從構(gòu)詞法看《藥學(xué)英語》中的常用詞匯_第1頁
從構(gòu)詞法看《藥學(xué)英語》中的常用詞匯_第2頁
從構(gòu)詞法看《藥學(xué)英語》中的常用詞匯_第3頁
從構(gòu)詞法看《藥學(xué)英語》中的常用詞匯_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

從構(gòu)詞法看《藥學(xué)英語》中的常用詞匯

藥學(xué)英語是學(xué)院今年為提高職業(yè)和專業(yè)藥學(xué)課程而開設(shè)的一門新課程。按照教學(xué)大綱的要求,藥學(xué)英語旨在培養(yǎng)學(xué)生閱讀有關(guān)英語專業(yè)材料的能力,掌握必要的詞匯,為專業(yè)內(nèi)容的語言交流打堅實的基礎(chǔ)。其中要求學(xué)生掌握領(lǐng)會式詞匯6500個,包括復(fù)用式掌握的詞匯有3300個,以及由這些詞匯構(gòu)成的常用詞組。領(lǐng)會式詞匯的掌握指的是看到英語單詞能夠解其義,復(fù)用式詞匯的掌握指的是能夠正確拼寫并掌握其基本詞義和用法。眾所周知,詞匯是語言的基本單位,是語言運(yùn)用的關(guān)鍵。在大學(xué)英語四級,六級的統(tǒng)一考試中閱讀理解部分占40%,而閱讀能力獲得的關(guān)鍵是詞匯量的問題,詞匯學(xué)習(xí)貫穿于英語學(xué)習(xí)的始終,由此可見,詞匯教學(xué)在整個英語教學(xué)中具有重要的意義。隨著社會生產(chǎn)力、科學(xué)、文化和人類的其它活動的不斷進(jìn)步,語言也相應(yīng)地不斷發(fā)展。因而詞匯處在不斷的變化狀態(tài)之中,且必然要隨著這些變化而逐步發(fā)展和豐富起來,在英語語言的發(fā)展歷程中,新詞的產(chǎn)生,舊詞的消亡,這是發(fā)展的必然。面對大量的詞匯,沒有章法的盲目記憶,效果的確不佳,初學(xué)者大都感到茫然。其實,任何一種語言都有常用詞,在實踐過程中對那些使用頻率高,使用范圍廣,搭配能力強(qiáng),即復(fù)用式詞匯,就有必要深化認(rèn)識,加強(qiáng)記憶。在藥學(xué)英語教材中,大多為英語范文,專業(yè)性強(qiáng),詞匯量大,教學(xué)反差較大,且專業(yè)詞匯往往較長,復(fù)用式詞匯也較多。鑒于此,在教學(xué)中嘗試首先攻克詞匯關(guān),把這些復(fù)用式詞匯從詞匯學(xué)的角度入手加以認(rèn)識掌握,可以起到了很好的效果。在世界語體系里,英語是屬于印歐語系(Indo-EuropeanFamily)里的日爾曼語支(GermanicGroup)中的低德語(LowGerman)。在公元5世紀(jì)中,不列顛是被低德語民族的安格魯人(Angles),撒克遜人(Saxons)所占領(lǐng),因此產(chǎn)生了最早的英語叫安格魯撒克遜語(Anglo-Saxon)。在英語整個發(fā)展過程中,吸收了大量的外來詞,其中有希臘語(Greek),拉丁語(Latin),法語(French)等等。當(dāng)然,新詞的產(chǎn)生是用發(fā)展的某一階段起作用的各種手段來完成的。這種構(gòu)成新詞的方法是具有一定的規(guī)律和法則的。這就叫作構(gòu)詞法(word-formation)。構(gòu)詞法是擴(kuò)大詞匯量的一個重要方法。只有正確掌握詞的構(gòu)成方法,才能擴(kuò)大詞匯量,提高英語水平。英語的構(gòu)詞方法無外乎為詞綴法,合成法,轉(zhuǎn)類法,縮略法以及混成法和逆成法。其中前4種常用,現(xiàn)就此展開說明。1細(xì)菌、微生物和小麥粉的耐藥詞綴法(Affixation)也稱派生詞構(gòu)成法,就是將構(gòu)詞詞綴(前綴和后綴)加在各種詞類詞根(rood)的前面或后面,構(gòu)成新詞。詞綴法可以分以下三種:加前綴(prefix)構(gòu)詞法:即把前綴加在詞根前來構(gòu)成新詞,本身具有一定的含義,故可改變原詞(詞根)的意思,但一般不改變詞性。前綴+詞根如:anti-抗:antibiotic抗生素;bacteri-細(xì)菌:bactericidal殺菌的;bio-生物:biological生物的;chemo-化學(xué)的;chemotherapeutic;electro-電,電子的;electro-shock電休克;extra-表在外,外面;extrarenal腎外的;hyper-級,超過,高于;hypertension高血壓;(又如hypo-低于,次于,不足;hypotension低血壓;intra-內(nèi);intravenous靜脈內(nèi)的;mono-單一;monochloride;micro-微;microscope顯微鏡;macro-大的,長的;macrocyst巨囊;non-不,非;non-pathogenic非致病的;patho-疾病;pathogenic致病的;photo-光,照相;photochemistry光化學(xué);pneumo-肺的;pneumonia肺炎;strepto-鏈;streptomycin鏈霉素;sulph-磺基;sulphonamide磺胺藥;syn-合;syntomycin合霉素的;ultra-極端,過度;ultrasound超聲)加后綴(suffix)構(gòu)詞法:即把后綴加在詞根后構(gòu)成新詞,一般不改變原詞義,只轉(zhuǎn)變詞性。