第23課《出師表》重點字詞和翻譯梳理 統(tǒng)編版語文九年級下冊_第1頁
第23課《出師表》重點字詞和翻譯梳理 統(tǒng)編版語文九年級下冊_第2頁
第23課《出師表》重點字詞和翻譯梳理 統(tǒng)編版語文九年級下冊_第3頁
第23課《出師表》重點字詞和翻譯梳理 統(tǒng)編版語文九年級下冊_第4頁
第23課《出師表》重點字詞和翻譯梳理 統(tǒng)編版語文九年級下冊_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

九年級語文下冊《出師表》知識點考點1【原文】先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也?!咀g文】先帝開創(chuàng)的大業(yè)未完成一半?yún)s中途去世了?,F(xiàn)在天下分為三國,益州地區(qū)民力匱乏,這確實是國家危急存亡的時期。【考點】[先帝]指三國時期蜀漢的創(chuàng)建者劉備。先:對已去世者的尊稱。[崩殂]指帝王之死。崩:皇帝死亡;殂:讀作cú,死亡。[三分]指孫權(quán)、曹操、劉備三大勢力。[疲弊]也作“疲敝”,疲乏凋敝。[此誠危急存亡之秋也]這是判斷句,用助詞“也”表示判斷。譯為:這確實是國家危急存亡的時候。誠:的確,確實。秋:時候。2【原文】然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。【譯文】然而,侍從護衛(wèi)的官員在朝廷內(nèi)毫不懈怠,忠誠有志的將士在疆場上奮不顧身,是因為他們追念先帝的特殊禮遇,想要在陛下身上報恩。【考點】[……者,……也]這是一個判斷句,用“者”“也”表示。然:連詞,表示轉(zhuǎn)折,譯為“然而”或“但是”。蓋:連詞,表示原因,譯為“因為”。句中有三個“狀語后置句”,也叫介賓短語后置,即“于內(nèi)”“于外”“于陛下”,“于”是介詞,這里都譯為“在”。3【原文】誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也?!咀g文】(陛下)確實應(yīng)該擴大皇上的聽聞,來發(fā)揚光大先帝留下的美德,擴展有遠大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說不恰當(dāng)?shù)脑?,以致堵塞人們忠心地進行規(guī)勸的言路。[誠宜開張圣聽]這是一個省略句,省略主語“陛下”。宜:應(yīng)該?!伴_張圣聽”是動賓結(jié)構(gòu),“開張”是動詞,意思是“擴大”,“圣聽”是名詞,意思是“皇上聽聞”因此,如果直譯,就是“擴大皇上的聽聞”,意思是要后主廣泛聽取意見,也可譯為“廣泛聽取意見”。注意古今異義:現(xiàn)代漢語中“開張”指商店等開始營業(yè)。[以光先帝遺德]以:連詞,表示目的,譯為“來”;光:動詞,發(fā)揚光大;遺德:遺留下來的美德。全句譯為:來發(fā)揚光大先帝留下的美德。[恢弘志士之氣]恢弘:動詞,發(fā)揚,擴展;氣:志氣。全句譯為:擴展有遠大志向的人的志氣。注意:“恢弘”也作“恢宏”,有兩個義項:一是形容詞,意思是“寬闊,廣大”,如氣度恢弘;二是動詞,意思是“發(fā)揚”,如恢弘士氣。課文中是采用第二個義項。[妄自菲薄]隨意地看輕自己。妄:隨意地,胡亂地;菲?。狠p視,看不起。成語“妄自菲薄”出自本文,現(xiàn)在用來形容過分地看輕自己。[引喻失義]說話不恰當(dāng)。引喻:課本注為“稱引、譬喻”,說明“稱”是指“稱引”,“喻”是指“譬喻”。課本的解釋不夠通俗,“稱引”是指“引證”,就是引用事實或言論、著作做根據(jù),而“譬喻”是“打比方”,就是用容易明白的事物來說明不容易明白的事物。