商務(wù)英語與函電課后習(xí)題答案_第1頁
商務(wù)英語與函電課后習(xí)題答案_第2頁
商務(wù)英語與函電課后習(xí)題答案_第3頁
商務(wù)英語與函電課后習(xí)題答案_第4頁
商務(wù)英語與函電課后習(xí)題答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

./四、

1.提貨takedeliveryofcargo2.加燃油replenishbunkers

3.向我方報價quoteusyourrate4.托運單shippingapplication

5.歸因于beattributableto6.另函郵寄mailunderseparatecover

7.隨行就市besubjecttochangeonaccountofthesituationoftheshippingmarket8.預(yù)付運費freightprepaid9.按期開航sailtoschedule

10.虧艙brokenspace六、

繞航deviate迅速遣返speedyrepatriation

偷渡者stowaway辦理出境手續(xù)othroughtheexitformalities

由...護送undertheescortof轉(zhuǎn)至可靠醫(yī)院治療refertoareliablehospital

根據(jù)我國法規(guī)accordingtothestatutesofmycountry

請把所有費用記在我公司帳上pleasechargeallexpenses<incurred>tomycompany’s七、

掃艙Sweepoutcargoholds綁扎和緊固lashandsecure

克盡職責(zé)exerciseduediligence在規(guī)定的時間withinthestipulatedtime

符合托運人的要求incompliancewithshipper’srequest

要考慮的積載因素thestowagefactortobetakenintoconsideration

由于我們無法控制的情況duetothecircumstancesbeyondourcontrol

使收貨人完全滿意totheentiresatisfactionofconsignee

在本航次回航中onthepresenthomewardvoyage八、

易腐貨perishablegoods固有的特性inherentnature

原殘originaldamage聲稱的貨損allegedcargodamage

工殘stevedoredamage受污染貨物stainedcargo

有舉證責(zé)任beartheburdenofproof對...提出投訴lodgeacomplaintagainst九、建立業(yè)務(wù)關(guān)系establishbusinessrelationship港口細(xì)則portparticulars進(jìn)港指南theGuidetoPortEntry為您提供竭誠服務(wù)renderyouuntiringservices中國外輪代理公司業(yè)務(wù)章程theBusinessRegulationsofPENAVICO十、貨運單證shippingdocuments貨物溢/短單overlanded/shorlandedcargolist不可轉(zhuǎn)讓提單non-negotiableB/L索賠人claimant保賠協(xié)會protectionandindemnity<P&I>club倒簽提單anti-dated/back-datedB/L已裝船提單shipped/onboardB/L備運提單receivedforshipmentB/L十一、海損事故marineaccident追越船theovertakingvessel操船不當(dāng)theshipisimproper不可抗力forcemajeure采取有效的行動takeeffectiveactions十二、海難perilofthesea意外事故fortuitousaccident額外風(fēng)險extraneousrisks現(xiàn)場證據(jù)on-the-spotevidence潛在缺陷latentdefect對油污索賠進(jìn)行抗辯defendtheclaimforoil-pollution公平合理地解決問題settletheprobleminafairandreasonableway十三、租船運輸carriageofgoodsundercharter速/滯費despatch/demurrage供審閱foryourperusal裝卸準(zhǔn)備就緒通知書NoticeofReadiness規(guī)定的受載期stipulatedlaydays根據(jù)雙方協(xié)議onthebasisofmutualagreement根據(jù)租船合同inaccordancewith/underthecharterparty〔船方不負(fù)責(zé)裝卸/堆裝費FIOS<freeinandoutstowed>十四、各受益方allbenefitedinterests提出海事聲明noteaseaprotest有意擱淺voluntarygrounding單獨海損particularaverage共同海損分?jǐn)侴.A.adjustment無效果-無報酬救助契約Nocure-Nopaysalvagecontract十五、裝箱單packinglist權(quán)益轉(zhuǎn)讓書letterofsubrogation權(quán)衡利弊weightheprosandcons初步〔成立的證據(jù)primafacieevidence以不妨礙〔權(quán)利為限withoutprejudice懸而未決的索賠anoutstandingclaim以友好的方式解決索賠settleaclaiminanamicableway1.〔Foryourinformation茲通知貴方:"London"輪已于昨日安全抵達(dá)本港。正好可以在假期開始

前完成卸貨。

2.<justintimetoget>茲通知貴方:由"YongMing"輪托運給您地20箱貨物已到港,請于即日起三日前來提貨。

9.<wewouldappreciate>請從速將上述零件的備用件寄給我們,不勝感激。

10.<thechargefor>油駁船的費用請記入船主帳上。

11.<alltheexpenses>所有費用請記入貨物托運人帳上。

13.<attherequestof>茲照船方要求,我們將為貴方在裝貨作業(yè)開始前提供必要的墊艙物料。3.<weshallbegladto>我方想了解航期、航行時間以及是否需預(yù)訂貨艙,如需預(yù)定貨艙請?zhí)峁┧璧耐羞\申請單。

