中外合作合同模版6篇_第1頁(yè)
中外合作合同模版6篇_第2頁(yè)
中外合作合同模版6篇_第3頁(yè)
中外合作合同模版6篇_第4頁(yè)
中外合作合同模版6篇_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩31頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1/1中外合作合同模版6篇在人們?cè)絹?lái)越相信法律的社會(huì)中,合同起到的作用越來(lái)越大,它可以保護(hù)民事法律關(guān)系。那么一般合同是怎么起草的呢?下面我給大家整理了一些優(yōu)秀的合同范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來(lái)看一看吧。

中外合作合同模版篇一法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報(bào)掛號(hào):_____________________

乙方:中國(guó)_________________公司

法定地址:_____________________

電話:_________________________

電傳:_________________________

電報(bào)掛號(hào):_____________________

第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國(guó)工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)到________________國(guó)工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見(jiàn)本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國(guó)國(guó)境和過(guò)境手續(xù),由乙方負(fù)責(zé)辦理,并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。乙方人員出入_________國(guó)國(guó)境的簽證和在________國(guó)境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)許可證等手續(xù),由甲方負(fù)責(zé)辦理并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。

第三條

1.乙方人員在______________國(guó)工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達(dá)______________國(guó)之日起到離開(kāi)____________國(guó)之日止計(jì)算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費(fèi),列具清單提交甲方,甲方于清單開(kāi)出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價(jià)電匯給北京中國(guó)銀行總行營(yíng)業(yè)部中國(guó)_____________公司____________賬戶,并按_________國(guó)___________銀行的規(guī)定負(fù)擔(dān)其手續(xù)費(fèi)。同時(shí)書(shū)面通知中國(guó)駐____________國(guó)大使館經(jīng)濟(jì)參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費(fèi)的25%以_______國(guó)___________貨幣支付并匯給中國(guó)駐_________國(guó)大使經(jīng)濟(jì)參贊處在_________銀行____________賬戶。

第四條甲方負(fù)責(zé)乙方人員從__________到____________的旅費(fèi),并負(fù)責(zé)將此費(fèi)用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從______________返回____________,由甲方通過(guò)__________航空公司向乙方人員提供機(jī)票。甲方負(fù)責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費(fèi),其重量為20__。

第五條

1.甲方負(fù)責(zé)乙方人員的住宿費(fèi),在工作時(shí)間和加班時(shí)間提供從居住地到工地的交通工具,負(fù)責(zé)國(guó)營(yíng)醫(yī)院的醫(yī)療費(fèi)。

2.乙方人員的工資和加班費(fèi)不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在____________國(guó)家

保險(xiǎn)

公司投保生命保險(xiǎn)。其保險(xiǎn)費(fèi)每人為(貨幣及數(shù)量)______________。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

(1)組長(zhǎng)、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

(2)其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時(shí)。

2.根據(jù)工程需要,甲方需要乙方人員加班時(shí),加班工資按下列比例計(jì)算:

平時(shí)加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的20__。

第七條

1.乙方人員享受周日假和_________國(guó)官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

第八條

1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時(shí)間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個(gè)月或本合同所余期限的工資,但以最短的時(shí)間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________________的機(jī)票。

2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項(xiàng)目上工作。

第九條在緊急情況下,(乙方在國(guó)內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書(shū)面通知后,對(duì)有事人員給予2個(gè)月的緊急事假,并向其支付代替平時(shí)總假期的報(bào)酬。眼過(guò)2個(gè)月的期限沒(méi)有工資,對(duì)此乙方負(fù)責(zé)其旅費(fèi)。

緊急事假,超過(guò)2個(gè)月的時(shí)間,乙方應(yīng)在2個(gè)月結(jié)束后的1個(gè)月內(nèi)予以替換,并負(fù)責(zé)替換者的旅費(fèi)。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個(gè)月內(nèi)負(fù)責(zé)支付在____________國(guó)內(nèi)的醫(yī)療費(fèi)和全部工資。如在2個(gè)月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)替換,在此情況下的1個(gè)月內(nèi)甲方負(fù)責(zé)傷者回__________的旅費(fèi)和替換者來(lái)__________的旅費(fèi)。同樣,甲方將根據(jù)__________國(guó)通行的規(guī)定對(duì)傷病者給予補(bǔ)償?shù)母鞣N措施。

2.在______________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運(yùn)回____________的一切善后費(fèi)用。還有行李及遺物運(yùn)回的費(fèi)用。

如因工作而死亡,按照____________國(guó)保護(hù)法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1.乙方人員在____________

服務(wù)

期間,應(yīng)遵守____________國(guó)現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機(jī)密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)尊重__________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時(shí)間以外和住地內(nèi)的社會(huì)活動(dòng)自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對(duì)推動(dòng)工作的良好建議。

第十二條

1.服務(wù)期為_(kāi)_______年,從乙方人員到達(dá)________地算起,其間包括乙方人員在____________國(guó)內(nèi)或國(guó)外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期____________年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長(zhǎng)。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____________年后,月工資增長(zhǎng)15%。

第十三條

1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個(gè)月內(nèi)予以替換,不給任何費(fèi)用。

甲方:_________

乙方:_____________

中外合作合同模版篇二第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國(guó)工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)到________國(guó)工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資詳見(jiàn)本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

第二條乙方人員出入中國(guó)國(guó)境和過(guò)境手續(xù),由乙方負(fù)責(zé)辦理,并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。乙方人員出入______國(guó)國(guó)境的簽證和在_______國(guó)境內(nèi)所需辦理的居留、勞務(wù)許可證等手續(xù),由甲方負(fù)責(zé)辦理并負(fù)擔(dān)其費(fèi)用。

