對外漢語教材編寫原則_第1頁
對外漢語教材編寫原則_第2頁
對外漢語教材編寫原則_第3頁
對外漢語教材編寫原則_第4頁
對外漢語教材編寫原則_第5頁
已閱讀5頁,還剩39頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

第三節(jié)第二語言教材的基本分類一教材的一般分類二第二語言教材的基本分類一教材的一般分類

教材的組織和使用要求:統(tǒng)編教材、自編教材編教人員的組成:獨編教材、合作教材;國內(nèi)合作教材、國際合作教材教學性質(zhì):學歷教育教材、非學歷教育教材教學的階段和層級:初級教材、中級教材、高級教材教授和學習方式:學校教材、自學教材、函授教材、網(wǎng)絡教材二第二語言教材的基本分類呂必松教學類型課程類型教學對象教學法趙金銘不同的學習階段知識傳授技能訓練語言和文化對比特殊目的速成強化短期進修兒童漢語個別教學漢語隨意教材帶地域性的鄉(xiāng)土漢語教材方言廣播、電視遠距離教學外國人學歷教育非漢語環(huán)境中課程設置所需的各類文化教材劉珣按教材體例分為:綜合型和分科型單課制和單元制直線式和螺旋式按所遵循的教學原則分為:課文型結(jié)構(gòu)型功能型結(jié)構(gòu)—功能型功能—結(jié)構(gòu)型話題型文化型對比:呂必松側(cè)重的是從理論上對教材進行分類;趙金銘側(cè)重的是從滿足教學的實際需要來對教材進行分類;劉珣側(cè)重的是從教材編寫本身(即如何編)來對教材分類。常見的幾種教材分類角度:教學類型課程類型教學對象教學法原則水平等級第二語言教材的基本分類語言技能類:綜合(精讀和聽說讀寫類)和專項(口語、聽力、閱讀、寫作、翻譯類)語言知識類:漢語語音、詞匯、語法、漢字、以及漢語概論、古代漢語、漢語書面語等文化知識類:中國歷史、哲學、文學、藝術以及國情介紹特殊用途:商貿(mào)漢語、醫(yī)用漢語、旅游漢語、外交漢語、工程漢語、科技漢語教材

共性:

都可以包含初高中不同的等級系列;都可以與用不同的教學法原則來編寫;都可以采用不同的編寫體例來編寫;都可以編寫出適用不同教學對象和不同教學手段的教材。第四節(jié)第二語言教材編寫的通用原則教材編寫原則的研究概說多層面的第二語言教材編寫原則及教材編寫的通用原則教材編寫的教學法原則對對外漢語教材編寫的展望1.教材編寫原則的研究概說教材建設在學科建設和教學實踐中都占有舉足輕重的地位。教材編寫和建設歷來受到各門學科的高度重視。國內(nèi)對外漢語教學界和英語教學界,就第二語言教材或外語教材編寫的通用性原則進行過系統(tǒng)的研究,并有不少共識:作者時間主張異同趙賢州19881.針對性2.實踐性3.趣味性4.科學性相同點:都認為教材編寫的通用原則包括針對性、實用性、趣味性、科學性。不同點:1.提出通用原則的角度不同2.對某一具體通用原則的理解也有些差異3.學者對于教材編寫強調(diào)的重點不同呂必松19931.實用性2.交際性3.知識性4.趣味性5.科學性6.針對性束定芳、莊智象19961.真實性2.循序漸進3.多樣性4.現(xiàn)代性5.趣味性

6.實用性劉珣20001.針對性2.實用性3.科學性4.趣味性5.系統(tǒng)性葉南,田耕宇20041.實用性2.知識性3.“結(jié)構(gòu)—功能—文化”對于對外漢語教材編寫的原則,學者們不僅從整體角度進行研究探索,還不遺余力地從某一具體原則進行研究探索,尤其是2000年之后,這種研究趨向更為明顯,比較具有代表性的學者當推李泉,他這一方面的文章有:2004年刊登于《世界漢語教學》的《論對外漢語教材的針對性》2007年刊登于《語言教學與研究》的《論對外漢語教材的實用性》2008年刊登于《語言文字應用》的《論對外漢語教材的科學性》等等從上面可以看出,對教材通用性原則的認識大同小異,其中科學性、趣味性、針對性和實用性原則已經(jīng)成為人們的共識,而諸如真實性、多樣性、系統(tǒng)性等原則,所提出的具體要求和強調(diào)的重點都是合理和必要的。但是,教材設計和編寫使一項十分復雜的工作,要考慮的問題很多,僅有幾項常規(guī)性的原則是不夠的,況且某些原則本身的內(nèi)涵也還是需要進一步討論和明確。下面將從前人研究的基礎上,對教材編寫原則問題做進一步探討。2.1多層面的第二語言教材編寫原則1、基于符合教育和教學的一般規(guī)律而提出的教材編寫原則:科學性原則規(guī)范性原則實用性原則針對性原則系統(tǒng)性原則知識性原則科學性原則語言材料要規(guī)范、通用,具有典型性和邏輯性。語言與社會文化知識點的解釋要正確。語料的安排要由淺入深、由易到難,體現(xiàn)循序漸進的原則。注意語法點、句型及重要詞語的覆蓋、重現(xiàn)和循環(huán),要符合大綱的要求。注意吸收學科理論、漢語本體和教材教法的新成果系統(tǒng)性原則

