版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
2019版外研版高中課本中的趣味俚語歸納
必修第一冊(cè)
【英語釋義主要來自《朗文詞典》和《牛津詞典》,部分來自互
聯(lián)網(wǎng),如DICTIONARY.COM等】
1.butterfliesinone'sstomach
Weallgetbutterfliesinourstomachatsomepoint
oftime.Wegetthemwhen
Wearenervous
Weareexcited
Weareinlove
【原句出處】
Withbutterfliesinmystomach,Ibreatheddeeply.(UNIT1)
【奇妙之處】
肚子里面咋會(huì)飛進(jìn)去蝴蝶呢?
【漢語翻譯】
因?yàn)榫o張,我深呼(吸)了一口氣。
【英語釋義】
havebutterfliesinone'sstomach-tofeelverynervousbefore
doingsomething
例如:Sittingthereatmybrother'sweddingdinner,Ihadbutterflies
inmystomachbecauseIknowI'dhavetostandupandmakea
speech.
2.haveafroginone'sthroat
【原句出處】
HetoldusthatMaggiecouldn'tteachthatdayCOZshehadafrogin
herthroat.(UNIT2)
【奇妙之處】
是麥琪吃青蛙的時(shí)候,卡住了嗎?
【漢語翻譯】
他告訴我們麥琪那天不能上課,因?yàn)樗ぷ犹邸?/p>
【英語釋義】
afroginthe/one'sthroat-difficultyinspeakingbecauseof
roughnessinthethroat
例如:Hehassuchabadfroginhisthroatfromtheinfection.Hecan
barelytalk!
3.toad-in-the-hole
【原句出處】
We'llhavetoad-in-the-holefordinner.(UNIT2)
【奇妙之處】
晚餐要吃洞里的蟾蛛?
【漢語翻譯】
我們晚餐要吃烤肉腸。
【英語釋義】
toad-in-the-hole-(aBritishdishof)sausagesbakedinbatter(a
mixtureofeggs,milk,andflour)
例如:Themenuwillreturntotraditionalschoolfavouriteslike
Sundayroasts,steakandkidneypudding,andtoad-in-the-hole.
4.jumpinwithbothfeet
【原句出處】
Whydon'tyoualsotakemyadviceandthinkcarefullybefore
jumpinginwithbothfeet?(UNIT3)
【奇妙之處】
雙腳一起跳進(jìn)去,會(huì)是啥結(jié)果?
【漢語翻譯】
那你為什么不聽取我的建議,在你全身心投入前三思而后行呢?
【英語釋義】
jumpinwithbothfeet~tojoinorenterintoexuberantly,
eagerly,hastily,etc
例如:Iknowyou'renervousaboutstartingschool,butyou
justneedtojumpinwithbothfeetanddoyourbest!
5.throwthebabyoutwiththebathwater
【原句出處】
Butthisdoesn'tmeanthatweshouldthrowthebabyoutwiththe
bathwater.(UNIT4)
【奇妙之處】
可以倒掉洗澡水,但要先把孩子抱出來。
【漢語翻譯】
但這并不意味著我們就要不分良莠,把精華和糟粕一起拋棄。
【英語釋義】
throwthebabyoutwiththebathwater-foolishlydiscarda
valuableidea,plan,etcatthesametimeasoneisgettingridof
somethingunpleasantorundesirable
例如:Themainreformsofthemovementweredesperatelyneeded,
butI'mafraidwethrewthebabyoutwiththebathwaterinmany
cases.
6.Whenthecat'saway,themicewillplay.
【原句出處】
Take,forexample,“Whenthecat'saway,themicewillplay.”
(peopledowhattheywantandhavefunwhensomeonein
authorityisabsent)and"Killtwobirdswithonestone/(solvetwo
problemswithoneaction)-aretherecorrespondingidiomsin
Chinese?(UNIT5)
【奇妙之處】
貓和老鼠永遠(yuǎn)是對(duì)頭。
【漢語翻譯】
例如,“貓不在家時(shí),老鼠就會(huì)嗨起來。”(當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)不在場(chǎng),員工
們就會(huì)為所欲為)和“用一塊石頭殺掉兩只鳥。”(一次行動(dòng)解決
兩個(gè)問題)-中文中有對(duì)應(yīng)的習(xí)慣用語嗎?
【英語釋義】
Whenthecat'saway,themicewillplay.-Peoplesometimes
misbehavewhennooneistheretowatchthem.
例如:
A:"IfIleavemyclassroomforevenamoment,Icomebacktofind
theplaceinchaos."
B:"Whenthecat'saway,themicew川play."
7.Killtwobirdswithonestone.
KiUbtg?勵(lì)0飛楊$
in
http//.blcgspct.
【原句出處】
Take,forexample,“Whenthecat'saway,themicewillplay.”
