版權(quán)使用警告:本內(nèi)容由圣才電子書(shū)提供,付費(fèi)購(gòu)買(mǎi)閱讀后,僅供個(gè)人或單位內(nèi)部學(xué)習(xí)、參考,不能作為商業(yè)用途使用
文檔簡(jiǎn)介
2003年四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)321基礎(chǔ)俄語(yǔ)考研真題及詳解I.Расшифруйтеследующиеаббревиатуры.(5бал.)1.EC【答案】ЕвропейскийСоюз查看答案【解析】歐盟2.США【答案】СоединеныеШтатыАмерики查看答案【解析】美利堅(jiān)合眾國(guó)3.МИД【答案】МинистерствоИностранныхДел查看答案【解析】外交部4.РИА【答案】Российскоеагентствомеждународнойинформации查看答案【解析】俄羅斯國(guó)際新聞通訊社5.ОМОН【答案】Отрядмобильныйособогоназначения查看答案【解析】特遣隊(duì)II.Объяснитеследующиевыделенныеслованарусскомязыке.(5бал.)1.ВМГУянаучилсятрудитьсятак,чтостиралисьгранимеждуночьюиднем.【答案】Сделатьтак,чтобыразличия,отличающиедруготдруга,разделятьдвегруппы.查看答案【解析】стиратьсягранимеждуночьюиднем劃清界限,消除不同。2.—Вывсесемеродошлиживыми?—Все.—Пишетесейчасдругдругу?—Нет,как-то,знаете...—Ну,конечно,знаю.Конечно.Этовсе,дорогоймой,оченьрусскиештучки.【答案】Штучкипо-русски查看答案【解析】оченьрусскиештучки俄式幽默。3.Мнеказалось,чточеловексеепрошлыммогбывестисебяпоскромней,невыскакиватьвперед,аподождать,покатужеисториюрасскажутболеедостойныелюди.【答案】Выставлятьсебя;лезтьнаглаза.查看答案【解析】выскакиватьвперед搶風(fēng)頭,領(lǐng)頭去做某事。4.Кое-ктопостигаетнастоящегомастерствасам,набиваянапервыхпорахсинякиишишки.【答案】Оченьпереживатьибеспокоиться查看答案【解析】набиватьсебесиняковишишек焦頭爛額。5.Добросовестныйпереводчикнаопытепоймет,кчемустремитьсяикаких подводныхкамнейизбегать.【答案】Обстоятельства,которыеявноневидныилинезаметны,носущественновлияютнаисходдела,причемнегативнымобразом.查看答案【解析】подводныекамни看不見(jiàn)的,不易被發(fā)現(xiàn)的困難、障礙。III.Выберитеизчетырёхвариантоводинподходящий.(20б.)1.Мне_____былоподаритьемунапамять.А.ничегоБ.нечемВ.нечегоГ.ничто【答案】В查看答案【解析】句意:我沒(méi)什么可以送給他留作紀(jì)念的。комунечегоподарить沒(méi)……可送的,主體用第三格。2.Полчаса_____.A.прошёлБ.прошлаB.прошлоГ.прошли【答案】B查看答案【解析】句意:半小時(shí)過(guò)去了。полчаса作為主語(yǔ)時(shí),過(guò)去時(shí)用中性單數(shù)形式。3.Неслышало_____.A.никакогозвукаБ.никакомузвукуB.никакимзвукомГ.никакойзвук【答案】A查看答案【解析】句意:沒(méi)聽(tīng)見(jiàn)任何響聲。被否定的對(duì)象用名詞第二格表示。4.МамакаждоеРождествопосылаетпоздравления_____.A.своихподругБ.своимподругамB.своимиподругамиГ.усвоихподруг【答案】Б查看答案【解析】句意:每年圣誕節(jié),媽媽都會(huì)給朋友送上祝福。此處考查動(dòng)詞的接格關(guān)系,посылатькомупоздравления給……致以問(wèn)候、祝福。5.Когдавыработаетенакомпьютере,отдыхайте15минут_____.A.каждыедвачасаБ.накаждыкедвачасаB.черезкаждыедвачасаГ.вкаждыедвачаса【答案】A查看答案【解析】句意:當(dāng)你在電腦前工作,每工作兩個(gè)小時(shí)需要休息15分鐘。與時(shí)間搭配的第四格表示“在一段時(shí)間內(nèi)”。6.