因此,《辭源》把“引喻”解釋為“援引例證以說明事理”。課本把“失義”解釋為“不合道理”。這里的“失”是動詞,意思是“喪失,失去”;“義”是名詞,意思是“道理,適宜”。因此,課本把“引喻失義”通俗地譯為“說話不恰當(dāng)”。[以塞忠諫之路]以致堵塞忠心規(guī)勸的言路。以:連詞,以致;塞:堵塞。4【原文】宮中府中,俱為一體,陟罰臧否,不宜異同?!咀g文】皇宮中和朝廷里的大臣,本都是一個整體,獎懲功過,好壞,不應(yīng)該有所不同?!究键c】[宮中府中]指皇宮和丞相府中。宮:帝王的住所。府:達官貴人的住宅,如相府、王府。課文中“府中”是指“相府中”,即“丞相府”,“丞相”是古代輔佐君王的國家最高行政長官。[俱為一體]與“宮中府中”一起,構(gòu)成一個判斷句,用“為”表示判斷,譯為“皇宮和丞相府中都是一個整體”。[陟罰臧否]讀作zhìfázāngpǐ。陟:提拔,晉升;罰:處罰;臧:贊揚;否:批評。[不宜異同]不應(yīng)該(因在宮中或在丞相府中而)不同。宜:應(yīng)該?!爱愅弊g為“不同”,只是取了“異同”中的“異”來翻譯,而“同”是沒有譯出來的,這種語言現(xiàn)象叫做“偏義復(fù)詞”,就是意思是偏向一方的,而不是整個復(fù)詞。如《鄒忌諷齊王納諫》中,有“謗譏于市朝”的句子,“市朝”(shìcháo)本是指市場與朝廷,而這里的詞義是偏向“市”,意思是“集市、市場等公共場合”,“朝”是陪襯。因此,這里的“市朝”是偏義復(fù)詞。5【原文】若有作奸犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使內(nèi)外異法也?!咀g文】如果有做奸邪事情,觸犯法令條規(guī),以及那些盡忠行善的人,應(yīng)該交給負責(zé)專職的官員,評定他們受罰或者受賞,來顯示陛下公平清明的治理,而不應(yīng)當(dāng)有偏袒和私心,使宮內(nèi)和丞相府的賞罰標準不同。【考點】[作奸犯科]做奸邪事情,觸犯科條法令?!翱啤敝浮翱茥l”,即“法令條規(guī)”。[為忠善者]意思是“做忠善之事的人”,可以譯為“盡忠行善的人”。為:動詞,讀作wéi,意思是“做”;“者”是代詞,譯為“……的人”。[宜付有司]宜:應(yīng)該。付:交給。有司:負責(zé)專職的官員。古代設(shè)官分職,各有專司,因稱職官為“有司”。[論其刑賞]評定他們受罰或者受賞。論:評論,評定。其:他們的。刑:懲罰。賞:獎賞。[以昭陛下平明之理]來顯示陛下公平清明的治理。以:連詞,譯為“來”。昭:昭示,顯示。平明之理:公平清明的治理。[偏私]偏袒和私心。[使內(nèi)外異法]使宮內(nèi)和丞相府的賞罰標準不同。異法:不同的標準。法:標準,規(guī)范。6【原文】侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下。【譯文】侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等人,這些都是忠良誠實的人,他們的志向和思慮忠誠純正,因此先帝選拔留下來輔佐陛下。【考點】[侍中、侍郎]都是官名。[此皆良實]這是判斷句,譯為“這些都是忠良誠實的人”。良實:本是形容詞,意思是“忠良誠實”,這里是形容詞活用為名詞,意思是“忠良誠實的人”。[志慮忠純]志向和思慮忠誠純正。[是以]因此。是:代詞,意思是“此”;以:介詞,意思是“因”。這是一個介賓結(jié)構(gòu),而賓語前置了,按照現(xiàn)代漢語的語序,譯為“因此”。[簡拔]簡:動詞,挑選;拔:動詞,挑選,選拔。因此,“簡拔”譯為“選拔”。[遺陛下]留下來輔佐陛下。遺:讀作yí,意思是“留”,這里是“留下輔佐”的意思。