介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文-端午節(jié)_第1頁(yè)
介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文-端午節(jié)_第2頁(yè)
介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文-端午節(jié)_第3頁(yè)
介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文-端午節(jié)_第4頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文_端午節(jié)以下是我為大家整理的有關(guān)于介紹端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯范文_端午節(jié),希望對(duì)大家有所幫助。

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇1

Dragonboatfestival,oftenknownastuenngfestivalorduanwufestival,isatraditionalchinesefestivalheldonthefifthdayofthefifthmonthofthechinesecalendar.itisalsoknownasthedoublefifth.[citationneeded]ithassincebeencelebrated,invariousways,inotherpartsofeastasiaaswell,mostnotablykorea.

Theexactoriginsofduanwuareunclear,butonetraditionalviewholdsthatthefestivalmemorializesthechinesepoetquyuanofthewarringstatesperiod.hecommittedsuicidebydrowninghimselfinariverbecausehewasdisgustedbythecorruptionofthechugovernment.thelocalpeople,knowinghimtobeagoodman,decidedtothrowfoodintotherivertofeedthefishestopreventthemfromeatingqusbody.theyalsosatondragonboats,andtriedtoscarethefishesawaybythethunderingsoundofdrumsaboardtheboatandthefiercelookingdragon-headinthefrontoftheboat.

Intheearlyyearsofthechineserepublic,duanwuwasalsocelebratedas"poetsday",duetoquyuansstatusaschinasfirstpoetofpersonalrenown.

Today,peopleeatzongzi(thefoodoriginallyintendedtofeedthefishes)andracedragonboatsinmemoryofqusdramaticdeath.

端午節(jié),通常被稱為端午節(jié)或節(jié)節(jié),是中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日舉行第五天的第五個(gè)月的中國(guó)日歷。它也被稱為雙五節(jié),它已經(jīng)慶祝,以各種方式,在東亞其他地區(qū),以及最顯著的韓國(guó)。

端午確切的起源還不清楚,但一個(gè)傳統(tǒng)的觀點(diǎn)認(rèn)為,這個(gè)節(jié)日是由中國(guó)詩(shī)人屈原戰(zhàn)國(guó)時(shí)期。他因沉溺于一條河而自殺,因?yàn)樗麑?duì)楚國(guó)政府的腐敗感到厭惡。當(dāng)?shù)厝酥浪莻€(gè)好人,決定把食物扔到河里喂魚(yú),以防他們吃屈原的尸體。他們還坐在龍舟上,試圖用船上的鼓聲和船前兇惡的龍頭來(lái)嚇走魚(yú)兒。

民國(guó)初年,端午也被譽(yù)為“詩(shī)人節(jié)”,由于屈原的地位,作為中國(guó)第一詩(shī)人的個(gè)人名聲。

今天,人們吃粽子(原本打算喂魚(yú)的食物)和賽龍舟以紀(jì)念屈原的戲劇性死亡。

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇2

DragonBoatFestivalDragonBoatraceisauniquefolkactivities,thecausesofthiseventistocommemorateoneofancientChinaduringthegreatpoet-QuYuanestablished.

Iamfortunateenoughtoseeadragon-boatrace,becausemyfatherjustthedaytime,soourwholefamilytoseethedragon-boatrace.Dragon-boatracetoreachthevenue,theshoreonbothsideshaslongbeenthepeoplewatchingWaiwaspacked,andIsawagaponthebridge,perhapsfamilymemberscrowdedthepast.Thispositionclearataglancedowntheentireriver.

Dragon-boatracebegan,eachboatislikeaarrow,the一個(gè)勁forward,everyboatistiedtomanyofthefollowingaredumplings,eachstepforward,therearepeopleontheboatwithaknifetocutricedumplingsthrownintothewaterthenext.Eachdragonboatisnotatthespeedofupanddown:onthe1stminuteleadonthe8thagainandprettysoontocatchupwiththe.Van

Suddenly,itseemseffortstoincreaseboatinghand,eachonlyafasterboat.Atthistime,thehandsbegantobeatthedrum-ming,rowinghandisimmediatelyfollowedbytherhythmofthe:Thunk!Thunk!Ho!Ho!Hohoho……seemstoboostthemoraleofGod,hasstarteddrizzling.Reallydrum!Voice!Cheers!Blastsound!Rain!Sweat!Compatiblewiththeriverwater!