Чтокасаетсягородскоготранспорта,тоздесьяпредпочёлездитьметро,чем_____.A.автобусБ.автобусомB.автобусуГ.автобуса【答案】A查看答案【解析】句意:提到公共交通工具,比起公共汽車(chē),我更喜歡坐地鐵。предпочестького-чтокому-чему更喜歡……,認(rèn)為……比較好。7.Онсделалбольшойвклад_____.A.онаукеБ.кнаукеB.внаукуГ.науке【答案】B查看答案【解析】句意:他對(duì)科學(xué)做出了巨大的貢獻(xiàn)。сделатьбольшойвкладвочто對(duì)……做出巨大貢獻(xiàn)。8.Давай_____наэтугоруиоттуда_____налыжах.A.подняться,спуститьсяБ.поднимемся,спускаемсяB.поднимается,спускаетсяГ.поднимемся,спустимся【答案】Б查看答案【解析】句意:不如我們爬上這座山,然后從那里滑雪下來(lái)吧。此處考查動(dòng)詞命令式用法。9.Когданачнётсянашсеанс?—_____,такчтоторописьсужином.A.ВполседьмогоБ.ПолседьмогоB.шестьчасовтридцатьминутГ.Вшестьчасовсполовиной【答案】A查看答案【解析】句意:“我們的場(chǎng)次幾點(diǎn)開(kāi)始?”“六點(diǎn)半開(kāi)始,我們得趕緊去吃晚飯了。”此處考查時(shí)間的表達(dá)方法,使用пол-前綴表示時(shí)間時(shí),不要加前置詞в,回答когда的問(wèn)題。10.Всёто,чторассказалвсвоёмвыступленииэтотвыдающийсяполитик,_____.A.интересныйиновыйБ.интересениновB.интересноеиновоеГ.интересноиново【答案】Г查看答案【解析】句意:這個(gè)出色的政治家在自己演講中所說(shuō)的一切是那么的有趣、新穎。此處考查被動(dòng)形動(dòng)詞短尾的用法。11.Здесьпостроенытрёхэтажныежилыедомана24квартирыв_____.A.всякомБ.любомB.каждомГ.всякие【答案】B查看答案【解析】句意:這里建了一些三層高的住宅,每一棟都有24戶(hù)。каждый每一個(gè),所有。12.Спортивнаяпередача_____в8часов.A.начинаетБ.начинаетсяB.начнётГ.начинать【答案】Б查看答案【解析】句意:賽事轉(zhuǎn)播在八點(diǎn)鐘開(kāi)始。當(dāng)某個(gè)事件、比賽作為主語(yǔ),表示發(fā)生、開(kāi)始時(shí),用動(dòng)詞начинаться。13.Маринаобязательно_____вам,потомучтоонанашлавашстарыйпроект.A.позванитьБ.звонитB.звонилаГ.позвонила【答案】Б查看答案【解析】句意:瑪琳娜一定會(huì)給你打電話的,因?yàn)樗业搅四阒暗脑O(shè)計(jì)圖。14.Проходите!_____,пожалуйста!A.СядетБ.СядьтеB.СадитсяГ.Садитесь【答案】Г查看答案【解析】句意:過(guò)來(lái)這邊,請(qǐng)坐。此處考查第二人稱(chēng)命令式的用法,動(dòng)詞未完成體命令式語(yǔ)氣更委婉、客氣。15.Антонболен:емунельзя_____.A.заниматьсяБ.заниматьB.занятьсяГ.занять【答案】A查看答案【解析】句意:安東生病了,他暫時(shí)不能學(xué)習(xí)。нельзя+動(dòng)詞未完成體表示“不能做某事,不允許做……”;нельзя+動(dòng)詞完成體表示“不可能完成某事”。16.Вэтойаварииона_____сына.A.касаетсяБ.лишиласьB.бояласьГ.опасалась【答案】Б查看答案【解析】句意:在這場(chǎng)事故中,她失去了兒子。лишитьсякого-чего失去,喪失。17.Ягоды,_____детьми,пахнутвкусно.A.собранныеБ.собирающиеB.собравшиеГ.собиравшие【答案】A查看答案【解析】句意:孩子們采的漿果聞起來(lái)非常美味。此處考查被動(dòng)形動(dòng)詞的用法。18.Выдолжныпонятьменя.Янемогуотдыхатьсоспокойнойдушой,_____работу.А.закончивБ.незакончивВ.заканчиваяГ.незаканчивая【答案】Б查看答案【解析】句意:你們應(yīng)該理解我,如果我沒(méi)做完工作,我就不能很好地休息放松。此處考查副動(dòng)詞的用法。19.Намнельзяостановитьсяна_____успехах.A.достигнутыхБ.достигшихB.достигаемыхГ.достигающих【答案】A查看答案【解析】句意:我們不能滿足于已取得的成就。достигнутыеуспехи已經(jīng)取得的成就。