




版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領
文檔簡介
PAGEPAGE9淺析白居易詩歌對日本平安朝時代的和歌影響--以《句題和歌》和《和漢郎詠集》為例摘要登上歷史舞臺,進入到大眾視野,使和歌一躍成為日本文壇的主流,才子歌人們在自己創(chuàng)作的和歌中融入了唐詩命編撰了和歌題詠漢詩的歌集《句題和歌》。歌集中眾多和歌均是吸收理解白詩的詩風,在和歌中都能看出白居觀念對白居易乃至外國的美學思想的認同。本文旨在相對系統(tǒng)的勾勒出白詩在平安朝代傳入日本后,以《句題和歌》和《和漢郎詠集》為例,和歌作品對材、思想等視角出發(fā),研討前者對后者的作用。部分得出結(jié)論。序言學界大放異彩,共同鑄就了文學史上的巔峰之作。承和時期,《白氏文集》輸入進日本,其平易流暢的詩文風格,成為文人墨客爭相追捧的文集。界之第一顯學。因為平安朝對白詩的收容情況最為典型,因此選取這一時間段的作品作為考察對象。日本學界關于白居易的研究,自戰(zhàn)后已有730余篇,甚至成立了白居易研究會,著眼于各個維度對其進行分著眼點放在白詩和平安朝文學的內(nèi)在關聯(lián)上,就《源氏物語》對《長恨歌》的收容情況做系統(tǒng)研究的最多。但是相比于日本白居易研究的活躍狀態(tài),國內(nèi)對于白居易在日本平安朝收容情況的研究還大多限于少量篇幅不長的論文,有關《句題和歌》和《和漢郎詠集》中介紹美學意識的論文并沒有出現(xiàn),有涉及一部分的論文也并沒有系統(tǒng)的闡述。本文以《句題和歌》和《和漢郎詠集》為例,致力于介紹日本平安朝和歌中體現(xiàn)的白詩審美特性。是概述白詩的收容實際,系統(tǒng)研究平安朝階段被收容及應用到的白詩版本。是圍繞如下3個角度來做論述:一是白詩流行的影響機制及影響路徑;二是分析歷史背景;三是白詩的特點等。郎詠集》為例,并分析對后世的影響。一、白居易的詩歌及收容等。白居易詩風具有獨特性,用獨樹一幟來形容也不為過,不僅影響中國詩壇,更對日本平安朝文學產(chǎn)生很大影響。據(jù)《江談抄》所記嵯峨天皇和小野篁的故事,他們所提到的“樂天句”正式《白氏文集》中的《春江》,這便是日本關于《白氏文集》的最早記錄。達上,以詩歌表達內(nèi)心的傷感人生。1.白居易其人白居易(公元772--856年),享年74其祖籍于山西太原,家族在曾祖父輩時舉家遷居至下邽,早年生活在我國河南新鄭一帶。在白居易生涯中,曾經(jīng)與元稹共同啟動了唐朝十分出名的新樂府運動,為此世人又稱兩位為“元白”。即“仆志在兼濟,行在獨善。奉而始終之則為道,言而發(fā)明之則為詩。謂之諷諭詩,兼濟之志也;謂之閑適詩,獨善之義也。”據(jù)此能夠看出,白居易把詩歌在他的詩歌中得以體現(xiàn)。在白居易生平許多詩歌作品中,他所創(chuàng)造的閑適類詩詞對后人的影響深淵,淺顯易懂的陶淵明“世外桃源”的心境,也被人津津樂道。崇的主要是,有入世兼濟百姓的遠大抱負,也有返璞歸真求自在出世情懷。在創(chuàng)作的過程中,白居易繼承了早期《詩經(jīng)》比興諷刺的表現(xiàn)手法,更注重內(nèi)容與社會的聯(lián)系,主張利用詩歌披露社會弊端,他一直強調(diào)觀點是文章需要立足于現(xiàn)實,針砭時弊。他也是這樣做的,成為現(xiàn)實主義詩人的典型代表。白居易的詩歌創(chuàng)造主張,讓唐代及以后的詩人更關心社會現(xiàn)實,以及廣大人民的疾苦,其理論對當時大歷年間(公元766年-779年)的發(fā)展表明,白居易過分的強調(diào)詩歌現(xiàn)實政治意義,也束縛了詩歌創(chuàng)作表達的多元化發(fā)展。2.《白氏文集》那波本《白氏文集后序》里面指出“白氏前著長慶集五十卷,無徽之為序。后集二十卷,自為序,今又續(xù)后集五卷,自為記。前后七十五卷,詩筆大小凡三千八百四十首。集有五本;一本在廬山東林寺經(jīng)藏院,一本在蘇州南寺經(jīng)藏內(nèi),一本在東都圣善寺缽塔院律庫樓,一本付侄龜朗,一本付外孫談閣童。