Dragonpace,asifinthelongrapidrivergroupsintheFT.Gradually,gradually.1,5,9,constitutetheleadinggroup.100meters!50meters!20meters......Theenddrawsnear,only5ofthepoweroftheoutbreakoutofcontrol!Twodragonboattothebackoffarleftbehind,andthenthefinishlineofthe!

Dragon-boatraceisafiercecompetitionah!

賽龍舟是端午節(jié)的一種獨(dú)特的民俗活動(dòng),這個(gè)活動(dòng)的起因是為紀(jì)念我國(guó)古代時(shí)的一偉大的詩(shī)人——屈原而設(shè)立的。

我今年有幸去看了一次賽龍舟,因?yàn)榘职之?dāng)天正好有空,所以我們?nèi)胰タ促慅堉?。到達(dá)賽龍舟的場(chǎng)地時(shí),岸兩邊早已被圍觀的人們圍得水泄不通了,我看了橋上的一個(gè)空擋,便叫家人擠了過(guò)去。這個(gè)位置居高臨下整個(gè)江面一目了然。

賽龍舟開(kāi)始了,每只龍舟都像一支離弦的箭,一個(gè)勁的向前沖,每一只龍舟下面都綁著不少粽子,每向前一步,龍舟上都有人用刀子把粽子斬下扔進(jìn)水里。每只龍舟的速度都不分上下:一會(huì)兒1號(hào)領(lǐng)先,不一會(huì)兒8號(hào)又追上了。

突然,劃船手好像力氣大增,每一只龍舟的速度更快了。這時(shí),擊鼓手開(kāi)始鳴鼓了,劃船手頓時(shí)很有節(jié)奏的跟著喊起:“咚!咚!咚咚咚!嗬!嗬!嗬嗬嗬……”天公也好像來(lái)助威,開(kāi)始下起了毛毛細(xì)雨。真是鼓聲!人聲!助威聲!聲聲震耳!雨水!汗水!江水水水相容!

龍舟的速度越來(lái)越快,仿佛龍群在江水中急速飛騰。漸漸的,漸漸的。1號(hào),5號(hào),9號(hào)構(gòu)成了領(lǐng)先集團(tuán)。100米!50米!20米……終點(diǎn)越來(lái)越近,只見(jiàn)5號(hào)的力量一發(fā)不可收拾的爆發(fā)了!把后面的兩條龍舟遠(yuǎn)遠(yuǎn)地甩在后面,然后沖線了!

賽龍舟真是一項(xiàng)激烈的比賽啊!

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇3

TheDragonBoatFestival,alsocalledtheDuanwuFestival,iscelebratedonthefifthdayofthefifthmonthaccordingtotheChinesecalendar.Peoplealwayseatricedumplingsandwatchdragonboatracestocelebrateit.

Thefestivalisbestknownforitsdragon-boatraces,especiallyinthesouthernplaceswheretherearemanyriversandlakes.Itsverypopular.

Thericedumplingismadeofglutinousrice,meatandsoon.Youcaneatdifferentkindsofricedumplings.Theyareverydelicious.AndDragonBoatFestivalisforQuYuan.Heisanhonestministerwhoissaidtohavecommittedsuicidebydrowninghimselfinariver.

Overall,theDragonBoatFestivalisveryinteresting!

