白)來(lái)得正好!二郎神(白)妖猴,你大鬧瑤池,偷吃金丹,還不受縛認(rèn)罪!孫悟空(白)呀呀呸!你們?nèi)瑑纱?,暗施毒?jì),誆騙于我!又將俺弟兄子孫,慘加殺戮!俺老孫正要打上天宮,與你們算賬!二郎神(白)本想將你誆至靈霄,設(shè)下埋伏,一舉擒拿。不想被你識(shí)破機(jī)關(guān),幸免一死,反而大鬧瑤池,玉帝正要捉你算賬?。▽O悟空長(zhǎng)嘯。)孫悟空(白)哇呀呀……真真毒計(jì),吃我一棒!這里可見孫悟空大鬧天宮的原因是二郎神等三番兩次的想用計(jì)謀害孫悟空,所以孫悟空情緒失控。在語(yǔ)境里三番兩次這個(gè)成語(yǔ)就是一次又一次的意思,很容易理解。而且孫悟空這個(gè)形象出現(xiàn)在中國(guó)的四大名著《西游記》里面,曾被國(guó)內(nèi)外翻拍成多個(gè)版本的電視劇,可以說孫悟空這個(gè)人物影響在歐美的影響力是很大的。孫悟空是中國(guó)武術(shù)和神話的代表象征。通過京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂,不僅可以分析劇本上的知識(shí)點(diǎn),還能激發(fā)學(xué)生們對(duì)更多文化的深入探究。二、慣用語(yǔ)除了成語(yǔ)很多慣語(yǔ)出現(xiàn)在這些京劇折子戲里,比如想當(dāng)年、想當(dāng)初、借東風(fēng)、使眼色、左右手、裝門面、有所為、留一手、差不多、抖威風(fēng)等。在京劇折子戲《南屏山》里:例015諸葛亮(白)弟子諸葛亮,禱告天地神祗:今同東吳共破曹賊,愿借東風(fēng)三晝夜。為此祈禱者!這個(gè)京劇折子戲的取材本就是《三國(guó)演義》,借東風(fēng)可以給學(xué)生們講述歷史上有名的赤壁之戰(zhàn),諸葛亮和周瑜對(duì)抗曹操,諸葛亮和周瑜利用地形和東風(fēng),打敗了曹操,形成了三分天下的局勢(shì)。同時(shí)還可以結(jié)合教學(xué),在折子戲《甘露寺》里:例016魯肅(白)想當(dāng)年赤壁鏖兵,火燒戰(zhàn)船;都督命那孔明往南屏山祭借東風(fēng),然后差了丁奉、徐盛前去刺殺,尚且被他逃走。都督又命丁奉、徐盛駕舟追趕,被趙云箭射篷索,他二人回營(yíng)覆命,惹得都督一場(chǎng)好氣,那不是孔明的計(jì)嗎?里面提到了想當(dāng)年和借東風(fēng),想當(dāng)年的意思在語(yǔ)境里面學(xué)生很容易理解,就是回想當(dāng)年。在折子戲《貴妃醉酒》里面:例017高力士(白)聽報(bào)道萬(wàn)歲駕到百花亭,娘娘酒性差不多了,你我來(lái)接駕。娘娘速去接駕。這里是說楊玉環(huán)幾乎要喝醉了,關(guān)于差不多在今天的交流中還是很常見。比如衣服的花色差不多,身高差不多,也可以說實(shí)力差不多。關(guān)于差不多出現(xiàn)的頻率很高,學(xué)生們可以通過京劇折子戲了解它使用的語(yǔ)境,并在日后的生活里去實(shí)踐。經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討第四章經(jīng)典折子戲遴選第四章經(jīng)典折子戲遴選第一節(jié)經(jīng)典折子戲遴選原則一、情節(jié)主題原則京劇是一門綜合的藝術(shù),它所體現(xiàn)的藝術(shù)美感是中華民族優(yōu)秀又古典的美,將經(jīng)典折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂上進(jìn)行藝術(shù)賞析,不僅是一種傳承,更在于想讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者通過漢語(yǔ)教學(xué)學(xué)會(huì)欣賞這門藝術(shù)。進(jìn)行京劇藝術(shù)賞析下面從下面幾個(gè)方面來(lái)看:首先是對(duì)于經(jīng)典折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的遴選原則。將經(jīng)典折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂,把重點(diǎn)放在教學(xué)上面。首先要考慮是是經(jīng)典折子戲所包含的歷史文化知識(shí)點(diǎn),劇本的歷史故事和所含的成語(yǔ)典故是否適合引入。像《黛玉葬花》、《大鬧天宮》、《空城計(jì)》、《三結(jié)義》、《武松打虎》,所涉及的人物形象比如林黛玉、孫悟空、諸葛亮、劉備、曹操和武松等,在許多留學(xué)生心目中的印象都有,這樣可以加深學(xué)生的認(rèn)同感。然后要考慮能否體現(xiàn)中華民族的傳統(tǒng)美德和思想情感,經(jīng)典京劇內(nèi)容繁多,我們要選的折子戲要取其精華,去其糟粕。從劇情上來(lái)賞析也是非常有趣的,比如《花木蘭》講的是花木蘭替父從軍的故事?;咎m的勇敢和孝順的人物性格是中華傳統(tǒng)美德?!