版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ChapterSevenPaymentMainContentRevisionObjectiveGeneralIntroductiontoPaymentTermsofPayment付款條件UrgingEstablishmentofL/C催開信用證L/CAmendment&Extension信用證的修改與展期ExercisesObjectives
Uponcompletionofthischapter,thestudentswill:
understandtheflowchartofL/C.beabletourgetheopeningoftherelativeL/C.beabletochecktheL/C.beabletomaketheamendmentbybusinessletterReturnIntroductionThreebasicmethodsofeffectingpaymentsininternationalbusiness:Remittance(匯付)MailTransfer(M/T)(信匯)TelegraphicTransfer(T/T)(電匯)DemandDraft(D/D)(票匯)IntroductionThreebasicmethodsofeffectingpaymentsininternationalbusiness:Collection(托收)collectiononcleanbill(光票托收付)documentarycollection
(跟單托收)IntroductionThreebasicmethodsofeffectingpaymentsininternationalbusiness:documentarycollection(跟單托收)documentsagainstpayment(D/P)付款交單documentsagainstacceptance(D/A)承兌交單IntroductionThreebasicmethodsofeffectingpaymentsininternationalbusiness:LetterofCredit(信用證)RevocableL/C&IrrevocableL/C(可撤銷信用證與不可撤銷信用證)SightCredit/TermCredit(即期信用證與遠(yuǎn)期信用證)L/CanirrevocableL/C1234567891011ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE
1.
SellerandBuyerconcludeasalescontract,withmethodofpaymentusuallybyletterofcredit(documentarycredit).2.Buyerappliestohisissuingbank,usuallyinBuyer'scountry,forletterofcreditinfavorofSeller(beneficiary).
ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE
3.Issuingbankrequestsanotherbanktoadvise,andusuallytoconfirm,thecredit.4.AdvisingbankforwardsletterofcredittoSellerinformingaboutthetermsandconditionsofcredit.
ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE
5.Ifcredittermsandconditionsconformtosalescontract,Sellerpreparesgoodsanddocumentation,andarrangesdeliveryofgoodstocarrier.
ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE
6.Sellerpresentsdocumentsevidencingtheshipmentanddraft(billofexchange)tonegotiatingbanknamedinthecredit(theadvisingbankusually),oranybankwillingtonegotiateunderthetermsofcredit.ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE7.Bankexaminesthedocumentsanddraftforcompliancewithcreditterms.Ifcompliedwith,bankwillnegotiate.8.Banksendsthedocumentsanddrafttotheissuingbank.ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE
9.Bankexaminesthedocumentsanddraftforcompliancewithcreditterms.Ifcompliedwith,Seller'sdraftishonored.10.DocumentsreleasetoBuyerafterpayment.
ReturnEXPORT-IMPORTPROCEDURE11.Buyersurrendersbillofladingtocarrier(incaseofoceanfreight)inexchangeforthegoodsorthedeliveryorder.
ReturnToolsforpayment
billofexchange(draft)匯票
promissorynote本票
check/cheque支票1draftatsight(sightdraft)2draftaftersight(timedraft)3adraftat30day’ssightBillofExchangeReturnPromissoryNoteReturnchequeReturnIntroductionWhenwritingaletterconcerningtermsofpayment,thefollowingstructureisoftenused:1.Putforwardtheproblemoftermsofpayment.2.Presentthedesiredtermsofpaymentandexplainwhythismodeofpaymentispreferredorwhyothertermsofpaymentcannotbeaccepted.3.Closetheletterbyexpressingexpectationsofanearlyreplyorsuggestingfuturebusinessdealings.Specimen1Specimen1DearSirsOurpastpurchasesofElectricalFansfromyouhasbeenpaidasarulebyconfirmed,irrevocableL/C,whichhasindeedcostusagreatdeal.Fromthemomenttoopencredittillthetimeourbuyerspayus,thetie-upofourfundslastsaboutthreemonths.Underthepresentcircumstances,thisquestionisparticularlytaxingowingtothetightmoneyconditionandunprecedentedlyhighbankinterests.Ifyouwouldkindlymakeeasierpaymentterms,wearesurethatsuchanaccommodationwouldbeconducivetoencouragingbusinessbetweenus.Weproposeeither“cashagainstDocumentsonArrivalofGoods”Yourkindnessingivingprioritytotheconsiderationoftheaboverequestandgivingusanearlyfavorablereplywillbehighlyappreciated.Yoursfaithfully,L/C常用搭配PleaseopenanL/CcoveringtwentymetrictonsofapplesfortheamountofUSD20,000.WeopenedanL/Cinyourfavor
throughtheCitiBankthismorning.
