中外勞務(wù)合作合同(14篇)_第1頁
中外勞務(wù)合作合同(14篇)_第2頁
中外勞務(wù)合作合同(14篇)_第3頁
中外勞務(wù)合作合同(14篇)_第4頁
中外勞務(wù)合作合同(14篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩34頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

中外勞務(wù)合作合同(14篇)中外勞務(wù)合作合同篇1

中外勞務(wù)合作合同

甲方:_____國_____公司?法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

乙方:中國_________公司?法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

第一條?依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員〔翻譯、廚師〕到________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件〔略〕。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條?乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入______國國境的簽證和在_______國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在_______國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:不滿1個月的工資

月工資

=———_________工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

30天

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京_______公司______帳戶,并按______國_______銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐________國大使經(jīng)濟參贊處在_____銀行______帳戶。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在______國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為〔貨幣及數(shù)量〕_______。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

〔1〕組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

〔2〕其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

月工資

———_________假期工作天數(shù)。

30天

第八條

1.依據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種狀況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________的機票。

2.在乙方愿望以外的緣由而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)缺乏等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但依據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

第九條?在緊急狀況下,〔乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡〕甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平??偧倨诘某陝?。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在______國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此狀況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_____的旅費和替換者來_____的旅費。同樣,甲方將依據(jù)_____行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

2.在_______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

如因工作而死亡,根據(jù)______國愛護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)敬重_____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干預(yù)其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,敬重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推開工作的良好建議。

第十二條

1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在_______國內(nèi)或國外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期_______年。期滿依據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_______年后,月工資增長15%。

第十三條

1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_______的人員,不享受從________到_____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從______至________的旅費。

4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

第十四條

1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

2.乙方人員抵達______后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

第十五條?由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避開的不行抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按商定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救方法的補充協(xié)議,以付諸實施。

第十六條?雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必需承當(dāng)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

第十七條?為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)互相提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商商定其他形式的擔(dān)保。

第十八條?除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三方者。

第十九條?雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

第二十條?雙方在發(fā)生重大狀況改變時,可協(xié)商修改、補充及至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

第二十一條?凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)的一切爭議,應(yīng)由雙方通過友好協(xié)商解決。假如不能協(xié)商解決時,則在被告國家依據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有裁決,均由敗訴一方負擔(dān)。

第二十二條?甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

第二十三條?本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國家實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

本合同用中文和_____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

本合同于_____年_____月_____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_____國______市簽字。

甲方:乙方:

代表:〔簽字〕代表:〔簽字〕

職務(wù):職務(wù):

見證人:

_________律師事務(wù)所律師:〔簽字〕

中外勞務(wù)合作合同篇2

甲方:__________國_________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

乙方:中國_________________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

第一條依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員〔翻譯、廚師〕到________________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件〔略〕。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在______________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:

月工資

不滿1個月的工資=———×工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

30天

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達______________國之日起到離開____________國之日止計算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_____________公司____________賬戶,并按_________國___________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國___________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使經(jīng)濟參贊處在_________銀行____________賬戶。

第四條甲方負責(zé)乙方人員從__________到____________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過__________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在____________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為〔貨幣及數(shù)量〕______________。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

〔1〕組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

〔2〕其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供酬勞,其工資按以下方法計算:

中外勞務(wù)合作合同篇3

1.乙方人員在______________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:

月工資

不滿1個月的工資=———×工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

30天

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達______________國之日起到離開____________國之日止計算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_____________公司____________帳戶,并按_________國___________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國___________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使經(jīng)濟參贊處在_________銀行____________帳戶。

第四條甲方負責(zé)乙方人員從__________到____________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過__________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

中外勞務(wù)合作合同篇4

1.依據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種狀況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________________的機票。

2.在乙方愿望以外的緣由而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)缺乏等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但依據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

第九條在緊急狀況下,〔乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡〕甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平常總假期的酬勞。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