(peopledowhattheywantandhavefunwhensomeonein
authorityisabsent)and“Killtwobirdswithonestone/(solvetwo
problemswithoneaction)-aretherecorrespondingidiomsin
Chinese?(UNIT5)
【奇妙之處】
用一塊石頭殺掉兩只鳥,得需要超高的本領(lǐng)。
【漢語翻譯】
例如,“貓不在家時(shí),老鼠就會(huì)嗨起來。”(當(dāng)領(lǐng)導(dǎo)不在場(chǎng),員工
們就會(huì)為所欲為)和“用一塊石頭殺掉兩只鳥?!保ㄒ淮涡袆?dòng)解決
兩個(gè)問題)-中文中有對(duì)應(yīng)的習(xí)慣用語嗎?
【英語釋義】
killtwobirdswithonestone-achievetwoaimswithasingleaction
orsimultaneously
例如:Bike-to-workschemesareagreatwayofkillingtwobirdswith
onestone:gettingmoreexercisewhilecuttingdownonthecostof
yourdailycommute.
8.raincatsanddogs
【原句出處】
Forexample,insteadofsaying"It'srainingheavily”,youcouldsay
"It'srainingcatsanddogsw.(UNIT5)
【奇妙之處】
下貓下狗嗎?
【漢語翻譯】
例如,我們可以不說“雨下得很大”,而說“大雨傾盆而下”。
【英語釋義】
raincatsanddogs-(especiallyinthecontinuoustense)rainvery
heavily
例如:Wewantedtohaveabarbecuethisweekend,butit'sbeen
rainingcatsanddogssinceFridayevening.
9.holdyourhorses
【原句出處】
Iftheyarerushingintosomethingandshouldwaitandbepatient,
youcouldsay"Holdyourhorses”.(UNIT5)
【奇妙之處】
馬兒跑得快是好事兒,但需要在可控范圍內(nèi)。
【漢語翻譯】
如果他們做事兒匆忙,但卻本該等待或需要耐心的時(shí)候,你可
以說“慢點(diǎn)兒,不要著急”。
【英語釋義】
holdone'shorses-waitamoment,restrainone'simpatience,
enthusiasm,etc
例如:Iknowyou'reexcitedtoseetheprototype,butyoualljust
needtoholdyourhorseswhilewegetsetup.
10.asbusyasabee
【原句出處】
Forexample,todescribesomeonewhoisalwaysworkingorbusy
doingsomething,wecansaytheyareasbusyasabee.(UNIT5)
【奇妙之處】
蜜蜂飛來飛去,忙著采蜜,一刻也不停歇。
【漢語翻譯】
例如,要描述一個(gè)人總在工作或總在忙著做事兒,我們可以說他
們像蜜蜂一樣忙。
【英語釋義】
asbusyasabee-verybusy(andhappytobeso)
例如:Canwemeetnextweekinstead?I'mbusyasabeerightnow.
11.bravetheelements
【原句出處】
Asanaturephotographer;Ihavetobravetheelements.Butdespite
thewindandtherain,Istillenjoyworkingoutsideinthewild.(UNIT
5)
【奇妙之處】
Brave只當(dāng)“勇敢”講?或element只是有“要素”的意思?
【漢語翻譯】
作為自然攝影師,我必須要頂風(fēng)冒雨。但是,盡管有風(fēng)有雨,我
依然喜歡在野外工作。
【英語釋義】
bravetheelements-gooutinastormyweather
例如:Thankyouforbravingtheelementstocomepickmeup.
12.greenfingers
【原句出處】
Today,millionsofBritsliketosaythattheyhave“greenfingers",
witharoundhalfofthepopulationspendingtheirfreetime
gardening.(UNIT6)
【奇妙之處】
綠色手指?其他顏色行不?
【漢語翻譯】
現(xiàn)如今,成千上萬的英國(guó)人自詡具有高超的種植技能,因?yàn)橛写?/p>
約一半的人口把他們的業(yè)余時(shí)間用于園藝。
【英語釋義】
greenfingers-skillingardening
例如:Mymomcankeepanyplantalive,evenonesthatI'venearly
Idlled-sheseriouslyhasgreenfingers.
【高考模擬】
1.Judgingfromthebeautifulgarden,thehouseownerdefinitely
has.
A.greenfingersB.beautyeyes
C.indexfingersD.bigthumbs
2.Just,Pikachu!Let'sthinkmoreaboutthisforamoment
beforewemakethefinaldecision.
A.holdupyourhandsB.holdyourhorses
C.holdbackyourtearsD.holdontoyourideas
3.Ithasbeenfordaysonend,causingfloodsinsomeareas.
A.blowingeverythingawayB.snowingextremelyheavily
C.rainingcatsanddogsD.burningtotheground
4.IfwehavetogotoManchesterforthemeeting,thenlet'svisit
AuntieJoanonthewaythere.Wecan.