語言知識傳授和語言技能訓練、綜合課教材與專項技能課教材要平衡。學生用書、教師用書、練習冊、單元復習及自測試題要配套。入門、初級、中級、高級教材要銜接。利用現(xiàn)代教育技術手段,注意錄音、錄象、光碟、多媒體等手段的運用。知識性原則圍繞學生的交際任務,要保持較大的信息量。突破日常交際的束縛,增加必要的社會知識,避免家長里短。要有文化內(nèi)涵,滿足學生了解中國文化的需要。

2、基于符合第二語言和外語教學的學科性質(zhì)、教學規(guī)律和教學方法而提出的教材編寫原則以標準目的語教學為主的編寫原則以技能訓練為主的編寫原則區(qū)分語體的編寫原則培養(yǎng)跨文化交際能力的編寫原則實踐性原則聯(lián)系目的與社會的媒介性原則趣味性原則3、結(jié)合本學科教材編寫的特殊要求和不同課型特點而提出的教材編寫原則語料重現(xiàn)原則文化對比原則符合課型特點原則大致說來:第一個層面上教材編寫原則適合任何學科的教材編寫,是各級各類教材編寫都應遵循的普遍性原則。第二個層面上的教材編寫原則更適合某一個或某一類學科的教材編寫,是某一門類學科教材編寫應遵循的普遍性原則。第三個層面上的原則更適合某一個或一類課型的教材編寫,是某一門類課型的教材編寫所應遵循的原則。

三者不在一個層次上,概括性由強到弱,針對性由弱到強。基本屬性基本功能2.2對外漢語教材編寫的通用原則(1)定向原則:所謂定向,就是要確定所編教材的基本走向,包括確定所編教材的性質(zhì)——定性、找準所編教材的位置——定位、規(guī)定所編教材的容量——定量。(2)目標原則:即根據(jù)教學對象的需求分析,如學習者的文化背景、學習目的、學習時間、現(xiàn)有目的語基礎、將來運用目的語的方式(口頭聽說或書面讀寫)、運用目的語的領域(日?;蛭幕蚪?jīng)貿(mào)或技術交流)、預期達到的水平(初級或中高級或熟練或精通),等等。(3)特色原則:要求教材設計和編寫從理論到實踐、從體例編創(chuàng)到各環(huán)節(jié)的組織和安排,都要考慮所編教材與以往同類教材的不同之所在,并且這些不同之處應該是一種符合第二語言教學規(guī)律和學習規(guī)律的創(chuàng)新之處。(4)認知原則:要求教材設計和編寫過程中,要盡可能的考慮教學對象在語言習得過程之中的認知因素。(5)時代原則:要求教材在設計和編寫的過程中,所依據(jù)的教學理論和所采取的教學方法、所擬定的編排體例以及教學目標的設定、課文的編寫和知識的解說、現(xiàn)代化手段的利用等等,都應體現(xiàn)學科研究和教材編寫研究的新成果,體現(xiàn)時代發(fā)展的水平和需要。(6)語體原則:要求教材設計和編寫過程中要充分考慮語體因素,教材中叫什么樣的語體要明確,編寫或選擇的課文語體特征要典型,詞匯語法等語言材料和表達方式的語體屬性的體現(xiàn)要充分。(7)文化原則:要求教材設計和編寫過程中要增強目的語文化教學的意識,要處理好目的語文化和學習者母語文化之間的關系。(8)趣味原則:這一原則要求,教材設計和編寫過程中要盡最大可能來增強教材的趣味性,想方設法讓學習者感到教材的內(nèi)容既有趣又有用,教材的形式既賞心悅目又方便實用。