第三條

1.乙方人員在_______國(guó)工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

=———×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達(dá)_______國(guó)之日起到離開(kāi)______國(guó)之日止計(jì)算。

4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費(fèi),列具清單提交甲方,甲方于清單開(kāi)出之日起3天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價(jià)電匯給北京中國(guó)銀行總行營(yíng)業(yè)部中國(guó)_______公司______賬戶,并按______國(guó)_______銀行的規(guī)定負(fù)擔(dān)其手續(xù)費(fèi)。同時(shí)書(shū)面通知中國(guó)駐______國(guó)大使館經(jīng)濟(jì)參贊處。

5.甲方將乙方人員月工資和加班費(fèi)的25%以_______國(guó)______貨幣支付并匯給中國(guó)駐________國(guó)大使經(jīng)濟(jì)參贊處在_____銀行______賬戶。

第四條甲方負(fù)責(zé)乙方人員從_____到______的旅費(fèi),并負(fù)責(zé)將此費(fèi)用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從_______返回______,由甲方通過(guò)_____航空公司向乙方人員提供機(jī)票。甲方負(fù)責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費(fèi),其重量為20公斤。

第五條

1.甲方負(fù)責(zé)乙方人員的住宿費(fèi),在工作時(shí)間和加班時(shí)間提供從居住地到工地的交通工具,負(fù)責(zé)國(guó)營(yíng)醫(yī)院的醫(yī)療費(fèi)。

2.乙方人員的工資和加班費(fèi)不交所得稅。

3.甲方為乙方人員在______國(guó)家保險(xiǎn)公司投保生命保險(xiǎn)。其保險(xiǎn)費(fèi)每人為(貨幣及數(shù)量)_______。

4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

6.乙方人員的居住面積如下:

(1)組長(zhǎng)、工程師、技術(shù)員、行政人員為8~10平方米;

(2)其余人員為4~5平方米。

7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

第六條

1.乙方人員每周工作6天,每天工作8小時(shí)。

平時(shí)加班為日工資的150%。

周假日加班為日工資的200%。

第七條

1.乙方人員享受周日假和________國(guó)官方規(guī)定的節(jié)假日為17天。

———×假期工作天數(shù)。

1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時(shí)間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受3個(gè)月或本合同所余期限的工資,但以最短的時(shí)間為準(zhǔn)。乙方人員將有權(quán)享受回________的機(jī)票。

2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其他項(xiàng)目上工作。

第九條在緊急情況下,(乙方在國(guó)內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書(shū)面通知后,對(duì)有事人員給予2個(gè)月的緊急事假,并向其支付代替平時(shí)總假期的報(bào)酬。眼過(guò)2個(gè)月的期限沒(méi)有工資,對(duì)此乙方負(fù)責(zé)其旅費(fèi)。

緊急事假,超過(guò)2個(gè)月的時(shí)間,乙方應(yīng)在2個(gè)月結(jié)束后的1個(gè)月內(nèi)予以替換,并負(fù)責(zé)替換者的旅費(fèi)。

第十條

1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在2個(gè)月內(nèi)負(fù)責(zé)支付在______國(guó)內(nèi)的醫(yī)療費(fèi)和全部工資。如在2個(gè)月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負(fù)責(zé)替換,在此情況下的1個(gè)月內(nèi)甲方負(fù)責(zé)傷者回_____的旅費(fèi)和替換者來(lái)_____的旅費(fèi)。同樣,甲方將根據(jù)_____國(guó)通行的規(guī)定對(duì)傷病者給予補(bǔ)償?shù)母鞣N措施。

2.在_______期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運(yùn)回______的一切善后費(fèi)用。還有行李及遺物運(yùn)回的費(fèi)用。

如因工作而死亡,按照______國(guó)保護(hù)法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

第十一條

1.乙方人員在______服務(wù)期間,應(yīng)遵守______國(guó)現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機(jī)密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

乙方人員應(yīng)尊重_____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時(shí)間以外和住地內(nèi)的社會(huì)活動(dòng)自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對(duì)推動(dòng)工作的良好建議。

第十二條

1.服務(wù)期為______年,從乙方人員到達(dá)____地算起,其間包括乙方人員在_______國(guó)內(nèi)或國(guó)外所享受的假期。

2.本合同自簽字之日起生效,有效期_______年。期滿根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長(zhǎng)。

3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_______年后,月工資增長(zhǎng)15%。

第十三條

1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方并在甲方通知后的3個(gè)月內(nèi)予以替換,不給任何費(fèi)用。

2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機(jī)票待遇。但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在_______的人員,不享受從________到_____的機(jī)票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時(shí),負(fù)責(zé)其從______至________的旅費(fèi)。

4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時(shí)間干私活或任何方面的自行開(kāi)業(yè)。

第十四條

1.自工作開(kāi)始,甲方向乙方支付2個(gè)月的預(yù)付款,并在4個(gè)月內(nèi)償還。

2.乙方人員抵達(dá)______后,_________國(guó)現(xiàn)行出差補(bǔ)貼規(guī)定適用于乙方人員。

第十五條由于地震、臺(tái)風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭(zhēng)以及其他不能預(yù)見(jiàn)并且對(duì)其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時(shí),事故的一方應(yīng)在15天內(nèi)電報(bào)通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機(jī)關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補(bǔ)救辦法的補(bǔ)充協(xié)議,以付諸實(shí)施。

第十六條雙方應(yīng)嚴(yán)格遵守本合同的各項(xiàng)條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負(fù)責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟(jì)損失。

第十七條為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書(shū),或協(xié)商約定其他形式的擔(dān)保。

第十八條除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書(shū)面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三方者。