A.killtwobirdswithonestoneB.bravetheelements
C.workasbusilyasabeeD.jumpinwithbothfeet
5.Honestlyspeaking,Ihadwhenitwasmyturntogeton
thestageforthepresentation.YouknowIhadneverbeforespoken
inpublic.
A.atoad-in-the-holeB.toad-in-the-holeforlunch
C.twobirdsinthebushD.butterfliesinmystomach
6.Itishighlyrecommendedthatyoushouldthinktwicebeforeyou
inanythingyoudo.
A.jumpinwithbothfeetB.standonyourownfeet
C.putupyourhandsD.dropdownyourhead
7.Iknowthere'saslightdrizzle,butifyoucan,thenyou
maygoplayoutsideforawhile.
A.watchyourstepsB.mindyourmanners
C.bravetheelementsD.broadenyourhorizon
8.—"IfIleavemyclassroomforevenamoment,Icomebackto
findtheplaceinchaos."
A.Striketheironwhileitishot.
B.Whenthecat'saway,themicewillplay.
C.Astitchintimesavesnine.
D.Everycloudhasasilverlining.
9.-Doyouhaveacold?Yourvoicesoundsstrange.
-No,I'mnotsick.Ijusthave,that'sall.
A.butterfliesinmystomach
B.somethingonmymind
C.myfootinmymouth
D.afroginmythroat
10.Wearen'tgoingtoremoveallofourkitchencabinetswhenall
theyneedarenewdoors.Thatwouldbe
A.throwingoutthebabywiththebathwater
B.killingtwobirdswithonestone
C.jumpinginwithbothfeet
D.Sailingwithoutacompass
1.ABCAD6.ACBDA
2019版外研版高中課本中的趣味慣用語歸納
必修第二冊(cè)
【英語釋義主要來自《朗文詞典》和《牛津詞典》,部分來自互
聯(lián)網(wǎng),如DICTIONARY.COM等】
13.notenoughroomtoswingacat
Nog
保Gxh
【原句出處】
There'snotenoughroomtoswingacatinmysmallapartment,soI
don'tcookveryoften.(UNIT1)
【奇妙之處】
Room是房間嗎?為啥要把貓掄起來?
【漢語翻譯】
我的單元房空間狹小,因此我很少做飯。
【英語釋義】
notenough/noroomtoswingacat-averysmall,narrowor
crowdedplace
例如:Manyfamiliesareforcedtoliveintinyapartmentswithnot
enoughroomtoswingacat.
14.ontheedgeofone'sseat
【原句出處】
BeforeexperiencingTheRevengeofPrinceZidan,Iwasn'tsureifI
wouldenjoyit.But,infact,Iwasontheedgeofmyseat!(UNIT4)
【奇妙之處】
為啥要坐在座位的邊緣上?
【漢語翻譯】
在觀看《王子復(fù)仇記》之前,我不確定我會(huì)喜歡上它。但是,實(shí)
際上,我十分激動(dòng)。
【英語釋義】
ontheedgeofone'sseat-excited,nervous,orfilledwithsuspense
whileonewaitstofindoutwhathappensnext.Oftensaidofthose
viewingamovieorTVshow.Theimageisthatofoneliterallysitting
onthefrontoftheirchairbecausetheyareunabletositbackand
relax.
例如:Thefilmwassoexcitingithadmeontheedgeofmyseat
rightuntilthelastmoment.
15.tickalltherightboxes
Task1Fast-reading
Whatdoesthepassagetellus?
0(tickJiftheyareincluded.)
0l.theancientOlympicGames
□2.themodernOlympicGames
3.good&badeffectsoftheOG
。
04.thesimilaritiesbetweenthem
5.thedifferencesbetweenthem
【原句出處】
So,ifyouwanttoseeashowthatcombinesmusic,singing,drama,
poetryandcostumedesignwithexplosiveeffect,TheRevengeof
PrinceZidanticksalltherightboxes.(UNIT4)
【奇妙之處】
Boxes是箱子或盒子的意思嗎?
【漢語翻譯】
因此,如果你想看一個(gè)演出,里面既有音樂、歌唱、戲劇和詩(shī)歌,
還有效果爆棚的服裝設(shè)計(jì),《王子復(fù)仇記》能滿足你的所有需求。
【英語釋義】
tickalltherightboxes-tosatisfyorfulfilleverythingthatis
necessaryordesired
例如:Ofcourse,aprospectiveemployeemaytickalltherightboxes
onpaperbutmightnotbesuitedtothejoboncethey'reactually
workingforyou.
16.inone'sownright
INTHEIROWNRIGHT
WomenandHigherEducationmNewZealandbefore1945
KayMorrisMatthews
【原句出處】
Withthisinmind,perhapsweshouldjudgeamovieinitsownright,
andnotagainstitsoriginalsource.(UNIT4)
【奇妙之處】
Right是右邊的意思?還是權(quán)力之意?