請(qǐng)開立一個(gè)20公噸蘋果的信用證,金額為2萬美元。今早,我們經(jīng)由花旗銀行開立了一個(gè)以你方為受益人的信用證。L/C常用搭配TodaywehaveopenedanirrevocableL/CinyourfavorfortheamountofUS$9000coveringourOrderNo.3422withtheBankofChina,Dalian.我們今天通過中國人民銀行大連分行就第3422號(hào)定單開立了以你方為受益人的不可撤消的信用證,金額為9千美元。
L/C常用搭配今天,我方收到由美國花旗銀行開出的以你方為付款人的金額為3500美元的信用證。
WereceivedanL/CforUSD3,500foryouraccountbytheCitiBankthismorning.ReturnIntroductionWhenshallL/Cbeopened:Itistheusualpracticethattheletterofcreditistobeopenedandtoreachthesellers30daysaheadofshipmentsoastogivethesellerenoughtimetomakepreparationforshipment,suchasmakingthegoodsreadyandbookingshippingspace.Forpromptshipment,itisadvisablethattheletterofcreditbeissuedingoodtime.IntroductionPrinciplesofwritinglettersurgingestablishmentofL/C: NosuggestionofannoyanceisallowedtobeshownintheletterurgingestablishmentofL/C.Itisnotadvisable,exceptunderspecialconditions,tostartofftoostronglybyblamingthebuyerfornotexecutingthecontract.Thefirstmessagesentshouldthereforebeapolitenotesayingthatthegoodsorderedarereadybuttherelevantletterofcredithasnotyetbereceived.Ifthefirstmessagebringsnoreply,asecondonewillbesent.Thisone,thoughstillrestrained,willexpressdisappointmentandsurprise.IntroductionThefollowingstructureisforyourreferenceinwritingaletterurgingestablishmentofL/C:Opentheletterinapositiveway.Forexample,inthefirstparagraphthesellerusuallyinformsthebuyerthatthegoodsarereadyfordispatchorthattheshippingspacehasalreadybeenbooked.
PolitelypushthebuyerstoopentheL/Cwithoutdelay,eitherbyreferringtothestipulationsofthecontractorbyremindingthebuyersoftheseriousnessofnotopeningtheL/Cintime.3. Expressexpectationsandaskthebuyerstotakeimmediateaction.Specimen2Specimen2DearSirs,Re:OurSalesContractNo.C234Referringtothe5,000tonsofRedBeansunderourS/CNo.C234,wewishtodrawyourattentiontothefactthatthedateofdeliveryisapproaching,butwestillhavenotreceivedyourcoveringLetterofCredituptodate.PleasedotryyourbesttoexpeditetheL/C,sothatwemayexecutetheordersmoothly.Wehopetoreceiveyourfavorablenewssoon.Yoursfaithfully,ReturnIntroductionWhydoestheexporterhavetoamendtheL/C:ItisessentialfortheexportertodosobecauseaminordifferencebetweentheclausesoftheL/Candthetermsstipulatedinthesalescontractorsalesconfirmation,ifnotdiscoveredordulyamended,maycausethesellermuchinconveniencebecausethenegotiatingbankwillrefusetomakethepayment.IntroductionInwhatcasesextensionoftheL/Cisnecessary: Therearetimeswhentheexporterfailstogetthegoodsreadyfortheshipmentintimeortheimporterrequeststhatshipmentbepostponedforonereasonoranother.Undersuchcircumstances,theexporterwillhavetoaskforextensionoftheexpirydateaswellasthedateofshipmentoftheL/C.
ApplicantBeneficiary(buyer)(seller)IssuingBankAdvisingBank
(1)(2)(3)(4)①Requestamendment②Orderamendment③Amendmentnotification④AmendmentnotificationIntroductionThefollowingstructureisforyourreferenceinwritingaletteraskingforL/Camendmentorextension:1.AcknowledgereceiptoftheL/Candthankthebuyerforopeningit.2. Pointouttheproblempolitelyandaskthebuyertomaketheamendmentaccordingly.Usually, detailedandcourteousexplanationsforsucharequestshouldbeprovided.