端睦商侥浮分v的是楊四郎與母親久別重逢的故事,這部作品也體現(xiàn)的在中國(guó)人觀念里關(guān)于家人的重要性,團(tuán)圓的重要性?!栋咨邆鳌分v述了白素貞和許仙的愛情故事。白素貞愛情至上,敢于為愛情犧牲一切至死不渝的浪漫情懷是非常打動(dòng)人的。學(xué)生們可以通過老師的簡(jiǎn)單介紹去了解劇情,有代入感的去欣賞京劇折子戲。這里主要討論的是中高級(jí)課堂上學(xué)生能去了解劇情欣賞故事,由于初級(jí)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者的基礎(chǔ)相對(duì)薄弱,對(duì)于內(nèi)容理解還是要更深入的研究和探討的。在劇目的選擇上要謹(jǐn)慎的考量,抽樣的80部作品都是經(jīng)過篩選的,比如《空城計(jì)》、《群英會(huì)》、《三顧茅廬》等都是中國(guó)歷史上有名的故事,老師可以通過對(duì)劇本故事的講解引入,幫助學(xué)生們看懂這些歷史故事。同時(shí)還有很多作品是有中華傳統(tǒng)文化思想的。比如《三娘教子》、《孟母三遷》、《花木蘭》等里面都講述了關(guān)于中國(guó)優(yōu)秀的傳統(tǒng)思想。最好能有文本上的審美價(jià)值,經(jīng)典折子戲大多數(shù)的語(yǔ)言都是淺顯易懂的,而且有很多是來(lái)源于中國(guó)的歷史名著。二、角色分工原則京劇的妝容是非常講究的,通常分為兩類,第一類是凈和丑化妝,我們稱之為臉譜。第二類就是旦角化妝,旦角通常都沒有勾畫臉譜的。臉譜的色彩運(yùn)用極為夸張,紅臉的大多是表現(xiàn)正義的忠誠(chéng)的人物,比如關(guān)羽,黃蓋。黑臉的大多是正直勇敢的人物,比如包拯,李逵。白臉的大多是陰險(xiǎn)狡詐的人物,比如曹操,秦檜。另外紫臉的大多是冷靜果敢的人物以及黃臉大多是性格殘暴的人物,藍(lán)臉綠臉大多表現(xiàn)性格頑強(qiáng)的人物。面部的髯也有長(zhǎng)短之分。這些讓學(xué)生們進(jìn)行簡(jiǎn)單的學(xué)習(xí)都能更了解京劇文化。京劇的服飾分為大衣,二衣,三衣和云肩這四大類,每一類中都有特定的服裝名稱。京劇的唱腔分為真假聲。每個(gè)流派都有不同的唱腔特點(diǎn)。梅蘭芳,尚小云,程硯秋和茍慧生以這四大名旦來(lái)講,每個(gè)流派都有不同的特點(diǎn),比如梅派的唱腔相對(duì)平和均衡恬淡,尚派剛?cè)岵?jì),程派幽咽婉轉(zhuǎn),荀派嬌柔美艷?!顿F妃醉酒》是梅派的經(jīng)典劇目之一,里面的唱段:例018海島冰輪初轉(zhuǎn)騰,見玉兔,玉兔又早東升。那冰輪離海島,乾坤分外明,皓月當(dāng)空,恰便似嫦娥離月宮,奴似嫦娥離月宮。是京劇名段,這是一段四平調(diào),節(jié)奏靈活?!段鲙洝防锛t娘的唱段:例019你要老老實(shí)實(shí)聽我的號(hào)令。叫張生隱藏在棋盤之下,我步步行來(lái),你步步爬,放大膽忍氣吞聲休害怕,跟隨我小紅娘你就能見到她,可算得是一段風(fēng)流佳話,聽號(hào)令切莫要驚動(dòng)了她。紅娘在劇中熱情潑辣機(jī)智的人物形象配合這段唱詞,生動(dòng)有趣。這些都可以引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂給學(xué)生們進(jìn)行賞析。三、藝術(shù)表演原則將經(jīng)京劇的動(dòng)作都是把生活中的動(dòng)作加以提煉和美化。京劇表演“虛擬”是一大特色,也就是現(xiàn)在說的無(wú)實(shí)物表演,演員不借助道具和任何環(huán)境鋪墊單憑自己的肢體來(lái)表現(xiàn)整個(gè)劇情,另一大特色是夸張的藝術(shù)化處理方法,比如很多折子戲片斷的打斗場(chǎng)面,演員的行為都夸張化,京劇表演藝術(shù)講究手眼身法步,還有很多手勢(shì),比如蘭花指,如果學(xué)生感興趣,老師都可以從這個(gè)方面進(jìn)行引導(dǎo)。京劇折子戲《三岔口》是著名的短打武生劇目,唱段不多,多數(shù)都是打斗的場(chǎng)景,學(xué)生可以欣賞到虛擬的表演藝術(shù),同時(shí)對(duì)中國(guó)的武術(shù)產(chǎn)生興趣。典折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂還要考慮的是這個(gè)折子戲是否具有代表的欣賞價(jià)值,京劇是一門綜合的舞臺(tái)藝術(shù),要考慮到所選的折子戲里面包含了哪些是可以給學(xué)生帶來(lái)學(xué)習(xí)和欣賞的展示。比如《三岔口》里面的經(jīng)典對(duì)打,體現(xiàn)的是中華武術(shù)。《霸王別姬》里面經(jīng)典的劍舞可以展示中華舞蹈,《穆桂英掛帥》里面所包含的人物行當(dāng)是最齊全的。