20.Извинитенас,пожалуйста,_____.A.опозданиеБ.обопозданииB.заопозданиеГ.сопозданием【答案】B查看答案【解析】句意:對(duì)不起,請(qǐng)?jiān)徫覀兊倪t到。извинитькогозаопоздание原諒……的遲到。IV.Прочитайтеследующийтекстивыполнитепослетекстовыезадания.(90бал.)ВОЛКИВвоскресенье,раноутром,кИвануДегтяревуявилсятесть,НаумКречетов,нестарыйещё,расторопныймужик,хитрыйиобаятельный.Иваннелюбилтестя;Наум,жалеючидочь,терпелИвана.—Спишь?—живозаговорилНаум.Эхха!..Эдак,Ванечка,можновсецарствонебесноепроспать.Здравствуйте.—Ятуданесильнохотел.Неустремляюсь.—Зря.Вставай-ка...Поедемсъездимзадровишками.Яубригадиравыпросилдвеподводы.Конечно,неза«здоровоживешь»,ночертсним—дровнадо.Иванполежал,подумал...Исталодеваться.—Вотведьпочемумолодёжьвгородуходит?—заговорилон.—Дапотому,чтотамотработалнорму—идигуляй.Отдохнутьчеловекудают.Здесь—какпроклятый:нидня,ниночи,нивоскресенья.Чтоже,бездровсидеть?—спросилаНюра,женаИвана.—Емужеконядостали,ионещенедовольный.Яслыхал:вгородетожеработатьнадо,—заметилтесть.—Надо.Ябысудовольствиемлучшеводопроводпошёлрыть,траншеи:выложилсяраз,затопотомбезгоря—водаиотопление.—Соднойстороны,конечно,хорошо—водопровод,сдругой—беда:тыбытогдасовсемзаспался.Ну,хватит,поехали.Деньстоялсолнечный,ясный.Снегослепительноблестел.Влесутишинаинездешнийпокой.Ехатьнадобылодалеко—верстдвадцать:ближерубитьнеразрешалось.Наумехалвпередиивсевозмущался:—Чёрт-течего!..Излесувлес—задровами.Ивандремалвсанях.Мернаяездаубаюкивала.Выехалинапросеку,спустилисьвоткрытуюлоговину,сталиподыматьсявгору.Там,нагоре,сновасинейстенойвставаллес.Почтивыехаливгору...Итутувидели,недалекоотдороги,—пятьштук.Вьпплиизлеса,стоятждут.Волки.КоньИвана,молодой,трусливый,попятился,заступилоглоблю.Иванзадергалвожжами,разворачиваяего.Коньхрапел,билногами—немогперешагнутьоглоблину.Волкидвинулисьсгоры.Наумужеразвернулся,крикнул:Ну,штоты?!Иванвыскочилизсаней,насилувтолкалконявоглобли...Упалвсани.Коньсамразвернулсяисместавзялвмах.Наумбылужедалеко.—Грабю-ут!—оралон,нахлестываяконя.Волкисерымикомкамиподатливокатилисьсгоры,наперерезподводам.«Чтоон,сумасходит?—невольноподумалИван.—Ктокогограбит?»Ониспугался,нокак-тостранно:былистрах,ижгучеелюбопытство,исмехбралнадтестем.Скоро,однако,любопытствопрошло.Исмешнотожеуженебыло.Волкидостиглидорогиметрахвстапозадисанейи,вытянувшисьцепочкой,сталибыстронагонять.Иванкрепковцепилсявпередоксанейисмотрелнаволков.Впередиотмахивалкрупный,грудастый,спаленоймордой...ужетолькометровпятнадцать-двадцатьотделялоегоотсаней.Иванапоразилонесходствоволкасовчаркой.