8.<thankyouforyour>貴方6月26日來信獲悉,我方將另函郵寄本公司最新運費單。

11.<thisisinreplay>復(fù)7月4日函,我方就運費報價,請注意,此報價乃隨行就市價

13.<wehavetoexpress>我們不得不遺憾地告知貴方:完全是由于貨艙不夠的原因,我方無法收容貴方托運的貨物。

14.<withregardto>我們遺憾地告知貴方:由于貨艙不夠,我方無法收容貴方來信中提出的加載貨。

3.<Iamextremely>發(fā)生此事故,我方非常遺憾,我們可以保證:次事件完全屬于意外。

4.<theaccidentwas>事故完全是由于其本人的過錯引起的,非我方可以控制。

5.<themishapwhich>發(fā)生于我船上的不幸完全是由于其本人粗心大意所至。我方對此概不負(fù)責(zé)。

6<itisbeyond>.事故完全由貴方雇員引起,此點不容置疑,我方要求貴方對此付全責(zé)。

9.<Ishallbemuch>請貴方派代表前來我船進(jìn)行全面的調(diào)查,不勝感。

10.<Isubmitthe>特將以上信息提交貴方,此次事故的責(zé)任完全不在我方,請明察。

12.<pleasetakethis>務(wù)請將此事件報告當(dāng)?shù)鼐健?/p>

13.<wecannotunderstand>我方不能理解,對于這樣一個責(zé)任十分明確的案子,貴方為何要求我方承擔(dān)責(zé)任。因此除了拒絕貴方的索賠,我方別無選擇。

14.我們遺憾的指出:貴方必須采取適當(dāng)?shù)拇胧┮苑李愃剖录脑俅伟l(fā)生。

<wetrustyou>我方相信貴方務(wù)必注意貨物必須在規(guī)定的時間裝運,若延遲將會造成我方的不便和經(jīng)濟損失。

<youmustbeaware>貴方必須知道被退關(guān)的貨物產(chǎn)生的費用由船方負(fù)責(zé)。

<weassureyou>我方向貴方保證為了能按期航行,對貴方來說被迫在雨天裝貨是必要的。

<weareextremely>由于這次延期的情況超出了我們控制的圍,我方深感抱歉。

<myopinion>在我看來,上述貨物是在駁船上或是從駁船卸上港時混合。

<weregrethaving>我方很遺憾必須拒絕裝卸這些貨物,因為我們不能分辨它們屬于哪類危險貨物。

<youmayrest>我方會采取所有措施避免貨物在途中發(fā)生的所有可能的損失。

2.<wearepleasedto>我們樂于接受你們的委任,作為你們在中國航運業(yè)一線的總代理。

5.<asregardsagency>關(guān)于代理的傭金問題,我們根據(jù)國際航運業(yè)界的慣例,同意按運費總額的5%計算。

8.<accordingtoGuidetoPortEntry>根據(jù)進(jìn)港指南,錨泊船要求引航必須夜晚懸掛上白下紅旗、白天所有要求引航的船必須掛"G"字旗。

12<nooilormixture>.在這個國家的任何船舶裝有無油或含油混合物,垃圾,廢物,危險性物質(zhì)將被解除。船長或負(fù)責(zé)人的船只犯下這樣的罪行將處以罰款美元……或監(jiān)禁一年期……

5.<itisstipulated>在規(guī)定的原因6的賬單提單,承運人免除責(zé)任方面的貨物,已從容器中被刪除。

8.<yourfailureto>你在我們的全套單據(jù)時間上的失誤給我們造成了極大的不便。

9.<weherebyundertake>我們保證你們完全無損并由收貨人賠償提出的索賠。

<fearinglossordamage>可能是船只和貨物持續(xù)在狂暴和惡劣天氣期間航行害怕?lián)p失或損害,我在此向聲明受到的一切損失和損害在方便的時間地點從而和保留權(quán)利一樣。

<Iherebyextend>我特此前聲明的所有損失或損壞,如上面列舉并無論何時何地需要有權(quán)要求從各方賠償。

<Iherebycertift>我特此證明上述是真實正確的。同時,我代表我的老板正式宣布共同海損并要求所有利益方提供共同海損擔(dān)保、

<uponperusal>經(jīng)審閱,令人懷疑的是,業(yè)主在使船舶適航之前和在航次開始時是否盡職。

<asamatterofpractice>作為一個實踐問題,一個勞埃德的標(biāo)準(zhǔn)形式的"無效果-無報酬"的救助協(xié)議簽訂了救助船只的船長,在危險的條件,意味著只有成功打撈服務(wù)要求報酬。2、我公司"泰山"輪定于10月5日離開往里斯本,如果貴公司有貨由該輪托運的話,請立即電示我們。

TheM.V."TAISHAN"ofourcompanyisduetoleaveShanghaiforLisbononOct.5.

