中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第1頁(yè)
中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第2頁(yè)
中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第3頁(yè)
中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第4頁(yè)
中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩50頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)01引言實(shí)踐案例理論框架參考內(nèi)容目錄030204引言引言中介語(yǔ)理論是語(yǔ)言學(xué)習(xí)中不可避免的一部分,對(duì)于第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),中介語(yǔ)的存在與掌握程度直接影響了學(xué)習(xí)效果。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,中介語(yǔ)理論的應(yīng)用也十分重要。本次演示將圍繞中介語(yǔ)理論與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)展開(kāi),探討中介語(yǔ)理論的定義、特點(diǎn)、產(chǎn)生原因以及如何克服中介語(yǔ),提高第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)效率。理論框架1、中介語(yǔ)理論概述1、中介語(yǔ)理論概述中介語(yǔ)理論是指在第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)中,學(xué)習(xí)者通過(guò)一定的語(yǔ)言輸入和輸出,逐漸形成一種既不同于母語(yǔ)又不同于目標(biāo)語(yǔ)言的過(guò)渡性語(yǔ)言體系。這種語(yǔ)言體系具有不完整性、系統(tǒng)性誤差等特點(diǎn),但在一定程度上能夠被學(xué)習(xí)者理解和運(yùn)用。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,中介語(yǔ)理論的應(yīng)用有助于揭示學(xué)習(xí)者語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程和規(guī)律,為教學(xué)提供指導(dǎo)。2、中介語(yǔ)生成的原因2、中介語(yǔ)生成的原因中介語(yǔ)的生成原因主要包括以下幾個(gè)方面:母語(yǔ)的干擾、目標(biāo)語(yǔ)言的過(guò)度概括、文化差異、學(xué)習(xí)策略等。其中,母語(yǔ)的干擾是最主要的原因之一,學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言時(shí)會(huì)不自覺(jué)地借助母語(yǔ)的語(yǔ)法和詞匯體系,從而形成中介語(yǔ)。此外,目標(biāo)語(yǔ)言的過(guò)度概括也是中介語(yǔ)產(chǎn)生的原因之一,學(xué)習(xí)者會(huì)根據(jù)已學(xué)的有限的目標(biāo)語(yǔ)言知識(shí),對(duì)新的語(yǔ)言現(xiàn)象進(jìn)行過(guò)度概括,導(dǎo)致中介語(yǔ)的出現(xiàn)。3、克服中介語(yǔ)的策略3、克服中介語(yǔ)的策略為了提高第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)效率,學(xué)習(xí)者需要克服中介語(yǔ)。以下是一些有效的策略:(1)加強(qiáng)目標(biāo)語(yǔ)言輸入:學(xué)習(xí)者應(yīng)該盡可能地接觸目標(biāo)語(yǔ)言,多聽(tīng)、多說(shuō)、多讀、多寫,以便更好地掌握目標(biāo)語(yǔ)言的語(yǔ)法和詞匯體系。3、克服中介語(yǔ)的策略(2)注重對(duì)比分析:學(xué)習(xí)者可以將母語(yǔ)與目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行對(duì)比分析,找出差異和共性,以便更好地掌握目標(biāo)語(yǔ)言的特征。