符號與修辭古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義_第1頁
符號與修辭古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義_第2頁
符號與修辭古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義_第3頁
符號與修辭古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

符號與修辭古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義

張漢良教授的《符號與修辭:古典詩歌文學(xué)的現(xiàn)代詮釋》于2018年由富林出版社出版。張先生在大學(xué)外文系成立近500頁后,寫了一本近500頁的完整作品。這本書經(jīng)過了六年的作者。這部著作擇取西方古典時代先哲著述中與詩學(xué)相關(guān)的課題,鉤沉它們與當(dāng)代文藝?yán)碚摰脑戳麝P(guān)系?!胺枴迸c“修辭”這兩個核心術(shù)語,既是該書的對象文本的線索樞紐,亦是其方法論視野。這部著作從歷時與共時的雙重維度考察了多個理論課題的互動與爭鳴———詩藝與詩辯傳統(tǒng),關(guān)于隱喻的論辯,記憶與敘述、詮釋的關(guān)系,古典詩學(xué)與生物學(xué)范式之間的因緣等等,它將符號學(xué)、語言學(xué)分析與語文學(xué)、科學(xué)史研究有機結(jié)合,于古典學(xué)與比較文學(xué)而言俱是一種別出機杼的探索。所謂識古方知今,“學(xué)術(shù)的前瞻性往往吊詭地建立在歷史回顧上”(張漢良2018:2)。古典學(xué)與比較文學(xué)素來淵源深厚。古典學(xué)本就具有跨學(xué)科、跨地域的研究視野,當(dāng)代古典學(xué)者亦注重新研究方法的運用;歐美現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)理論的弄潮兒們,泰半具有深厚的古典學(xué)學(xué)養(yǎng)。古典學(xué)作為一個源遠(yuǎn)流長的學(xué)科,已愈來愈被比較文學(xué)學(xué)者所重視?!斗柵c修辭》所研討的對象文本,有西方文學(xué)批評史中的經(jīng)典,更有大量鮮見于文學(xué)批評史著述或教材的哲學(xué)篇章———柏拉圖《克拉底魯篇》《梅諾篇》,亞里斯多德《范疇篇》《論靈魂》,以及斯多亞學(xué)派和懷疑論者的著述;所涉文本除大量為古希臘文、拉丁文文獻(xiàn)外,亦借鑒德文、法文、捷克文、英文文獻(xiàn);所涉獵的主要學(xué)科有邏輯學(xué)、修辭學(xué)、生物學(xué)、神經(jīng)科學(xué),這一切考掘與檢視的最終落腳點是詩學(xué)。然而這本書并非一部包羅萬象的“大雜燴”,5個互相交叉的主題———摹擬與創(chuàng)作、動物與靈魂、記憶與書寫、符號與邏輯、修辭與話語構(gòu)成一個詮釋的網(wǎng)絡(luò),統(tǒng)攝全書20章,讓這一互動網(wǎng)絡(luò)中多種話語機制的不同動機得到解釋和定位,最終凝聚為標(biāo)題的兩個核心關(guān)鍵詞“符號”與“修辭”。如作者在序言中所道,“既不奢求窮盡材料,更非仿史書或概論的宏觀筆法?!?1)張先生在研究摹擬、靈魂、書寫、符號等概念的古今含義時,既注重厘清它們彼此的“基因關(guān)系”,更著力探析它們的“類型學(xué)對應(yīng)關(guān)系”,(1)一如張先生的故友托多洛夫(TzvetanTodorov)稱自己的《象征理論》(Théoriesdusymbole)為虛構(gòu)的歷史,是作者有意擇取的管中窺豹,又如張先生的另一知交杜勒謝(LubomírDolezel)的《西方詩學(xué)》(OccidentalPoetics)對歐美詩學(xué)諸家展開建模式研究,重構(gòu)了大半部西方詩學(xué)史,《符號與修辭》同樣采取的是以問題為導(dǎo)向、對范式進(jìn)行梳理的譜系性研究。