各藏於家,傳於后。其日本、新羅諸國及兩京人家傳寫者,不在此記,又有元白唱和因繼集共十七卷,劉白唱和集五卷,洛下游賞賓集十集,其文盡在大集內(nèi)錄出,別行於時,若集內(nèi)無而假名流傳者,皆謬為耳。會昌五年夏五月一日,樂天重記?!辈浑y看出,會昌5年左右,即公元845年期間,當時白居易還活在人世,其作品就已經(jīng)飄洋過海傳到了日本,當然早期的記錄存在筆誤和訛編等問題。白居易知道情況以后,又對白氏的詩歌作品進行了“重記”。1010年-1015年期1131年-1162年,具體時間無從考證。歷經(jīng)了多年的重編、記錄,如今流傳于世的《白氏文集》主要分為兩大類型,一種是將《長慶集》、《后集》合編在一起,即前篇為詩,后面篇幅為文章;另一種則是按照“前后集”編排,分為《長慶集》、《后集》,其中前者50卷、后者20式編排。3.白居易詩歌在日本的傳播情況就傳播層面分析,《白氏文集》累計是5本,這一點在其自述中可以找到佐證,分別在廬山東林寺經(jīng)藏院、蘇及兩京人家傳寫者,不在此記。白詩進到日本文壇時作者(白居易本人)尚在人世,而關于這一情況白居易本人也是知道的。他的文學大概是9世紀,承和五年時白詩出現(xiàn)在日本,即公元838《元白詩筆》買了回去,并將此文集獻給了當時日本的仁明天皇。至此以后,不少唐使陸陸續(xù)續(xù)的將中國的文學注釋和編排,因為白居易的文學作品備受日本皇室的推崇,很快就在當時日本的朝廷大臣中傳播開來,吟誦白居品的文學社團。150詩歌,數(shù)量分別是55種和6046種、8種以及6種,剩余的作品時間不明,漢魏六朝、初唐詩是平安初期受容的主要來源,數(shù)量上比較多;但中唐詩相對來說數(shù)量不多,僅有234句,日本人漢詩354句,和歌216句,其中,白詩同比引用唐詩來說,占比約在六成左右,累計有138句來自于白較廣,對其很是高看;高階積善由于做夢夢到了白居易,就被贊揚和褒獎。諸如這樣的事跡,白詩在平安朝地位之高可見一斑。言之,其影響范圍遠不止文壇,覆蓋到繪畫、戲劇、政治等層面,有不少治國理政觀點來源于白詩。到廣泛關注,白詩的熱度有所下降,但對于有關白詩的研究直到戰(zhàn)前間從未間斷過。二、白居易詩歌受歡迎的原因分析白詩與日本平安朝的社會環(huán)境相契合,能夠反映時代特色,為此白詩一經(jīng)在日本面世就獲得好評,熱度特別高崇,這與日本當時的社會環(huán)境、文化思想、審美情趣,以及其詩歌本身的創(chuàng)作內(nèi)涵等均有聯(lián)系:1.歷史背景原因承和年間,即可公元834年-847年,這是白居易流入日本的時間。當時最早與白居易詩文有關的嵯峨天皇駕崩以后,其后代繼承皇位不足一年則發(fā)生了政變,之后又再次爆發(fā)了一次“應天門之變”,攝關逐漸取得了專權地位。在藤原基經(jīng)死后,愈多天皇為防止皇室勢力空懸,開始啟用菅原道真,此人和我國歷史上的魏征很像,都愿意直言不諱的進行勸諫,為天下文人的表率,在昌泰二年(899),他變成右大臣,同藤原時平的地位相差不大,僅僅(901),對付道真。因為受到聯(lián)合排擠,其變成大宰權師,并遭遇放逐。時間來到安和二年(969),源高明有心改變當時的委無法精準還原和辨析,但清楚的是藤原卻借題發(fā)揮,開始打壓源高明為首的相關人員,因為是敵對關系,到此為確立了藤原氏的獨裁體制,藤原北家的攝關地位確立并成為常設制度。后續(xù)藤原家一直都把持朝政,擁有絕對的話語權,經(jīng)過幾代的發(fā)展壯大,在藤原道長時一家獨大,成為紅極一時的權臣,登頂權利的高峰。藤原家爭斗中失利被打壓之人,還有不少人對朝局感到惋惜,大權由藤原家把控和掌握,有志之士難有出頭之會各方面更是給與了強大的沖擊。而白詩以現(xiàn)實作為寫作的出發(fā)點,迎合當時的政治時局,所以在社會上很受歡迎:白詩以諷喻的形式來表明心志,對世道進行諷刺和辛辣批評;閑適詩則為諸多文人所向往的生活。2.《白氏文集》自身特點天性,草木自然性有濃厚興趣的表達”。白居易之前表明心志:“仆志在兼濟,行在獨善。