7【原文】愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補闕漏,有所廣益?!咀g文】我認為(所有的)宮中的事情,事情無論大小,都拿它來問他們,這以后去實施,一定能夠彌補缺點和疏漏之處,可以獲得很多的好處?!究键c】[愚以為]我認為。愚:代詞,自稱的謙辭,這里是諸葛亮謙稱自己,譯為“我”。以為:讀作yǐwéi,動詞,認為。[事無大小]事情無論大小。無:連詞,無論,不論。[悉以咨之]悉:全部,都;咨:詢問?!跋ひ宰芍笔鞘÷跃洌÷源~“之”,理解為“悉以之咨之”,第一個指代“事情”,譯為“它”,第二個“之”指代郭攸之等人,譯為“他們”。整個句子譯為“都拿它來問他們”。[然后施行]然后:這以后。然:代詞:這。施行:動詞,實行,實施。句子譯為“這以后去實施”。[裨補闕漏]讀作bìbǔquēlòu。裨補:增補,彌補。闕漏:缺失疏漏。闕:同“缺”?!榜匝a闕漏”譯為“彌補缺失疏漏”。[有所廣益]本是指“有增廣收益的地方”,這里是指“有啟發(fā)和幫助”。所:代詞,意思是“……的地方”,與動詞短語“廣益”組成名詞性結(jié)構(gòu),稱為“所字結(jié)構(gòu)”。8【原文】將軍向?qū)?,性行淑均,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督?!咀g文】將軍向?qū)?,性格和品行善良公正,精通軍事,從前試用,先帝稱贊他說有才干,因此大家評議舉薦他做中部督?!究键c】[性行淑均]課本注為“性情品行善良公正”。這里涉及一種修辭,初中生可稍微了解一下。先看一個例子:“耳目聰明”應(yīng)理解為“耳聰目明”,“耳目”與“聰明”合到一起寫,理解時分開來,意思是“耳朵聽力好,眼睛視力好”。這種修辭叫做“合敘”,就是將兩件相關(guān)的事情合在一起寫,而在理解時要從文意入手將合并的兩件事分開理解。合敘是“合二為一”,理解時要“一分為二”。因此,“性行淑均”可理解為“性淑行均”,意思是“性情善良,品行公正”。課本的注釋是采取原來的順序進行直譯,這樣理解更為容易些。同學(xué)們對“合敘”有個基本了解即可。出個題目,請同學(xué)們找出下列句子中的“合敘”:林則徐的名句“茍利國家生死以,豈因禍福避趨之”。詩句的意思是:假如有利國家,把生死都交付給國家,哪能因為個人的得失而趨福避禍呢?以,動詞,用,使用,引申為獻出、付與。這里的“禍福避趨”就是“合敘”,要分開理解為“禍避福趨”。[曉暢軍事]精通軍事。曉暢:動詞,精通,熟悉。“曉暢”還可作形容詞,意思是“明白流暢”,如明白曉暢。[試用于昔日]這是狀語后置句,要理解為“于昔日試用”[稱之曰能]稱贊他說有才能。稱:動詞,稱贊。之:代詞,指代向?qū)櫋D埽簞釉~,有才能,能干。[眾議舉寵為督]大家評議舉薦他做中部督。議:動詞,討論,評議。舉:動詞,推薦,舉薦。為:動詞,做,擔(dān)任。9【原文】愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所?!咀g文】我認為軍隊中的事情,都拿來跟他商討,就一定能使軍隊團結(jié)一心,德才高低的人各有合適的安排?!究键c】[行陣]行(háng)陣:行伍營陣,這里指軍隊。[優(yōu)劣得所]優(yōu)劣:形容詞用作名詞,指“優(yōu)劣的人”,即“德才高低的人”。所:名詞,處所,地方。10【原文】親賢臣,遠小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠賢臣,此后漢所以傾頹也。【譯文】親近賢臣,疏遠小人,這是西漢興盛的原因;親近小人,疏遠賢臣,這是東漢衰敗的原因?!究键c】[親賢臣,遠小人]親:動詞,親近;遠:動詞,疏遠,遠離。[此先漢所以興隆也]這是判斷句,譯為“這是西漢興盛的原因”。