例如:詞根+后綴(1)-.hepatiti-反應(yīng)-let加在名詞后,表示“小”:droplet飛沫platelet血小板;-itis表示“炎癥”:bronchitis支氣管炎gastritis胃炎hepatitis肝炎;-mycin表示“霉素”:streptomycin鏈霉素kanamycin卡那霉素;-ness加在形容詞后,構(gòu)成抽象名詞:redness紅tiredness疲倦;-ology表示“科學(xué)”:-ology(=-logy)pharmacology藥理學(xué)physiology生理學(xué);-tion名詞詞尾,重音始終在其前一音節(jié),injection注射digestion消化production生產(chǎn)。(2)harmwell-iiie的由來-al加在名詞后,構(gòu)成形容詞:clinical臨床的internal內(nèi)部的,體內(nèi)的;-ful加在名詞之后,構(gòu)成形容詞,harmful有用的,painful有害的;forgetful使痛苦的;加在動詞之后,構(gòu)成形容詞,表示“容易……的”,如:forgetful;-ive構(gòu)成形容詞,表示“性”、“傾向”,如:nativesubstantive;表示“傾向于……活動的”,如:creative,dustructive;-less表示“無”:shadowless無影的careless不小的。(3)副教派-ly:physiologically生理學(xué)上地usually通常seriously嚴(yán)肅地actively活躍地(4)外加成構(gòu)詞法-lize表示……化generalize;-en使……化fasten;-fymodifysatisty加前綴、后綴構(gòu)詞法:即將前綴和后綴同時、分別加在詞根的前面和后面來構(gòu)成新詞。前綴+詞根+后綴如:intemational(國際的)unkindness(冷酷)inactive(消極的)individualize(保別化)impoliteness(無禮)這種方法構(gòu)成的新詞最為多見,而且有些前綴和后綴實屬多產(chǎn),非?;钴S,應(yīng)引起重視。2成使用環(huán)成構(gòu)詞里成分與成分之間關(guān)系的考察復(fù)合法是印歐語系中各種語言通用的一種構(gòu)詞法。它是將兩個以上的詞根組合起來構(gòu)成新詞,復(fù)合詞里成分與成分之間的關(guān)系是語意關(guān)系,在任何情況下都不是句法關(guān)系。因為復(fù)合詞的成分是詞素,而不是作為句中成分的獨(dú)立詞。英語的復(fù)合詞有的連寫,有的用連字符連接,復(fù)合詞分寫一般都是新詞構(gòu)成的過程尚未完成。如:1合成由來in-patient住院病人,out-patient門診病人,bloodgroup血型,X-wayX射線2合成形容詞blood-poisoning血中毒的,penicillin-sensitive對青霉素過敏的3復(fù)合動詞heat-treat對進(jìn)行熱處理,underline下劃線,air-condition調(diào)節(jié)空氣3英語構(gòu)詞法中的轉(zhuǎn)化在英語發(fā)展的過程中,有一種無需借助構(gòu)詞詞綴,就可以原封不動地直接把一詞轉(zhuǎn)化成其他詞類,一種詞性在運(yùn)用中轉(zhuǎn)化為另一種詞性,而詞義并無改變。這種構(gòu)詞法叫做轉(zhuǎn)化法(conversion)。由于這種詞類轉(zhuǎn)化發(fā)展的結(jié)果,就造成了一詞多義現(xiàn)象的出現(xiàn),同一個詞往往會屬于幾個詞類,在英語詞匯中,最常見是名詞,動詞的相互轉(zhuǎn)變。如:function(功能)X-way(X—光片)4縮略詞的構(gòu)詞形式縮略法是構(gòu)詞法中的一種較為有效的方法,但不是創(chuàng)造新詞,而是將原詞縮短,或?qū)⒃瓉砉潭ㄔ~組、復(fù)合詞簡略縮寫而成為縮略詞,這種構(gòu)詞的方法在讀音和寫法上呈新的形式,很值得注意??s略法和其他構(gòu)詞法的不同之處在于縮略詞不是表達(dá)一個概念的唯一詞語,縮略詞在語言里與產(chǎn)生它的完整詞同時并存。常見的縮略詞有:1obityphbike(自行車)=bicycle;auto(汽車)=automobilephoto(照片)=photograph;hypo(皮下注射)=hypochondria;phycho(精神病患者)=psychotic;polio(脊髓灰質(zhì)炎)=poliomyelitis2縮短開始部分和保存部分。示例plane(飛機(jī))=aeroplaneorairplane;bus(公共汽車)=omnibus3二保留詞的中間部分。示例flu(流行性感冒)=influenza;fridge(冰箱)=refrigerator4詞匯本身的作用決定了詞匯的教與學(xué)bldg(建筑物)=building;it(英尺)=foot,feet;cm(厘米)=centimetre以上簡單地介紹了英語的幾種基本構(gòu)詞法,但在學(xué)習(xí)的過程中,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論