國際經(jīng)貿(mào)函電unit 7 paymenti_第1頁
國際經(jīng)貿(mào)函電unit 7 paymenti_第2頁
國際經(jīng)貿(mào)函電unit 7 paymenti_第3頁
國際經(jīng)貿(mào)函電unit 7 paymenti_第4頁
國際經(jīng)貿(mào)函電unit 7 paymenti_第5頁
已閱讀5頁,還剩35頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

Unit

SevenPayment

(I)支付條款Terms

of

payment

in

a

SalesConfirmation/ContractTerms

of

Payment:After

conclusion

of

business,

the

Buyershall

open

with

the

Bank

of

China,Beijing

a

Letter

of

Credit

in

favor

of

theSeller,

available

by

draft

at

sight

againstpresentation

of

the

shipping

documentsas

stipulated

under

the

contract.

Thesaid

Letter

of

Credit

shall

remain

in

forcetill

the

15th

day

after

shipment.OrBy

100%

Confirmed,

Transferable

Letter

ofCredit

to

be

available

by

sight

draft

and

toremain

valid

for

negotiation

in

China

untilthe

14th

day

after

the

aforesaid

Time

ofShipment.開給我方100%即期付款可轉(zhuǎn)讓信用證,并須注明可在上述裝運日后14天內(nèi)在中國議付有效。By

irrevocable

Letter

of

Credit

at

60days

after

sight,reaching theSellernot

later

than

Nov.

30,

2009

andremaining

valid

for

negotiation

inChina

for

further

15

days

after

theshipment.(in

caseof

D/P

+T/T)Term

of

payment::30%of

totalamount

down-payment

by

T/Tbefore

年月日,the

balanceby

D/Patsight

within

3days

against

receipt

oforiginal

documents.

The

finishedtotal

amount

is

according

to

the

unitprice

and

the

finishedweight.(In

case

of

T/T)Payment:30%

T/T

of

the

contract

value

in

advanceand

the

buyer

hasto

faxthe

bank

transfernotice

tothe

seller.70%

of

the

contract

value

right

after

theSeller

sends

copies

of

Bill

ofLading,Commercial

invoice,

Certificate

if

Invoice

tothe

Buyer.

The

Seller

has

to

send

theoriginal

Billof

Lading

to

the

Buyer

afterreceipt

of

this

payment.Terms

of

Payment:30%

T/T

in

advance,

70%

T/T

beforesending

original

Bill

of

LadingThree

methods

of

payment:Remittance

匯款

Telegraphic

Transfer,T/T

電匯

Mail

Transfer,M/T

信匯Banker’s

Demand

Draft,

D/D

票匯Collection

托收

D/P

付款交單

D/A

承兌交單Letter

of

Credit,L/C

信用證Documentary

collection

跟單托收D/P:

documents

against

paymentThe

release/delivery

of

documents

againstpayment

憑付款人(進口商)的付款而交出單據(jù)D/A:

documents

against

acceptanceThe

release/delivery

of

documents

againstacceptance

of

tenor

draft

憑付款人(進口商)對遠期匯票的承兌而交出單據(jù)Letter(3)(Declining

the

buyer’s

request

forpayment

by

D/A)1.draw1)draw

a

draft

on

sb.(付款人)for

…(金額)We

have

draw

a

clean

draft

on

you

for

thebalance

of

$600.我們已開出光票向你索取余額

600美元。Weagreetodrawat60daysD/P.我方同意開立60天期付款交單匯票。drawer(出票人)drawee(付款人)In

international

trade,the

drawer

of

a

draft

is

usually

the

exporterthe

drawee

or

payer

is

usually

the

importer or

the

importer’s

bankthe

payee(收款人)

is

usually

the

exporter who

is

also

the

drawer補充信件Letter

1

(Introducing

Terms

of

Payment)Dear

Sirs,We

have

received

your

letterenquiring

of

our

terms

of

payment.Our

usual

terms

of

payment

are

by

L/C

for

thefull

amount

of

the

invoice

value

in

our

favor,available

by

draft

at

sight,

reaching

us

onemonth

before

shipment,

remaining

valid

fornegotiation

in

China

till

the

21st

day

after

theprescribed

time

of

shipment,

and

allowingtransshipment

and

partial

shipments.Sometimes

we

can

also

accept

time

L/Cavailable

by

draft

at

some

days

and

some

otherterms

of

payment

such

as

D/P

and

D/A,

inorder

to

facilitate

the

buyer’s

financing

andpromote

business

to

mutual

benefits.However,

we

consider

it

advisable

to

make

itclear

that

D/P

or

D/A

is

only

acceptable

if

theamount

involved

for

each

transaction,

withother

terms

agreeable

to

us,

is

below

$2000.00or

its

equivalent

in

Renminbi

at

exchange

ratethen

prevailing.

If

the

amount

exceeds

thatfigure,

payment

by

L/C

is

required.The

above

mentioned

are

some

of

themethods

of

payment

commonlyusedinour

foreign

trade

practice.