奉而始終之則為道,。”白詩中傳達的濟世之心還是心灰意冷下的獨善之意都能深深引起處在工朝轉(zhuǎn)型期日本文人們的共鳴,白居易通俗易懂的措辭所勾勒的淡泊名利的情懷,備受當時日本的文人稱贊,其詩中所表達的“閑適”思想也與佛家、道家所要表達的簡單、隨性、隨緣生活態(tài)度相符合在中夜設宴詩,南淵年名、感在等集七開會,保配學白氏在山建亭,源氏物語中氏去須時的居所布置等。(964-1009)”(《贈心公古調(diào)詩》),所表達的是白詩各方面都很優(yōu)秀,即“氣,理、韻”三者似佳,又贊美道“古今詞客得名多,白詩技群足詠歌”,可詩歌后作《吟白舍人詩》的感想,寫道“坐吟臥詠翫詩媒,除卻白家余不能?!钡馁澝涝娋洌@也印證了當時日本白居易的詩文很受歡迎。《源氏物結(jié)構形式類似。或許《句題和歌》中白詩占比較大的理由也在于此,由此能夠得到答案。朗詠為平安時上流社會附庸風雅的方式。白詩恰恰符合上流社會的需求,這也是能夠傳唱度較高的要因之一。也產(chǎn)生重要影響。70卷中,詩文約有380020多歲到70多歲的人生經(jīng)。作為一名詩人,也是一位早年有遠大志向的出仕之人,他用詩文的方式將他一生曲折的經(jīng)歷記錄下來,其豐富的閱歷讓不少日本文人產(chǎn)生共鳴。佳句》、《和漢郎詠集》等古詩集就是在此背景下產(chǎn)生的,而白居易詩的豐富經(jīng)驗性使其以這樣的形式被反復地傳誦、利用,而廣為傳播。三、白居易詩歌在日本和歌中的具體體現(xiàn)文風趨于定型的階段,有助于在歷史的維度上平安朝的和歌形成整體性的認知;第二,詩歌集有將和文學和漢文1.大江千里《句題和歌》自身獨特的見解,被譽為日本平安時代“36歌仙之一”,其作品多被收錄在《古今和歌集》等作品中。公元894年期間,當時字多天皇的命令他編寫《句題和歌集》,還有一個名稱是《大江千里集》。雖然該作品的作者為大江千里,但是因為是奉命創(chuàng)作,在編寫的時候也能反應當時日本作歌的創(chuàng)作傾向。據(jù)悉,《句題歌集》的編輯是按照“春、夏、秋、冬、風月、游覽、離別”8125首和歌,其中白居易的詩歌共引用了的66首,主要引用了《白氏文集》中收錄的作品,涉及約18卷,除了第五卷是《閑適詩》以外,其余引用的作品均為律詩。造的和歌大部分都與白居易的詩歌有很大關聯(lián),這無需否認。但是,無論是白居易的詞語還是句讀,大江千里還是在選擇和運用下了一番功夫。加上他的理智性”。大江千里的和歌取材于白居易詩歌,存有白居易詩歌的烙印,具體表現(xiàn)在對白居易詩歌中用詞、“繪畫美”、傷感思想的繼承。例如《白氏文集》中收錄的《。大江千里將頸聯(lián)首句的“鶯聲誘引^為聲記誘引ttHX花刀下^^我似來E羣(翻譯為:我被鶯鳥的啼叫聲吸引,來到了花下。)雖然看上去,這首和歌就是將詩句進行直行通順連貫的改寫,形成了現(xiàn)在這種蘊含唐詩風格的和風詞句。對色彩變化的執(zhí)著,賦予了詩歌自身豐富的表現(xiàn)力。大江千里受白詩影響,他所創(chuàng)作的和歌中有明顯的色彩觀里的和歌重點在于如何將自然風景以豐富色彩和優(yōu)美的詞句表達出來。例如《答夢得秋日書懷見寄》中的“樹葉霜紅日,髭須雪白時”一句,經(jīng)過改寫如下《樹葉霜紅日》:^^^^6秋orott^^<Lto<n^^厶力“卒%m■券(翻譯:秋日里的楓葉,透過覆在上面的霜,頁面的顏色看起來愈加濃烈)和美感。吸收后改寫成和歌,抒發(fā)人生中的各種感懷,并不局限于抱怨和不滿,而是闡述更廣泛的人生觀。以《與諸客攜酒尋去年梅花有感》為例,其中指出“年年只是人空老,處處何曾花不開”。大江千里的和歌為《年年只是人空老》:^l^l^^rL^tt^^<xttto^^fe^^a(過去,人都會逐漸變老)有了很多同白居易的詩文上的共鳴。就了現(xiàn)在著名的《句題和歌》。2.藤原公任《和漢朗詠集》文學鼎盛期的代表之一,《和漢朗詠集》大致反應了當時詩壇的總體發(fā)展趨勢。藤原公任是《和漢朗詠集》的作者,為平安時期的學者,也是歌人。