端午節(jié),又稱端午節(jié),是慶祝第五個(gè)月的第五天,根據(jù)中國(guó)的歷法。人們總是吃粽子和賽龍舟來(lái)慶祝它。

這個(gè)節(jié)日最出名的是龍舟比賽,特別是在南方有許多河流和湖泊的地方。他很受歡迎。

粽子是由糯米、肉等做成的。你可以吃不同種類的粽子,它們很好吃,端午節(jié)是屈原的節(jié)日。他是一位誠(chéng)實(shí)的部長(zhǎng),據(jù)說(shuō)在河里淹死自己自殺了。

總的來(lái)說(shuō),端午節(jié)很有趣!

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇4

DragonBoatFestival,oftenknownasTuenNgFestivalorDuanWuFestival,isatraditionalChinesefestivalheldonthefifthdayofthefifthmonthoftheChinesecalendar.DragonBoatfestivalmemorializestheChinesepoetQuYuan.HecommittedsuicidebydrowninghimselfinariverbecausehewasdisgustedbythecorruptionoftheChugovernment.Peoplesatondragonboats,andtriedtoscarethefishesawaybythethunderingsoundofdrums.Hence,toadywesailthedragonboatstocelebratethisfestival.Also,peopleeatzongzi(thefoodoriginallyintendedtofeedthefishes)inmemoryofQusdramaticdeath.

[龍舟節(jié),又名為端午節(jié)是中國(guó)的一個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日,他在農(nóng)歷第五個(gè)月份的第五天.端午節(jié)是為了紀(jì)念中國(guó)詩(shī)人屈原所設(shè)立的節(jié)日。他由于厭惡古代朝廷的貪腐而投江自殺。人們坐在船頭,擊鼓以嚇走魚(yú)蝦,所以我們現(xiàn)在用賽龍舟來(lái)慶祝這個(gè)節(jié)日,人們也吃粽子來(lái)懷念屈原之死

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇5

TheDuanwuFestival,whichisalsocalledtheDragonBoatFestival,isanancientChinesetraditionalfestival,celebratedonthefifthdayofthefifthlunarmonth.Forthousandsofyears,variouscelebratingactivitiesareheldallaroundthecountry.Eatingzongziandracingdragonboatsarethemostpertinentones,whicharesaidtobeinmemoryofQuYuan,agreatpoet.Insomeplaces,peoplespreadrealgarwineonthechildreninthehopeofprotectingthemfromtheevilspirits.ManypeopleconsiderMayasanespeciallydangeroustimefordiseasesinayear,andthereforetheyhangmoxaandcalamusandthingslikethataroundthedoorstowardoffevilanddiseasesandprayforgoodluck.

端午節(jié),又稱龍舟節(jié),是中國(guó)古老的傳統(tǒng)節(jié)日,在農(nóng)歷的五月初五這天慶祝。幾千年來(lái),全國(guó)各地都會(huì)舉行多種多樣的慶?;顒?dòng)。最應(yīng)景的就是吃粽子和賽龍舟,據(jù)說(shuō)這是為了紀(jì)念偉大的古代詩(shī)人屈原。在有些地方,人們把雄黃酒涂抹在小孩的身上,希望這樣可以使孩子們不受邪靈的傷害。許多人認(rèn)為五月是一年中容易引發(fā)疾病的時(shí)節(jié),因此為了驅(qū)疾避兇,討個(gè)吉利,他們會(huì)在門(mén)口懸掛艾葉和菖蒲等。

端午節(jié)英語(yǔ)作文帶翻譯篇6

TheDragonBoatFestival,alsocalledtheDuanwuFestival,iscelebratedonthefifthdayofthefifthmonthaccordingtotheChinesecalendar.ThisfestivalistocommemoratethedeathofQUYuan,anuprightandhonestpoetandstatesmanwhoissaidtohavecommittedsuicidebydrowninghimselfinariver.

ThemostimportantactivityofthisfestivalistheDragonBoatraces.Itsymbolizespeople‘sattemptstorescueQuYuan.Inthecurrentperiod,theseracesalsodemonstratethevirtuesofcooperationandteamwork.

Besides,thefestivalhasalsobeenmarkedbyeatingzongzi(glutinousrice)。Zongziismadeofglutinousricestuffedwithdifferentfillingsandwrappedinbam

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論