四、語(yǔ)言表達(dá)原則談到經(jīng)典折子戲的語(yǔ)言特點(diǎn),京劇折子戲有唱曲和念白的語(yǔ)言發(fā)音,在經(jīng)典的傳統(tǒng)的折子戲中念白都是用到了北京方言發(fā)聲的“京白京韻”,是以湖廣音河南一帶發(fā)聲的韻白。經(jīng)典折子戲的語(yǔ)言特點(diǎn)是以北方話為基礎(chǔ)的。在現(xiàn)代的樣板戲里有些語(yǔ)言都變成了戲曲化的普通話,主要的語(yǔ)言可以分為三大類,一是戲曲化的普通話,二是京白,三是韻白。京劇折子戲的唱段中的語(yǔ)言,一般都是以上下兩句這種形式來(lái)表達(dá)一個(gè)比較獨(dú)立的意思,有大量的排比上下工整的唱段,可以用作教學(xué)研究。第二節(jié)案例賞析遴選結(jié)果經(jīng)典折子戲目錄與簡(jiǎn)介(一)《穆桂英掛帥》1.情節(jié)穆桂英祖母佘太君不滿宋王寵信奸佞,辭朝返回河?xùn)|故里。二十年后,西夏番王造反。佘太君憂國(guó)心重,差楊文廣、楊金花進(jìn)京打探。二人到京,時(shí)值朝中比武選將。楊文廣乘機(jī)下場(chǎng),刀劈王倫。宋王得知他是楊家后代,赦免其罪,賜印命其母穆桂英掛帥出征。穆桂英年過半百,念及國(guó)家危亡,頓然振奮,更鎧甲,點(diǎn)眾將,率領(lǐng)大軍出征。2.語(yǔ)言例020穆桂英(西皮快板)猛聽得金鼓響畫角聲震,喚起我破天門壯志凌云。想當(dāng)年桃花馬上威風(fēng)凜凜,敵血飛濺石榴裙。有生之日責(zé)當(dāng)盡,寸土怎能屬于他人!番王小丑何足論,一劍能當(dāng)百萬(wàn)兵。(西皮散板)我不掛帥誰(shuí)掛帥,我不領(lǐng)兵誰(shuí)領(lǐng)兵。叫侍兒快與我把戎裝端整,抱帥印到校場(chǎng)指揮三軍!這是《穆桂英掛帥》折子戲中非常著名的唱詞。描寫了穆桂英重燃斗志,重新掛帥的心情,這段唱詞中有壯志凌云、威風(fēng)凜凜等成語(yǔ),同時(shí)有很多動(dòng)詞,比如聽、喚、叫等,都可以用作教學(xué)。3.藝術(shù)穆桂英的角色行當(dāng)青衣,是旦角的一種,體現(xiàn)莊重的女性角色。也是刀馬旦。穆桂英的京劇扮相很有代表性非常具有美感,首先可以給學(xué)生們欣賞,頭上戴翎子,服裝叫女硬靠,身后四面靠旗,靠肚小,繡雙鳳牡丹,靠肚下綴三或二層飄帶?;㈩^肩下另襯荷葉袖,用時(shí)加云肩。色彩紋樣絢麗,襯托出女將英武陰柔之美。劇中涉及的道具有令旗和報(bào)旗這些都看可以帶到課堂中讓學(xué)生們觀賞。4.文化此劇的主題思想是講了楊家將世世代代保衛(wèi)國(guó)家的英雄事跡,而穆桂英年過半百還掛帥出征,是一位巾幗英雄的形象。巾幗英雄是用來(lái)比作女中豪杰,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中比較難直接講述,但是這部作品中穆桂英的形象就可以拿來(lái)直觀的教學(xué),穆桂英的扮相上有巾幗,是一種頭巾,象征古代貴族女子的身份,巾幗的種類及顏色有多種,如用細(xì)長(zhǎng)的馬尾制作的叫剪耄幗,用黑中透紅顏色制作的叫紺繒幗?,F(xiàn)在也常說巾幗不讓須眉,須眉是古代對(duì)于男子的稱呼。(二)《花木蘭》1.情節(jié)北魏時(shí),北方突厥入侵中原,賀廷玉奉旨征兵?;咎m的父親花弧年老多病,花木蘭的弟弟尚幼,花木蘭女扮男裝,投軍從征,并解救元帥賀廷玉于危難,多次立功。征戰(zhàn)十二年凱旋,辭官歸家。賀廷玉奉旨到她家,花木蘭女裝出見,才知其是女子。2.語(yǔ)言例021花木蘭:巾幗英雄古有證,女兒我立志勝前人。爹壯年戰(zhàn)番兵威風(fēng)凜凜,如今皓首病纏身。羽書頻馳軍情緊?;ɑ。ò祝┰柑胬细溉能?。話雖如此,只是你乃是個(gè)女孩兒家,倘被他人看出破綻,那還了得。你還要再思再想。花木蘭(白)爹爹!孩兒自幼承父訓(xùn),忠勇報(bào)國(guó)記在心。此一去心細(xì)膽壯多謹(jǐn)慎,我喬裝改扮不露形。平日里父教兒勤習(xí)本領(lǐng),平日里爹教兒要壯志凌云。今日里國(guó)土淪亡袖手不問?;福ò祝├系@文韜武略你教兒做甚?你教兒做甚?出兵打仗自有那壯年男子,況且就是多了我兒一人,也無(wú)濟(jì)于事?;咎m:恨只恨突厥賊興兵,錦繡山河染血腥。桑折麥倒鄉(xiāng)里蹂躪,燒殺擄掠田舍化灰塵。狼子野心從來(lái)狠,乘鐵騎入都門,國(guó)土覆滅,復(fù)巢之下卵難存?;福ò祝┎辉S胡騎越過燕山嶺,奴愿赴沙場(chǎng)萬(wàn)里行。唉!相公他要去從軍,女兒也要去當(dāng)兵??嗫鄤裾f她不肯,(花木蕙上。)花木蕙(白)聞得妹妹去從軍。我在后面聽得妹妹要替爹爹從軍,壯志可嘉。只是塞外嚴(yán)寒,冰天雪地,妹妹生長(zhǎng)閨閣之中,如何受得這般苦楚,你還要再思再想。生詞有41個(gè),其中有6個(gè)詞語(yǔ)和成語(yǔ)是可以促進(jìn)語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)的,比如:巾幗英雄、威風(fēng)凜凜、壯志凌云、文韜武略、冰天雪地、錦繡山河、無(wú)濟(jì)于事。