【漢語翻譯】
出于以上原因,我們或許應(yīng)該從電影本身來評(píng)判電影,而不是根
據(jù)電影最初的來源。
【英語釋義】
inone'sownright~becauseofapersonalclaimthatdoesnot
dependonanyoneelse;throughone'sowntalentsorefforts
例如:Hisfatherwasahall-of-famer,andhe'saprettygood
basketballplayerinhisownright.
【高考模擬】
1.Sheisthedaughterofaworld-famousactor,butthisprizewill
makeherfamous.
A.inherownrightB.inherownway
C.inheropinionD.inherownfield
2.WhenmyauntpromisedmeaHuaweiMate40+onmy
graduation,Iwasmorethanpleasedbecauseit.
A.tooktheleadB.tickedalltherightboxes
C.caughtmyeyeD.wasoutofstock
3.WhenIwassenttoworkinShenzhen,Ilivedinasmallapartment,
without.
A.enoughroomtoraiseacatB.enoughfloortokeepacat
C.enoughroomtoswingacatD.enoughfoodtofeedacat
4.Wewereallthroughthemoviebecausethestorywasso
excitingandattractive.
A.ontopoftheworldB.undertheweather
C.inthemiddleofnowhereD.ontheedgeofourseats
1.ABCD
2019版外研版高中課本中的趣味慣用語歸納
必修第三冊(cè)
【英語釋義主要來自《朗文詞典》和《牛津詞典》,部分來自互
聯(lián)網(wǎng),如DICTIONARY.COM等】
17.letoffsteam
【原句出處】
Disappointedbyhisbehaviour,Isaidallthistomybestfriend.Iwas
justlettingoffsteamreally,becauseIwasangry,butthenmyfriend
wentaroundandtoldeveryoneelsewhatIsaid.(UNIT1)
【奇妙之處】
生氣與蒸汽(steam)何干?
【漢語翻譯】
因?yàn)閷?duì)他的行為失望,我把這些都說給我最鐵的朋友。我只是宣
泄情緒,因?yàn)槲液苌鷼?。但是,后來我的朋友就把我說的話告訴
了所有人。
【英語釋義】
letoff(some)steam-toreleasestrongemotionsorenergyby
engaginginsomekindofenjoyable,vigorous,orrelaxingactivity
例如:Whenworkgetsfrustrating,Iliketogobowlingtoletoff
somesteam.
18.pullone'sweight
【原句出處】
Ifyouthinkoneofyourteammatesisn'tpullingtheirweight,then
raiseyourconcernsinaprofessionalwaywithyourteamcoach.
(UNIT1)
【奇妙之處】
重量(或體重)需要拉起來?
【漢語翻譯】
如果你認(rèn)為你的隊(duì)友沒有盡全力,你應(yīng)該用專業(yè)的方式向教練提
出提的關(guān)切。
【英語釋義】
pullone'sweight-tocontributetoagroupactivityorpursuitin
proportiontoone'sabilityorresponsibility;todoone'sshareofthe
work
Thistermcomesfromrowing,whereeachmemberofacrewmust
pullonanoaratleasthardenoughtopropelhisorherownweight.
Thetermwasusedfigurativelyfromabout1900on.Ina1902
speech,TheodoreRooseveltsaid,“Thefirstrequisiteofagood
citizen...isthatheshallbeableandwillingtopullhisweight.v
例如:Ifyoudon'tpullyourweight,ourpresentationwillneverbe
finishedontime.
19.Looselipssinkships.
\pOSE
VLI”
MIGHT
SinkShips
TH”rosrtwISPUBLISHED8YTHtHOUSfOFSEAGRAMASRAtT
OfITSCONTRIBUTIONTOTH!NATIONALVICTORYIO?T
【原句出處】
ThereisanoldAmericansaying,“Looselipssinkships."Thismeans
thatifyouspeaktoomuchaboutsomething,especiallytopeople
whoyoudon'tknowverywell,it'llcauseallkindsoftrouble.(UNIT
1)
【奇妙之處】
嘴唇會(huì)把大船弄沉嗎?
[漢語番羽譯]
美國(guó)有一個(gè)古老的說法,“禍從口出?!币馑际侨绻銓?duì)某一件事
情說得過多,特別是說給你還不很熟知的人,這會(huì)產(chǎn)生各種麻煩。
【英語釋義】
Looselipssinkships.-Ifyouspeakindiscreetlyaboutconfidential
orsensitiveinformation,someonemightbelisteningwhocoulduse
itagainstyou.ApropagandasloganusedintheUSduringWorld
WarII,warningservicemenandcitizensnottodiscussmilitary
tacticsandinformationcarelessly,lestanenemyspyshouldbe
listeningin.
例如:Youneverknowwhoisgoingtohearwhatyousayandhow
theywillusewhattheyhear.Remember,looselipssinkships.
【高考模擬】
l.lt'seasyaftersomethingnegativehashappened,and
somepeoplebelieveit'sgoodforyourmentalhealthtodothis.