Раньшеонволковтакблизконевиделисчитал,чтоэточто-товродеовчарки,толькокрупнее.АсейчасИванпонял,чтоволк-этоволк,зверь.Самуюлютуюсобакуещёможетвпоследниймигчто-тоостановить:страх,ласка,неожиданныйокрикчеловека.Этого,спаленоймордой,моглаостановитьтолькосмерть.Оннерычал,непугал...ондогонялжертву.Ивзглядегокруглыхжелтыхглазбылпрямипрост.Иваногляделсани—ничего,нималогопрутика.ОбатопоравсаняхтестяТолькоклоксенаподбокомдабичвруке.—Грабю-ут!—кричалНаум.Иванаохватилнастоящийстрах.Передний,очевидно,вожак,сталобходитьсани,примериваяськлошади.Онбьшвкаких-нибудьдвухметрах...Иванпривстали,держасьлевойрукойзаотводинусаней,огрелвожакабичом.Тотнеждалэтого,лязгнулзубамипрыгнулвсторону.Сбилсясмаха...Сзадиналетелидругие.Всястаякрутнуласьсразгонавокругвожака.Тотприселназадниелапы,ударилклыкамиодного,другого...Иснова,вырвавшисьвперед,легкодогналсани.Иванприготовился,ждалмомента...Хотелещераздостатьвожака.Нототсталобходитьсанидальше.Иещеодинотвалилвсторонуотсворыитоженачалобходитьсани—сдругойстороны.Иванстиснулзубы,сморщился...«Конец.смерть».Глянулвперёд.—Сто-ой!—заоралон.—Отец!..Дайтопор!Наумнахлестывалконя.Оглянулся,увидел,какобходятзетяволки,ибыстроотвернулся.—Придержималость,отец!..Дайтопор!Мыотобьемся!..—Грабю-ут!—Придержи,мыотобьемся!..Придержималость,гадтакой!—Кидайимчево-нибудь!—крикнулНаум.Вожакпоравнялсяслошадьюивыбралмомент,чтобпрыгнутьнанее.Волки,бежавшиесзади,былисовсемблизко:малейшаязадержка,ионисходувлетятвсани—иконец.Иванкинулклочоксена;волкинеобратилинаэтовнимания.—Отец,придержи,киньтопор!Наумобернулся.—Ванька!..Гляди,кину!..—Тыпридержи!—Гляди,кидаю!—Наумбросилнаобочинудорогитопор.Иванпримерился...прыгнулизсаней,схватилтопор...Прыгая,онпугнултрёхзаднихволков,ониотскочиливсторону,замедлилибегнамереваясьброситьсяначеловека.Новтосамоемгновениевожакпочувствовавподсобойтвёрдыйнаст,прыгнул.Коньшарахнулсявсторонувсугроб...саниперевернулись:оглоблисвернулихомут,онзахлестнулконюгорло.Коньзахрипел,забилсявоглоблях.Волк,настигавшийжертвусдругойстороны,прыгнулнаконяиударомкогтистойлапыраспустилемубрюхоповдоль.Триотставшихволкабросилисьтожекжертве.Вследующеемгаовениевсепятьрвалимясоещёдрыгавшейлошади,растаскиваянаослепительнобеломснегудымящиесяклубкисизо-красныхкишок,урчали,вожакдваждыпрямоглянулсвоимижёлтымикруглымиглазаминачеловека...Всеслучилосьтакчудовищнобыстро,скороипросто,чтосмахивалоскорейнасон.Иванстоялстопоромвруках,растерянносмотрелнаволков.Вожакещеразглянулнаего...Ивзглядэтот,торжествующий,наглый,обозлилИвана.