其他的詞匯只要求理解就可以了,比如相公、閨閣、淪亡、蹂躪、燒殺擄掠等。從語(yǔ)法方面,這段折子戲中都是第一人稱來(lái)進(jìn)行對(duì)話,有對(duì)國(guó)家戰(zhàn)爭(zhēng)現(xiàn)狀的描寫,比如:恨只恨突厥賊興兵,錦繡山河染血腥。桑折麥倒鄉(xiāng)里蹂躪,燒殺擄掠田舍化灰塵。在特定的語(yǔ)境里,學(xué)生可以理解生詞。還有像花母說到:相公他要去從軍,女兒也要去當(dāng)兵?!啊ァ惨ァ??!毕襁@樣的句型甚至可以拿來(lái)讓學(xué)生們進(jìn)行表達(dá)造句,進(jìn)行對(duì)話。3.藝術(shù)花木蘭的角色行當(dāng)是旦。不同時(shí)期的花木蘭的扮相不同。花木蘭的京劇扮相和前面提到的穆桂英的扮相有相同之處,值得一提的是靠旗的使用,非常有特色,也可以將實(shí)物帶入課堂讓學(xué)生觀賞。4.文化花木蘭也是一位巾幗英雄的形象。同時(shí)她女扮男裝替父從軍的行為,體現(xiàn)了中國(guó)傳統(tǒng)的儒家精神,對(duì)國(guó)家的忠誠(chéng)和對(duì)父親的孝道,學(xué)生可以感受到中國(guó)傳統(tǒng)的美德。(三)《拾玉鐲》1.情節(jié)孫家莊孫寡婦,生女曰玉姣,豆蔻年華,風(fēng)姿曼妙。其母因家計(jì)困窮,養(yǎng)雞為生活,一日孫玉姣在家里邊做刺繡邊在門口等山上進(jìn)香還愿母親,恰巧年輕男子傅朋打門口經(jīng)過,便心生愛意。付鵬因禮數(shù)無(wú)法表達(dá)自己內(nèi)心的情感,只好在門口假意丟了一只玉鐲。小姑娘孫玉嬌非常嬌羞,三起三落才把玉鐲拾起來(lái)。恰巧這些被劉媒婆看見了。劉媒婆便要去了孫玉嬌的繡鞋,最終撮合了二人的喜事。2.語(yǔ)言例022劉媒婆 (白) 我說你媽不在家,你這腳是誰(shuí)給你裹的?孫玉姣 (白) 是我自己裹的。劉媒婆 (白) 這頭是誰(shuí)給你梳的?孫玉姣 (白) 這頭也是我自己梳的。劉媒婆 (白) 看見了,看見了。孫玉姣 (白) 媽媽看見什么呀?劉媒婆 (白) 你胳膊上白花花明亮亮,是什么東西呀?孫玉姣 (白) 這么,乃是一只玉鐲。劉媒婆 (白) 玉鐲?你拿來(lái),待我瞧瞧。孫玉姣 (白) 媽媽請(qǐng)看。你要小心了。劉媒婆 (白) 我知道,我比你還要經(jīng)心吶。這只鐲子真不錯(cuò)。想你貧寒人家,哪里來(lái)的這個(gè)東西呀?孫玉姣 (白) 這……選取了一段劉媒婆和孫玉嬌的對(duì)話,這段對(duì)話的生詞有白花花、名亮亮這種ABB式的,這樣的詞語(yǔ)還有很多,可以讓學(xué)生們進(jìn)行練習(xí)。同時(shí)這段對(duì)話都是一問一答的疑問句式,可以讓學(xué)生們兩兩一組進(jìn)行對(duì)話練習(xí)。3.藝術(shù)孫玉嬌的行當(dāng)是旦角里面的花旦。孫玉嬌也是古代典型的小家碧玉的人物代表,以未婚少女和丫鬟居多,性格活潑開朗,說話快人快語(yǔ)。其穿著打扮與小姐們不同,都是短衣短襖。值得一提的是這個(gè)劇中出場(chǎng)、拱雞、作活等戲曲動(dòng)作非常有趣,可以讓學(xué)生們進(jìn)行模仿。4.文化這部作品是描述中國(guó)古代傳統(tǒng)愛情的作品,孫玉嬌情竇初開的害羞,以及有情人終成眷屬的結(jié)局都是中國(guó)傳統(tǒng)對(duì)于美好愛情的向往。這些都可以讓學(xué)生作了解。(四)《三岔口》1.情節(jié)焦贊在五鳳樓闖禍,宋王大怒,發(fā)配到了沙漠海島。楊延昭恐途中有錯(cuò),特派任堂惠暗中保護(hù)。行至三岔口,住在劉立華所開之黑店中。任堂惠趕到,亦住在該店內(nèi)。夜半劉立華來(lái)殺任堂惠。任堂惠已預(yù)知,二人在黑暗中互相摸捉。最后焦贊知曉,遂亦加入,始得將劉立華夫婦殺死云。2.語(yǔ)言例023任堂惠(白)且住??吹昙颐紒?lái)眼去,定是黑店。待我搜店便了。(任堂惠搜,上桌躺。劉立華上,剝門,摸黑摸刀。)劉立華 (白) 呔,看刀?。ㄈ翁没?、劉立華同打起,任堂惠上房打龍,劉立華倒。焦贊上,開門,任堂惠、焦贊、劉立華見面,起打。劉立華敗下。任堂惠咬焦贊手。)焦贊 (白) 哎呀!任堂惠 (白) 你是何人?焦贊 (白) 俺乃焦贊。任堂惠 (白) 殺呀!這部作品語(yǔ)言相對(duì)較少,多數(shù)都是關(guān)于武打動(dòng)作的描寫,所以動(dòng)詞很多,比如搜、躺、摸、開等,而且動(dòng)作都在京劇折子戲中用夸張的形式表現(xiàn)出來(lái),學(xué)生可以直觀的來(lái)了解這些動(dòng)詞的用法。3.藝術(shù)任堂惠的行當(dāng)是生,細(xì)分為小生,劉立華和焦贊都是丑角的代表,也可稱之為武丑這部劇最大亮點(diǎn)在于將京劇虛擬的表現(xiàn)方式發(fā)揮到極致,演員在一張桌子兩個(gè)椅子的道具下進(jìn)行摸黑打斗。