A.toletoffsteamB.tocryoverspiltmilk
C.tolookbeforeyouleapD.tothinktwice
2.Thedetailsofthisprojectareextremelyconfidential,sountilwe
sayotherwise,remember一!
A.goodmedicinetastesbitter
B.looselipssinkships
C.Romeisnotbuiltinaday
D.morehaste,lessspeed
3.Weareasmallcompany,sowemustall.Otherwisewe
wouldnotbesuccessful.
A.liveandlearnB.standbyourownwords
C.pullourownweightD.killtwobirdswithonestone
l.ABC
2019版外研版高中課本中的趣味慣用語歸納
選擇性必修第一冊(cè)
20.throwlighton
【原句出處】
Whilethesesamejokesmightnotbeasfunnytousastheywere
then,theirauthorsunderstoodthathumourcouldnotonly
entertainbutalsothrownewlightonsensitiveoremotiveissues.
(UNIT1)
【奇妙之處】
像舞臺(tái)上的燈光,照亮演員,讓觀眾看得更清楚。
【漢語翻譯】
雖然同樣的笑話不像當(dāng)年那樣趣味十足,但是笑話的作者懂得幽
默不僅能娛樂人生,而且還能讓人們對(duì)敏感問題或情感問題有新
的認(rèn)識(shí)。
【英語釋義】
throw(cast/shed)(some)lighton-torevealinformationor
detailsaboutsomething;toclarifyorhelppeopleunderstand
something
例如:Thesedocumentswe'veuncoveredthrowsomelightonhow
thelateauthor'sfinalbookwasmeanttoend.
21.putsomebodyonthespot
【原句出處】
Once,havingbeeninvitedtodinneratauniversity,hewasputon
thespotwhenthepresidentsuddenlyaskedhimtogiveaspeech.
(UNIT1)
【奇妙之處】
把人放在一個(gè)地方?
[漢語番用譯]
有一次,在應(yīng)邀參加某個(gè)大學(xué)的晚餐宴請(qǐng)時(shí),他被將了一軍,因
為校長(zhǎng)突然要求他發(fā)言。
【英語釋義】
putsomebodyonthespot-forcesomeoneintoasituationin
whichtheymustmakeadifficultdecisionoransweradifficult
question
例如:Mykidsalwaystrytoputmeonthespotwithrequests,
knowingthatI'mlesslikelytoturnthemdowninfrontoftheir
friends'parents.
22.longface
【原句出處】
A:What'sthematter?Whythelongface?
B:Yesterday,Isteppedonabananaskinandfelloverinfrontofthe
wholeclass.
A:That'ssofunny!
B:Iwasthelaughingstockoftheclass.Evenmyteachercrackeda
smile.
【奇妙之處】
長(zhǎng)臉=鞋拔子臉?長(zhǎng)臉=驢臉?拉著個(gè)長(zhǎng)臉=不高興?
【漢語翻譯】
A:怎么了?為啥不高興?
B:昨天,我踩到香蕉皮上,摔倒在全班同學(xué)面前。
A:這挺有趣!
B:我成了全班同學(xué)的笑料。就連老師都笑出聲來。
【英語釋義】
longface-afacialexpressiondenotingsadness,disappointment,or
dissatisfaction
與wear,pull或draw搭配使用。
例如:Iaskedhimifhewantedtocomeoutbuthepulledalong
faceandsaidno.
23.bestrickenblindanddeaf
【原句出處】
Ihaveoftenthoughtitwouldbeablessingifeachhumanbeing
werestrickenblindanddeafforafewdaysatsometimeduringhis
earlyadultlife.Darknesswouldmakehimmoreappreciativeof
sight;silencewouldteachhimthejoysofsound.(UNIT2)
【奇妙之處】
為啥要把人打瞎打聾?
【漢語翻譯】
我經(jīng)常想,如果每個(gè)人在年輕的時(shí)候都有幾天失視失聰,也不失
為一件幸事。黑暗將使他更加感激光明,寂靜將告訴他聲音的美
妙。
【英語釋義】
ThisistakenfromHelenKeller'sThreeDaystoSee.Helenthinksita
blessingifeachhumanbeingwasstrickenblindanddeafforafew
daysatsometimeduringhisearlyadultlife.Menofsightand
hearingoftenignorewhattheyseeorhear.Ifoncetheylosethese
powers,thentheywouldrealisetheirimportanceandmakeproper
useoftheminhislifetime.
24.upsanddowns
Iftherearenoupsanddownsin
ourlife-itmeanswearedead
【原句出處】
Withlifebeingmadeupofupsanddowns,itisnotalwayseasyto
maintainagoodandenthusiasticattitude.(UNIT2)
Together,theChinesewomen'svolleyballteamhasfoughttheirway
throughupsanddowns.(UNIT3)
【奇妙之處】
生活(人生)由“上上下下”組成?