Онподнялтопор,заоралчтобылосилыикинулсякволкам.Онинехотяотбежалинесколькошаговиостановились,облизываяокровавленныерты.Делалиониэтотакстарательноиувлеченно,чтоказалось.Человекстопоромнималоихнезанимает.Впрочем,вожаксмотрелвнимательноипрямо.Иванобругалегосамымистрашнымисловами,какиезнал.Взмахнултопоромишагнулкнему...Вожакнедвинулсясместа.Ивантожеостановился.—Вашавзяла,—сказалон.—Жрите,проклятые.—Ипошёлвдеревню.Нарастерзанногоконястаралсянесмотреть.Ноневьдержал,глянул...исердцесжалосьотжалости,излостьвеликаявзяланатестя.Онскорымшагомпошёлподороге.—Нупогоди!..Погоди!..Погодиуменя,змейползучий.Ведьотбилисьбы—коньбылбыцелый.Шкура.Наумждалзятязаповоротом.Увидевегоживогоиневредимого,искреннеобрадовался.—Живой?Славатегосподи!—Насовестиунеговсё-такибылонеспокойно.—Живой!—откликнулсяИван.—Атытожеживой?Наумпочуялвголосезятянедоброе.Навсякийслучайшагнулксаням.—Ну,чтоонитам?..—Поклонтебепередают.Шкура!..—Чеготы?Лаешься-то?..Ятебябитьбуду,анелаяться.Иванподходилксаням.Наумстегнуллошадь.—Стой!—крикнулИванипобежалзасанями.—Стой,паразит!Наумнахлестывалконя...Началасьдругаягонка:человекдогонялчеловека.—Стой,тебеговорят!—кричалИван.—Заполошный!—кричалвответНаум.—Чеготывзъелся-то.Сума,чтоли,спятил!Я-топричёмздесь?—Нипричём?!Мыбыотбились,атыпредал!...—Дакакотбились?!Тычто!—Предал,змей!Ятебяпроучу!Неуйдешьтыотменя,остановисьлучше.Одногоотметелю—нетакбудетпозорно.Атоприлюдяхотлуплю.Ирасскажувсе...Остановисьлучше!—Сейчас—остановился,держикарман!—Наумнахлестывалконя.—Оглоедчертов...откудатывзялсянанашуголову!—Послушайдоброгосовета:остановись!—Ивансталвыдыхаться.—Тебежелучше:отлуплюиникомунескажу.—Тебя,дьяволаголого,вроднюприняли,итыженаменястопором!Стыд-тоестьилинету?—Вототметелю,потомпростыдпоговорим.Остановись!—Иванбежалмедленно,ужеоченьотстал.Инаконецвовсебросилдогонять.Пошёлшагом.—Найду,никуданеденешься!—крикнулоннапоследоктестю.ДомаусебяИванникогонезастал:надверивиселзамок.Онотомкнулего,вошёлвдом.Поискалвшкафу...Нашёлнедопитуювчерабутылкуводки,налилстакан,выпилипошёлктестю.Воградетестястоялавьшряженнаялошадь.—Дома,—удовлетворенносказалИван.Толкнулсявдверь—незаперто.Онждал,чтобудетзаперто.Иванвошёлвизбу...егождали:иизбесиделитесть,женаИванаимилиционер.Милиционерулыбался.—Тычегоэто,Иван?Сума,чтоли,сошёл?—подняласьНюра.—Тычто?—Хотелпапанютвоегопоучить...Какнадочеловекомбыть.—Бросьты,Иван,—заговорилмилиционер.—Ну,случилосьнесчастье,испугалисьоба...ктожеждал,чтотакбудет?Стихия.—Мыбылегкоотбились.