在服飾上很有特色,任堂惠身著白衣,劉利華身著黑衣,一黑一白。對(duì)比鮮明。而且做了大量戲曲動(dòng)作,比如反云手、單人趟馬、圓場(chǎng)等都可以挑選學(xué)生感興趣的進(jìn)行展示。4.文化這個(gè)作品是傳統(tǒng)短打武生劇目,最能體現(xiàn)中華傳統(tǒng)的武術(shù)文化,學(xué)生們可以通過學(xué)習(xí)了解到武術(shù),同時(shí)作品也非常的機(jī)智幽默。第三節(jié)進(jìn)課堂方式音視頻方式傳統(tǒng)教學(xué)方式是讓學(xué)生面對(duì)書本知識(shí)和老師的板書,有些知識(shí)點(diǎn)的學(xué)習(xí)難度較大,學(xué)生難免會(huì)感到枯燥乏味,尤其是對(duì)于文化的理解。要借助現(xiàn)代的信息技術(shù)手段和現(xiàn)代的一些教學(xué)方法讓學(xué)生能有一個(gè)更有趣的學(xué)習(xí)環(huán)境。京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂可以是以音樂唱段的形式出現(xiàn),比如梅蘭芳的《貴妃醉酒》、程硯秋的《竇娥冤》、馬連良的《借東風(fēng)》、裘盛戎的《鍘美案》、張君秋的《西廂記》和杜近芳的《桃花扇》都在京劇十大經(jīng)典折子戲里面,都有視頻資料可以給學(xué)生們觀看,而且唱段優(yōu)美,朗朗上口。像《霸王別姬》、《蘇三起解》、《紅娘》的唱段都很經(jīng)典,學(xué)生在賞析的同時(shí)也可以學(xué)唱。也可以利用道具、圖片、動(dòng)畫的形式來(lái)給同學(xué)們講述京劇折子戲的故事請(qǐng)假以及人物形象。對(duì)于在教外國(guó)學(xué)生演唱京劇上,很多師資力量達(dá)不到的情況下,就可以借助視頻的播放,可以讓學(xué)生們聆聽和觀看京劇折子戲內(nèi)容。二、網(wǎng)絡(luò)資源共享可以建立專門的京劇欣賞課堂,同時(shí)實(shí)行網(wǎng)絡(luò)資源共享。京劇折子戲劇本內(nèi)容很多,京劇折子戲很多作品都是來(lái)源于文學(xué)名著,所以有很強(qiáng)的文學(xué)性,也包含很多知識(shí)點(diǎn),篩選需要大量的人力和時(shí)間,找資源也需要耗費(fèi)大量的時(shí)間,實(shí)行網(wǎng)絡(luò)資源共享教學(xué),可以大量節(jié)省教師找資源的時(shí)間,同時(shí)更科學(xué)更系統(tǒng)的將經(jīng)典京劇折子戲帶入對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中。三、折子戲表演方式京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的形式還有很多,比如可以從歷史故事入手、從京劇服裝臉譜入手、從京劇臺(tái)詞念白入手、從表演動(dòng)作經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討第五章結(jié)論與展望入手。都可以是經(jīng)典京劇引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的方式。從歷史故事入手的話,經(jīng)典京劇折子戲基本上每部作品都是一個(gè)獨(dú)立的故事,而且都能體現(xiàn)中華民族的傳統(tǒng)文化,在于對(duì)故事內(nèi)容的選擇上引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可以選一些劇情相對(duì)簡(jiǎn)單,而且有豐富文化內(nèi)涵的作品。很多作品都能體現(xiàn)中國(guó)傳統(tǒng)文化的觀點(diǎn),建議教師在對(duì)京劇故事講解的時(shí)候盡量用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言來(lái)描述,而且可以讓學(xué)生在觀看故事后進(jìn)行練習(xí),自己來(lái)描述故事情節(jié)。從京劇服裝臉譜入手的話,京劇服飾種類很多,而且都有特定的名字,臉譜的樣式也各不相同,這些都是可以用實(shí)物給學(xué)生進(jìn)行展示的。而且學(xué)生們還能進(jìn)行穿戴服飾。水袖功等都可以將具體道具引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂上,讓學(xué)生們進(jìn)行學(xué)習(xí)和表演。從京劇臺(tái)詞念白入手的話,京劇有大量念白,京劇的念白不同于日常生活中的語(yǔ)言,念白形式多樣,語(yǔ)言生動(dòng),可以練習(xí)學(xué)生對(duì)話抑揚(yáng)頓挫。從表演動(dòng)作入手的話,京劇講究唱念做打,手眼身法步,這是京劇的“四功五法”,手是手勢(shì)比如蘭花指是京劇的代表,眼是眼神的靈活運(yùn)用也是經(jīng)過鍛煉的,身是指身段,步是指步法。