第十九條雙方對(duì)合同的內(nèi)容及其實(shí)施負(fù)有保密責(zé)任。

第二十條雙方在發(fā)生重大情況變化時(shí),可協(xié)商修改、補(bǔ)充及至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對(duì)于損失賠償?shù)恼?qǐng)求權(quán)和合同關(guān)于解決爭(zhēng)議條款的效力。

第二十一條凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)的一切爭(zhēng)議,應(yīng)由雙方通過(guò)友好協(xié)商解決。如果不能協(xié)商解決時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方具有同等約束力。仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有裁決,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

第二十二條甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請(qǐng)一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問(wèn),以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭(zhēng)議,其費(fèi)用由甲方負(fù)擔(dān)。

第二十三條本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國(guó)家實(shí)體法,并參照有關(guān)的國(guó)際公約和國(guó)際慣例。

本合同用中文和_____文寫(xiě)成,兩種文字具有同等效力。合同正本2份,雙方各執(zhí)1份;副本若干份。

本合同于_____年_____月_____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在_____國(guó)______市簽字。

甲方:乙方:

代表:(簽字)代表:(簽字)

職務(wù):職務(wù):

見(jiàn)證人:

_________律師事務(wù)所律師:(簽字)

中外合作合同模版篇三①____文

②____文

③____文

④____文

⑤____文

的有關(guān)事項(xiàng)取得一致的意見(jiàn),協(xié)議如下:

(1)本書(shū)的出版目的,主要是為了向世界各國(guó)讀者介紹中國(guó)的:____。

(2)本書(shū)由攝影圖片、圖片說(shuō)明和專題文章三部分組成。

第一卷__________

第二卷__________

第三卷__________

第四卷__________

第五卷__________

(2)本書(shū)的中文版和其他文版的內(nèi)容和工作計(jì)劃,由雙方共同商定。

(3)中文版和日文版每卷的開(kāi)本是____毫米,平裝,無(wú)線訂,總頁(yè)數(shù)約為___頁(yè)(面)。

(4)本書(shū)除中文版和____文版之外的其他各種文版的內(nèi)容和出版計(jì)劃,視各國(guó)的情況由乙方與有關(guān)國(guó)家研究方案后,與甲方共同商定。

(5)第一卷定于19__年__月__日中華人民共和國(guó)成立____周年的國(guó)慶節(jié)發(fā)行,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

(1)有關(guān)本書(shū)的攝影取材工作,由甲方和乙方的、攝影家根據(jù)計(jì)劃所定的內(nèi)容共同進(jìn)行,攝影取材工作定于19__年__月開(kāi)始。

(2)攝影的對(duì)象以中國(guó)方面的政府許可的范圍為限。

(3)到各地聯(lián)系有關(guān)拍攝項(xiàng)目的手續(xù),和工作人員的交通、住宿等事務(wù)由甲方負(fù)責(zé)處理。

(4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負(fù)責(zé)準(zhǔn)備,拍攝圖片時(shí)所用交通工具由雙方各自負(fù)責(zé)。

(5)為編印本書(shū),乙方拍攝的膠片顯影由乙方負(fù)責(zé),甲方拍攝的膠片顯影由甲方負(fù)責(zé)。甲方如需要,可委托乙方顯影。但雙方使用彩色膠卷拍攝的底片均交乙方顯影。

(1)本書(shū)中文、____文的文稿的內(nèi)容由雙方協(xié)商確定。

(2)中文版的圖片說(shuō)明文字由甲方編寫(xiě),____文版的圖片說(shuō)明文字由乙方根據(jù)中文說(shuō)明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當(dāng)增刪和改寫(xiě)。

(3)本書(shū)中刊載中____兩國(guó)專家和文學(xué)家撰寫(xiě)的文章,由雙方各自負(fù)責(zé)組稿。

(2)本書(shū)的中文版和____文版的裝貼、版面設(shè)計(jì)由乙方負(fù)責(zé)。

(3)中文版和____文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

(1)本書(shū)中文版、____文版的印刷、出版、發(fā)行工作由乙方承擔(dān)。

(2)中文版、____文版的印數(shù)和核算成本、定價(jià)由乙方確定,盡快和甲方聯(lián)系。

(3)在每卷稿件全部付印后,乙方爭(zhēng)取在兩個(gè)月內(nèi)出版發(fā)行。

(1)雙方的、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過(guò)程中所支出的一切費(fèi)用,由各方自理。

(2)中文稿、翻譯稿、書(shū)稿和選用甲方人員拍攝的圖片以及由甲方提供的圖片的稿酬由甲方負(fù)擔(dān)。____文稿、翻譯稿、書(shū)稿和選用乙方人員拍攝的圖片的稿酬由乙方負(fù)擔(dān)。

(3)雙方簽發(fā)稿件的責(zé)任互相來(lái)往的航空費(fèi)用各自負(fù)擔(dān)。膳宿、當(dāng)?shù)亟煌ㄙM(fèi)用由接待方面負(fù)擔(dān)。

(4)隨本協(xié)議簽署生效,在本國(guó)內(nèi)交付的一切稅金、關(guān)稅及手續(xù)費(fèi)用,原則上由各自支付。

(1)本書(shū)的各種文版的版權(quán),由甲方和乙方共同所有。

(2)版權(quán)頁(yè)按照國(guó)際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在后;____文版乙方在前,甲方在后。

(3)乙方攝影家拍攝的各種場(chǎng)景不同角度的照片,乙方顯影后保留一張,給甲方一張。甲方攝影家拍攝的同類照片也同樣處理。上述照片,除供本書(shū)選用外,乙方如需另行編選出版其他書(shū)冊(cè)時(shí),應(yīng)征得甲方同意;甲方選用____攝影家拍攝的照片也應(yīng)征得乙方同意。

(1)____出版本書(shū),應(yīng)向甲方支付版稅。版稅率按下列標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:

中文版:1~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____冊(cè)以上按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____文版:1~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的__

__%

____~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____冊(cè)以上按印數(shù)定價(jià)總額的____%

其支付日期,根據(jù)協(xié)議第2條(2)項(xiàng)由乙方向甲方聯(lián)系印數(shù)和定價(jià)之后,兩個(gè)月以內(nèi)付給。

應(yīng)付版稅以____結(jié)算,由乙方應(yīng)匯甲方指定的代理機(jī)構(gòu)。

(2)乙方如轉(zhuǎn)讓其他文版版權(quán)時(shí),所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去為出版發(fā)行國(guó)際版所直接支出的費(fèi)用、稅金后,其余部分雙方各半。

乙方于發(fā)行后,向甲方贈(zèng)送____文版和其他各國(guó)文版各____部。中文版發(fā)行后,由乙方或甲方贈(zèng)送____部。

除贈(zèng)送的樣書(shū)外,只要是乙方出版發(fā)行的本書(shū),甲方可向乙方以成本費(fèi)購(gòu)買(mǎi)。

(1)本協(xié)議自簽署之日起___年之內(nèi)有效,協(xié)議期終止前__個(gè)月之內(nèi),任何一方不提出解決協(xié)議,可自動(dòng)延期__年。

(2)本協(xié)議在生效期間,如發(fā)生異議或新問(wèn)題時(shí),雙方本著友好和互惠的精神,經(jīng)過(guò)協(xié)商作補(bǔ)充和修改。對(duì)本協(xié)議的補(bǔ)充和修改,都應(yīng)經(jīng)雙方指定的署名人的正式書(shū)面簽署,方為有效。

(1)與本協(xié)議有關(guān)的爭(zhēng)議,雙方本著友好的精神協(xié)商解決。當(dāng)發(fā)生協(xié)議的早期終止或需要仲裁的情形,一切按照國(guó)際慣例進(jìn)行解決。

(2)本協(xié)議根據(jù)第11條終止時(shí),已出版的本書(shū)可以繼續(xù)銷售。對(duì)其版稅,仍依第9條的規(guī)定支付。

甲方代表:____乙方代表:____

見(jiàn)證人:____見(jiàn)證人:___

中外合作合同模版篇四司)。

合營(yíng)公司的宗旨系引進(jìn)專利技術(shù)進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項(xiàng)目投入。

合營(yíng)公司由甲方獨(dú)自經(jīng)營(yíng)管理,乙方承包使用技術(shù)的全過(guò)程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費(fèi)的辦法作為補(bǔ)償。

本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實(shí)用新型專利權(quán)的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請(qǐng)的專利技術(shù)。

2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的'或?qū)?lái)能獲得的并有權(quán)向第三者公開(kāi)的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、終紙、說(shuō)明書(shū)、手冊(cè)目錄及信息等。

2.4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)。

2.5“技術(shù)協(xié)助”____按合同規(guī)定乙方每年派出____名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營(yíng)公司生產(chǎn)部門(mén)指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營(yíng)公司與乙方商定。該專家的薪俸及往返差旅費(fèi)由乙方承擔(dān),在中國(guó)逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營(yíng)公司負(fù)擔(dān)。

應(yīng)合營(yíng)公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時(shí)間內(nèi)派____名技術(shù)專家至合營(yíng)公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過(guò)程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營(yíng)公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營(yíng)公司的差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼等費(fèi)用。

2.6“技術(shù)信息互換”____在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營(yíng)公司。合營(yíng)公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時(shí),應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

2.7乙方保證:按雙方議定時(shí)間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的和清晰的,由乙方提供的實(shí)用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營(yíng)公司按乙方的要求在正確地應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營(yíng)公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國(guó)際先進(jìn)水平。

3.1不經(jīng)乙方同意,合營(yíng)公司在按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

3.2事先未得到書(shū)面同意,合營(yíng)公司不得對(duì)所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營(yíng)公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營(yíng)公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

3.3在合同期限內(nèi)乙方向合營(yíng)公司提供的使用技術(shù)系在中國(guó)境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國(guó)際市場(chǎng)中銷售的產(chǎn)品。

3.4合營(yíng)公司應(yīng)乙方的請(qǐng)求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r(shí)候在____________以乙方的名義申請(qǐng)、登記、注冊(cè)其提供的技術(shù),使乙方獲得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

3.5合營(yíng)公司按照雙方的議定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時(shí),應(yīng)標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

3.6合營(yíng)公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營(yíng)公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國(guó)市場(chǎng)銷售。

合營(yíng)公司若發(fā)現(xiàn)有任何偽造的產(chǎn)品或侵犯專利或商標(biāo)時(shí),應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨(dú)家持有對(duì)其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時(shí)采取追究或多次訴訟或采取其他行動(dòng)的權(quán)利,但乙方對(duì)合營(yíng)公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營(yíng)公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營(yíng)公司對(duì)此不應(yīng)無(wú)理由地予以拒絕,但須先取得合營(yíng)公司的專題書(shū)面批準(zhǔn)。

5.1在合同期限內(nèi)合營(yíng)公司須向乙方為合營(yíng)公司提供的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費(fèi)。

5.2根據(jù)合同及附件的生效日起180天內(nèi)合營(yíng)公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈售額____%的提成費(fèi)。其提成費(fèi)應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價(jià)計(jì)算。

5.3按合同附件規(guī)定的提成費(fèi)應(yīng)從得到該項(xiàng)技術(shù)之日起執(zhí)行________年,以后,每年遞減____%。

5.4合營(yíng)公司應(yīng)保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會(huì)計(jì)師代表乙方審查其記錄,自________年____月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后60天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報(bào)告。銷售報(bào)告應(yīng)列明上一個(gè)季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價(jià)并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報(bào)告應(yīng)由合營(yíng)公司主管財(cái)務(wù)者簽署。