(9)實用原則:這一原則要求教材設計和編寫的過程中要充分考慮教材的實際應用價值,課文的內(nèi)容取向、詞匯語法的選擇、練習的內(nèi)容和方式,等等。(10)立體原則:即要求教材編寫向立體化方向發(fā)展。現(xiàn)代社會的第二語言教學,已經(jīng)并進一步向著充分利用現(xiàn)代科技手段和教育手段的方向發(fā)展。在一本以提高中級口語表達能力為基本目標的教材中,編者在初稿中選擇如下表達方式作為對話的語言:(1)白云:旅行家談不上,不過,我愛旅游倒是真的。中國幅員那么遼闊,歷史名城、文化古跡那么多,民族風情那么多姿多彩,它們就像磁石一樣吸引著我。(2)白云:站在那里,真有到了;世界盡頭之感。(3)白云:東北的哈爾濱素有“冰城”之美稱,……往北走,可以奔馳在一望無際的大草原,去領略“天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊”的北國風光。(4)白云:是啊,中國幅員遼闊,光陸地面積就有960萬平方公里。當北國還是千里冰封,萬里雪飄時,南方已是繁花似錦、一派盛夏景象了。(5)白云:實現(xiàn)祖國的統(tǒng)一是包括臺灣同胞在內(nèi)的海內(nèi)外所有中國人的愿望,我相信,這一天在不遠的將來是一定會到來的。香港、澳門已經(jīng)回歸了中國,臺灣再與大陸實現(xiàn)統(tǒng)一,中華民族的偉大復興就指日可待了。分析:口語教材的目標是培養(yǎng)學習者的口頭表達能力,語料的選擇和編排就應當有利于這一目標的實現(xiàn),才是有針對性的表現(xiàn);對話的語言大多是書面表達的材料和方式,不利于口語表達能力的培訓;

(1)后一句話不像口語,生硬,不地道;(2)“……之感”根本就不是口語的說法;(3)“……之美稱”以及“奔馳在……”、“去領略……”,都是書面的表達方式;(4)“當……時”、“一派……”是典型的書面語;(5)類似于政治報告。3.對外漢語教材編寫的教學法原則(1)語法翻譯法20世紀初盛行于許多國家的外語教學中,解放初期就對我國產(chǎn)生過極大的影響。50-60年代對內(nèi)和對外漢語教學都曾采用過這種方法。特點:將語音、語法和詞匯相結(jié)合,教學中閱讀領先,著重培養(yǎng)學習者的閱讀與翻譯能力并十分重視語法知識的分析與解釋,在語法理論的指導下讀課文,同時還通過大量筆頭翻譯和寫作練習檢驗語法規(guī)則的掌握情況。優(yōu)點:教師使用起來方便,不用經(jīng)過專門訓練,也不需要專門的設備和教具,而且教學進程易于檢查和控制,并且對培養(yǎng)學生的閱讀能力和翻譯能力起過很大的作用。