中外勞務(wù)合作合同篇5

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

中外勞務(wù)合作合同篇6

1.乙方人員在____________服務(wù)期間,應(yīng)遵守____________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)敬重__________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干預(yù)其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,敬重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推開工作的良好建議。

中外勞務(wù)合作合同篇7

中外勞務(wù)合作合同是關(guān)于合同范本-勞動合同方面的資料,

甲方:_____國_____公司法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

乙方:中國_________公司法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

第一條依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員〔翻譯、廚師〕到________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件〔略〕。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入______國國境的簽證和在_______國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在_______國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:不滿1個月的工資

=———×工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_______國之日起到離開______國之日止計算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_______公司______賬戶,并按______國_______銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐________國大使經(jīng)濟參贊處在_____銀行______賬戶。

第四條甲方負責(zé)乙方人員從_____到______的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從_______返回______,由甲方通過_____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在______國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為〔貨幣及數(shù)量〕_______。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

〔1〕組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

〔2〕其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供酬勞,其工資按以下方法計算:

———×假期工作天數(shù)。

1.依據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種狀況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________的機票。

2.在乙方愿望以外的緣由而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)缺乏等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但依據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

第九條在緊急狀況下,〔乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡〕甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平??偧倨诘某陝?。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在______國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此狀況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_____的旅費和替換者來_____的旅費。同樣,甲方將依據(jù)_____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

2.在_______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

如因工作而死亡,根據(jù)______國愛護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)敬重_____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干預(yù)其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,敬重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推開工作的良好建議。

第十二條

1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在_______國內(nèi)或國外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期_______年。期滿依據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_______年后,月工資增長15%。

第十三條

1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_______的人員,不享受從________到_____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從______至________的旅費。

4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

第十四條

1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

2.乙方人員抵達______后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

第十五條由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避開的不行抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按商定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救方法的補充協(xié)議,以付諸實施。

第十六條雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必需承當(dāng)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)互相提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商商定其他形式的擔(dān)保。

第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三方者。

第十九條雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

第二十條雙方在發(fā)生重大狀況改變時,可協(xié)商修改、補充及至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)的一切爭議,應(yīng)由雙方通過友好協(xié)商解決。假如不能協(xié)商解決時,則在被告國家依據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有裁決,均由敗訴一方負擔(dān)。

第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國家實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

本合同用中文和_____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

本合同于_____年_____月_____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_____國______市簽字。

甲方:乙方:

代表:〔簽字〕代表:〔簽字〕

職務(wù):職務(wù):

見證人:

_________律師事務(wù)所律師:〔簽字〕

中外勞務(wù)合作合同篇8

合同范本欄目

中外勞務(wù)合作合同

甲方:__________國_________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

乙方:中國_________________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

第一條依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員〔翻譯、廚師〕到________________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件〔略〕。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在______________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:

月工資

不滿1個月的工資=———×工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

30天

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達______________國之日起到離開____________國之日止計算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_____________公司____________賬戶,并按_________國___________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國___________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使經(jīng)濟參贊處在_________銀行____________賬戶。

第四條甲方負責(zé)乙方人員從__________到____________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過__________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在____________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為〔貨幣及數(shù)量〕______________。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

〔1〕組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

〔2〕其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供酬勞,其工資按以下方法計算:

月工資

———×假期工作天數(shù)。

30天

第八條

1.依據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種狀況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________________的機票。

2.在乙方愿望以外的緣由而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)缺乏等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但依據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

第九條在緊急狀況下,〔乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡〕甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平常總假期的酬勞。

眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在____________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此狀況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回__________的旅費和替換者來__________的旅費。同樣,甲方將依據(jù)__________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

2.在______________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回____________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

如因工作而死亡,根據(jù)____________國愛護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

中外勞務(wù)合作合同篇9

1.服務(wù)期為________年,從乙方人員到達________地算起,其間包括乙方人員在____________國內(nèi)或國外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期____________年。期滿依據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____________年后,月工資增長15%。