此人生平有很多作品,除了上述作品外,還有《金玉和歌集》及《和歌九品》等。就《和漢朗詠集》而言,約成書于寬弘八年(1012),共二卷803354首,和歌216,中國漢詩234首。在所有中國漢詩中,有22433位,白居易一人獨入139首,占中國詩文總數(shù)約六成。編排上分上下兩卷。上卷按季節(jié)分為春夏秋冬四門六十四部,以歲時為先、風物為后排列;下卷不分自,為雜類,累計是47部。各部之中均會結(jié)合主題內(nèi)容,把符合內(nèi)容的和歌、中日漢詩納入其中。多選自《萬葉集》、《千載佳句》、《古今和歌集》、等,特別是漢詩秀句選自《千載佳句》的占總數(shù)的三分之二。和漢并列。漢詩涵蓋,身平很相似,都有著懷才不遇的傷感,為此他在引用詩句的時候也會傾向于選擇白居易的詩文,但是與《句題和貧苦,郁郁不得志,整篇詩歌基調(diào)陰郁。反觀這句話經(jīng)過歌者的改編后,題目也重新改寫?!洞阂埂罚骸盃T在背似共口隣^^深夜〃月、花在踏^Ttt同^〈惜)^少年刀春”。變成了賞玩月亮愛惜春天的一首和歌。看起來只是描寫自然風景,并沒有原來詩中蘊含的思想感情,這樣一來所表達的感情就截然不同了?!逗蜐h郎詠集》在從白居易原詩中挑選佳句的時候,不太在乎原來詩文本身蘊含的意義或者背景,看似隨意的挑選句子,將其養(yǎng),認為漢詩與和歌還是有著明顯的區(qū)別,多數(shù)日本文人都將漢詩視為人生格言,覺得閱讀漢詩可以明心看見性與戀愛情感、四季美景等相關,能夠表達日本人的審美;同時,和歌的創(chuàng)作門檻很低,日本平民階層也能夠理解,著為和歌蓬勃的發(fā)展奠定了基礎,逐漸得到了與漢詩同等的地位。潮,以一句詩題作為和歌題目,組成一首完整的和歌,觸發(fā)了情感和文風的表達?!逗蜐h郎詠集》進一步推進了主旨。明顯的作品,顯然是作者已經(jīng)將白詩的特色融會貫通后自己提煉總結(jié)的結(jié)果,甚至,在最初的《句題和歌》中,也可以見到有不少大江千里自己創(chuàng)作的作品,可以發(fā)現(xiàn)獨到之處。簡成和歌本身的五七五七七的格式,可以讓讀者體會到日本式的詩歌特點。細化來說,就是化繁為簡,把內(nèi)容壓縮,得到這種精簡的傾向是顯而易見的。藤原公任無視中國詩詞絕句結(jié)構的特色,即句子結(jié)構在整個過程
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
- 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 廣告牌場地租賃合同
- 后勤勞務服務承包合同書
- 數(shù)控機床購買合同
- 產(chǎn)品研發(fā)與研發(fā)人員效率表
- 債務債權轉(zhuǎn)讓協(xié)議書
- 鋪設壓沙土施工方案
- 公路護欄加高施工方案
- 漢蘭達四門隔音施工方案
- (一模)贛州市2025年高三年級摸底考試物理試卷(含標準答案)
- 橋墩鋼筋成品保護方案
- 九年級物理上冊22內(nèi)燃機省公開課一等獎新課獲獎課件
- 2025年個人向企業(yè)借款合同協(xié)議樣本
- (二調(diào))武漢市2025屆高中畢業(yè)生二月調(diào)研考試 英語試卷(含標準答案)+聽力音頻
- 數(shù)學-湖北省武漢市2025屆高中畢業(yè)生二月調(diào)研考試(武漢二調(diào))試題和解析
- 中學家長學校工作方案(10篇)
- 高考地理二輪復習【知識精研】大氣運動規(guī)律-大氣受熱過程與氣溫
- 2025年湖南環(huán)境生物職業(yè)技術學院單招職業(yè)傾向性測試題庫完整版
- 日內(nèi)交易策略(TBQ版)
- 煤礦常用機電設備的日常管理-培訓課件
- 2025年新執(zhí)業(yè)醫(yī)師定期考核真題庫附參考答案
- 部編版九年級道德與法治上冊《第二課創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展》同步測試題(附答案)
評論
0/150
提交評論