正如作者所言,“當(dāng)代學(xué)者‘共時性’的對話,實肇始于他們和希臘先哲的‘歷時性’對話;或者———更‘根本’地說———所謂歷時性,也無非是共時性的產(chǎn)物”(4)。《符號與修辭》的方法論基底是索緒爾現(xiàn)代語言學(xué)革命所開創(chuàng)的共時性研究模型,該書亦是一部以詩學(xué)為對象語言的元詩學(xué)(metapoetics)?!胺枴迸c“修辭”這兩個詞在比較文學(xué)界人人皆知,卻鮮為并視。符號的概念自古典時代已有,但它在古典詩學(xué)、哲學(xué)、人文教育中被探究的方式尚待發(fā)掘。百余年前,瑞士語言學(xué)家索緒爾與美國邏輯學(xué)家皮爾士各自獨立地為符號學(xué)作為全新學(xué)科的創(chuàng)立奠定理論基石。索緒爾把建立在連續(xù)史觀之上的語言學(xué)作為現(xiàn)代語言學(xué)的史前史,而將共時語言學(xué)作為開拓的土壤。索緒爾提出,“語言的問題主要是符號學(xué)的問題,一切研究成果都從這個重要的事實生成其表意機制(signification)”(Saussure35)。法國學(xué)者本維尼斯特在索緒爾普通語言學(xué)的基礎(chǔ)上開辟了“第二代的符號學(xué)”———話語符號學(xué),推動了1970年代語用學(xué)研究的熱潮,而修辭學(xué)自肇興之初便是研究”語用”的學(xué)問。修辭學(xué)在古典時代后期成為一門學(xué)科,被列入中世紀(jì)自由七藝,論辯術(shù)與辭格學(xué)成為其兩大分支,它曾經(jīng)衰落又?jǐn)?shù)度復(fù)興與革新。修辭本是旨在實現(xiàn)某種語用目的的話語交際技藝,它與“”(poetics的詞源)密不可分。如今為不同學(xué)科所重視的修辭學(xué),在古希臘理性主義哲學(xué)時代,只被視為“形而下者”、雕蟲之技,柏拉圖從政教和真理的視域下貶斥文藝,然而他的對話錄本是一篇篇多聲部的哲學(xué)戲劇,以“高貴的謊言”之說搬起石頭砸自己的腳。在賀拉斯的時代,新修辭派的興起促使人們自覺地對作品精雕細(xì)琢,重視創(chuàng)作的技藝。文藝復(fù)興時期,錫德尼為詩辯護的同時也是在為修辭辯護。20世紀(jì),貝荷曼(Cha6mPerelman)的“新修辭學(xué)”與列日學(xué)派(Groupeμ)的“一般修辭學(xué)”在承接古典傳統(tǒng)的同時,讓修辭學(xué)與詮釋學(xué)、符號學(xué)、語用學(xué)等學(xué)科密切互動。羅蘭·巴特將內(nèi)涵符號學(xué)視為未來語言學(xué)的發(fā)展方向,內(nèi)涵符征(connotator)的形式(2)即是修辭(Barthes90-91)。后現(xiàn)代之所謂“文學(xué)勝利”的時代,很大程度上是通過對修辭的重釋和復(fù)興實現(xiàn)的。保羅·德·曼宣稱修辭是語言最典型的范式,是“語言最真實的本性”(deMan1979:105)。廣義的文學(xué)之體可以指“任何或隱或顯地對自身修辭模式的表征(signify)以及對自身的誤讀的預(yù)示(prefigure)”,“這種誤讀與其修辭的本性或者說‘修辭性’緊密相關(guān)”(deMan1971:136)。德·曼使用的“signify”是符號學(xué)的術(shù)語。巴特的《愛的言談———片斷集》以意識流般的自述試圖掙脫表意秩序的牢籠,修辭的語用目的含混不清,或者說修辭本身成為了主角,每一個反思性的小標(biāo)題則與主體的呢喃構(gòu)成反諷,如同在否定了舊的神話學(xué)之后營建了一種新神話學(xué)。