5.5合營(yíng)公司根據(jù)合同及乙方書(shū)面指定的銀行將所得款額以美元按時(shí)匯至乙方。

6.1按合營(yíng)公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),以提高公司雇員的技術(shù)水平。

6.2乙方同意向合營(yíng)公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn):____________產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;____________加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實(shí)習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營(yíng)公司與乙方協(xié)商而定。

6.3乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無(wú)直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對(duì)第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項(xiàng)目的培訓(xùn)。

6.4培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點(diǎn)、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營(yíng)公司與乙方商定。

6.5合營(yíng)公司若需要求乙方派遣指導(dǎo)人員、技術(shù)專家及有關(guān)管理人員至中國(guó)對(duì)中方人員進(jìn)行培訓(xùn),合營(yíng)公司應(yīng)支付聘請(qǐng)人員從受雇地至合營(yíng)公司的全部差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼費(fèi)用。

6.6按本合同規(guī)定,合營(yíng)公司屬下的雇員凡參加并完成由乙方提供的培訓(xùn)計(jì)劃者,自培訓(xùn)完結(jié)后1年內(nèi),不得向合營(yíng)公司提出辭職。

7.1合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需要的材料、設(shè)備、配件等在價(jià)格、供貨時(shí)間和質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)和使用中華人民共和國(guó)制造的產(chǎn)品。

7.2合營(yíng)期間合營(yíng)公司所需的各項(xiàng)服務(wù),在費(fèi)用、時(shí)間和服務(wù)質(zhì)量同等的條件下,必須優(yōu)先同中華人民共和國(guó)有關(guān)單位簽訂承包和技術(shù)服務(wù)合同。

7.3在費(fèi)用、時(shí)間和質(zhì)量方面同等的條件下,合營(yíng)公司必須優(yōu)先購(gòu)買(mǎi)和采用由甲、乙任何一方直接簽訂承包合同的一方所提供的貨物和服務(wù)。

9.1合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限是以合營(yíng)公司取得營(yíng)業(yè)執(zhí)照簽發(fā)之日起計(jì)算,為期________年。

9.2當(dāng)合作經(jīng)營(yíng)期限屆滿前6個(gè)月,除雙方同意終止外,合營(yíng)公司的合作經(jīng)營(yíng)期限可按《中華人民共和國(guó)中外合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)登記管理辦法》規(guī)定繼續(xù)作為期2年的延長(zhǎng),但必須經(jīng)過(guò)有關(guān)部門(mén)的批準(zhǔn)并辦理變更登記手續(xù)。

9.3在未得到乙方事先專項(xiàng)書(shū)面的同意,合營(yíng)公司或甲方應(yīng)保證將全部技術(shù)和其他權(quán)利退還給乙方,且在將來(lái)任何時(shí)候無(wú)權(quán)繼續(xù)使用與本合同有關(guān)的專利、商標(biāo)或技術(shù)。

10.1甲、乙雙方對(duì)本合同發(fā)生的任何爭(zhēng)執(zhí)應(yīng)首先通過(guò)各方主管部門(mén)以互相信賴的精神予以解決。若于30天內(nèi)雙方主管部門(mén)不能解決時(shí),雙方可推薦第三方予以調(diào)解。

10.2若于30天內(nèi)調(diào)解不能解決時(shí),甲方與乙方同意將爭(zhēng)執(zhí)提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì),按仲裁程序予以仲裁。

10.3若對(duì)本合同的有效性、解釋或強(qiáng)制執(zhí)行等發(fā)生爭(zhēng)執(zhí)時(shí),仲裁員應(yīng)根據(jù)合同條款及國(guó)際商業(yè)慣例予以有效的解決。

10.4在發(fā)生爭(zhēng)執(zhí),并將爭(zhēng)執(zhí)提交仲裁過(guò)程中,除所爭(zhēng)執(zhí)并提交仲裁的爭(zhēng)執(zhí)事項(xiàng)外,雙方都應(yīng)按本合同的規(guī)定,繼續(xù)執(zhí)行各自的權(quán)利和履行各自的義務(wù)。

10.5仲裁的裁決是終局性的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)由敗訴方負(fù)擔(dān)或由仲裁機(jī)構(gòu)裁決。

11.1雙方遇有無(wú)法控制的事件或情況應(yīng)視為不可抗力事件,但不限于火災(zāi)、風(fēng)災(zāi)、地震、爆炸、戰(zhàn)爭(zhēng)、叛亂、傳染病及瘟疫。若遭受不可抗力事件的一方導(dǎo)致另一方不能履行合同規(guī)定的義務(wù)時(shí),應(yīng)將履行合同的時(shí)間延長(zhǎng),延長(zhǎng)時(shí)間與發(fā)生不可抗力事件所延誤的時(shí)間相等。

11.2遭受不可抗力事件影響的一方應(yīng)立即用電報(bào)或電傳將發(fā)生不可抗力的事件通知另一方,并于15天內(nèi)用航空掛號(hào)信將政府或有關(guān)部門(mén)出具的發(fā)生不可抗力事件的證明書(shū)寄給另一方。若因不可抗力引起的延誤時(shí)間超過(guò)60天時(shí),雙方應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商進(jìn)一步解決履行合同事宜。