先漢:指西漢。興?。盒稳菰~,興盛。所以:這里表示原因,意為“……的原因”。[此后漢所以傾頹也]這是判斷句,譯為“這是東漢衰敗的原因”。后漢:指東漢。傾頹:衰敗?!皟A”“頹”是同義詞,都是動詞,都有倒下、倒塌的意思。11【原文】先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。【譯文】先帝在世的時候,每逢跟我談?wù)撨@些事情,沒有一次不對桓、靈二帝的做法感到嘆息痛心遺憾的。【考點】[在]動詞,存在,生存。[每與臣論此事]每:副詞,表示重復(fù),意思是“每逢,每次”。臣:名詞,是作者自稱,屬于謙稱。[未嘗不嘆息痛恨于桓、靈]這是狀語后置句,“于桓、靈”是介賓短語,譯為“對桓、靈二帝(的做法)”。未嘗:未曾、沒有。痛:動詞,感到痛心;恨:動詞,遺憾、不滿意?;浮㈧`:東漢末年的桓帝和靈帝,都因信任宦官而加深了政治腐敗。12【原文】侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也?!咀g文】侍中、尚書、長史、參軍,這些人都是忠貞誠實、能夠以死報國的忠臣,希望陛下親近他們,信任他們,那么漢朝的興隆就指日可待了?!究键c】[此悉貞良死節(jié)之臣]這是判斷句,譯為:這些人都是忠貞誠實、能夠以死報國的忠臣。貞良:形容詞,忠良。死節(jié):為節(jié)操而死。死:動詞,為……而死。[愿陛下親之信之]愿:動詞,希望。親:動詞,親近。信:動詞,信任。之:代詞,指代侍中、尚書、長史、參軍,譯為“他們”。[則漢室之隆]則:連詞,就,那么。隆:形容詞,興隆。[計日而待]計算著日子等待,指為期不遠了。13【原文】臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達于諸侯。【譯文】我本來是平民,在南陽親自耕種,在亂世中茍且保全性命,不奢求在諸侯之中出名?!究键c】[臣本布衣]這是判斷句,譯為“我本來是平民”。本:副詞,本來。布衣:平民。古代平民穿麻布衣服,后來就以“布衣”為平民的代稱。從語義的角度說,“布衣”表示“平民”,是用服飾代人而形成的義項,叫做“借代義”;從修辭角度說,這是“借代”;從語法角度說,“布衣”屬于偏正結(jié)構(gòu),“布”修飾“衣”,作定語,意思是“用布做的”。[躬耕于南陽]狀語后置句,譯為“在南陽親自耕種”。躬:副詞,親自。[茍全性命于亂世]狀語后置句,譯為“在亂世中茍且保全性命”。茍:副詞,茍且,馬馬虎虎。全:動詞,保全。[不求聞達于諸侯]狀語后置句,譯為“不奢求在諸侯之中出名顯貴”。聞達:有名望,顯貴。14【原文】先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳?!咀g文】先帝不因為我身份卑微,見識短淺,降低身份委屈自己,三次去我的茅廬拜訪我,拿當(dāng)時的天下大事詢問我,我因此十分感動,就答應(yīng)先帝而奔走效勞。【考點】[卑鄙]這是兩個詞,“卑”是指社會地位低微;“鄙”指見識短淺。注意:現(xiàn)代漢語中的“卑鄙”是一個合成詞,意思是“(言行)惡劣,不道德”。形容一個人品質(zhì)、行為極其惡劣,可以用“卑鄙齷齪”。[猥自枉屈]猥:讀作wěi,謙辭,猶如“辱”,這里譯為“委屈”?!巴鳌薄扒倍际恰拔ㄗ约海钡囊馑?。聯(lián)系下文看,諸葛亮表達的意思是:先帝三顧茅廬,是降低自己身份、委屈自己的行為,這既是表達對先帝敬重,同時也顯示自己的謙卑,因此,用了“猥自枉屈”這樣的謙辭。[三顧臣于草廬之中]三次到我的茅廬中拜訪我。這是狀語后置句,介賓短語“于草廬之中”做狀語,翻譯的時候放到前面。顧:動詞,看望,拜訪。于:介詞,到。成語“三顧茅廬”出自《出師表》。東漢末年,劉備請隱居在隆中(今湖北襄陽附近)草舍的諸葛亮出來運籌劃策,去了三次才見到。