3、克服中介語(yǔ)的策略(3)糾正錯(cuò)誤及時(shí):學(xué)習(xí)者應(yīng)該及時(shí)糾正學(xué)習(xí)中的錯(cuò)誤,通過(guò)教師反饋、同學(xué)互助等方式,不斷修正中介語(yǔ),逐漸向目標(biāo)語(yǔ)言靠近。3、克服中介語(yǔ)的策略(4)培養(yǎng)正確學(xué)習(xí)策略:學(xué)習(xí)者應(yīng)該培養(yǎng)正確的學(xué)習(xí)策略,如歸納、演繹、類比等,以便更好地掌握目標(biāo)語(yǔ)言的規(guī)則和用法。實(shí)踐案例本部分將選取一個(gè)真實(shí)而典型的中介語(yǔ)案例進(jìn)行分析。本部分將選取一個(gè)真實(shí)而典型的中介語(yǔ)案例進(jìn)行分析。案例分析:一位來(lái)自美國(guó)的學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)漢語(yǔ)時(shí),經(jīng)常使用“洋腔洋調(diào)”的方式表達(dá)自己的意思,例如把“很好”說(shuō)成“非常好好”,把“怎么辦”說(shuō)成“怎辦辦”。這種中介語(yǔ)的特點(diǎn)是使用了重復(fù)的詞語(yǔ)進(jìn)行表達(dá),且聲調(diào)起伏較為明顯。這種中介語(yǔ)的成因主要是受到母語(yǔ)的影響,以及學(xué)習(xí)者對(duì)目標(biāo)語(yǔ)言的掌握程度有限,只能用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言表達(dá)自己的意思。這種中介語(yǔ)在一定程度上會(huì)影響學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)效果,需要得到及時(shí)的糾正。本部分將選取一個(gè)真實(shí)而典型的中介語(yǔ)案例進(jìn)行分析。教學(xué)案例:針對(duì)上述中介語(yǔ)案例,教師在教學(xué)中可以采用以下方法進(jìn)行應(yīng)對(duì):首先,教師可以在課堂上進(jìn)行正確的示范和引導(dǎo),讓學(xué)生了解正確的漢語(yǔ)表達(dá)方式;其次,教師可以安排針對(duì)性的聽(tīng)力練習(xí)和口語(yǔ)練習(xí),讓學(xué)生在實(shí)踐中逐漸克服中介語(yǔ);最后,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生在日常交流中多使用目標(biāo)語(yǔ)言,以便更好地掌握語(yǔ)法和詞匯。本部分將選取一個(gè)真實(shí)而典型的中介語(yǔ)案例進(jìn)行分析。反思總結(jié):上述中介語(yǔ)案例提醒我們,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,及時(shí)發(fā)現(xiàn)和糾正中介語(yǔ)是十分必要的。教師可以通過(guò)正確示范、引導(dǎo)以及安排針對(duì)性的練習(xí)等方式來(lái)幫助學(xué)生克服中介語(yǔ)。教師還應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生多使用目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行交流,以提高學(xué)習(xí)效率。通過(guò)不斷的實(shí)踐和反思,我們可以更好地運(yùn)用中介語(yǔ)理論為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)服務(wù)。參考內(nèi)容內(nèi)容摘要在一個(gè)陽(yáng)光明媚的春天,一位年輕的對(duì)外漢語(yǔ)教師小張走進(jìn)了教室。學(xué)生們熱情地歡迎她,而小張也以微笑和微微點(diǎn)頭的方式回應(yīng)著他們。這一刻,教室里的氣氛變得更加輕松愉快。內(nèi)容摘要體態(tài)語(yǔ),就像小張和學(xué)生們的微笑和點(diǎn)頭,是一種非言語(yǔ)性的交流方式。在日常生活和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,體態(tài)語(yǔ)都扮演著重要的角色。它可以幫助人們更好地理解彼此,促進(jìn)有效的溝通和交流。內(nèi)容摘要在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,體態(tài)語(yǔ)的使用尤為重要。首先,一些常用的體態(tài)語(yǔ)可以幫助學(xué)生更好地理解漢語(yǔ)。例如,小張可以通過(guò)展示“吃”的動(dòng)作來(lái)幫助學(xué)生理解“吃”這個(gè)詞語(yǔ)的意思。