Any

request

forfurther

assistance

orinformation

willreceive

ourimmediate

attention.We

look

forward

to

the

pleasure

of

gettingyour

firstorder.Yours

sincerely,Letter

2

(Asking

Payment

by

aCombination

of

T/T

and

D/P)Dear

Sirs,We

thank

you

for

your

letter

of

April

15offering

us

1,000

dozen

silk

pajamas,but

regret

being

unable

to

accept

yourterms

of

payment.Payment

by

L/C

is

rather

inconvenient

toa

customer

like

us

who

often

placesmedium-sized

orders.

After

long

years

of

satisfactory

trading

on

a

sight

creditbasis,

we

feel

we

are

entitled

to

easier

terms.

Most

of

our

suppliers

arein

fact

supplying

us

on

T/T

or

D/P

basis.Considering

the

small

amount

involvedin

this

transaction,

we

shall

be

grateful

ifyou

will

allow

us

to

pay

30%

of

the

totalvalue

for

this

order

by

T/T

after

wereceive

your

shipping

advice

by

fax

andthe

balance

by

D/P

at

sight.Your

modation

in

this

respect

will

beconductive

to

further

development

ofour

business.Please

take

the

above

into

carefulconsideration

and

e-mail

yourconfirmation

early.Sincerely

yours,Letter

3

(Advising

the

Establishmentof

L/C)Dear

Sirs,We

have

received

your

letter

and

theenclosed

S/C

No.

037

and

are

nowsending

you

the

counter-signed

S/C

foryour

file.We

are

also

pleased

to

inform

you

that

wehave

instructed

our

bank,

the

GeneralCommercial

Bank

of

Mexico

to

open

a

letter

ofcredit

No.

0825

in

your

favor

for

US$

32,000,valid

until

July

15.

This

credit

will

be

confirmedby

our

bank’s

correspondent

in

New

York.

Youare

authorized

to

draw

a

30

days’

draft

on

ourbank

for

the

amount

of

the

invoice

value.

Yourdraft

must

be panied

by

the

followingdocuments

in

duplicate:

Commercial

Invoice,Bill

of

Lading,

Packing

List,

Insurance

Policyand

Certificate

of

Origin.Please

make

shipment

in

early

July

oreven

earlier

if

possible,

and

inform

us

byfax

when

the

goods

are

ready.Yours

sincerely,Letter

4

(Asking

for

payment

by

D/A)Dear

Sirs,Our

past

purchase

of

portablecomputers

from

you

has

been

paid

asa

rule

by

confirmed

L/C.It

has

indeed

cost

us

a

great

deal

to

payby

L/C.

From

the

moment

to

open

credittill

the

time

our

buyers

pay

us,the

tie-up(占用)

of

our

funds

last

about

threemonths.

Under

the

present

circumstances,this

question

is

particularly

taxing

owingto

the

tight

money

condition

and

highbank

interest.Therefore,

concerning

the

payment

of

thistransaction,

we

suggest

a

30

days’

draft

underD/A

instead

of

the

usual

terms

of

payment.The

market

here

is

quite

dull

and

we

areoverstocked

now.We

hope

this

is

acceptable

to

you.

Lookforward

to

favorable

reply.Sincerely,Letter

5

(Accepting

Payment

by

D/A)Dear

Sirs,We

have

received

your

letter

of

November20

regarding

the

change

in

paymentmethod.It

is

our

usual

practice

to

require

paymentby

letter

of

credit

at

sight.

But,

as

youmention

in

your

letter,

you

have

provenyour

performance

on

previouscontracts,we

thereforeagree

to

payment

by

D/A,butfor

this

one

time

only.As

far

as

future

transactions

areconcerned,

we

would

prefer

to

discussthem

with

you

on

a

deal-to-deal

basis.We

hope

that

our

reply

is

satisfactory

toyou.Sincerely,Letter

6

(Insisting

on

Payment

by

L/C)Dear

Sirs,Thank

you

for

your

letter

of

November25,

asking

us

to

deliver

one

lot

of

laptopby

D/A.It

has

been

our

company

policy

to

have

L/Csopened

by

all

overseas

customers

who

wish

topurchase

our

products;

therefore,

we

are

sorrythat

we

cannot

meet

your

requirement.However,

in

view

of

your

good

wish

to

push

thesales

of

our

products,

we

exceptionally

accept45

days’

L/C.

We

trust

this

special

modationwill

facilitate

your

making

a

favorable

decision.Waiting

for

your

early

reply

for

furtherdiscussion.Sincerely,關(guān)于支付的套語:1.Our

usual

terms

of

payment

is或Payment

is

to

be

madeby

L/C

in

our

favour,available

by

a

draft

at

sight

(

a

30

days’

draft

)for

the

amount

of

your

invoice

(the

invoicevalue),reaching

us

one

month

ahead

of

(

before,proceeding)

shipment,remaining

valid

for

negotiation

(payment,acceptance

)

in

place

for

another

21/14

daysafter

the

prescribed

time

of

shipment.2.

We

accept

payment

by

D/P

at

sight

(D/A

at

30days

sight)

for

the

value

of

the

goodsin

view

of

the

small

amount

of

the

transaction. in

order

to

pave

the

way

for

your

promoting

ourproducts. in

considering

the

friendship

relationship

betweenus.during

this

sales

pushing

stage. as

an

exception

(special modation,

a

special

signof

encouragement),

(but

this

should

not

be

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論