這些都是可以作為切入點(diǎn)將經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂。第五章結(jié)論與展望本文將經(jīng)典京劇折子戲作為討論的對(duì)象,從京劇折子戲的內(nèi)容本身出發(fā),經(jīng)過了上述所有的分析討論,來(lái)研究經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性,結(jié)論是可以將經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂,下面我將從幾點(diǎn)來(lái)敘述。首先是必要性,京劇作為中國(guó)的國(guó)粹,有著五千年的悠久歷史,無(wú)論是從漢語(yǔ)課堂知識(shí)的學(xué)習(xí)上還是文化賞析的層面都是非常值得被研究的。其次是可行性,京劇折子戲作為中國(guó)傳統(tǒng)文化的載體之一,引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂有很強(qiáng)的應(yīng)用性和實(shí)踐性,把京劇折子戲引入教學(xué)中更能激發(fā)學(xué)生們的學(xué)習(xí)興趣,從而調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,將學(xué)生們從被動(dòng)學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)橹鲃?dòng)接受信息主動(dòng)學(xué)習(xí)。由于京劇折子戲的內(nèi)容教學(xué)還是相對(duì)比較難的,更適合出現(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)中高級(jí)的課堂上,初級(jí)建議以文化賞析為主。學(xué)生能在這種直觀的藝術(shù)形式下學(xué)習(xí)到知識(shí)點(diǎn)也能了解到中華文化。在實(shí)際的操作中提出以下幾點(diǎn)想法,一:創(chuàng)設(shè)專門的京劇課堂環(huán)境。在專門京劇課堂的環(huán)境下,學(xué)生能直觀的接觸到京劇折子戲,主動(dòng)接受信息。二:在教材中加入京劇知識(shí)點(diǎn)。本文做了語(yǔ)料庫(kù)的建立,同時(shí)研究的京劇折子戲中所含的知識(shí)點(diǎn)只是冰山一角,大量的成語(yǔ)典故都能幫助學(xué)生在語(yǔ)境中學(xué)習(xí)新知識(shí)。三:設(shè)計(jì)京劇賞析課。這個(gè)課程的建立是教學(xué)生們從哪些角度欣賞京劇看懂京劇,可以運(yùn)用多媒體播放視頻,更可以邀請(qǐng)專業(yè)的表演者,對(duì)于感興趣的學(xué)生還可以教學(xué)生們唱或者表演。四:加強(qiáng)對(duì)外漢語(yǔ)教師的京劇素養(yǎng)。對(duì)外漢語(yǔ)教師的綜合素質(zhì)越來(lái)越被重視,京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂同樣也希望教師可以了解這門藝術(shù),只有對(duì)外漢語(yǔ)教師的不斷學(xué)習(xí)積累進(jìn)步才能設(shè)計(jì)出更有趣的課堂。五:京劇折子戲的選擇要選擇最有研究?jī)r(jià)值的。京劇的劇目繁多,要選取最經(jīng)典最有價(jià)值的作品引入對(duì)外漢語(yǔ)的課堂。樣板戲不能代表主流的京劇,無(wú)法體現(xiàn)京劇的原始的本質(zhì)特質(zhì)和藝術(shù)感。再者是文化意義,漢語(yǔ)國(guó)際推廣戰(zhàn)略不僅僅是一個(gè)推廣漢語(yǔ)的事業(yè),這是一個(gè)很好的平臺(tái)去推廣中國(guó)的文化,文化軟實(shí)力的重要性在任何一個(gè)國(guó)家都不容小覷。將經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的意義更多的是為了在海外弘揚(yáng)中國(guó)的傳統(tǒng)文化,為學(xué)生在接受文化教學(xué)時(shí)提供新的視野,經(jīng)典京劇折子戲所包含的中國(guó)傳統(tǒng)思想是更直觀可以讓學(xué)生們感受到的。保護(hù)和傳承和傳播傳統(tǒng)京劇折子戲也是每一位對(duì)外漢語(yǔ)教師應(yīng)該去學(xué)習(xí)的,至少要做到對(duì)中國(guó)京劇折子戲文化的了解和認(rèn)識(shí)。