此外,她還可以通過(guò)展示“飛”的動(dòng)作來(lái)幫助學(xué)生理解“飛”這個(gè)詞語(yǔ)的意思。內(nèi)容摘要其次,體態(tài)語(yǔ)的使用可以增進(jìn)師生之間的溝通和交流。當(dāng)小張發(fā)現(xiàn)有學(xué)生理解上有困難時(shí),她可以通過(guò)安慰的姿態(tài)和柔和的語(yǔ)氣來(lái)鼓勵(lì)學(xué)生。這不僅可以讓學(xué)生感到受到尊重和理解,還可以促進(jìn)師生之間的互動(dòng)和交流。內(nèi)容摘要然而,使用體態(tài)語(yǔ)時(shí)也需要注意一些問(wèn)題。首先,避免使用過(guò)于夸張或過(guò)于草率的體態(tài)語(yǔ)??鋸埖捏w態(tài)語(yǔ)可能會(huì)讓學(xué)生感到尷尬或不舒服,而過(guò)于草率的體態(tài)語(yǔ)可能會(huì)讓學(xué)生感到不受重視。其次,要注意體態(tài)語(yǔ)與言語(yǔ)的協(xié)調(diào)。只有當(dāng)體態(tài)語(yǔ)和言語(yǔ)相一致時(shí),才能達(dá)到更好的交流效果。內(nèi)容摘要總的來(lái)說(shuō),體態(tài)語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中具有非常重要的作用。通過(guò)合理使用體態(tài)語(yǔ),教師可以更好地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,促進(jìn)有效的溝通和交流,從而更好地實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)。內(nèi)容摘要在二語(yǔ)習(xí)得的過(guò)程中,中介語(yǔ)是一個(gè)不可或缺的概念。它反映了學(xué)習(xí)者在試圖掌握目標(biāo)語(yǔ)言時(shí)所經(jīng)歷的過(guò)渡階段,是學(xué)習(xí)者從母語(yǔ)跨越到目標(biāo)語(yǔ)的橋梁。而漢語(yǔ)作為世界上最豐富的語(yǔ)言之一,其博大精深的虛詞系統(tǒng)給學(xué)習(xí)者帶來(lái)了特殊的挑戰(zhàn)。本次演示將探討中介語(yǔ)與漢語(yǔ)虛詞教學(xué)的密切,并介紹一些實(shí)際教學(xué)方法。內(nèi)容摘要中介語(yǔ)是指學(xué)習(xí)者在嘗試掌握目標(biāo)語(yǔ)言過(guò)程中所構(gòu)建的臨時(shí)性語(yǔ)言系統(tǒng)。它具有動(dòng)態(tài)性,既受到學(xué)習(xí)者母語(yǔ)的影響,也受到目標(biāo)語(yǔ)言規(guī)則的制約。中介語(yǔ)的產(chǎn)生是由于語(yǔ)言之間的差異和共性造成的,它為學(xué)習(xí)者提供了逐步適應(yīng)和融入目標(biāo)語(yǔ)言的機(jī)會(huì)。內(nèi)容摘要漢語(yǔ)虛詞是漢語(yǔ)詞匯系統(tǒng)中一類特殊的詞語(yǔ),不具有實(shí)在的語(yǔ)義,但在句子中起到調(diào)節(jié)和補(bǔ)充的作用。虛詞在漢語(yǔ)中具有非常重要的地位,是表達(dá)語(yǔ)法、語(yǔ)義和語(yǔ)用關(guān)系的關(guān)鍵。然而,由于虛詞的用法靈活多變,給學(xué)習(xí)者帶來(lái)了一定的困難。內(nèi)容摘要在漢語(yǔ)虛詞教學(xué)中,教師需要幫助學(xué)生掌握虛詞的基本用法和意義,通過(guò)大量的實(shí)踐讓學(xué)生逐漸領(lǐng)悟虛詞在語(yǔ)境中的功能。此外,教師還可以借鑒中介語(yǔ)的作用,幫助學(xué)生建立正確理解虛詞的橋梁。內(nèi)容摘要在實(shí)際教學(xué)中,中介語(yǔ)可以發(fā)揮關(guān)鍵的作用。首先,教師可以了解學(xué)生中介語(yǔ)的階段和特點(diǎn),從而制定適合的教學(xué)方法。例如,對(duì)于初級(jí)階段的學(xué)生,教師可以借助學(xué)生的母語(yǔ)與漢語(yǔ)虛詞進(jìn)行對(duì)比教學(xué),幫助學(xué)生建立正確的虛詞使用意識(shí)。對(duì)于中高級(jí)階段的學(xué)生,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生使用目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行交流,及時(shí)糾正學(xué)生在虛詞使用上的錯(cuò)誤。