12.1本合同及附件用中、英文書(shū)就,兩種文本具有同等法律效力。

12.2合營(yíng)公司的重要文件,一律用中、英文書(shū)就,兩種文本均具有同等法律效力。雙方同意用英語(yǔ)和漢語(yǔ)為工作語(yǔ)言。

13.1本合同書(shū)就的標(biāo)題,僅為醒目參考用,不影響本合同的意義和解釋。

13.2合同的中、英文本各一式四份,每種文本雙方各持二份。

13.3甲、乙方及合營(yíng)公司之間的通訊來(lái)往均以中、英文為準(zhǔn)。

13.4按本合同規(guī)定任何一方發(fā)出的通知或通訊,應(yīng)以書(shū)面文字為準(zhǔn)并按對(duì)方的地址寄出后7天,視為有效送達(dá)。

____年____月____日____年____月____日

中外合作合同模版篇五①____文

②____文

③____文

④____文

⑤____文

的有關(guān)事項(xiàng)取得一致的意見(jiàn),協(xié)議如下:

(1)本書(shū)的出版目的,主要是為了向世界各國(guó)讀者介紹中國(guó)的:____。

(2)本書(shū)由攝影圖片、圖片說(shuō)明和專題文章三部分組成。

第一卷__________

第二卷__________

第三卷__________

第四卷__________

第五卷__________

(2)本書(shū)的中文版和其他文版的內(nèi)容和工作計(jì)劃,由雙方共同商定。

(3)中文版和日文版每卷的開(kāi)本是____毫米,平裝,無(wú)線訂,總頁(yè)數(shù)約為_(kāi)__頁(yè)(面)。

(4)本書(shū)除中文版和____文版之外的其他各種文版的內(nèi)容和出版計(jì)劃,視各國(guó)的情況由乙方與有關(guān)國(guó)家研究方案后,與甲方共同商定。

(5)第一卷定于19__年__月__日中華人民共和國(guó)成立____周年的國(guó)慶節(jié)發(fā)行,其他各卷依雙方確定的順序逐卷出版。

(1)有關(guān)本書(shū)的攝影取材工作,由甲方和乙方的、攝影家根據(jù)計(jì)劃所定的內(nèi)容共同進(jìn)行,攝影取材工作定于19__年__月開(kāi)始。

(2)攝影的對(duì)象以中國(guó)的zf許可的范圍為限。

(3)到各地聯(lián)系有關(guān)拍攝項(xiàng)目的手續(xù),和工作人員的交通、住宿等事務(wù)由甲方負(fù)責(zé)處理。

(4)攝影所用的攝影器材、彩色膠片、顯影材料、腳架等由乙方負(fù)責(zé)準(zhǔn)備,拍攝圖片時(shí)所用交通工具由雙方各自負(fù)責(zé)。

(5)為編印本書(shū),乙方拍攝的膠片顯影由乙方負(fù)責(zé),甲方拍攝的膠片顯影由甲方負(fù)責(zé)。甲方如需要,可委托乙方顯影。但雙方使用彩色膠卷拍攝的底片均交乙方顯影。

(1)本書(shū)中文、____文的文稿的內(nèi)容由雙方協(xié)商確定。

(2)中文版的圖片說(shuō)明文字由甲方編寫(xiě),____文版的圖片說(shuō)明文字由乙方根據(jù)中文說(shuō)明文字可以在不損害中文原意的情況下,作適當(dāng)增刪和改寫(xiě)。

(3)本書(shū)中刊載中____兩國(guó)專家和文學(xué)家撰寫(xiě)的文章,由雙方各自負(fù)責(zé)組稿。

(1)中文版和____文版各卷的圖片、文字稿,在雙方共同審定內(nèi)容后,由雙方各自指定的責(zé)任簽名付印。

(2)本書(shū)的中文版和____文版的裝貼、版面設(shè)計(jì)由乙方負(fù)責(zé)。

(3)中文版和____文版各卷的封面副題名由雙方各自決定。

(1)本書(shū)中文版、____文版的印刷、出版、發(fā)行工作由乙方承擔(dān)。

(2)中文版、____文版的印數(shù)和核算成本、定價(jià)由乙方確定,盡快和甲方聯(lián)系。

(3)在每卷稿件全部付印后,乙方爭(zhēng)取在兩個(gè)月內(nèi)出版發(fā)行。

(1)雙方的、攝影家和隨同攝影的翻譯人員在共同拍攝過(guò)程中所支出的一切費(fèi)用,由各方自理。

(2)中文稿、翻譯稿、書(shū)稿和選用甲方人員拍攝的圖片以及由甲方提供的圖片的稿酬由甲方負(fù)擔(dān)。____文稿、翻譯稿、書(shū)稿和選用乙方人員拍攝的圖片的稿酬由乙方負(fù)擔(dān)。

(3)雙方簽發(fā)稿件的責(zé)任互相來(lái)往的航空費(fèi)用各自負(fù)擔(dān)。膳宿、當(dāng)?shù)亟煌ㄙM(fèi)用由接待方面負(fù)擔(dān)。

(4)隨本協(xié)議簽署生效,在本國(guó)內(nèi)交付的一切稅金、關(guān)稅及手續(xù)費(fèi)用,原則上由各自支付。

(1)本書(shū)的各種文版的版權(quán),由甲方和乙方共同所有。

(2)版權(quán)頁(yè)按照國(guó)際出版慣例,中文版甲方在前,乙方在后;____文版乙方在前,甲方在后。

(3)乙方攝影家拍攝的各種場(chǎng)景不同角度的照片,乙方顯影后保留一張,給甲方一張。甲方攝影家拍攝的同類照片也同樣處理。上述照片,除供本書(shū)選用外,乙方如需另行編選出版其他書(shū)冊(cè)時(shí),應(yīng)征得甲方同意;甲方選用____攝影家拍攝的照片也應(yīng)征得乙方同意。

(1)____出版本書(shū),應(yīng)向甲方支付版稅。版稅率按下列標(biāo)準(zhǔn)計(jì)算:

中文版:1~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____

~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____冊(cè)以上按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____文版:1~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____~____冊(cè)按印數(shù)定價(jià)總額的____%

____冊(cè)以上按印數(shù)定價(jià)總額的____%

其支付日期,根據(jù)協(xié)議第2條(2)項(xiàng)由乙方向甲方聯(lián)系印數(shù)和定價(jià)之后,兩個(gè)月以內(nèi)付給。

應(yīng)付版稅以____結(jié)算,由乙方應(yīng)匯甲方指定的代理機(jī)構(gòu)。

(2)乙方如轉(zhuǎn)讓其他文版版權(quán)時(shí),所得版稅,由乙方從這筆版稅中減去為出版發(fā)行國(guó)際版所直接支出的費(fèi)用、稅金后,其余部分雙方各半。

乙方于發(fā)行后,向甲方贈(zèng)送____文版和其他各國(guó)文版各____部。中文版發(fā)行后,由乙方或甲方贈(zèng)送____部。

除贈(zèng)送的樣書(shū)外,只要是乙方出版發(fā)行的本書(shū),甲方可向乙方以成本費(fèi)購(gòu)買(mǎi)。

(2)本協(xié)議在生效期間,如發(fā)生異議或新問(wèn)題時(shí),雙方本著友好和互惠的精神,經(jīng)過(guò)協(xié)商作補(bǔ)充和修改。對(duì)本協(xié)議的補(bǔ)充和修改,都應(yīng)經(jīng)雙方指定的署名人的正式書(shū)面簽署,方為有效。

(1)與本協(xié)議有關(guān)的爭(zhēng)議,雙方本著友好的精神協(xié)商解決。當(dāng)發(fā)生協(xié)議的早期終止或需要仲裁的情形,一切按照國(guó)際慣例進(jìn)行解決。

(2)本協(xié)議根據(jù)第11條終止時(shí),已出版的本書(shū)可以繼續(xù)銷售。對(duì)其版稅,仍依第9條的規(guī)定支付。

第十三條本協(xié)議中文和___文各印制兩份,由雙方授權(quán)的代表署名,雙方各保存一份。

甲方代表:____乙方代表:____

見(jiàn)證人:____見(jiàn)證人:____、

中外合作合同模版篇六______有限公司,遵照_______法律注冊(cè)的_____公司(簡(jiǎn)稱_____),地址_______為甲方,與________有限公司,遵照_______法律注冊(cè)的_______公司(簡(jiǎn)稱_____),地址______為乙方。甲方和乙方(簡(jiǎn)稱雙方)同意根據(jù)(中華人民共和國(guó)中外合資經(jīng)營(yíng)企業(yè)法)和(中華人民共和國(guó)中外合資經(jīng)營(yíng)企業(yè)法實(shí)施條例)及其他有關(guān)法律的規(guī)定,共同成立一家合作經(jīng)營(yíng)企業(yè)(簡(jiǎn)稱合營(yíng)企業(yè))。

合營(yíng)公司的宗旨系引進(jìn)專利,按專利提供技術(shù)決議進(jìn)行合作生產(chǎn)。甲方提供生產(chǎn)廠房及所需設(shè)備,乙方提供專利技術(shù)。雙方按本合同附件列明的項(xiàng)目投入。

合營(yíng)公司由甲方獨(dú)自經(jīng)營(yíng)管理,乙方承包使用技術(shù)的全過(guò)程,保證其產(chǎn)品達(dá)到合同規(guī)定的要求。乙方提供的專利技術(shù)按本合同第五條款規(guī)定,以提成費(fèi)的辦法作為補(bǔ)償。

本合同及附件中所引用的技術(shù)名詞分別闡述,其意義明確如下:

2.1“產(chǎn)品”系指合同附件所列的產(chǎn)品。

2.2“專利”系指經(jīng)登記獲有專利權(quán)的和經(jīng)登記獲有實(shí)用型專利權(quán)②的及本合同附件所列明的須經(jīng)申請(qǐng)的專利技術(shù)。

2.3“技術(shù)”系指為滿足生產(chǎn)、使用、保養(yǎng)及銷售該產(chǎn)品所需的技術(shù)并為乙方目前所持有的或?qū)⒛塬@得的并有權(quán)向第三者公開(kāi)的技術(shù)數(shù)據(jù)、配方、生產(chǎn)程序、圖紙、說(shuō)明書(shū)、手續(xù)目錄及信息等。

2.4“商標(biāo)”系指合同附件所列明的商標(biāo)為準(zhǔn)。

2.5“技術(shù)協(xié)助”--按本合同規(guī)定乙方每年派出三(3)名生產(chǎn)和發(fā)展該產(chǎn)品的技術(shù)專家至合營(yíng)公司生產(chǎn)部門(mén)指導(dǎo)生產(chǎn),逗留期限由合營(yíng)公司與乙方商定。該專家薪傣及行為表現(xiàn)返差旅費(fèi)由乙方承擔(dān),在中國(guó)逗留期間的住宿、膳食及生活津貼由合營(yíng)公司負(fù)擔(dān)。

應(yīng)合營(yíng)公司的要求,乙方按雙方商定的適當(dāng)時(shí)間內(nèi)派出三(3)名技術(shù)專家至合營(yíng)公司就有關(guān)生產(chǎn)、生產(chǎn)過(guò)程及銷售產(chǎn)品等方面提供更有效的技術(shù)協(xié)助。合營(yíng)公司應(yīng)支付專家從受雇地至合營(yíng)公司的差旅費(fèi)及在中國(guó)期間的住宿、膳食及生活津貼等費(fèi)用。