中外勞務(wù)合作合同篇10

甲方:_____國_____公司?法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

乙方:中國_________公司?法定地址:___________

電話:_______電傳:_______電報掛號:______

第一條?依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術(shù)工人、行政人員〔翻譯、廚師〕到________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件〔略〕。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條?乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入______國國境的簽證和在_______國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在_______國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:不滿1個月的工資

月工資

=_________工作天數(shù)〔包括周日和官方假日〕。

30天

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京國_______公司______帳戶,并按______國_______銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐______國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐________國大使經(jīng)濟參贊處在_____銀行______帳戶。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在______國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為〔貨幣及數(shù)量〕_______。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

〔1〕組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

〔2〕其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時,加班工資按以下比例計算:

平常加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

月工資

_________假期工作天數(shù)。

30天

第八條

1.依據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種狀況下乙方人員應(yīng)享受3個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________的機票。

2.在乙方愿望以外的緣由而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)缺乏等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但依據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項目上工作。

第九條?在緊急狀況下,〔乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡〕甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予2個月的緊急事假,并向其支付代替平??偧倨诘某陝?。眼過2個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

緊急事假,超過2個月的時間,乙方應(yīng)在2個月結(jié)束后的1個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個月內(nèi)負責(zé)支付在______國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在2個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此狀況下的1個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_____的旅費和替換者來_____的旅費。同樣,甲方將依據(jù)_____行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

2.在_______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回______的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

如因工作而死亡,根據(jù)______國愛護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)敬重_____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干預(yù)其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,敬重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推開工作的良好建議。

第十二條

1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在_______國內(nèi)或國外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期_______年。期滿依據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_______年后,月工資增長15%。

第十三條

1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_______的人員,不享受從________到_____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從______至________的旅費。

4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

第十四條

1.自工作開始,甲方向乙方支付2個月的預(yù)付款,并在4個月內(nèi)償還。

2.乙方人員抵達______后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

第十五條?由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其他不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避開的不行抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按商定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救方法的補充協(xié)議,以付諸實施。

第十六條?雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必需承當(dāng)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

第十七條?為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)互相提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商商定其他形式的擔(dān)保。

第十八條?除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三方者。

第十九條?雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

第二十條?雙方在發(fā)生重大狀況改變時,可協(xié)商修改、補充及至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

第二十一條?凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)的一切爭議,應(yīng)由雙方通過友好協(xié)商解決。假如不能協(xié)商解決時,則在被告國家依據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有裁決,均由敗訴一方負擔(dān)。

第二十二條?甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

第二十三條?本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國家實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

本合同用中文和_____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

本合同于_____年_____月_____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_____國______市簽字。

甲方:乙方:

代表:〔簽字〕代表:〔簽字〕

職務(wù):職務(wù):

見證人:

_________律師事務(wù)所律師:〔簽字〕

中外勞務(wù)合作合同篇11

1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

2.乙方人員每年享受帶薪休假30天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供酬勞,其工資按以下方法計算:

月工資

———×假期工作天數(shù)。

30天

中外勞務(wù)合作合同篇12

甲方:__________國_________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

乙方:中國_________________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報掛號:_____________________

第一條依據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)到________________國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見本合同附件(略)。該附件為本合同不行分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用。乙方人員出入_________國國境的簽證和在________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)答應(yīng)證等手續(xù),由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

第三條

1.乙方人員在______________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

2.凡工作不滿1個月的乙方人員,按以下公式計算:月工資不滿1個月的工資=―――×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。30天

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達______________國之日起到離開____________國之日止計算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國_____________公司____________賬戶,并按_________國___________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____________國大使館經(jīng)濟參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以_______國___________貨幣支付并匯給中國駐_________國大使經(jīng)濟參贊處在_________銀行____________賬戶。

第四條甲方負責(zé)乙方人員從__________到____________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過__________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20__。

第五條

1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費,在工作時間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具,負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在____________國家

保險

公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量)______________。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

(1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

(2)其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時。

2.依據(jù)工程需要,甲方需要乙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論