[漢語番羽譯]
因?yàn)樯?人生)中充滿了起起伏伏,要保持一個(gè)良好的充滿激
情的心態(tài)是不太容易的。
【英語釋義】
upsanddowns-positiveandnegativeeventsorexperiences,
consideredcollectively
例如:I'vehadmyupsanddowns,butingenerallifehasbeengood
tome.Allpeoplehavetheirupsanddowns.
25.followinone'ssteps
【原句出處】
Despitehisfather'ssuccessfulcareer,Stephenwasthoughtbymany
people,includinghishighschoolteammatesandcoaches,tobetoo
short,toothinandtooweaktofollowinhisfather'sfootsteps.
(UNIT3)
【奇妙之處】
踩著腳印走?
【漢語翻譯】
雖然他父親的職業(yè)生涯非常成功,但是很多人,包括他的高中時(shí)
期的隊(duì)友和教練,都認(rèn)為史蒂芬個(gè)頭太矮、身板太瘦而且體格太
弱,不能跟他父親一樣,成為一名籃球運(yùn)動(dòng)員。
【英語釋義】
followinone'sfootsteps-topursuesomethingthatsomeoneelse
(oftenafamilymember)hasalreadydone
例如:Myfatherwasanengineer,andIplantofollowinhis
footstepsandstudyengineeringincollege.
26.sharpenone'sskills
【原句出處】
Inthisway,practisingdayinanddayouthelpedStephensharpen
hisskills.(UNIT3)
【奇妙之處】
技能如何能被削尖?
【漢語翻譯】
通過這種方式,日復(fù)一日的練習(xí)幫助史蒂芬提升了(籃球)技能。
【英語釋義】
sharpenone'sskills-Ifyoursenses,understanding,orskills
sharpenoraresharpened,youbecomebetteratnoticingthings,
thinking,ordoingsomething.
例如:Youcansharpenyourskillswithrehearsal.
27.afarcryfrom
【原句出處】
AfarcryfromthebrightlightsandshinycourtsoftheNational
BasketballAssociation(NBA),itwasalongthisroadthatStephen's
grandfatherbuiltasimplebasketbyattachingapieceofplastictoa
telephonepole.(UNIT3)
【奇妙之處】
遠(yuǎn)處的哭聲?
【漢語翻譯】
與NBA的明亮的燈光和閃亮的球場(chǎng)截然不同,就在這條路旁邊,
史蒂芬的爺爺把一塊塑料綁在電話線桿上,做成了一個(gè)簡(jiǎn)單的籃
球框。
【英語釋義】
afarcryfrom-vastlydifferentfromsomething
例如:LivingintheheartofNewYorkCityiscertainlyafarcryfrom
livingintheruralcountryside.
28.catchone'seye
Ijustcan't
catchhiseue.
【原句出處】
ThefirstlandmarktocatchmyeyeisthesplendidQingshuihe
Bridge,theworld'slongestbridgebuiltoverpermafrost.(UNIT6)
【奇妙之處】
抓住人的眼睛?
[漢語番用譯]
第一個(gè)吸引我的眼球的地標(biāo)是雄偉的清水河大橋,它是在永凍土
層上修建的世界上最長(zhǎng)的橋梁。
【英語釋義】
catchone'seye(s)-toattractone'sinterest,especiallyduetobeing
visuallyappealingorattractive
例如:Oneofthebooksonthetopshelfcaughtmyeye,andItookit
downtolookatit.
【高考模擬】
1.Iwaswindow-shoppingalongthestreetwhenthatdressinthe
window.CanItryiton?
A.caughtmyeyeB.keptmyfingerscrossed
C.gotoutofmyhandD.pulledmylegs
2.Recentscientificdiscoverieshavethephenomenon,which
haspuzzledthescientistsformanyyears.
A.madebetteruseofB.thrownfreshlighton
C.takenfulladvantageofD.attainedenoughcontrolover
3.IfinditdifficulttoadjustmyselftoProfessorChamberlain'sway
ofteaching,whichiswhatIhavebeenusedto.
A.aneffectiveapproachtoB.anexactcopyof
C.afarcryfromD.ahelpfulsupplementto
4.Manyonlinecourseswillhelpyourcommunicationskills
sothatyouwilldevelopabetterinter-personalrelationshipwith
others.
A.shapeB.changeC.discoverD.sharpen
5.RudolphGarvinwasacollegestudent,thesonofawell-known
physician,whowantedtofollowinhisfather's.
A.footstepsB.careerC.developmentD.footpaths
6.Thiscompanyisnostrangertotheofthemarket,whichis
whyourstrategyhasalwaysfocusedonreliable,long-termgrowth.
A.backandforthB.toandfro
C.upsanddownsD.downandout
7.Hey,Kiddo,issomethingbotheringyou?You'vebeenpulling
allmorning.
A.anuglylookB.alongface
C.abrokenlegD.aheavyload
8.Whenthebossputmeatthemeetingtoday,Iwasn't
preparedtoanswerhisquestionandendedupbabbling(含糊不清
地說話)likeafool.