這兩位解構(gòu)主義旗手恰與結(jié)構(gòu)主義符號學(xué)淵源深厚?!胺枴迸c“修辭”這兩個核心術(shù)語,既是《符號與修辭》的對象文本的線索樞紐,亦是其方法論視野。該書的副標(biāo)題是“古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義”,不免讓業(yè)內(nèi)人有所疑惑。詮釋學(xué)與符號學(xué)這兩個在20世紀(jì)學(xué)界鼎鼎有名的術(shù)語,在上個世紀(jì)的發(fā)展路徑南轅北轍。詮釋學(xué)由中世紀(jì)釋經(jīng)學(xué)發(fā)展而來,18世紀(jì)由施萊爾馬赫系統(tǒng)化為一門方法論,到了20世紀(jì),伽達(dá)默爾以“視域融合”“效果歷史”等理論將詮釋學(xué)提升至本體論的哲學(xué)高度。作為一門探討“理解”或“領(lǐng)悟”(Verstehen)的學(xué)問,詮釋學(xué)的旨趣往往是對文本深層含義追根溯源。符號學(xué)的研究思路恰恰是自下而上的,它由最小的意義表征單位入手,探究表意系統(tǒng)逐層建模的機理。符號學(xué)認(rèn)為讀者的詮釋話語是對所接收的信息的解碼與再度編碼,必定是讀者的視野、知識經(jīng)由語言中介的產(chǎn)物。作為語用行為的詮釋,必繞不過符號與修辭的問題。《符號與修辭》多個章節(jié)探討的是哲人與詩辯者的古今對話,然而“對話”這個說法實為一個隱喻———“從個人‘書寫’變成兩人‘對話’的過程那么自然順暢嗎?中間沒有質(zhì)變嗎?某一歷史場景的‘言談’(言談1)變成后來某人的‘書寫’(書寫1),被更后來的讀者閱讀的‘書寫’(書寫2)又被還原為再建構(gòu)‘言談’(言談2),難道這不是德希達(dá)亟欲解構(gòu)的‘理言’(邏格斯)中心論嗎?回到語言系統(tǒng),我們發(fā)現(xiàn)言談與書寫的轉(zhuǎn)碼需要透過一系列的符號演繹才能啟明”(張漢良2018:3)。因此,文本的釋義最終需訴諸符號學(xué)的方法以考量。這部著作的一重深意,正是在方法論上對詮釋學(xué)與符號學(xué)的匯通。盡管書中多次以批判性的眼光引用施萊爾馬赫、海德格爾、伽達(dá)默爾的說法,作者在序中特地對副標(biāo)題中的“詮釋學(xué)”作如下解釋:“此處‘詮釋學(xué)’一詞為普通名詞,極廣義的用法;嚴(yán)格說來,它指文本‘詮釋’與意義建構(gòu)現(xiàn)象,而非特定的某家某派的詮釋學(xué)?!?2)張先生曾在《修辭學(xué)與比較文學(xué)研究》一文中,借羅曼·雅可布遜(RomanJakobson)的語言交際模型討論修辭學(xué)何以介入文學(xué)與比較文學(xué)研究,“雅可布遜的傳播模式可以繼續(xù)擴大涉及語言使用者的行為,并使得涵蓋修辭學(xué)研究的符號學(xué)和詮釋學(xué)溝通”(2011:30)。施萊爾馬赫曾指出,詮釋學(xué)不僅包括“語言”系統(tǒng)與個別“言語”的表意過程,也包括言語發(fā)送者和接收者透過語言媒介所實踐的交流行為。修辭學(xué)與詮釋學(xué)分居語用學(xué)的兩端,皆需話語場景中人的編碼與解碼工程。對文本的詮釋無法脫離對語言本身的理解,這就是為何施萊爾馬赫特別強調(diào)對話(reden)與理解(verstehen)的關(guān)系;張先生認(rèn)為頗為遺憾的是,當(dāng)今的部分讀者忽視了現(xiàn)代詮釋學(xué)自肇興之初便為施萊爾馬赫所重視的“語言文本物質(zhì)成分”,“事實上如果沒有發(fā)送者的語言建碼行為以及接受者的語言譯碼行為,也根本就不會有詮釋學(xué)”(2018:7)。