缺點:注重書面語而忽視口語,過分強調(diào)語法的重要性,也過分依賴母語,導致學生的交際能力不強。

新中國成立后出版的第一本對外漢語教材《漢語教科書》(2)結(jié)構(gòu)法這種教學法產(chǎn)生于40年代的美國,50年代稱“聽說法”,是對我國第二語言(漢語)教材影響時間最長的一種教學法原則。特點:重視口語,將教學目標分聽、說、讀、寫四項技能,但重點放在聽和說的技能上。按結(jié)構(gòu)法原則編寫的教材,以語法結(jié)構(gòu)為綱,用句型展示語法項目,新課內(nèi)容以對話形式展示,強調(diào)用模仿、重復和記憶的方式學習,對句型結(jié)構(gòu)反復操練。優(yōu)點:便于學生養(yǎng)成習慣,形成一種漢語語感,從而掌握聽和說的技能。缺點:偏重于語法的結(jié)構(gòu)形式,而忽視了語言的內(nèi)容,形成知其然而不知其所以然的狀態(tài),與語法-翻譯法一樣不利于培養(yǎng)學生的交際能力。以此編寫的具有代表性的教材:1981年出版的有潘振宇、陳其光編寫的《基礎漢語》教材,就是一套為維吾爾族學生學習漢語所編寫的以結(jié)構(gòu)法為主的教材,它成為80年代使用最多的對內(nèi)漢語教材之一。(3)結(jié)構(gòu)-功能法功能法產(chǎn)生于70年代初的西歐,也稱交際法。70年代中期功能法從國外傳入,對我國第二語言(漢語)教學界產(chǎn)生了極大的影響,人們開始強調(diào)功能在教學中的重要作用。特點:以功能為綱,有針對性地培養(yǎng)學生的交際能力,教學過程交際化。優(yōu)點:有利于學生交際能力的培養(yǎng)。缺點:忽視語言知識、語言規(guī)律對于學生學習掌握語言的重要作用。結(jié)構(gòu)-功能法,將兩種教學法相結(jié)合編寫教材,既重視語言知識和語言規(guī)律,又注重語言的交際功能,重視培養(yǎng)學生的交際能力。以此編寫的最具代表性的教材:1981年出版的《實用漢語課本》,它的出版標志著一種把結(jié)構(gòu)、意義和交際功能結(jié)合起來的新的教學體系的形成。1987年出版的由孫暉等編寫的《開明中級漢語》在結(jié)構(gòu)與功能關系的處理上獨樹一幟。新教材突出功能項目的教學,從第一課起就培養(yǎng)學習者用漢語進行交際。特點:新教材在保持原教材語言結(jié)構(gòu)循序漸進教學特點的同時,更采用螺旋式的安排方式,全書通過四次大循環(huán)和更多的小循環(huán)逐步介紹漢語的語音、記憶、語法規(guī)律,更有利于學習者的掌握。加強了漢字教學,按漢字本身的規(guī)律從基本筆畫、部件和獨體字開始,采用先學部件再組合成合體字的辦法,幫助學習者解決“漢字難”的問題??紤]到當前漢語學習者的不同起點和不同需要,新教材在核心內(nèi)容之外又提供了補充內(nèi)容,以增強教材的適用性。

本書每個單元均設計了一個中心話題,圍繞這個中心話題,又從不同角度設計了若干小話題。每個小話題下面所展示的會話都選自一個外國學生在中國生活期間可能遇到或參與的場景或活動。因此,本書既適合于政黨的課堂教學之用,也適用合那些前生育中國的留學作行前的語言準備之用。每個單元的會話都是從語言環(huán)境、句子結(jié)構(gòu)和語言功能三個方面進行設計的,其中的句子結(jié)構(gòu)和語言功能還以提要的形式列于每個單元的篇首,供教和學兩個方面參考。(4)結(jié)構(gòu)、功能與文化相結(jié)合的原則70年代末、80年代初中國的第二語言(漢語)教學界在文化是語言教學中不可缺少的組成部分這一點上達成了共識,認識到了要學好一種語言就必須對其語言的文化背景有所了解。特點:將結(jié)構(gòu)、功能與文化通盤考慮,從主課文的選篇到副課文的匹配,到練習題的設計,都以培養(yǎng)學習者的交際能力為目標,結(jié)合功能、文化項目進行編寫,語法內(nèi)容的編排,以教學要求和學習者的難點為出發(fā)點,兼顧語法體系和語音知識的系統(tǒng)和完整,注重實用性。優(yōu)點:在具有結(jié)構(gòu)-功能法優(yōu)勢的同時,還注重文化知識的傳授,便于學生更深層次的理解語言知識和語言規(guī)律,不僅知其然,而且知其所以然。缺點:語言知識和規(guī)律較為分散,不利于學生語言知識和語言規(guī)律的系統(tǒng)性的形成。以此編寫的具有代表性的教材:1997年出版的由陳灼主編的《橋梁-實用漢語中級教程》是迄今為止所出版的教材中較為成功的將結(jié)構(gòu)、功能與文化相結(jié)合的教材之一??v觀這幾年對對外漢語教學法研究,和前一時期相比,有了一些這樣的變化和趨向:在教學法上多種并舉,依據(jù)課型和學習階段所使用的教學法越分越細,呈現(xiàn)出多樣性;將國內(nèi)外優(yōu)秀的外語教學理論不斷引入,與漢語教學的實際相結(jié)合,宏觀上把握“教”與“學”、學習策略、社交策略的運用,進而全面提高對外漢語的教學質(zhì)量。教學方法的多樣化,課程研究的細化,學習策略的實踐意義都為對外漢語教學的創(chuàng)新發(fā)展提供了更多的可行性。4.對新一代對外漢語教材編寫的展望

劉珣和楊慶華分別在《新一代對外漢語教材展望的——再談漢語教材的編寫原則》和《新一代對外漢語教材的初步構(gòu)想》中均對對外漢語教

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論