后用“三顧茅廬”來指誠心誠意一再邀請。[咨臣以當(dāng)世之事]這是狀語后置句,理解為“以當(dāng)世之事咨臣”,譯為“拿當(dāng)時的天下大事詢問我”。[由是感激]由是:因此。課本把“感激”解釋為“感奮激發(fā)”。注意古今異義:古代的“感激”與現(xiàn)代的“感激”意思不同,古代的“感激”是兩個詞,“感”是“感奮”的意思,就是“因感動、感激而興奮或奮發(fā)”;“激”是“激發(fā)”,就是“刺激使奮發(fā)”,可見“感”與“激”是同義連用,可以譯為“感激奮發(fā)”?,F(xiàn)代漢語中的“感激”是一個合成詞,意思是“因?qū)Ψ降暮靡饣驇椭袆硬a(chǎn)生謝意”。[遂許先帝以驅(qū)馳]就答應(yīng)先帝而奔走效勞。許:動詞,答應(yīng)。而:連詞,表示承接關(guān)系。驅(qū)馳:本是趕著馬快跑,這里比喻奔走效勞。15【原文】后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。【譯文】后來遇到兵敗,在兵敗的時候接受任務(wù),在危機患難之間奉行使命,自從那時以來已經(jīng)二十一年了?!究键c】[后值傾覆]后來遇到兵敗。值:動詞,趕上,遇到。傾覆:覆滅,顛覆,這里指兵敗。[受任于敗軍之際]狀語后置句,譯為“在兵敗的時候接受任務(wù)”。[奉命于危難之間]狀語后置句,譯為“在危機患難之間奉行使命”。[爾來二十有一年矣]從那以來已經(jīng)二十一年了。爾來:從那時以來。有:連詞,連接整數(shù)和余數(shù),同“又”,讀作yòu,不必譯出。16【原文】先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也?!咀g文】先帝知道我做事嚴謹小心,所以臨終時把國家大事托付給我。【考點】[謹慎]謹:嚴謹;慎:小心。[臨崩寄臣以大事]狀語后置句,譯為“臨終時把國家大事托付給我”。寄:動詞,寄托、托付。17【原文】受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘,深入不毛?!咀g文】接受遺命以來,我早晚憂愁嘆息,只怕先帝托付給我的大任不能實現(xiàn),以致?lián)p傷先帝的知人之明,所以我五月渡過瀘水,深入到人煙稀少的地方?!究键c】[夙夜]早晚,日日夜夜。夙:讀作sù,早晨。[不毛]本指不生長草木,這里是指“不毛之地”,即貧瘠、未開墾的地方。以“不毛”的特征代“不毛之地”,是運用了借代手法。18【原文】今南方已定,兵甲已足,當(dāng)獎率三軍,北定中原,庶竭駑鈍,攘除奸兇,興復(fù)漢室,還于舊都?!咀g文】現(xiàn)在南方已經(jīng)平定,兵員裝備已經(jīng)充足,應(yīng)當(dāng)激勵、率領(lǐng)全軍將士,向北方平定中原,希望用盡我平庸的才能,鏟除奸邪兇惡的敵人,恢復(fù)漢朝的基業(yè),回到舊日的國都。【考點】[兵甲]武器和盔甲,這里指軍備。[獎率三軍]激勵、率領(lǐng)全軍。獎:鼓勵、激勵;三軍:全軍。[北定中原]向北平定中原。北:名詞作狀語,向北。定:動詞,平定。[庶竭駑鈍]希望用盡我平庸的才能。庶:副詞,表示期望。駑:劣馬,跑不快的馬;鈍:刀刃不鋒利。這里比喻才能平庸。[攘除奸兇]鏟除奸邪兇惡的敵人。攘除:排除,鏟除。奸兇:指奸兇之人,形容詞用作名詞。[還于舊都]回到原來的都城洛陽。舊都:原來的都城,指東漢的都城洛陽。19【原文】此臣所以報先帝而忠陛下之職分也。至于斟酌損益,進盡忠言,則攸之、祎、允之任也。【譯文】這就是我用來報答先帝,并且

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論