A.onthespotB.ontheseat
C.underthedeskD.oncloudnine
9.Ifonedaytheyshouldbe,theywouldregretthetime
wastedplayingcomputergames,whichshouldbespentinlearning
knowledge.
A.beatenblackandblueB.strickenblindanddeaf
C.entertainedheartandsoulD.occupiedheadoverheels
l.ABCDA6.CBAB
2019版外研版高中課本中的趣味慣用語歸納
選擇性必修第二冊(cè)
29.behindthewheel
【原句出處】
I'vealsobeentakingdrivinglessons,andinfactIwillbetakingmy
drivingtestontheverydayIturn18.Mymumworriesaboutme
beingbehindthewheel.(UNIT1)
【奇妙之處】
是指開車嗎?只是開車的意思嗎?
【漢語翻譯】
我也一直在學(xué)習(xí)駕駛,實(shí)際上,在我18歲生日那天,我會(huì)進(jìn)行
駕照考試。媽媽對(duì)于我開車這件事情,心存憂慮。
【英語釋義】
behindthewheel-drivingavehicle(andthusliterallysitting
behindthesteeringwheel);incharge
例如:Hisfather'sdeathlefthimbehindthewheelofthefirm.
30.throwinthetowel
【原句出處】
I'membarrassedtosaythatIthrewinthetowelonthefirstday!I
knewtherewasapartyhappeningthatevening,butwithoutaccess
tosocialmediaIcouldn'trememberwhereitwas!(UNIT2)
【奇妙之處】
扔毛巾干啥?
【漢語翻譯】
我很不好意思要說,第一天我就認(rèn)輸了!我知道那天晚上有一個(gè)
聚會(huì),但是如果不使用社交媒體,我就想不起來聚會(huì)的地點(diǎn)。
【英語釋義】
throwinthetowel(sponge)-togiveuponsomeendeavor;toquit
orabandonsomething;toadmitdefeatorfailure(Fromboxing,
whereatowelorspongethrownintotheringindicatesthataboxer
hasgivenup.)
例如:It,sabitearlytothrowinthetowel一you'veonlyjust
startedthejob.
31.ingoodhands
...
i
【原句出處】
Clearly,theRainbowBookstorewasingood,creativehands.(UNIT
3)
【奇妙之處】
書店在手里?
【漢語翻譯】
很明顯,彩虹書店的管理者不僅人好,而且富有創(chuàng)新精神。
【英語釋義】
ingood(safe)hands-beingtakencareofbyaresponsiblepersonor
organization,andunlikelytobeharmedordamaged
例如:Don'tyouworry,you'veleftyourmotheringoodhands.This
hospitalhasthebestnursingteamintheentirestate.
32.stepintosomebody'sshoes
【原句出處】
Nowmytimeisalmostup.Inafewdays,someoneelsewillarriveto
stepintomyshoes,andthetirelessworkthattheMSFmembersdo
inmorethan70countriesandregionsaroundtheworldwillgoon.
(UNIT4)
【奇妙之處】
穿另外一個(gè)人的鞋子嗎?
【漢語翻譯】
現(xiàn)在我的任務(wù)期就要結(jié)束了。幾天后,會(huì)有人來接替我的位子,
這樣,在全世界70多個(gè)國(guó)家和地區(qū)中,無國(guó)際醫(yī)生組織的成員
不知疲倦地進(jìn)行的工作才能繼續(xù)下去。
【英語釋義】
stepintomyshoes-totakeonaparticularroleortaskthat
someoneelsehasbeendoing
例如:Itellyou,Iwouldn'twanttostepintohershoes.Sure,thepay
wouldbebetter,butIdon'twantallthatstress!
33.getatastefor
【原句出處】
Theircitylocationalsomeansthattheyaregettingatasteforthe
multiculturalcuisineonofferfromthegarbage,suchashamburgers,
lambkebabsandevengarlicbread!(UNIT6)
【奇妙之處】
Taste還是“品嘗”的意思嗎?
【漢語翻譯】
他們?cè)诔鞘兄斜话l(fā)現(xiàn)也意味著他們正逐漸喜歡上垃圾中提供的
多元文化美食,比如漢堡包、羊肉串,甚至是蒜蓉面包!
【英語釋義】
getatastefor—toacquireapreference,inclination,ordesirefor
somekindoffoodordrink;toacquirestrongpreference,inclination,
ordesiretodooracquiresomething
例如:Shegotatasteforpowerafterservingasmayorfortwo
years.
【高考模擬】
1.AtfirstIwasstronglyagainstthethoughtofeatinginsectslike
grasshoppers,butthey'reacommonsnackinthissouth-eastern
country,andIgota(n)forthemeventually.
A.tasteB.ideaC.feelingD.tooth
2.WhodoyouthinkwillstepintoJane'swhensheleaves?