Pleasefax/cableusifyouhaveanyconsignmenttobeshippedbythisvessel.

3、茲告知本公司可按貴方要求為你的貨物保留足夠的艙位。請將托運申請書填好寄來,以換取裝貨單,但運費須先付。

Thisistoinformyouthatweareabletoreserveenoughspaceforyourshipmentasper

yourrequest.Pleasecompleteandreturntheapplicationforminexchangeforour

shippingorder,butfreighttobeprepaid.

4、關(guān)于你本月4日的來信要求艙位加載之事,現(xiàn)在告知"ABC"輪艙位不能收容更多的貨物,無法照辦為歉。

Withregardtotheaccommodationforadditionalcargoasrequestedinyourletterof4

inst.<ofthismonth>,pleasebeinformedthattheM.V.ABCisunabletoaccommodateany

morecargo,forwhichwefeelregret.

1、我遺憾地告訴你,今天下午4時10分左右,我船上發(fā)生一起事故。

Iregrettoinformyouthatanaccidenthappenedonboardmyvesselabout4:10p.m.Today

3、我很抱歉,這樣的事故竟在我船上發(fā)生了。據(jù)我調(diào)查,在事故發(fā)生時,除了那些裝卸工人外,沒有一名船員在場。

Iamextremelysorryforsuchanaccident,whichhappenedonboardmyship.Accordingtomyinvestigation,noneofourcrewexceptthestevedoreswasonthesceneonthatoccasion.

4、本船船醫(yī)向我建議,立即將受傷者送到岸上可靠的醫(yī)院進(jìn)行手術(shù)治療。

Myship’sdoctorsuggestedmethattheinjuredpersonbesentashoretoareliablehospitalforoperation.

6、該事故原因如貴方代表向有關(guān)人員作進(jìn)一步調(diào)查必能弄明其真相。

Thetruecauseoftheaccidentwillcertainlybeclearifyousendyourrepresentativetomakeafurtherinvestigationonthepersonsconcerned.

1、情況就是這樣,托運貨物標(biāo)記不清,船方不負(fù)責(zé)由此而造成的任何后果。

Suchbeingthecase,themarksoftheconsignmentareunclearandtheshipisnotresponsibleforanyconsequencesarisingtherefrom.

2、你們盡可放心,我們會采取一切可能的預(yù)防措施保護貨物在航運和裝卸中不受損失。Youmayrestassuredthatwewilltakeallprecautionsavailabletoprotectthegoodsagainstanydamagebothintransitandhandling.

4、如你所知,這些重件貨的重量大大超過船舶裝置的起吊能力,請盡快與港務(wù)局聯(lián)系,安排岸吊卸這些貨。

Asyouareaware,theseweightsofheavyliftsarefarbeyondtheliftingcapacityofship’sfacilities.PleasecontacttheHarbourAdministrationassoonaspossiblewithregardtoarrangingthedischargeofthesegoodsbyshorecranes.

5、托運人在危險貨物裝船前應(yīng)向船東或船長提供一份"危險貨物申報表"說明貨物已根據(jù)《國際海運危險品法規(guī)》的要求妥善包裝、刷麥和加上標(biāo)簽。

Shippersshould,priortoloading,furnishtheownerormasterofvesselwithacopyoftheDeclarationofDangerousGoods,statingthatthegoodshavebeenproperlypacked,markedandlabeledinaccordancewiththerequirementsoftheI.M.D.G.Code.

1、由于我們兩國之間的貿(mào)易迅速發(fā)展,我們肯定今后我公司將會有更多的船只??磕愀酆湍銈儑移渌劭凇?/p>

Owingtotherapiddevelopmentoftradebetweenourtwonations,wefeelsurethatmoreofourshipswillcallatyoursandothersinyourcountryinthefuture.

2、我們理解到,我們所需要的有關(guān)你港的具體情況資料能會使你們增加一些額外工作,為此我們深為抱歉。

Weappreciatethattheparticulardataaboutyourportweaskedformayrequireofyoursomeextrawork,forwhichwefeelmuchregret.

3、5月24日來信及時收到,經(jīng)仔細(xì)考慮,我們正式委托你們作為我們在利伯維爾港〔portoflibrerille>的船舶代理。

Yourlet

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論