內(nèi)容摘要其次,教師可以通過(guò)分析中介語(yǔ)在虛詞學(xué)習(xí)中的表現(xiàn),發(fā)現(xiàn)學(xué)生在虛詞使用上的難點(diǎn)和錯(cuò)誤。例如,學(xué)生可能將英語(yǔ)中的某些虛詞用法生搬硬套到漢語(yǔ)中,造成使用上的偏差。教師可以通過(guò)對(duì)英漢虛詞進(jìn)行對(duì)比分析,幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)到二者的差異,防止錯(cuò)誤的產(chǎn)生。內(nèi)容摘要最后,教師可以利用中介語(yǔ)的動(dòng)態(tài)特性,鼓勵(lì)學(xué)生在語(yǔ)境中學(xué)習(xí)和運(yùn)用虛詞。通過(guò)為學(xué)生設(shè)計(jì)豐富多樣的實(shí)際情境,讓學(xué)生在交流中自然而然地理解和運(yùn)用虛詞。教師還應(yīng)注重培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)感和表達(dá)能力,使學(xué)生在實(shí)際運(yùn)用中能夠靈活處理虛詞的使用。內(nèi)容摘要總之,中介語(yǔ)與漢語(yǔ)虛詞教學(xué)之間存在著密切的。正確認(rèn)識(shí)和處理中介語(yǔ)現(xiàn)象可以幫助學(xué)習(xí)者更好地掌握漢語(yǔ)虛詞,提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言能力和交際水平。對(duì)于教師來(lái)說(shuō),中介語(yǔ)的作用并運(yùn)用在實(shí)際教學(xué)中有助于提高教學(xué)效果和質(zhì)量,促進(jìn)學(xué)習(xí)者對(duì)漢語(yǔ)虛詞的深入理解和應(yīng)用。因此,在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,教師和學(xué)生都應(yīng)中介語(yǔ)與漢語(yǔ)虛詞教學(xué)的結(jié)合與應(yīng)用,共同推動(dòng)二語(yǔ)習(xí)得事業(yè)的發(fā)展。內(nèi)容摘要在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中,漢語(yǔ)招呼語(yǔ)一直是最基本、最重要的社交用語(yǔ)之一。本次演示將探討漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用,以及如何有效地教授漢語(yǔ)招呼語(yǔ),幫助留學(xué)生更好地掌握這一社交技能。一、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用場(chǎng)景一、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用場(chǎng)景漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用場(chǎng)景非常廣泛。首先,在教授初級(jí)漢語(yǔ)課程時(shí),教師就應(yīng)該注重講解和教授基本的招呼語(yǔ)。例如,“你好”、“再見(jiàn)”、“謝謝”、“不客氣”等。隨著學(xué)生水平的提高,教師可以逐漸引入更復(fù)雜的招呼語(yǔ),如“最近怎么樣?”、“有時(shí)間一起吃飯嗎?”等。一、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用場(chǎng)景此外,漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)景中也扮演著重要的角色。留學(xué)生初到中國(guó),面對(duì)陌生的文化和環(huán)境,可能會(huì)感到不安和困惑。此時(shí),簡(jiǎn)單的漢語(yǔ)招呼語(yǔ)就能發(fā)揮巨大作用,幫助他們與當(dāng)?shù)厝诉M(jìn)行基本的交流,增強(qiáng)留學(xué)生的文化適應(yīng)能力。二、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)技巧二、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)技巧1、對(duì)比教學(xué):在教授漢語(yǔ)招呼語(yǔ)時(shí),可以適當(dāng)?shù)匾雽W(xué)生母語(yǔ)中相似的打招呼方式,進(jìn)行對(duì)比教學(xué)。