閱讀—釋義同樣是修辭活動,因為理解必須建立在對(偽)記述語言與施為語言的結(jié)構(gòu)充分分析的基礎(chǔ)上。旨在彰顯語言符號的表意機制與交際方式的符號學(xué),與詮釋學(xué)是為一體共生,這正是為何張先生在“符號與修辭”的主標(biāo)題下將副標(biāo)題命名為“古典詩學(xué)文獻(xiàn)的現(xiàn)代詮釋學(xué)意義”。如蒂尼亞諾夫(YuryTynyanov)所言,建構(gòu)一種文學(xué)的發(fā)生史是不可能的,但書寫一部文學(xué)系統(tǒng)的歷史卻完全可行。這一說法也適于對古典詩學(xué)的研究?!斗柵c修辭》的行文脈絡(luò)并未依照線性歷史進(jìn)程的順序展開,而是以主題為定位。多章的時間節(jié)點有所交叉,作者尤其關(guān)注不同階段詩學(xué)話語的內(nèi)在關(guān)聯(lián)和深層契合。該書第一篇從亞里斯多德的《詩學(xué)》(1)起筆,考察《詩學(xué)》在亞里斯多德學(xué)術(shù)系統(tǒng)中的定位,澄清《詩學(xué)》的生命科學(xué)基礎(chǔ),以摹仿論串起柏拉圖《智者篇》與賀拉斯《詩藝》之于《詩學(xué)》的啟發(fā)和傳承,還原這一詩學(xué)命題的歷史脈絡(luò);張先生將《詩學(xué)》視為“詩辯”文類的鼻祖,鉤沉出后世錫德尼、雪萊、奧登的詩辯話語,尤其是魏爾倫與麥克利什(ArchibaldMacleish)隱喻式的摹擬行為。張先生繼而由《詩學(xué)》對“靈魂”的隱喻談起,解析靈魂的兩種能力“憶”和“記”,再以“記憶”為核心,串起對《斐德諾篇》《蒂邁歐篇》《會飲篇》《伊昂篇》的細(xì)讀,彰顯“語義世界之內(nèi)的斐德諾和語用世界內(nèi)的書寫主體柏拉圖的鏡像摹擬關(guān)系”(126),界說語言為記憶和欲望建碼的功能;作者對德里達(dá)《柏拉圖的藥》中一個個關(guān)鍵詞的雙關(guān)義、隱喻義、語用義抽絲剝繭,且評析德國耶拿學(xué)派如何挪用《會飲篇》以申言浪漫主義廣義的“文化記憶”說,是為近年熱門的文化記憶理論溯其源流。在“符號與邏輯”版塊,張先生細(xì)致考掘了為當(dāng)代古典學(xué)者所忽視的柏拉圖《克拉底魯篇》(臺譯《克拉提婁斯篇》)對言語和書寫之關(guān)系的論斷,且就《克拉底魯篇》中的名實之辯與對“身體”和“符號”的探討這一系列問題,將這一古典文本與索緒爾的名著及手稿對觀,輔論熱奈特《摹擬學(xué):航向克拉底魯》(Mimologiques:VoyageenCratylie)中的“克拉底魯主義”和1980年代以來語言學(xué)界與文學(xué)界的“象似主義”潮流。在最后一個版塊“修辭與話語”中,張先生首先借雅可布遜的語用模式檢視修辭學(xué)對文學(xué)研究與比較文學(xué)研究所能提供的貢獻(xiàn),繼而分析柏拉圖《梅諾篇》和圣奧古斯丁《師說》以對話結(jié)構(gòu)傳達(dá)的共同悖論,解讀羅蘭·巴特標(biāo)舉“中性”話語的新修辭學(xué)試驗與德里達(dá)《白色神話》對亞里斯多德《詩學(xué)》隱喻觀的解構(gòu)。張先生從語言學(xué)科史出發(fā),重新檢討福柯的“話語”概念,且引柏拉圖多篇文獻(xiàn)章句作為對??碌摹盎貞?yīng)”和申辯。有趣的是,全書自亞里斯多德的“詩辯”始,以作者代亞氏導(dǎo)師亦是其反駁對象柏拉圖申辯為結(jié);作者將數(shù)個人人皆知卻語焉不詳?shù)摹盎逎备拍钬灤┦冀K,對其抽絲剝繭;與先輩對話的作者在時空中幾度穿梭,對話的線索主題卻條理分明,而支撐每一個章節(jié)架構(gòu)的都是深厚的語文學(xué)養(yǎng)與辨章學(xué)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論