3. Endtheletterinawaythatencouragesthe buyertotakeimmediateaction.
Specimen3Specimen3DearSirs,WehavereceivedyourL/CNo.3639issuedbytheCharteredBank,Londonfortheamountof$12345covering15,000dozenStretchNylonSocks.Onperusal,wefindthattransshipmentandpartialshipmentarenotallowed.Asdirectsteamerstoyourportarefewandfarbetween,wehavetoshipviaHongKongmoreoftenthannot.Astopartialshipment,itwouldbehelpfultomutualbenefitsbecausewecouldsipimmediatelywhateverwehaveonhandinsteadofwaitingforthewholelottobecompleted.Therefore,weareemailingthisafternoon,askingyoutoamendtheL/Ctoread“Partshipmentandtransshipmentallowed”.Weshallappreciateitverymuch.Andwehopeyouwillseetoitthatamendmentisfaxedwithoutdelay,asourgoodshavebeenpackedreadyforshipmentforquitesometime.Yoursfaithfully,ReturnExercise1.
A4%discountwillbegrantedonly______yourorderexceedsUS$20000.()A.dependsonB.forconditionthat
C.onconditionthatD.subjectto2.
Anexportercannotreceivepaymentuntilthegoodsonconsignment______sometimeinthefuture.()A.
haveofferedforsaleB.arequotedC.
arriveatdestinationD.havebeensoldCDExercise3.
Wehavemade______thatwewouldacceptD/Aat60days’sightforthisorder.()A.clearB.itisclearC.thatclearD.itclear4.
Wefindyourterms______andnowsendyouourorderfor2setsofgenerators.()A.satisfiedB.satisfactionC.satisfactoryD.ofsatisfactionDCExercise5.Weregret______toacceptyourtermsofpaymentandthereforehavetoreturntheordertoyou.()A.cannotB.beingunableC.notableD.notbeable6.Wewillconsider______yourtermsofpayment.
()A.acceptB.acceptingC.acceptedD.toacceptBBExercise7.
Wearenow______ofyourorderofJune19.()A.inreceiptofB.uponreceiptofC.onreceiptofD.inreceptionof8.Wearepleasedtoinformyouthatwecansupply______alltheitemsyourequire.()A.youB.toyouC.foryouD.youwithADExercise9.Toourregret,yourL/Cwasfoundnotproperly_____onthefollowingpointsinspiteofourrequest.()A.amendB.toamendC.amendingD.amended10.WehopethatthestipulationsofyourL/Carein______withthetermsofthecontract.()A.conformityB.conformC.conformabilityD.comfort11.WehavereceivedyourL/C_____theBankofChina.()A.openedwithB.openedinC.openedthroughD.openedatDACExercise12.PleaseamendyourL/CNo.1162______transshipmentandpartialshipment.()A.allowB.toallowC.allowingD.asallow13.Wesuggestthatyou_______thecoveringletterofcreditwithouttheleastpossibledelay.()A.willopenB.shallopenC.openD.canopen14.
Youshouldberesponsibleforallthelosses
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- DB35T 2234-2024交趾黃檀容器苗培育技術(shù)規(guī)程
- 鄉(xiāng)村民宿合作協(xié)議合同模板
- 產(chǎn)品加工的委托合同
- 二手車轉(zhuǎn)讓合同模板
- 交通設(shè)施采購及養(yǎng)護(hù)合同范本
- 親屬間房屋無償贈(zèng)與合同
- 個(gè)人農(nóng)村小產(chǎn)權(quán)房抵押融資合同
- 個(gè)體合作經(jīng)營收益分配合同
- 產(chǎn)業(yè)協(xié)同發(fā)展合同范本
- 個(gè)人合伙創(chuàng)業(yè)合同書范本
- 部編版語文小學(xué)二年級(jí)下冊(cè)第一單元集體備課(教材解讀)
- Photoshop 2022從入門到精通
- T-GDWJ 013-2022 廣東省健康醫(yī)療數(shù)據(jù)安全分類分級(jí)管理技術(shù)規(guī)范
- 校本課程生活中的化學(xué)
- DB43-T 2775-2023 花櫚木播種育苗技術(shù)規(guī)程
- 《我的家族史》課件
- 高空作業(yè)安全方案及應(yīng)急預(yù)案
- 蘇教版科學(xué)2023四年級(jí)下冊(cè)全冊(cè)教案教學(xué)設(shè)計(jì)及反思
- 八-十-天-環(huán)-游-地-球(讀書)專題培訓(xùn)課件
- 新會(huì)中集:集裝箱ISO尺寸要求
- 化學(xué)品-泄露與擴(kuò)散模型課件
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論