2.6“技術(shù)信息互換”--在合同期限內(nèi)乙方將已改進(jìn)的技術(shù)通知合營(yíng)公司。合營(yíng)公司在使用技術(shù)中作改進(jìn)時(shí),應(yīng)通知乙方。經(jīng)改進(jìn)的技術(shù),其所有權(quán)屬改進(jìn)的一方并受本合同載明的保密條款所約束。

2.7乙方保證:按雙方議定時(shí)間提供的技術(shù)信息應(yīng)是準(zhǔn)確的、完整的、清晰的,并且由乙方提供的實(shí)用技術(shù)是最先進(jìn)的;合營(yíng)公司按乙方的要求,在正確的應(yīng)用其技術(shù)的狀況下,合營(yíng)公司的產(chǎn)品應(yīng)達(dá)到國(guó)際先進(jìn)水平。

3.1按合同的規(guī)定生產(chǎn)、使用和銷售該產(chǎn)品外,不經(jīng)乙方同意,合營(yíng)公司不得使用其專利、商標(biāo)和技術(shù)。

3.2事先未得到書(shū)面同意,合營(yíng)公司不得對(duì)所生產(chǎn)的產(chǎn)品進(jìn)行修改。合營(yíng)公司生產(chǎn)的產(chǎn)品與乙方生產(chǎn)的產(chǎn)品質(zhì)量應(yīng)相同。乙方有權(quán)采取任何必要的措施確保合營(yíng)公司的產(chǎn)品達(dá)到規(guī)定的質(zhì)量水平。

3.3在合同期限內(nèi)乙方向合營(yíng)公司提供的使用技術(shù)系在中國(guó)境內(nèi)生產(chǎn)及銷售其產(chǎn)品,并按合同規(guī)定亦向乙方提供在國(guó)際市場(chǎng)中銷售的產(chǎn)品。

3.4合營(yíng)公司應(yīng)乙方的要求,在可能的情況下,于適當(dāng)?shù)臅r(shí)候在_______以乙方的名義申請(qǐng)、登記、注冊(cè)其提供的技術(shù),使乙方獲知得其技術(shù)專利及專利權(quán)。

3.5合營(yíng)公司按照雙方的協(xié)定,在銷售產(chǎn)品上須標(biāo)志商標(biāo)時(shí),并標(biāo)明該產(chǎn)品是按乙方的許可證制造。

3.6合營(yíng)公司出售的全部產(chǎn)品所使用的名稱和標(biāo)志均載明于附件。經(jīng)乙方同意后合營(yíng)公司可使用其他名稱和商標(biāo)在中國(guó)市場(chǎng)上銷售。

合營(yíng)公司若發(fā)現(xiàn)有任何造或侵犯專利或商標(biāo)時(shí),應(yīng)立即通知乙方。雖然,僅乙方獨(dú)家持有對(duì)其偽造產(chǎn)品或失常的使用產(chǎn)品、侵犯專利或商標(biāo)時(shí)采取追究或多次訴訟或采取其他行動(dòng)的權(quán)利,但乙方對(duì)合營(yíng)公司就上述有關(guān)情況提出的各種建議應(yīng)給予適當(dāng)?shù)目紤]。為此,乙方可用合營(yíng)公司的名義作原告人或雙方聯(lián)合作原告人,合營(yíng)公司對(duì)此不應(yīng)無(wú)理由的予以拒絕,但須先取得合營(yíng)公司的專題書(shū)面批準(zhǔn)。

5.1在合同期限內(nèi)經(jīng)營(yíng)公司須向乙方為合營(yíng)公司提代的技術(shù)及協(xié)助給予補(bǔ)償費(fèi)。

5.2根據(jù)合同及附件的生效之日起一百八十(180)天內(nèi)合營(yíng)公司應(yīng)支付售出該產(chǎn)品的總凈額_______%的提成費(fèi)。其提成費(fèi)應(yīng)根據(jù)該產(chǎn)品的凈售價(jià)計(jì)算。

5.3按合同附件規(guī)定的提成費(fèi)應(yīng)從得到該項(xiàng)技術(shù)之日起執(zhí)行_____年,以后,每年遞減_______。

5.4合營(yíng)公司在保持完整、正確的記錄,便于確定向乙方支付的款額,乙方可派會(huì)計(jì)師代表乙方審查其記錄,自____年___月____日起,于合同期限內(nèi)每年每季度后六十(60)天內(nèi)向乙方提供季度的銷售報(bào)告。銷售報(bào)告應(yīng)列明上一個(gè)季度內(nèi)出售產(chǎn)品數(shù)量的凈售價(jià)并附上應(yīng)支付的款額數(shù)字。銷售報(bào)告應(yīng)由合營(yíng)公司主管財(cái)務(wù)者簽署。

5.5合營(yíng)公司根據(jù)合同及乙方書(shū)面指定的銀行將所得款額以美元按時(shí)匯至乙方。

6.1按合營(yíng)公司的合同,乙方應(yīng)向公司提供技術(shù)培訓(xùn),為提高公司雇員的技術(shù)水平。

6.2乙方同意向合營(yíng)公司選拔的雇員按下述技術(shù)范圍提供培訓(xùn)_____產(chǎn)品的制造、發(fā)展、銷售和使用;______加工生產(chǎn)及有關(guān)工廠實(shí)習(xí);培訓(xùn)其他有關(guān)的技術(shù)待合營(yíng)公司與乙方協(xié)商而定。

6.3乙方不提供與制造、銷售或維修保養(yǎng)該產(chǎn)品無(wú)直接關(guān)系的任何事宜的培訓(xùn),亦不提供乙方對(duì)第三方承擔(dān)有保密義務(wù)項(xiàng)目的培訓(xùn)。

6.4培訓(xùn)人數(shù)和內(nèi)容、地點(diǎn)、期限及其他有關(guān)培訓(xùn)事宜由合營(yíng)公司與乙

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論