最后,中國(guó)對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)發(fā)展至今,已有半個(gè)多世紀(jì)的歷史?,F(xiàn)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)熱度不減持續(xù)上升,更多人投身于對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的事業(yè)中。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)不僅僅要擔(dān)負(fù)教學(xué)任務(wù),更重要的是向世界展示漢語(yǔ)的同時(shí)去向世界傳遞我們的傳統(tǒng)文化。本文所提供的是一個(gè)全新的研究方向,前人的相關(guān)研究較少,只是在摸索階段,多數(shù)是從文化入手,并沒形成明確的教學(xué)體系,本文欠妥之處一定存在,另外所提出的觀點(diǎn)是需要在對(duì)外漢語(yǔ)課堂中實(shí)踐加以佐證的。中華文化博大精深,并不只有京劇折子戲這一項(xiàng)可以引入對(duì)外漢語(yǔ)的課堂,在條件允許的情況下,像書法、民族樂器、茶道、武術(shù)等都可以去研究。這個(gè)思路只是為更多中華文化引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性提出了想法,希望有興趣的學(xué)者可以在此基礎(chǔ)上更進(jìn)一步做更深入的研究。經(jīng)典京劇折子戲引入對(duì)外漢語(yǔ)課堂的可行性探討參考文獻(xiàn)參考文獻(xiàn):專著:[1]劉佳,劉連群.《戲曲藝術(shù)教育》[M].北京:人民出版社,2008.10.[2]艾爾.巴比.《社會(huì)研究方法》[M].北京:華夏出版社,2009[3]林一,馬萱.《中國(guó)戲曲的跨文化傳播》[M].北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2009.06.[4]孫玫.《中國(guó)戲曲跨文化研究》[M].北京:中華書局.2006年.[5]國(guó)家漢語(yǔ)國(guó)際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室編.國(guó)際漢語(yǔ)教學(xué)通用課程大綱[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.[6]沈福偉.《中西文化交流史》[M].上海:上海人民出版社,2006[7]劉珣.《對(duì)外漢語(yǔ)教育學(xué)引論》[M].北京:北京語(yǔ)言文化大學(xué)出版社,2000.[8]高新.《京劇欣賞》[M].上海:上海學(xué)林出版社,2006年.[9]崔永華.《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)導(dǎo)論》[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2008年.[10]李強(qiáng).《中西戲劇文化交流史》[M].北京:人民音樂出版社,2002年.[11]胡星亮.《二十世紀(jì)中國(guó)戲劇思潮》[M].南京:江蘇文藝出版社,1995年.[12]錢南揚(yáng).《戲文概論》[M].上海:上海古籍出版社,1981年.[13]孫玫.《東西方戲劇縱橫》[M].南京:江蘇文藝出版社,1996年.[14]鄧炎昌,劉潤(rùn)清.《語(yǔ)言與文化》[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1995.[15]約瑟夫.奈.《軟力量》[M].北京:東方出版社,2005[16]崔婷.《全球化與當(dāng)?shù)刂袊?guó)跨文化交流》[M].濟(jì)南:山東大學(xué)出版社,2009年.[17]呂效平.《戲劇學(xué)研究引導(dǎo)》[M].南京:南京大學(xué)出版社,2006年.[18]徐暮云.《中國(guó)戲劇史》[M].上海:上海古籍出版社,2001年.[19]周思源.《對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與文化》[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,1997年.[20][英]J.L.斯泰恩.《現(xiàn)代戲劇的理論與實(shí)踐》[M].北京:中國(guó)戲劇出版社,1989年.[21]吳江.京劇的故事[M].北京:中央編譯出版社,2010.學(xué)位論文、期刊及其它:[1]陳光磊.語(yǔ)言教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1992,(3)[2]陳國(guó)華.中國(guó)傳統(tǒng)戲曲海外傳播問題探究[J].中國(guó)戲劇,2013,10:70-71.[3]楊小娜,郝艷芳.中國(guó)戲曲的現(xiàn)狀及其發(fā)展的前景[J].