這不僅能幫助學(xué)生更好地理解漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的用法,還能提高學(xué)生的文化敏感度。二、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)技巧2、情景模擬:教師可以設(shè)置各種真實(shí)的跨文化交際場(chǎng)景,讓學(xué)生進(jìn)行角色扮演,模擬真實(shí)的交際過(guò)程。這樣,學(xué)生可以在模擬的情境中學(xué)習(xí)和運(yùn)用漢語(yǔ)招呼語(yǔ),提高他們的交際能力。二、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)技巧3、互動(dòng)教學(xué):教師可以鼓勵(lì)學(xué)生與班上其他同學(xué)進(jìn)行互動(dòng),在真實(shí)的交流中學(xué)習(xí)和運(yùn)用漢語(yǔ)招呼語(yǔ)。這種教學(xué)方式能夠激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高他們的參與度。三、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的和意義三、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的和意義漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的主要有兩個(gè):一是幫助留學(xué)生掌握基本的社交用語(yǔ),提高他們的跨文化交際能力;二是培養(yǎng)留學(xué)生的文化敏感度,讓他們更好地理解和適應(yīng)中國(guó)文化。三、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的和意義此外,教授漢語(yǔ)招呼語(yǔ)還有以下意義:1、促進(jìn)文化理解:通過(guò)對(duì)漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的講解和教授,教師可以幫助學(xué)生了解中國(guó)文化的特點(diǎn),理解中國(guó)人的交往方式和價(jià)值觀念。這有助于消除文化隔閡,促進(jìn)留學(xué)生對(duì)中國(guó)文化的理解和接納。三、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的和意義2、提高交際能力:漢語(yǔ)招呼語(yǔ)是日常交際中頻繁使用的語(yǔ)言表達(dá)形式。通過(guò)學(xué)習(xí)和運(yùn)用漢語(yǔ)招呼語(yǔ),留學(xué)生可以更好地與中國(guó)人進(jìn)行交流,滿足日常交際的需求。三、漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的教學(xué)目的和意義3、增強(qiáng)自信心:許多留學(xué)生在面對(duì)陌生的文化和語(yǔ)言環(huán)境時(shí),可能會(huì)感到害怕和不安。教授漢語(yǔ)招呼語(yǔ)可以幫助留學(xué)生建立起自信心,逐漸適應(yīng)新的環(huán)境,積極地融入中國(guó)社會(huì)。四、未來(lái)研究的方向和前景四、未來(lái)研究的方向和前景漢語(yǔ)招呼語(yǔ)在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的研究仍有許多值得探討的方向。未來(lái)研究可以以下幾個(gè)方面:四、未來(lái)研究的方向和前景1、招呼語(yǔ)的文化內(nèi)涵:研究漢語(yǔ)招呼語(yǔ)與其他語(yǔ)言之間的差異,深入探討其文化內(nèi)涵和象征意義,幫助留學(xué)生更好地理解和掌握跨文化交際中的禮貌原則。四、未來(lái)研究的方向和前景2、招呼語(yǔ)的演變與發(fā)展:考察漢語(yǔ)招呼語(yǔ)的演變歷程和發(fā)展趨勢(shì),分析不同歷史時(shí)期和文化背景下招呼語(yǔ)的特點(diǎn)和使用規(guī)則,為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供更為豐富的素材和案例。四、未來(lái)研究的方向和前景3、招呼語(yǔ)的實(shí)踐教學(xué):繼續(xù)探索有效的教學(xué)方法和技巧,注重理論與實(shí)踐相結(jié)合,根據(jù)留學(xué)生的實(shí)際需求

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論