Япотомодинбылсними...—Яжтебебросилтопор?Тыпопросил—ябросил.Чевоещёотменятребовалось?—Самуюмалость:чтобтычеловекомбыл.Атышкура.Учитьятебявсеравнобуду.—Учительвыискался!Голкаксокол,пришёлвдомнавсенаготовенькоедаещёгрозится.Даещёнедовольныйвсем;водопроводов,видители,нету!—Даневэтомдело,Наум,—сказалмилиционер.—Причёмтутводопровод?—Вдеревнеплохо!..Вгороделучше,—продолжалНаум.—Ачевоприперсясюда?Недовольствосвоёпоказывать?Народвозбуждать?—Отзмей!—изумилсяИван.Ивстал.Милиционертожевстал.—Бросьтевы!Пошли,Иван...—Такихвозбудителев-то,знаешь,кудадевают?—неунималсяНаум.—Знаю!—ответилИван.—Впрорубьголовой…—Ишагнулктестю.МилиционервзялИванаподрукуиповёлизизбы.Наулицеостановились,закурили.—Нунепаразитли?—ВсеизумлялсяИван.—Дабросьтыего!—Нет,отметелитьяегодолжен.Нуизаработаешь!Из-задерьма.—Кудатыменя?Пойдём,переночуешьунас...Остьнешь,Атосебехужесделаешь.Несвязывайся.—Нет,этоже...чтожэтозачеловек?—Нельзя,Иван,нельзя:кулакаминичегонедокажешь.Пошлипоулицепонаправлениюксельскойкутузке.—Там-тонемог?—спросилвдругмилиционер.—Недогнал!—сдосадойсказалИван.—Немогдогнать.—Нувот...Теперьвсё—теперьнельзя.—Коняжалко.—Да…Замолчали.Долгошлимолча.—Слушай,отпуститыменя.—Иваностановился.—Нучегояввоскресеньетамбуду?Нетронуяего.—Данет,пойдём.Атопотомнеоберешься...Тебяжалеючиговорю.Пойдёмвшахматишкисыграем...играешьвшахматы?Ивансплюнулнаснегокурокиполезвкарманзадругойпапироской.—Играю.ЗАДАНИЯ1.Ответьтенавопросы:(30бал.)1.КаквначалерассказаохарактеризованавторомНаумКречетов?2.ЧтомыузнаемвначалерассказаобИванеДегтяреве?Чтоемуненравитсявдеревенскойжизни?3.КакотносилисьдругкдругуНаумиИван?4.Какописьшаетсяпогодаввоскресноезимнееутро?Какаяфразаявляетсяначаломдраматическихсобытий?5.Какописанвожакволчьейста
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 在家自律上網(wǎng)課發(fā)言稿范文
- 如何提高自己的情商課件
- 軍訓(xùn)結(jié)束代表的發(fā)言稿
- 中式勞動(dòng)合同范例
- 發(fā)展黨員工作總結(jié)
- 包工安裝電表合同范例
- 成都肯德基打工合同模板
- 教育強(qiáng)國(guó)與教育人才的培養(yǎng)機(jī)制
- 干爐渣運(yùn)輸合同范例
- 店面拆除改造合同范例
- 最小作戰(zhàn)單元現(xiàn)場(chǎng)處置(防沖撞)
- 人教版六年級(jí)上冊(cè)英語(yǔ)語(yǔ)音專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)題
- 招投標(biāo)兵法-控標(biāo)文件撰寫(xiě)技巧指導(dǎo)課件
- 特種作業(yè)安全培訓(xùn)登高作業(yè)
- 配網(wǎng)工程監(jiān)理管理要點(diǎn)-
- 兒童性發(fā)展與性教育-北京師范大學(xué)中國(guó)大學(xué)mooc課后章節(jié)答案期末考試題庫(kù)2023年
- 卵巢癌(腹腔鏡)臨床路徑
- 兒童體育鍛煉安全須知課件PPT【內(nèi)容完整】
- 施工企業(yè)成本控制講課稿
- 光氣及光氣化企業(yè)隱患排查體系實(shí)施指南
- GB/T 26140-2023無(wú)損檢測(cè)殘余應(yīng)力測(cè)量的中子衍射方法
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論