齊齊哈爾師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2009,02:121-123.[4]卜海艷.漢語(yǔ)國(guó)際推廣事業(yè)與中華文化[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2010,(2)[5]歐陽(yáng)禎人.淺談對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化教學(xué)的幾個(gè)問題[J].長(zhǎng)江學(xué)術(shù),2007,(4)[6]鐘玲.談中國(guó)戲曲在海外的推廣[J].四川戲劇,2013,01:142-143-144.[7]帥偉.中國(guó)戲曲對(duì)外傳播的文化動(dòng)力[J].四川戲劇,2013,03:127-130.[8]許琳.漢語(yǔ)國(guó)際推廣的形勢(shì)和任務(wù)[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),2007,(2)[9]王魯魯.淺談中國(guó)戲曲藝術(shù)的傳播趨勢(shì)[J].戲劇叢刊,2012,04:21-26.[10]崔新丹.語(yǔ)境與第二語(yǔ)言教學(xué)[J].語(yǔ)言與翻譯,1999,04:54-57.[11]劉珺.中國(guó)戲曲對(duì)外傳播的跨文化障礙[J].戲曲藝術(shù),2010,02:47-50.[12]趙晴.借助戲曲藝術(shù)傳播中華文化[J].文化前沿,2008.2[13]徐翠.從跨文化傳播看戲曲對(duì)外國(guó)題材的移植[J].吉林藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2011,03:37-39.[14]邱睿.來(lái)華留學(xué)生中國(guó)戲曲文化教學(xué)論[J].戲劇文學(xué),2011,09:60-69.[15]劉璐.用戲曲搭建跨文化溝通的橋梁[D].上海戲劇學(xué)院,2012.[16]徐冉.中國(guó)戲曲的跨文化傳播[D].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2010.[17]姜飛.中國(guó)跨文化傳播研究三十年探討(1978-2008)[J].新聞與傳播研究,2008,05:16-21+93.[18]陳嬿如,陳安全.全球化背景下中國(guó)傳媒跨文化傳播策略[
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年度智能新能源汽車分期付款貸款協(xié)議書3篇
- 2025版?zhèn)€人房產(chǎn)買賣合同風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估范本2篇
- 2025版?zhèn)€人房產(chǎn)買賣合同附土地使用協(xié)議
- 2025版托育中心拖育綜合服務(wù)中心改造項(xiàng)目合同3篇
- 2025版數(shù)據(jù)錄入與云端數(shù)據(jù)同步維護(hù)服務(wù)協(xié)議3篇
- 2025-2030全球微電腦注藥泵行業(yè)調(diào)研及趨勢(shì)分析報(bào)告
- 2025年度個(gè)人對(duì)個(gè)人短期投資借款合同
- 2024年民法典知識(shí)競(jìng)賽題庫(kù)及參考答案解析(共50題)
- 2025年度水電工程安全監(jiān)督與管理承包協(xié)議4篇
- 2025年度鋼材原材料采購(gòu)質(zhì)量控制合同樣本
- 2024年蘇州工業(yè)園區(qū)服務(wù)外包職業(yè)學(xué)院高職單招職業(yè)適應(yīng)性測(cè)試歷年參考題庫(kù)含答案解析
- 人教版初中語(yǔ)文2022-2024年三年中考真題匯編-學(xué)生版-專題08 古詩(shī)詞名篇名句默寫
- 2024-2025學(xué)年人教版(2024)七年級(jí)(上)數(shù)學(xué)寒假作業(yè)(十二)
- 山西粵電能源有限公司招聘筆試沖刺題2025
- ESG表現(xiàn)對(duì)企業(yè)財(cái)務(wù)績(jī)效的影響研究
- 醫(yī)療行業(yè)軟件系統(tǒng)應(yīng)急預(yù)案
- 使用錯(cuò)誤評(píng)估報(bào)告(可用性工程)模版
- 《精密板料矯平機(jī) 第2部分:技術(shù)規(guī)范》
- 農(nóng)村集體土地使用權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議
- 2024年高考全國(guó)甲卷英語(yǔ)試卷(含答案)
- TQGCML 2624-2023 母嬰級(jí)空氣凈化器 潔凈空氣和凈化等級(jí)技術(shù)要求
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論