A.footstepsB.footprintsC.shoesD.jeans
3.Hewashappytoretire,seeinghiscompanyofhisonly
son.
A.onthebroadshouldersofB.inthecapablehandsof
B.againstthesolidbackofD.intheclearmindof
4.WithJimbehindthe,I'mnotsurethisteamwillhavethe
leadershipitneeds.
A.doorB.curtainC.gearD.wheel
5.I'vebeenworkingonthisbookforoverayear,andI'mgetting
nowherewithit.IthinkI'mreadyto.
A.throwinthetowelB.thinkoutsidethebox
B.putupmyhandsD.carryonthetask
1.ACBDA
2019版外研版高中課本中的趣味慣用語歸納
選擇性必修第三冊(cè)
34.thinkoutsidethebox
【原句出處】
Together,theythoughtoutsidetheboxandbrokenewground,
leadingtothebreakthroughofthehydrogenbomb.(UNIT2)
【奇妙之處】
在盒子外面思考?
【漢語翻譯】
他們一起創(chuàng)新思維,開創(chuàng)了新方法,給氫彈(研究)帶來突破。
【英語釋義】
thinkoutsidethebox-tothinkofsomethingthatisoutsideofor
beyondwhatisconsideredusual,traditional,orconventional;to
thinkinnovatively
例如:I'vebeentryingtothinkoutsidetheboxaboutwhatIwant
thistermpapertobeabout.Iknowtheprofessorhatesunoriginal
ideas.
35.onthehorizon
【原句出處】
AlthoughIwouldn'tbankonpatientsfeelingconfidentaboutseeing
arobotdoctoranytimesoon,I'msurethatAldoctorsareonthe
horizon.(UNIT4)
【奇妙之處】
Horizon到底有幾個(gè)意思?
【漢語翻譯】
雖然我不會(huì)指望病人對(duì)短期內(nèi)去看機(jī)器人醫(yī)生感到有信心,但我
相信人工智能醫(yī)生即將到來。
【英語釋義】
onthehorizon-literally,onoratthepointwheretheearthandthe
skymeet;byextension,happeningorappearinginthenearfuture
例如:Wesawanislandonthehorizonandstartedheadingtoward
it.(地平線上)
Manyanalystswarnedthataneconomiccrashwasonthehorizon,
butnoneoftheworld'sgovernmentspaidanymind.(即將至來)
【高考模擬】
1.Analystssaidtherewasnosignofrelief,judgingfromthe
depthandbreadthofJanuary'slabormarketplunge.
A.onthehorizonB.atthebottom
C.intheairD.inthedistance
2.Yo
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 施工招標(biāo)文件范本
- 建筑工程施工質(zhì)量驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范
- 2024高中地理第四章自然環(huán)境對(duì)人類活動(dòng)的影響3自然資源與人類活動(dòng)學(xué)案湘教版必修1
- 2024高中生物第6章生態(tài)環(huán)境的保護(hù)第1節(jié)人口增長(zhǎng)對(duì)生態(tài)環(huán)境的影響課堂演練含解析新人教版必修3
- 2024高考?xì)v史一輪復(fù)習(xí)方案專題三現(xiàn)代中國(guó)的政治建設(shè)祖國(guó)統(tǒng)一與對(duì)外關(guān)系第8講現(xiàn)代中國(guó)的對(duì)外關(guān)系教學(xué)案+練習(xí)人民版
- 2024高考地理一輪復(fù)習(xí)第一部分自然地理-重在理解第一章行星地球第5講地球公轉(zhuǎn)及其地理意義學(xué)案新人教版
- (譯林版)二年級(jí)英語上冊(cè)期中檢測(cè)卷-附參考答案
- 變頻技術(shù)及應(yīng)用 課件 學(xué)習(xí)情境1、2 變頻器的基礎(chǔ)知識(shí)、認(rèn)識(shí)變頻器
- 部編版九年級(jí)上冊(cè)語文期中復(fù)習(xí):文學(xué)類文本閱讀-專項(xiàng)練習(xí)題(文本版-含答案)
- 農(nóng)業(yè)土地政策資料講解
- 工業(yè)互聯(lián)網(wǎng)數(shù)據(jù)采集與處理
- 車險(xiǎn)理賠知識(shí)
- 人壽保險(xiǎn)投保單范本
- 派克比例閥中文說明書
- 高一學(xué)生心理素質(zhì)描述【6篇】
- 2020年高級(jí)統(tǒng)計(jì)實(shí)務(wù)與案例分析真題及答案
- 全面質(zhì)量管理(TQM)基本知識(shí)
- 產(chǎn)品供貨質(zhì)量保障措施
- 電力電纜高頻局放試驗(yàn)報(bào)告
- JJG 517-2016出租汽車計(jì)價(jià)器
- JJF 1914-2021金相顯微鏡校準(zhǔn)規(guī)范
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論